Lipca 2013 NEWSLETTER [1]
Destination Fuerteventura Cel Fuertewentura Fuerteventura sprawi, że to poczujesz... Posiadająca znakomite warunki naturalne, ze swoim uderzającym kontrastem kolorów niekończących się plaż z białego piasku, turkusowych wód i czerni wulkanicznych gór, Fuerteventura to prawdziwa uczta dla zmysłów. Magiczne i niepowtarzalne miejsce, gdzie wszystko jest możliwe i każdy znajduje to, czego szuka. Fuerteventura jest idealnym miejscem dla osób poszukujących miejsc i usługi o najwyższej jakości w unikalnym i ekskluzywnym środowisku. Jej uprzywilejowany klimat, o średnich rocznych temperaturach 23 stopni i prawie nieistniejącym deszczu, zachęca, by korzystać ze środowiska naturalnego przez cały rok. Mistrzowskie połączenie luksusu z przyrodą definiuje podaż Fuerteventury. Nie kręci cię to? Gdy już znajdziesz się na Fuerteventurze, życzymy ci udanego pobytu na naszej wyspie, zapraszając nie tylko do radowania się z niezanieczyszczonego środowiska, jej skandalicznych plaż i magicznego światła, dzięki którym aż prosi się, by uprawiać każdy sport na wolnym powietrzu, ale również do odkrycia, że Fuerteventura ma znacznie więcej do zaoferowania. Zapoznaj się z naszą bogatą kulturą, ofertą gastronomiczną i tradycjami Fuerteventury... Zgodnie z tym mottem prezentujemy niniejszy miesięczny program, byście mogli zaplanować większą część swojego czasu wolnego na czerwiec. Mamy nadzieję, że będzie ci służył i sprawi, że twoje wakacje staną się niezapomnianym przeżyciem. [2]
Połączenie promocji turystyki ze sportem Rada Fuerteventury cabildo i hotele wyspecjalizowane w branży turystyki i sportu, Playitas Resort i Oasis Papagayo, przedstawiły bardzo ambitny program promocji podczas największych europejskich targów turystycznych tego sektora. Jest to zdecydowane zobowiązanie się Fuerteventury do zróżnicowania oferty oraz do aktywnej turystyki - segmentu, który podwaja średnie wydatki turysty zainteresowanego słońcem i piaskiem. Prezes Cabildo, Mario Cabrera, wyraził swoją dumę z przykładu, jaki dają te dwie grupy, które mimo iż są konkurentami wobec siebie - połączyły swoje wysiłki, by rozwijać rynek. Wyjaśnił, że Fuerteventura pracuje nad zróżnicowaniem oferty oraz że klienci preferujący turystykę aktywną szukają jakości i infrastruktury; Fuerteventura ma teraz 250 kilometrów tras i prawie 200 kilometrów wytyczonych ścieżek rowerowych. Projekt promocji wyspy podczas targów europejskich specjalizujących się w aktywnej turystyce i sporcie na świeżym powietrzu jest finansowany w 50 procentach przez Izbę Turystyki i 50 przez hotele Playitas Resort i Oasis Papagayo. Dyrektor generalny Hotelu Playitas Resort, Estephan Meybish, powiedział: Przyciągnęliśmy na Fuerteventurę wielu wspaniałych sportowców i najpopularniejsze międzynarodowe zespoły. Ci sportowcy mają zwykle dużą grupę zwolenników, którzy chcą trenować w tych miejscach. Dyrektor handlowy Hotelu Oasis Papagayo, Antonio Ibanez, skomentował: to zobowiązanie comarketingowe, które pokazuje, w tych trudnych czasach, w jedności tkwi siła. Jest to najnowszy element, który sumuje się do segmentu aktywnej turystyki. - W ciągu jednego bardzo się rozwinęliśmy, - powiedział. Według oficjalnych danych na temat średnich wydatkach na miejscu, turysta korzystający ze słońca i plaży wydaje 90 euro dziennie, podczas gdy turysta związany z aktywnym wypoczynkiem płaci 180 euro dziennie, dwa razy więcej. Minister Sportu, Antonio Mesa, powiedział, że jest to segment nadal pozostający do odkrycia na naszej odkrytej wyspie. Targi, w jakich Fuerteventura będzie uczestniczyć przedstawiając swoją ofertę turystyki aktywnej to: Ironman Triathlon Austria, które odbędą się w terminie od 27 czerwca do lipca 2 w austriackim mieście Klagenfurt, Challenge Roth Triathlon, które odbędą się w dniach od 11 do 15 lipca, w niemieckim mieście Roth, Challenge Copenhage, które odbędą się w Kopenhadze w dniu 18 sierpnia, Eurobike Holiday On Bike (Eurobike Wakacje na Rowerze), które odbędą się w dniach od 28 do 31 sierpnia w mieście niemieckim Friedrichshafen, i ITU London Triathlon, które odbędą się w dniach od 10 do 15 września w Londynie. Wpływ reklamy planowany dzięki temu programowi obejmuje osiem milionów osób, które poza tym w większości przypadków są publicznym finalistą specjalnie zainteresowanym tym segmentem turystycznym. NEWS [3]
Rady miejskie i magistraty wspólnie przeprowadzają promocję Fuerteventury. Turystyka: wspólny projekt. Każda gmina będzie reprezentować cały sektor w tych targach, w których uczestniczy poza kalendarzem spotkań Izby Turystyki. Jest to motto, które definiuje podpisanie wspólnej promocji między Radą cabildo i sześcioma magistratami Fuerteventury. Umowy dotyczą różnych działań, w zależności od potrzeb wyrażonych w każdej gminie, ale wspólnym mianownikiem jest to, że magistrat, który bierze udział w targach poza kalendarzem promocyjnym Izby reprezentuje w całości miejsce docelowe, jakim jest Fuerteventura. Co więcej, wobec cięć budżetowych Promotur, instytucje Fuerteventury połączą siły, aby zagwarantować przeprowadzenie głównych imprez organizowanych przez wyspę na arenie międzynarodowej i które służą jako wizytówka dla promocji turystyki. Formuła ta została wprowadzona po raz pierwszy na wyspie w zeszłym roku w celu optymalizacji zasobów i zamówienia obecności Fuerteventury za granicą, łącząc działania Izby z indywidualnymi działaniami każdego magistratu. Prezes Cabildo, Mario Cabrera, dodaje: -Przeprowadzenie dobrej kampanii promocyjnej za granicą jest niezbędne do generowania działalności gospodarczej na wyspie i tworzenia miejsc pracy. Minister Turystyki, Blas Acosta, przypomina: - To wspólne przedsięwzięcie promocyjne jest gwarancją efektywności i zarządzania budżetami publicznymi oraz umożliwia stałą obecność na zewnątrz, która daje korzyści całej wyspie. Wspomniana formuła wspólnej promocji z gminami (magistratami) jest kolejnym logicznym krokiem po linii pracy powstałej rok wcześniej, pomiędzy sektorem turystyki i Cabildo, jako że działania promocyjne i wybór rynków, na których mają się one rozwijać, są uzgadniane na podstawie strategicznych interesów i specyficznych potrzeb pracodawców i administracji. Podczas podpisania porozumień ze strony magistratu obecni byli radcy miejscy ds. turystyki Betancurii, Elke Krupski, Tuineje, Pilar Rodríguez, Pájara, Bella Rosa Cabrera, Antigua, Deborah Edgington, La Oliva, Marcelino Umpiérrez i Puerto de Rosario, Peña Aguiar. Wielkość budżetu przewidzianego przez Radę i magistraty w tych sześciu umowach promujących turystykę wynosi 459.700 euro. [4]
Mistrzostwa Świata w Windsurfingu & Kiteboardingu 2013 Windsurfing i Kiteboarding mają na plażach Pájary jedną z najlepszych lokalizacji na całym świecie. Już 28 lat temu odbyły się Mistrzostwa Świata w Windsurfingu i Kitesurfingu, zorganizowane przez René Egli ego wraz z magistratem miejscowości Pájara, gdzie konkurują ze sobą najlepsi surferzy na świecie, stając się jednymi z najważniejszych zawodów na skalę globalną i pierwszymi w Europie. Od 20 lipca do 03 sierpnia 2013 elita windsurfingu i kiteboardingu będzie konkurować ze sobą w wodzie tuż naprzeciw Centrum René Egli, gdzie zostaną wyłonieni nowi mistrzowie świata. Jest to także okazja dla turystów, którzy mogą uważać Mistrzostwa za jedne z najlepszych i najbardziej imponujących sportów dzisiejszych czasów. Nigdzie indziej nie jest możliwe cieszenie się z tak bezpośredniego kontaktu ze światowymi gwiazdami jak w High Wind Spot na wyspie Fuerteventura. Oprócz emocjonujących manewrów i ekscytujących zawodów w wodzie, dzienny namiot promocyjny oferuje znakomite wykwintne lokalne specjały, muzykę na żywo i rozbudowany program pełen licznych atrakcji dla całej rodziny. Dla nocnych marków, jak zawsze, odbywać się będą legendarne festyny w namiotach. W tym roku można podziwiać występy najlepszych zespołów, muzyków i Dj-ów, jak Melendi ego, Efecto Pasillo, Dja Nano, Fonsi Nieto i innych. Wiatr i słońce są zagwarantowane i zapewnione podczas tych światowych zawodów. Przyłącz się do dobrej atmosfery na piasku, w najlepszym wydaniu letnim. Mistrzostwa Świata 2013 20.07. - 26.07.2013 PWA Windsurfing Freestyle Mistrzostwa Świata 27.07. - 30.07.2013 PKRA Kiteboarding Slalom Grand Slam 31.07. - 03.08.2013 PKRA Kiteboarding Freestyle Grand Slam Więcej informacji na stronie: www.fuerteventura-worldcup.org www.rene-egli.com www.lacarpaworldcup.com Kanaryjska Grupa Rolkowa Miejscowość Corralejo będzie w dniu 20 lipca gospodarzem drugich zawodów na rolkach na Wyspach Kanaryjskich, Vans Skate Series 2013. Skatepark w Corralejo po raz pierwszy może przyjąć najlepszych sportowców rolkowych z Wysp Kanaryjskich podczas tych regionalnych zawodów. Kategorie, w jakich będą odbywać się zawody to OPEN i SUB16, w których zawodnicy będą korzystać ze wszystkich modułów każdej trasy przejazdowej, funbox, samoloty, schody, bowl, szyny, itp., w celu wykazania w czasie przejazdów wszystkich swoich umiejętności manewrowych. Dzięki sponsorom VANS i MONSTER w zawodach przewidziane są nagrody pieniężne w kategorii OPEN i liczne materiały i nagrody dla kategorii SUB16.
Akcje promocyjne Izby Turystyki Hiszpania: Plaże Fuerteventury są promowane w tramwajach w Bilbao, a mianowicie jest to promocja dwóch nowych połączeń tygodniowo, które połączą to miasto Euskadi z Fuerteventurą dzięki liniom lotniczym Vueling. Promocja za pomocą zdjęcia Fuerteventury w Bilbao naprzeciw Muzeum Guggenheima, we współpracy z Vueling (linie lotnicze, które od czerwca łączą Bilbao z Fuerteventurą dwa razy w tygodniu) Włochy: Fuerteventura uczestniczyła w warsztatach w Padwie, zorganizowanych przez Biuro Turystyki Hiszpanii w Mediolanie, które odbyły się w Café Pedrocchi de Padova przy udziale około 64 lokalnych biur podróży i 46 agencji rejonu Véneto. Francja: Silna promocja Fuerteventury wraz z Lanzarote, sponsorowana przez Marmara (Grupa TUI Grupa Francja), z widokami Fuerteventury na głównych stacjach metra w centrum Paryża. Podczas weekendu Fuerteventura promowała się w Vieux Port (Starym Porcie) w Marsylii, we współpracy z Biurem Turystycznym Hiszpanii w Paryżu, z okazji Europejskiej Stolicy Kultury 2013, które pokazuje to miasto w południowej Francji, drugie najbardziej zaludnione w tym kraju. Polska: Fuerteventura promowała się za pomocą zdjęcia swoich plaż w 20 autobusach w Poznaniu w południowej Polsce. Autobusy transportu miejskiego przejeżdżały wzdłuż głównych tras miasta. Mamy obecnie jeden lot tygodniowy (w każdą niedzielę), z nadbałtyckiego miasta Gdańsk z przesiadką w Poznaniu przed przybyciem na Fuerteventurę. Kampania ta objęta jest umową co-marketingową między Fuerteventurą a TUI Polska w 2013 roku, która jest realizowana przez Izbę Turystyki Fuerteventury. Promocja door-to-door street marketingu naszej wyspy w stolicy Polski przy udziale młodych studentów z programu Erasmus z Wysp Kanaryjskich studiujących w Polsce. Nowe połączenia: Linie lotnicze Air Nostrum połączą Fuerteventurę począwszy od lipca z Malagą i Sewillą. Sewilla: W każdy wtorek począwszy do 23 lipca, wylot z Sewilli o godz. 18:15 i przylot na Fuerteventurę o godz. 18:20. Powrót z wylotem z Fuerteventury o godz. 18:50 i przylot do Sewilli o godz. 21:50. Malaga: W każdy piątek począwszy do 19 lipca, wylot z Malagi o godz. 06:30 i przylot na Fuerteventurę o godz. 07:45. Powrót z wylotem z Fuerteventury o godz. 14:45 i przylot do Malagi o godz. 17:55. Począwszy od listopada regularne linie lotnicze Germanwings, z grupy Lufthansa, znowu będą obsługiwać loty na Fuerteventurze łącząc naszą wyspę w każdy wtorek z Kolonią. Częstotliwość lotów: Kolonia <> Fuerteventura W każdy wtorek: Wylot z Kolonii: godz. 07:00. Wylot z Fuerteventury: godz. 11:35.
Fuerteventura w muzyce (FWM, hiszp.: FEM) 2013 odbędzie się w dniach 5 i 6 lipca na plaży La Concha w El Cotillo. Fuerteventura w Muzyce kończy tego lata dziesięć lat muzyki na żywo, w czasie których była w stanie utrzymać publiczność, która przychodzi na spotkanie z przekonaniem, że poza cieszeniem się ze wspaniałej oferty z udziałem jednych z najlepszych artystów tych czasów, robi to w wyjątkowym otoczeniu, jednym z najbardziej idyllicznych miejsc wyspy, na plażach El Cotillo. Zgodnie z ideą, czym był festiwal FEM, ze świadomością chwili kryzysu, przez który przechodzi ta branża i cała wspólnota Wysp Kanaryjskich, 10. edycja festiwalu jest uzupełnieniem tego, czego w przeszłości broniła: program działań, w którym reprezentowani są przedstawiciele gatunków, które charakteryzują te minione dziesięć lat muzyki na brzegach El Cotillo, z artystami, którzy spełniają wymagania jakościowe i własne trendy stylistyczne FEM. Grupy i muzycy, którzy bronią swoich projektów od połączenia stylów, bogatych mieszanek opierających się na tradycji, folkloru i korzeni, oraz które łączą w najbardziej zaawansowanych formach zarządzania muzykę, technologię i elektronikę. Na samej górze listy wykonawców Festiwalu Fuerteventura w Muzyce 2013 znajduje się francuska grupa Babylon Circus, która zaprezentuje wyłącznie podczas swojego udziału w tym festiwalu swój nowy album Never Stop. General Levy, piosenkarz z Londynu, który łączy reggae, ska i rytmy karaibskie będzie kolejną ciekawą propozycją festiwalu Fuerteventura w Muzyce 2013. W imprezie wezmą również udział DAM, Las Ratas, The Rumbers, The Monos, Limando El Serrucho, Cumbia Ebria, Rock In Puerto, Beat Tres i Dj s Mr. Paradise & Sr. Chinasky. PROGRAM: 5 LIPCA - Beat 3 (Fuerteventura) - Musical Rock w Puerto (Fuerteventura) - The Monos (Wyspy Kanaryjskie) - General Levy (Wielka Brytania) - Las Ratas (Teneryfa) 6 LIPCA - Cumbia Ebria (Lanzarote) - DAM (Palestyna) - Babylon Circus (Francja) - Limando el Serrucho (Fuerteventura) - The Rumbers (Hiszpania) Sr. Chinasky i Mr. Paradise umilą czas puszczając muzykę między poszczególnymi występami grup.
EVENTS Gmina La Oliva Piątek, 5 lipca Fuerteventura w Muzyce na plaży La Concha w Cotillo, z: Beat 3, Musical Rock w Puerto, The Monos, General Levy, Las Ratas, i Djs Sr. Chinasky i Mr. Paradise Sobota, 6 lipca Fuerteventura w Muzyce na plaży La Concha w Cotillo, z: Cumbia Ebria, DAM, Babylon Circus, Limando el Serrucho, The Rumbers i Djs Sr. Chinasky i Mr. Paradise W dniach 01.07-21.07.: Święto Matki Boskiej z Góry Karmel, Corralejo W dniach 18.06-14.09.: Wystawa, Czarna Afryka /Metropolia, Gabriel Ortuño, Dom Pułkowników (Casa de los Coroneles), La Oliva, od wtorku do soboty w godz. 10:00-18:00 Gmina Tuineje Święto Matki Boskiej z Góry Karmel i Giniginamar: Piątek, 5 lipca Procesja uliczna z batucadą, godz. 18:30 Specjalna noc, improwizowane występy i Dj, godz. 23:00 Sobota, 6 lipca Święto Matki Boskiej z Góry Karmel i Giniginamar: Zawody w łowieniu ryb dla dzieci, godz. 12:00 Poszukiwanie skarbu, początek na placu, godz. 21:00 Wielka impreza uliczna z Grupo Bomba i Kandela, godz. 24:00 Niedziela, 7 lipca Święto Matki Boskiej z Góry Karmel i Giniginamar: Targ w otoczeniu placu, godz. 10:00-20:00 Danie Asadero popular, godz. 14:00 Zumba Fitness, godz. 20:00 Piątek, 12 lipca Procesja uliczna z batucadą, godz. 18:00 Impreza uliczna z Zona Cinco, godz. 23:30 Sobota, 13 lipca Występy w wykonaniu grupy Atacayate z Wysp Kanaryjskich, godz. 21:00 Wielka impreza uliczna z Grupo Bomba Y Arena, godz. 24:00 Niedziela, 14 lipca Targ w sąsiedztwie placu, godz. 10:00-20:00 Długodystansowe zawody pływackie na wyspę (Travesía popular a nado), godz. 10:00 Danie Asadero popular, godz. 14:00 Koncert typu Escala Hi-Fi, godz. 20:30 Poniedziałek, 15 lipca Muzyka z Djem, godz. 22:00 Wtorek, 16 lipca Występy, Paella, uroczystość folklorystyczno-religijna, procesja, zimne ognie... godz. 10:00-24:00 27 czerwca do 5 lipca: Malarstwo, Wystawa, Plan Szkolenia: Sala Wystawowa Gran Tarajal, od
EVENTS Gmina Puerto del Rosario Środa, 3 lipca Wystawa, Malarstwo, Plan Szkolenia: Centrum Sztuki Juan Ismael, Puerto del Rosario, godz. 20:00 Czwartek, 4 lipca Kino, Filmoteka kanaryjska, Cykl Wyspy kina. Zielone skrzydła smoka. Smok w morzu Wysp kanaryjskich, Centrum Biblioteczne Wyspy, Puerto del Rosario, godz. 20:30 Koncert, Cristina Quesada, Audytorium Wyspy w Puerto del Rosario, godz. 21:00 od 29 czerwca do 7 lipca: Uroczystości ku czci Św. Serca Jezusowego, BARRIO FABELO 2013 Czwartek, 4 lipca Wielka Fiesta dla dzieci z licznymi niespodziankami i różnymi tradycyjnymi zabawami godz. 18:00 Wielka Gala wybory Królowej i Księcia wśród dzieci, godz. 19:00 Wielki pokaz grupy mody Fuerteventury Si es tarde nos vamos ( Jak jest późno, to idziemy ), godz. 21:00 Piątek, 5 lipca Spotkanie folklorystyczne z: A.F. TETIR, A.F. LA CHARCA, GRUPO DE TAIFA LA PIONÁ, GRUPO FAYAGUA i A.F. LA ROSA DE FABELO, godz. 20:00 Wielka impreza uliczna, umilana przez solistę FERMÍN, godz. 23:00 Sobota, 6 lipca Festyn wody, Plaza de Fabelo, zabawy, gry, pistolety wodne, balony, godz. 14:00 Spotkanie Batucadas, z licznymi batucadas ze wszystkich wysp, godz. 17:00 Wielki koncert Scala Hifi dla dorosłych: LA VOZ, godz. 21:30 Wielka impreza uliczna aż po świt, z GUA- JAVI i ZONA CINCO, godz. 00:00 Niedziela, 7 lipca Wielka Batucada i procesja uliczna z figurami głupców-gigantów (Papahuevos) przez ulice dzielnicy, godz. 06:00 Msza św. i procesja ku czci Świętego Serca Jezusowego, godz. 19:00 Wielki koncert Scala Hi-fi z dziećmi z okolicy, godz. 20:30 3 al 12 lipca Malarstwo, Wystawa, Plan Szkolenia: Wtorek do soboty, godz. 10:00 13:00 i godz. 17:00 20:00 Centrum Sztuki Juan Ismael Puerto del Rosario Gmina Antigua Czwartek, 25 lipca Kino, El amor se mueve, Costa Antigua, godz. 20:00 Gmina Pájara Mistrzostwa Świata 2013 20.07. - 26.07.2013 PWA Windsurfing Freestyle Mistrzostwa Świata 27.07. - 30.07.2013 PKRA Kiteboarding Slalom Grand Slam 31.07. - 03.08.2013 PKRA Kiteboarding Freestyle Grand Slam
TARGI SPOŻYWCZE I TARGI RZEMIOSŁA ARTYSTYCZNEGO: poniedziałek Corralejo -Baku Water Park 9:00-14:00 Targ Morro Jable Avda. del Saladar-C.C.Cosmo 09:00-14:00 Targ Wtorek Kiermasz rękodzieła w Corralejo, Plaza Patricio Calero, w godzinach od 18:00 do 20:00 Kiermasz tradycji, wyrobów regionalnych i rękodzieła, w Casa de los Coroneles, w miejscowości La Oliva, 10:00-14:00 środa Costa Calma- Plaza Hapag Lloyd 09:00-15:00 Targ czwartek Morro Jable Avda. del Saladar-C.C.Cosmo 9:00-14:00 Targ Corralejo, Paseo Marítimo, targ rzemiosła artystycznego 10:00-13:00 Kiermasz tradycji, wyrobów regionalnych i rękodzieła, w Casa de los Coroneles, w miejscowości La Oliva, 10:00-14:00 piątek Corralejo -Baku Water Park 9:00-14:00 Targ Caleta de Fuste- molo sportowe Puerto Castillo targ rzemiosła artystycznego Gran Tarajal, Targ miejski, 09:00-14:00 oraz sobota Puerto del Rosario Dworzec Autobusowy (Estación de Guaguas) 09:00-14:00 Targ produktów spożywczych Biosfera Caleta de Fuste C.C. Montecastillo 9:00-14:00 Targ Lajares Plaza del pueblo 10:00-15:00 Targ rzemiosła artystycznego Corralejo-C.C. El Campanario, pod dzwonnicą, niedziela, Corralejo C.C. El Campanario 10:00-14:00 Targ rzemiosła artystycznego Wysp Kanaryjskich La Lajita Oasis Park 10:00-14:00 Targ produktów spożywczych oraz rzemiosła artystycznego [10]
Biura Informacji Turystycznej Lotnisko Tel.: +34 928 86 06 04 Od poniedziałku do niedzieli w godz. 08:00 do 21:00 Corralejo Avd. Maritima 2 Tel.: +34 928 86 62 35 od poniedziałku do piątku w godz. 08:00 do 14:00 soboty i niedziele w godz. 09:00 do 14:00 Recinto Portuario de Corralejo Tel.: +34 928 53 7183 od poniedziałku do piątku w godz. 08:00 do 14:00 El Cotillo Castillo de El Tostón Paseo de Rico roque s/nç Tel.: +34 609 207967 od poniedziałku do piątku w godz. 09:00 do 15:00 soboty i niedziele w godz. 09:00 do 14:00 Puerto del Rosario Avda. Reyes de España s/n Tel.: +34 61852 7658 od poniedziałku do piątku w godz. 09:00 do 19:00 soboty i święta w godz. 10:00 do 13:00 Antigua Plaza de la Iglesia od poniedziałku do piątku w godz.10:00-14.00 Caleta de Fuste Avda. Juan Ramon Soto Morales 12 Tel.: +34 928 16 32 86 od poniedziałku do piątku w godz. 09:00 do 14:00 Gran Tarajal C/Nicaragua s/n Tel.: +34 928 16 27 23 od poniedziałku do piątku w godz. 08:00 do 15.00 Gran Tarajal -Avda. Paco hierro Tel.: +34 928 16 27 20 od poniedziałku do piątku w godz. 09:00 do 15:00 soboty w godz. 10:00 do 13:00 Morro Jable Avda. del Saladar C.C. Cosmo Lokal 88 Tel.: +34 928 54 07 76 od poniedziałku do piątku w godz. 08:00 do15:00 Costa Calma Carretera general FV-2 Tel.: +34 928 87 50 79 od poniedziałku do piątku w godz. 08:00 do 15:00 Betancuria Plaza de la Iglesia od poniedziałku do piątku w godz.10:00-14:00 Patronato de Turismo Calle Almirante Lallermand 1 35600 Puerto del Rosario tfno: +34 928530844 info@visitfuerteventura.es www.visitfuerteventura.es