Lipca 2013 NEWSLETTER [1]

Podobne dokumenty
Kwietnia 2014 NEWSLETTER [1]

MARZEC 2014 NEWSLETTER [1]

Lutego 2014 NEWSLETTER [1]

NEWSLETTER. Sierpnia2013 [1]

MAJA2013 NEWSLETTER [1]

grudnia 2012 NEWSLETTER [1]

Czerwca 2014 NEWSLETTER [1]

Października 2014 NEWSLETTER [1]

MAJA 2015 NEWSLETTER [1]

Grudnia 2013 NEWSLETTER [1]

Października 2013 NEWSLETTER [1]

MARCA2013 NEWSLETTER [1]

Czerwca2013 NEWSLETTER [1]

Wrzesień 2013 NEWSLETTER [1]

Marzec2013 NEWSLETTER [1]

Styczeń2013 NEWSLETTER [1]

LISTOPADA 2013 NEWSLETTER [1]

W rejonie tym do najważniejszych centrów turystycznych należą: Benidorm, Altea, Calpe, Teulada Moraira, Jávea oraz Denia.

RELACJA z praktyki odbytej NA STYPNDIUM ERASMUS+

Kuba Cayo Coco Hotel Melia All Inclusive

HISZPANIA - j e d e n z najpiękniejszych zakątków Europy kraj słońca, morza i dobrej zabawy

Wieczorem nasi hiszpańscy koledzy i koleżanki z niecierpliwością czekali, aby nas zabrać do swoich domów.

KWIECIEŃ Nazwa wydarzenia: Spotkanie autorskie z Dominiką Czarny Charakter wydarzenia, Otwarcie i omówienie wystawy prac malarskich.

HISZPANIA. Costa Dorada zł/7dni

Inaugural Gaspol International Youth Balloon Festival

EGIPT CALLING. facebook.com/remplustravel remplus kitesurfing. Wyjazd stacjonarny + kite safari łodzią. info@remplustravel.

Sprawozdanie. Integracyjne Dni Studentów Europy. Grecja Patras Jedność Europy w Różnorodności Jej Kultur

3 EDYCJA Lloret de Mar (Girona, Hiszpania) Termin 1 : Termin 2:

PONIEDZIAŁEK WTOREK

28 lipca 2012 / sobota Kąpielisko Bolko

Święta Bożego Narodzenia - atrakcje dla wszystkich w Porcie Łódź

Spacerki po Włocławku. Organizatorzy:

Najważniejsze w Polsce zawody w skokach przez przeszkody Impreza posiadająca status kwalifikacji do Mistrzostw Świata Transmisja z zawodów


NEWSLETTER LUTY 2016 KALENDARZ WYDARZEŃ IZBY TURYSTYKI FUERTEVENTURY NA LUTY.

OFERTA DLA PARTNERA FESTIWALU 4M - MIŃSK MAZOWIECKI MIASTO MUZYKI

Pierwsza Edycja (2015)

- Pozytywny odbiór imprezy w całej grupie docelowej (zarówno rodziny z dziećmi jak i osoby z przedziału wiekowego 14-55)

XXII Targi Regiony Turystyczne Na Styku Kultur to wyjątkowe wydarzenie dla instytucji i firm, które tworzą branżę turystyczną w Polsce.

EXPO MEDIOLAN osoba do kontaktu:

OG Ł O S Z E N I A D U S Z P A S T E R S K I E

WYSPY KANARYJSKIE-Fuerteventura posiłki. 4+ all incl. 3+ all incl. 3 all incl.

OFERTA DLA PARTNERA FESTIWALU 4M - MIŃSK MAZOWIECKI MIASTO MUZYKI

KUJAWSKO-POMORSKI FESTIWAL GĘSINY 2017

Przepis na udane wakacje

XV Festiwal Gwiazd Sportu. Dziwnów,

X Gdańskie Targi Turystyczne GTT 2007 Juz po raz dziesiąty odbyły się w dniach r. Gdańskie Targi Turystyczne GTT. Z roku na rok wzrasta

III Międzynarodowy Festiwal Ulicznych Teatrów Lalkowych Lalka na Scenie

OFERTA DLA PARTNERA FESTIWALU 4M - MIŃSK MAZOWIECKI MIASTO MUZYKI

REGATY NA KARAIBACH oferta uczestnictwa

16. Gdańskie Targi Turystyczne. Nagroda Medal Mercurius Gedanensis w kategorii wystawcy krajowi. Najlepsza kampania promocyjna na rynki zagraniczne.

INCENTIVE NA KUBIE Dzień 1 Dzień 2

ŚWIĘTO PLAŻÓWKI CORAZ BLIŻEJ

Magic Abu Dhabi - Desert Classic Golf Golfowy Obóz Sportowy VIP 27 Luty-7 Marca 2018

Festiwal Nurkowy Wyspa Curacao maja 2009

Nowe akweny wodne nowe rynki

FIVB GRAND SLAM Olsztyn 2015

Wielki powrót pokazów lotniczych Gdynia AEROBALTIC 2018!

SKARYSZEWSKI JARMARK KOŃSKI WSTĘPY

Eurolot. komfortowa podróż w optymalnej cenie!

w Hotelu Lidia **** SPA & Wellness

SKRÓCONY OPIS IMPREZ TARGOWYCH, W KTÓRYCH UCZESTNICZYŁO MIASTO SOPOT 2006

Program. Na kolację pójdziemy do typowej tajskiej restauracji z daniami z całej Tajlandii w tym owoce morza

WROCŁAWSKIE ŚWIĘTO ROWERZYSTY. Święto cykliczne

Wielowirnikowiec

Autokarowe: Lizbona Fátima Santiago de Compostela Porto 6 dni

KALENDARZ IMPREZ GMINA PISZ. Lp. Miesiąc Rodzaj imprezy Data Miejsce Nazwa imprezy Pełna nazwa i dane organizatora

Współpraca w zakresie komunikacji elektronicznej i informacji turystycznej. Spotkanie POT-ROT-FIT Warszawa, 16/02/2016

Działalność Małopolskiej Organizacji Turystycznej. Iwanowice Włościańskie, 28 lutego 2012 r.

ŚWIATOWY DZIEŃ TARGÓW. Kampania promocyjna na rzecz przemysłu targowego na świecie

OFERTA DLA PARTNERA FESTIWALU 4M - MIŃSK MAZOWIECKI MIASTO MUZYKI

PASJA TWORZENIA WYDARZEŃ... Oferta

II Festiwal Pieśni Patriotycznych i Wojskowych

V MIĘDZYNARODOWY FESTIWAL TWÓRCZOŚCI MŁODYCH FOLKOWE INSPIRACJE

VIII Międzynarodowe Tragi Turystyki Wiejskiej i Agroturystyki AGROTRAVEL kwietnia 2016 r.

Przygotowania do UEFA EURO stycznia 2012 r.

W Augustowie zagrają gwiazdy Open er Festival i Orange Warsaw Festival

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Aktywne obywatelskie Leszno 2015

Raport tygodniowy 17/2013

Praktyki Erasmus+ w ENSAM Cluny we Francji STANISŁAW STEFANOWSKI

ZEBRANIE ORGANIZACYJNE

Costa Caleta ***+ Wyspy Kanaryjskie - Fuerteventura, wczasy. Położenie:

O G Ł O S Z E N I A D U S Z P A S T E R S K I E

CHWYTAJ DZIEŃ! weekend pełen atrakcji

KWIECIEŃ Nazwa wydarzenia: Spotkanie autorskie z Dominiką Czarny Charakter wydarzenia, Otwarcie i omówienie wystawy prac malarskich.

OFERTA REKLAMOWA PIKNIK SZYBOWCOWY LESZNO. ROZWIŃ SKRZYDŁA! LESZNO, CZERWCA

Sprawozdanie z pracy LOT. USTKA I ZIEMIA SŁUPSKA 2018 r.

STYCZEŃ. IV Otwarty Bożonarodzeniowy Festiwal Tradycji LUTY

facebook.com/pomzachodnie Jarmark Bożonarodzeniowy Zamek Książąt Pomorskich Szczecin grudnia (sobota niedziela) Dodaj do ulubionych!

Co to jest Wakeboard?

INFORMACJA Z PRZEBIEGU "EUROPEJSKIEGO TYGODNIA SPORTU DLA WSZYSTKICH" - XXI SPORTOWEGO TURNIEJU MIAST I GMIN

Promocja turystyczna powiatu skarżyskiego

Wiadomości. Festiwal Światła w Gorlicach!

MISTRZOSTWA POLSKI W SKOKACH PRZEZ PRZESZKODY JAKUBOWICE 2016

Raport tygodniowy 25/2014

MIEJSCA, TERMINY ORAZ GODZINY MOGĄ ULEC ZMIANIE WSTĘP NA WSZYSTKIE IMPREZY JEST BEZPŁATNY

Długi Weekend Sierpniowy / 3 dniowy kurs windsurfing / Jezioro Sudety / Dolny Śląsk.

Pielgrzymka z okazji 100-lecia Objawień Fatimskich

IDZIEMY NA PLAŻĘ '12 JUWENALIA 2012

Transkrypt:

Lipca 2013 NEWSLETTER [1]

Destination Fuerteventura Cel Fuertewentura Fuerteventura sprawi, że to poczujesz... Posiadająca znakomite warunki naturalne, ze swoim uderzającym kontrastem kolorów niekończących się plaż z białego piasku, turkusowych wód i czerni wulkanicznych gór, Fuerteventura to prawdziwa uczta dla zmysłów. Magiczne i niepowtarzalne miejsce, gdzie wszystko jest możliwe i każdy znajduje to, czego szuka. Fuerteventura jest idealnym miejscem dla osób poszukujących miejsc i usługi o najwyższej jakości w unikalnym i ekskluzywnym środowisku. Jej uprzywilejowany klimat, o średnich rocznych temperaturach 23 stopni i prawie nieistniejącym deszczu, zachęca, by korzystać ze środowiska naturalnego przez cały rok. Mistrzowskie połączenie luksusu z przyrodą definiuje podaż Fuerteventury. Nie kręci cię to? Gdy już znajdziesz się na Fuerteventurze, życzymy ci udanego pobytu na naszej wyspie, zapraszając nie tylko do radowania się z niezanieczyszczonego środowiska, jej skandalicznych plaż i magicznego światła, dzięki którym aż prosi się, by uprawiać każdy sport na wolnym powietrzu, ale również do odkrycia, że Fuerteventura ma znacznie więcej do zaoferowania. Zapoznaj się z naszą bogatą kulturą, ofertą gastronomiczną i tradycjami Fuerteventury... Zgodnie z tym mottem prezentujemy niniejszy miesięczny program, byście mogli zaplanować większą część swojego czasu wolnego na czerwiec. Mamy nadzieję, że będzie ci służył i sprawi, że twoje wakacje staną się niezapomnianym przeżyciem. [2]

Połączenie promocji turystyki ze sportem Rada Fuerteventury cabildo i hotele wyspecjalizowane w branży turystyki i sportu, Playitas Resort i Oasis Papagayo, przedstawiły bardzo ambitny program promocji podczas największych europejskich targów turystycznych tego sektora. Jest to zdecydowane zobowiązanie się Fuerteventury do zróżnicowania oferty oraz do aktywnej turystyki - segmentu, który podwaja średnie wydatki turysty zainteresowanego słońcem i piaskiem. Prezes Cabildo, Mario Cabrera, wyraził swoją dumę z przykładu, jaki dają te dwie grupy, które mimo iż są konkurentami wobec siebie - połączyły swoje wysiłki, by rozwijać rynek. Wyjaśnił, że Fuerteventura pracuje nad zróżnicowaniem oferty oraz że klienci preferujący turystykę aktywną szukają jakości i infrastruktury; Fuerteventura ma teraz 250 kilometrów tras i prawie 200 kilometrów wytyczonych ścieżek rowerowych. Projekt promocji wyspy podczas targów europejskich specjalizujących się w aktywnej turystyce i sporcie na świeżym powietrzu jest finansowany w 50 procentach przez Izbę Turystyki i 50 przez hotele Playitas Resort i Oasis Papagayo. Dyrektor generalny Hotelu Playitas Resort, Estephan Meybish, powiedział: Przyciągnęliśmy na Fuerteventurę wielu wspaniałych sportowców i najpopularniejsze międzynarodowe zespoły. Ci sportowcy mają zwykle dużą grupę zwolenników, którzy chcą trenować w tych miejscach. Dyrektor handlowy Hotelu Oasis Papagayo, Antonio Ibanez, skomentował: to zobowiązanie comarketingowe, które pokazuje, w tych trudnych czasach, w jedności tkwi siła. Jest to najnowszy element, który sumuje się do segmentu aktywnej turystyki. - W ciągu jednego bardzo się rozwinęliśmy, - powiedział. Według oficjalnych danych na temat średnich wydatkach na miejscu, turysta korzystający ze słońca i plaży wydaje 90 euro dziennie, podczas gdy turysta związany z aktywnym wypoczynkiem płaci 180 euro dziennie, dwa razy więcej. Minister Sportu, Antonio Mesa, powiedział, że jest to segment nadal pozostający do odkrycia na naszej odkrytej wyspie. Targi, w jakich Fuerteventura będzie uczestniczyć przedstawiając swoją ofertę turystyki aktywnej to: Ironman Triathlon Austria, które odbędą się w terminie od 27 czerwca do lipca 2 w austriackim mieście Klagenfurt, Challenge Roth Triathlon, które odbędą się w dniach od 11 do 15 lipca, w niemieckim mieście Roth, Challenge Copenhage, które odbędą się w Kopenhadze w dniu 18 sierpnia, Eurobike Holiday On Bike (Eurobike Wakacje na Rowerze), które odbędą się w dniach od 28 do 31 sierpnia w mieście niemieckim Friedrichshafen, i ITU London Triathlon, które odbędą się w dniach od 10 do 15 września w Londynie. Wpływ reklamy planowany dzięki temu programowi obejmuje osiem milionów osób, które poza tym w większości przypadków są publicznym finalistą specjalnie zainteresowanym tym segmentem turystycznym. NEWS [3]

Rady miejskie i magistraty wspólnie przeprowadzają promocję Fuerteventury. Turystyka: wspólny projekt. Każda gmina będzie reprezentować cały sektor w tych targach, w których uczestniczy poza kalendarzem spotkań Izby Turystyki. Jest to motto, które definiuje podpisanie wspólnej promocji między Radą cabildo i sześcioma magistratami Fuerteventury. Umowy dotyczą różnych działań, w zależności od potrzeb wyrażonych w każdej gminie, ale wspólnym mianownikiem jest to, że magistrat, który bierze udział w targach poza kalendarzem promocyjnym Izby reprezentuje w całości miejsce docelowe, jakim jest Fuerteventura. Co więcej, wobec cięć budżetowych Promotur, instytucje Fuerteventury połączą siły, aby zagwarantować przeprowadzenie głównych imprez organizowanych przez wyspę na arenie międzynarodowej i które służą jako wizytówka dla promocji turystyki. Formuła ta została wprowadzona po raz pierwszy na wyspie w zeszłym roku w celu optymalizacji zasobów i zamówienia obecności Fuerteventury za granicą, łącząc działania Izby z indywidualnymi działaniami każdego magistratu. Prezes Cabildo, Mario Cabrera, dodaje: -Przeprowadzenie dobrej kampanii promocyjnej za granicą jest niezbędne do generowania działalności gospodarczej na wyspie i tworzenia miejsc pracy. Minister Turystyki, Blas Acosta, przypomina: - To wspólne przedsięwzięcie promocyjne jest gwarancją efektywności i zarządzania budżetami publicznymi oraz umożliwia stałą obecność na zewnątrz, która daje korzyści całej wyspie. Wspomniana formuła wspólnej promocji z gminami (magistratami) jest kolejnym logicznym krokiem po linii pracy powstałej rok wcześniej, pomiędzy sektorem turystyki i Cabildo, jako że działania promocyjne i wybór rynków, na których mają się one rozwijać, są uzgadniane na podstawie strategicznych interesów i specyficznych potrzeb pracodawców i administracji. Podczas podpisania porozumień ze strony magistratu obecni byli radcy miejscy ds. turystyki Betancurii, Elke Krupski, Tuineje, Pilar Rodríguez, Pájara, Bella Rosa Cabrera, Antigua, Deborah Edgington, La Oliva, Marcelino Umpiérrez i Puerto de Rosario, Peña Aguiar. Wielkość budżetu przewidzianego przez Radę i magistraty w tych sześciu umowach promujących turystykę wynosi 459.700 euro. [4]

Mistrzostwa Świata w Windsurfingu & Kiteboardingu 2013 Windsurfing i Kiteboarding mają na plażach Pájary jedną z najlepszych lokalizacji na całym świecie. Już 28 lat temu odbyły się Mistrzostwa Świata w Windsurfingu i Kitesurfingu, zorganizowane przez René Egli ego wraz z magistratem miejscowości Pájara, gdzie konkurują ze sobą najlepsi surferzy na świecie, stając się jednymi z najważniejszych zawodów na skalę globalną i pierwszymi w Europie. Od 20 lipca do 03 sierpnia 2013 elita windsurfingu i kiteboardingu będzie konkurować ze sobą w wodzie tuż naprzeciw Centrum René Egli, gdzie zostaną wyłonieni nowi mistrzowie świata. Jest to także okazja dla turystów, którzy mogą uważać Mistrzostwa za jedne z najlepszych i najbardziej imponujących sportów dzisiejszych czasów. Nigdzie indziej nie jest możliwe cieszenie się z tak bezpośredniego kontaktu ze światowymi gwiazdami jak w High Wind Spot na wyspie Fuerteventura. Oprócz emocjonujących manewrów i ekscytujących zawodów w wodzie, dzienny namiot promocyjny oferuje znakomite wykwintne lokalne specjały, muzykę na żywo i rozbudowany program pełen licznych atrakcji dla całej rodziny. Dla nocnych marków, jak zawsze, odbywać się będą legendarne festyny w namiotach. W tym roku można podziwiać występy najlepszych zespołów, muzyków i Dj-ów, jak Melendi ego, Efecto Pasillo, Dja Nano, Fonsi Nieto i innych. Wiatr i słońce są zagwarantowane i zapewnione podczas tych światowych zawodów. Przyłącz się do dobrej atmosfery na piasku, w najlepszym wydaniu letnim. Mistrzostwa Świata 2013 20.07. - 26.07.2013 PWA Windsurfing Freestyle Mistrzostwa Świata 27.07. - 30.07.2013 PKRA Kiteboarding Slalom Grand Slam 31.07. - 03.08.2013 PKRA Kiteboarding Freestyle Grand Slam Więcej informacji na stronie: www.fuerteventura-worldcup.org www.rene-egli.com www.lacarpaworldcup.com Kanaryjska Grupa Rolkowa Miejscowość Corralejo będzie w dniu 20 lipca gospodarzem drugich zawodów na rolkach na Wyspach Kanaryjskich, Vans Skate Series 2013. Skatepark w Corralejo po raz pierwszy może przyjąć najlepszych sportowców rolkowych z Wysp Kanaryjskich podczas tych regionalnych zawodów. Kategorie, w jakich będą odbywać się zawody to OPEN i SUB16, w których zawodnicy będą korzystać ze wszystkich modułów każdej trasy przejazdowej, funbox, samoloty, schody, bowl, szyny, itp., w celu wykazania w czasie przejazdów wszystkich swoich umiejętności manewrowych. Dzięki sponsorom VANS i MONSTER w zawodach przewidziane są nagrody pieniężne w kategorii OPEN i liczne materiały i nagrody dla kategorii SUB16.

Akcje promocyjne Izby Turystyki Hiszpania: Plaże Fuerteventury są promowane w tramwajach w Bilbao, a mianowicie jest to promocja dwóch nowych połączeń tygodniowo, które połączą to miasto Euskadi z Fuerteventurą dzięki liniom lotniczym Vueling. Promocja za pomocą zdjęcia Fuerteventury w Bilbao naprzeciw Muzeum Guggenheima, we współpracy z Vueling (linie lotnicze, które od czerwca łączą Bilbao z Fuerteventurą dwa razy w tygodniu) Włochy: Fuerteventura uczestniczyła w warsztatach w Padwie, zorganizowanych przez Biuro Turystyki Hiszpanii w Mediolanie, które odbyły się w Café Pedrocchi de Padova przy udziale około 64 lokalnych biur podróży i 46 agencji rejonu Véneto. Francja: Silna promocja Fuerteventury wraz z Lanzarote, sponsorowana przez Marmara (Grupa TUI Grupa Francja), z widokami Fuerteventury na głównych stacjach metra w centrum Paryża. Podczas weekendu Fuerteventura promowała się w Vieux Port (Starym Porcie) w Marsylii, we współpracy z Biurem Turystycznym Hiszpanii w Paryżu, z okazji Europejskiej Stolicy Kultury 2013, które pokazuje to miasto w południowej Francji, drugie najbardziej zaludnione w tym kraju. Polska: Fuerteventura promowała się za pomocą zdjęcia swoich plaż w 20 autobusach w Poznaniu w południowej Polsce. Autobusy transportu miejskiego przejeżdżały wzdłuż głównych tras miasta. Mamy obecnie jeden lot tygodniowy (w każdą niedzielę), z nadbałtyckiego miasta Gdańsk z przesiadką w Poznaniu przed przybyciem na Fuerteventurę. Kampania ta objęta jest umową co-marketingową między Fuerteventurą a TUI Polska w 2013 roku, która jest realizowana przez Izbę Turystyki Fuerteventury. Promocja door-to-door street marketingu naszej wyspy w stolicy Polski przy udziale młodych studentów z programu Erasmus z Wysp Kanaryjskich studiujących w Polsce. Nowe połączenia: Linie lotnicze Air Nostrum połączą Fuerteventurę począwszy od lipca z Malagą i Sewillą. Sewilla: W każdy wtorek począwszy do 23 lipca, wylot z Sewilli o godz. 18:15 i przylot na Fuerteventurę o godz. 18:20. Powrót z wylotem z Fuerteventury o godz. 18:50 i przylot do Sewilli o godz. 21:50. Malaga: W każdy piątek począwszy do 19 lipca, wylot z Malagi o godz. 06:30 i przylot na Fuerteventurę o godz. 07:45. Powrót z wylotem z Fuerteventury o godz. 14:45 i przylot do Malagi o godz. 17:55. Począwszy od listopada regularne linie lotnicze Germanwings, z grupy Lufthansa, znowu będą obsługiwać loty na Fuerteventurze łącząc naszą wyspę w każdy wtorek z Kolonią. Częstotliwość lotów: Kolonia <> Fuerteventura W każdy wtorek: Wylot z Kolonii: godz. 07:00. Wylot z Fuerteventury: godz. 11:35.

Fuerteventura w muzyce (FWM, hiszp.: FEM) 2013 odbędzie się w dniach 5 i 6 lipca na plaży La Concha w El Cotillo. Fuerteventura w Muzyce kończy tego lata dziesięć lat muzyki na żywo, w czasie których była w stanie utrzymać publiczność, która przychodzi na spotkanie z przekonaniem, że poza cieszeniem się ze wspaniałej oferty z udziałem jednych z najlepszych artystów tych czasów, robi to w wyjątkowym otoczeniu, jednym z najbardziej idyllicznych miejsc wyspy, na plażach El Cotillo. Zgodnie z ideą, czym był festiwal FEM, ze świadomością chwili kryzysu, przez który przechodzi ta branża i cała wspólnota Wysp Kanaryjskich, 10. edycja festiwalu jest uzupełnieniem tego, czego w przeszłości broniła: program działań, w którym reprezentowani są przedstawiciele gatunków, które charakteryzują te minione dziesięć lat muzyki na brzegach El Cotillo, z artystami, którzy spełniają wymagania jakościowe i własne trendy stylistyczne FEM. Grupy i muzycy, którzy bronią swoich projektów od połączenia stylów, bogatych mieszanek opierających się na tradycji, folkloru i korzeni, oraz które łączą w najbardziej zaawansowanych formach zarządzania muzykę, technologię i elektronikę. Na samej górze listy wykonawców Festiwalu Fuerteventura w Muzyce 2013 znajduje się francuska grupa Babylon Circus, która zaprezentuje wyłącznie podczas swojego udziału w tym festiwalu swój nowy album Never Stop. General Levy, piosenkarz z Londynu, który łączy reggae, ska i rytmy karaibskie będzie kolejną ciekawą propozycją festiwalu Fuerteventura w Muzyce 2013. W imprezie wezmą również udział DAM, Las Ratas, The Rumbers, The Monos, Limando El Serrucho, Cumbia Ebria, Rock In Puerto, Beat Tres i Dj s Mr. Paradise & Sr. Chinasky. PROGRAM: 5 LIPCA - Beat 3 (Fuerteventura) - Musical Rock w Puerto (Fuerteventura) - The Monos (Wyspy Kanaryjskie) - General Levy (Wielka Brytania) - Las Ratas (Teneryfa) 6 LIPCA - Cumbia Ebria (Lanzarote) - DAM (Palestyna) - Babylon Circus (Francja) - Limando el Serrucho (Fuerteventura) - The Rumbers (Hiszpania) Sr. Chinasky i Mr. Paradise umilą czas puszczając muzykę między poszczególnymi występami grup.

EVENTS Gmina La Oliva Piątek, 5 lipca Fuerteventura w Muzyce na plaży La Concha w Cotillo, z: Beat 3, Musical Rock w Puerto, The Monos, General Levy, Las Ratas, i Djs Sr. Chinasky i Mr. Paradise Sobota, 6 lipca Fuerteventura w Muzyce na plaży La Concha w Cotillo, z: Cumbia Ebria, DAM, Babylon Circus, Limando el Serrucho, The Rumbers i Djs Sr. Chinasky i Mr. Paradise W dniach 01.07-21.07.: Święto Matki Boskiej z Góry Karmel, Corralejo W dniach 18.06-14.09.: Wystawa, Czarna Afryka /Metropolia, Gabriel Ortuño, Dom Pułkowników (Casa de los Coroneles), La Oliva, od wtorku do soboty w godz. 10:00-18:00 Gmina Tuineje Święto Matki Boskiej z Góry Karmel i Giniginamar: Piątek, 5 lipca Procesja uliczna z batucadą, godz. 18:30 Specjalna noc, improwizowane występy i Dj, godz. 23:00 Sobota, 6 lipca Święto Matki Boskiej z Góry Karmel i Giniginamar: Zawody w łowieniu ryb dla dzieci, godz. 12:00 Poszukiwanie skarbu, początek na placu, godz. 21:00 Wielka impreza uliczna z Grupo Bomba i Kandela, godz. 24:00 Niedziela, 7 lipca Święto Matki Boskiej z Góry Karmel i Giniginamar: Targ w otoczeniu placu, godz. 10:00-20:00 Danie Asadero popular, godz. 14:00 Zumba Fitness, godz. 20:00 Piątek, 12 lipca Procesja uliczna z batucadą, godz. 18:00 Impreza uliczna z Zona Cinco, godz. 23:30 Sobota, 13 lipca Występy w wykonaniu grupy Atacayate z Wysp Kanaryjskich, godz. 21:00 Wielka impreza uliczna z Grupo Bomba Y Arena, godz. 24:00 Niedziela, 14 lipca Targ w sąsiedztwie placu, godz. 10:00-20:00 Długodystansowe zawody pływackie na wyspę (Travesía popular a nado), godz. 10:00 Danie Asadero popular, godz. 14:00 Koncert typu Escala Hi-Fi, godz. 20:30 Poniedziałek, 15 lipca Muzyka z Djem, godz. 22:00 Wtorek, 16 lipca Występy, Paella, uroczystość folklorystyczno-religijna, procesja, zimne ognie... godz. 10:00-24:00 27 czerwca do 5 lipca: Malarstwo, Wystawa, Plan Szkolenia: Sala Wystawowa Gran Tarajal, od

EVENTS Gmina Puerto del Rosario Środa, 3 lipca Wystawa, Malarstwo, Plan Szkolenia: Centrum Sztuki Juan Ismael, Puerto del Rosario, godz. 20:00 Czwartek, 4 lipca Kino, Filmoteka kanaryjska, Cykl Wyspy kina. Zielone skrzydła smoka. Smok w morzu Wysp kanaryjskich, Centrum Biblioteczne Wyspy, Puerto del Rosario, godz. 20:30 Koncert, Cristina Quesada, Audytorium Wyspy w Puerto del Rosario, godz. 21:00 od 29 czerwca do 7 lipca: Uroczystości ku czci Św. Serca Jezusowego, BARRIO FABELO 2013 Czwartek, 4 lipca Wielka Fiesta dla dzieci z licznymi niespodziankami i różnymi tradycyjnymi zabawami godz. 18:00 Wielka Gala wybory Królowej i Księcia wśród dzieci, godz. 19:00 Wielki pokaz grupy mody Fuerteventury Si es tarde nos vamos ( Jak jest późno, to idziemy ), godz. 21:00 Piątek, 5 lipca Spotkanie folklorystyczne z: A.F. TETIR, A.F. LA CHARCA, GRUPO DE TAIFA LA PIONÁ, GRUPO FAYAGUA i A.F. LA ROSA DE FABELO, godz. 20:00 Wielka impreza uliczna, umilana przez solistę FERMÍN, godz. 23:00 Sobota, 6 lipca Festyn wody, Plaza de Fabelo, zabawy, gry, pistolety wodne, balony, godz. 14:00 Spotkanie Batucadas, z licznymi batucadas ze wszystkich wysp, godz. 17:00 Wielki koncert Scala Hifi dla dorosłych: LA VOZ, godz. 21:30 Wielka impreza uliczna aż po świt, z GUA- JAVI i ZONA CINCO, godz. 00:00 Niedziela, 7 lipca Wielka Batucada i procesja uliczna z figurami głupców-gigantów (Papahuevos) przez ulice dzielnicy, godz. 06:00 Msza św. i procesja ku czci Świętego Serca Jezusowego, godz. 19:00 Wielki koncert Scala Hi-fi z dziećmi z okolicy, godz. 20:30 3 al 12 lipca Malarstwo, Wystawa, Plan Szkolenia: Wtorek do soboty, godz. 10:00 13:00 i godz. 17:00 20:00 Centrum Sztuki Juan Ismael Puerto del Rosario Gmina Antigua Czwartek, 25 lipca Kino, El amor se mueve, Costa Antigua, godz. 20:00 Gmina Pájara Mistrzostwa Świata 2013 20.07. - 26.07.2013 PWA Windsurfing Freestyle Mistrzostwa Świata 27.07. - 30.07.2013 PKRA Kiteboarding Slalom Grand Slam 31.07. - 03.08.2013 PKRA Kiteboarding Freestyle Grand Slam

TARGI SPOŻYWCZE I TARGI RZEMIOSŁA ARTYSTYCZNEGO: poniedziałek Corralejo -Baku Water Park 9:00-14:00 Targ Morro Jable Avda. del Saladar-C.C.Cosmo 09:00-14:00 Targ Wtorek Kiermasz rękodzieła w Corralejo, Plaza Patricio Calero, w godzinach od 18:00 do 20:00 Kiermasz tradycji, wyrobów regionalnych i rękodzieła, w Casa de los Coroneles, w miejscowości La Oliva, 10:00-14:00 środa Costa Calma- Plaza Hapag Lloyd 09:00-15:00 Targ czwartek Morro Jable Avda. del Saladar-C.C.Cosmo 9:00-14:00 Targ Corralejo, Paseo Marítimo, targ rzemiosła artystycznego 10:00-13:00 Kiermasz tradycji, wyrobów regionalnych i rękodzieła, w Casa de los Coroneles, w miejscowości La Oliva, 10:00-14:00 piątek Corralejo -Baku Water Park 9:00-14:00 Targ Caleta de Fuste- molo sportowe Puerto Castillo targ rzemiosła artystycznego Gran Tarajal, Targ miejski, 09:00-14:00 oraz sobota Puerto del Rosario Dworzec Autobusowy (Estación de Guaguas) 09:00-14:00 Targ produktów spożywczych Biosfera Caleta de Fuste C.C. Montecastillo 9:00-14:00 Targ Lajares Plaza del pueblo 10:00-15:00 Targ rzemiosła artystycznego Corralejo-C.C. El Campanario, pod dzwonnicą, niedziela, Corralejo C.C. El Campanario 10:00-14:00 Targ rzemiosła artystycznego Wysp Kanaryjskich La Lajita Oasis Park 10:00-14:00 Targ produktów spożywczych oraz rzemiosła artystycznego [10]

Biura Informacji Turystycznej Lotnisko Tel.: +34 928 86 06 04 Od poniedziałku do niedzieli w godz. 08:00 do 21:00 Corralejo Avd. Maritima 2 Tel.: +34 928 86 62 35 od poniedziałku do piątku w godz. 08:00 do 14:00 soboty i niedziele w godz. 09:00 do 14:00 Recinto Portuario de Corralejo Tel.: +34 928 53 7183 od poniedziałku do piątku w godz. 08:00 do 14:00 El Cotillo Castillo de El Tostón Paseo de Rico roque s/nç Tel.: +34 609 207967 od poniedziałku do piątku w godz. 09:00 do 15:00 soboty i niedziele w godz. 09:00 do 14:00 Puerto del Rosario Avda. Reyes de España s/n Tel.: +34 61852 7658 od poniedziałku do piątku w godz. 09:00 do 19:00 soboty i święta w godz. 10:00 do 13:00 Antigua Plaza de la Iglesia od poniedziałku do piątku w godz.10:00-14.00 Caleta de Fuste Avda. Juan Ramon Soto Morales 12 Tel.: +34 928 16 32 86 od poniedziałku do piątku w godz. 09:00 do 14:00 Gran Tarajal C/Nicaragua s/n Tel.: +34 928 16 27 23 od poniedziałku do piątku w godz. 08:00 do 15.00 Gran Tarajal -Avda. Paco hierro Tel.: +34 928 16 27 20 od poniedziałku do piątku w godz. 09:00 do 15:00 soboty w godz. 10:00 do 13:00 Morro Jable Avda. del Saladar C.C. Cosmo Lokal 88 Tel.: +34 928 54 07 76 od poniedziałku do piątku w godz. 08:00 do15:00 Costa Calma Carretera general FV-2 Tel.: +34 928 87 50 79 od poniedziałku do piątku w godz. 08:00 do 15:00 Betancuria Plaza de la Iglesia od poniedziałku do piątku w godz.10:00-14:00 Patronato de Turismo Calle Almirante Lallermand 1 35600 Puerto del Rosario tfno: +34 928530844 info@visitfuerteventura.es www.visitfuerteventura.es