NASEN- / OHRHAAR- ENTFERNER NE 5609

Podobne dokumenty
PEDIKÜRE- HORNHAUT- ENTFERNER PHE 5670

Übersicht der Bedienelemente

Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia

Übersicht der Bedienelemente

Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia

ELEKTRO- MESSER EM 5669

HAARTROCKNER HTD 8005 Haardroger Séchoir à cheveux Secador de pelo Asciugacapelli Hair dryer Suszarka do włosów Hajszárító Фен для сушки волосся Фен

FOEN HT D Foen NL Haardroger F Sèche cheveux E Secador de pelo I Asciugacapelli Hairdryer Suszarka do włosów H Hajszárító UA Фен RUS Фен AR

SPIRAL- LOCKENSTAB HC 5672

LOCKENZANGE/ -BÜRSTE HAS 5582

MULTICURLER MC Multicurler Sèche-cheveux multifonctions Moldeador eléctrico Arricciatore a multiplo uso. Lokówka wielofunkcyjna UA RUS AR

Ważne wskazówki! Zachować do późniejszego użytku!

WARMLUFT- LOCKENBÜRSTE

DESIGN-RADIO MR Design Radio. Radio Mono Radio de diseño Radio design

ELEKTRISCHE AKKU- ZAHNBÜRSTE

Eierkoker Cuiseur à œufs Cuece huevos Cuociuova Egg cooker Jajowar Tojásfőző Яйцеварка Яйцеварка

Inhalt. Deutsch. English. Język polski. Nederlands. Magyarul. Français. Español. Українська. Italiano. Русский. Contents. Inhalt. Spis treści.

WÄRMEZUDECKE WZD 5648

Instrukcja obsługi/gwarancja

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

CR (PL) instrukcja obsługi

ELEKTRISCHE AKKU- ZAHNBÜRSTE

Trymer do włosów w nosie i uszach. Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII

PARTYPFANNE PP 2231 CB / PP 2232 CB

MULTI HAIR TRIMMER MT 5210

STAND- VENTILATOR VL 5688 S

WÄRME- UNTERBETT WUB 5647

Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

WAFFELAUTOMAT WA 5018 Wafelijzer Gaufrier Máquina para gofres Macchina per waffle Waffle maker Gofrownica Gofrisütő Вафельниця Вафельница

Trymer do brwi. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII

Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIIAF

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

Cyfrowy termometr do wina

Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI

Lampka nocna LED Lew. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

Trymer do włosów w nosie i uszach

Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44

MULTIZERKLEINERER MZ 463

STÓŁ BILARDOWY TEAM Instrukcja montażu EN 957

Szczotka do włosów z funkcją jonizacji

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

3-częściowy alarm okienny/drzwiowy

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Suszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Instrukcja obsługi. Wózek Transportowy Platforma 300kg. Wózek Transportowy 200kg Wózek Transportowy Składany 120kg. Instrukcja oryginalna

Instrukcja obsługi/gwarancja. Odkurzacz BS 1287

Trener snu dla dzieci

Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027

Elektryczny otwieracz do wina

Einkochautomat PC-EKA 1066

BLUETOOTH SOUND SYSTEM BBS 4827

Budzik. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSAF

Instrukcja obsługi SKY PHOTO 230 SKY PHOTO 330. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021

DOROS COMPACT. Doros D Compact. Doros PT Compact. Doros F Compact

Odbiornik bezprzewodowy HX One (70860) Nr produktu

Od poniedziałku do piątku od 08:00 do 12:00 i od 13:00 do 16:00. E- mail w celu zamówienia elementów zamiennych:

ULTRASCHALL- REINIGER

Karta gwarancyjna. urządzenia klimatyzacyjne. Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

Kompaktowy cel Hit Compact INSTRUKCJA OBSŁUGI

BLUETOOTH SOUND SYSTEM

Zabawka dla kota Roll Ball

UHRENRADIO MRC Uhrenradio Klokradio Radio réveil Radio reloj Radio orologio Clock radio Radio z budzikiem Rádiós óra

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

Świeczki choinkowe LED

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C

Instrukcja obsługi Waga łazienkowa BS 1

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)

Łazienkowy zegar ścienny z termometrem

PRODUCENT ELIKO Sp. J., Konopiska, ul. Cz stochowska 30, tel.: 034/

BODY HAIR TRIMMER MT 5531

Delikatnie dotknij przycisk włączyć wagę.

Golarka do odzieży. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg FV05X02VII

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy

Termohigrometr Bresser Optik GYE000

Uchwyt na papier toaletowy z lampką nocną LED

Dekoracja stołowa LED tropiki

Świeczki choinkowe LED

Dziecięcy zegar ścienny

Mobiloskop `S` No

8 IN 1 DIAGNOSE WAAGE MIT BLUETOOTH

Instrukcja obsługi/gwarancja KA 3482

25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions

POWER BANK ECO SOLAR 5000 mah

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

Świeczki typu tealight z diodą LED

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Lusterko kosmetyczne LED

Aby zamówić akumulator zamienny, skontaktuj się z obsługą klienta.

Cool Control. Opis symboli

Ścienny zegar łazienkowy z termometrem

Wilk do mięsa HENDI 12 HENDI 22 Kitchen Line

Świeczki typu tealight z diodą LED

Transkrypt:

D NL F E I GB PL H UA RUS Nasen- / Ohrhaarentferner Neus- en oorhaartrimme Tondeuse pour les poils du nez et des oreilles Recortador de pelo de nariz y orejas Macchinetta per peli di naso e orecchie Nose and ear hair trimmer Trymer do włosów z nosa i uszu Orr- és fülszőrnyíró Машинка для підстригання волосся носа і вух Усекатель для волос в носу и ушах Bedienungsanleitung/Garantie 02 Gebruiksaanwijzing 07 Mode d emploi 11 Instrucciones de servicio 15 Istruzioni per l uso 19 Instruction Manual 23 Instrukcja obsługi/gwarancja 27 Használati utasítás 32 Інструкція з експлуатації 36 Руководство по эксплуатации 40 NASEN- / OHRHAAR- ENTFERNER NE 5609

Instrukcja użytkowania Język polski 27 Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia: OSTRZEŻENIE: Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń. UWAGA: Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów. Instrukcje bezpieczeństwa Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi. Urządzenie nie jest przeznaczone do celów handlowych. zakłóceń. pracownikiem. kartony, styropian, itp.) poza ich zasięgiem. OSTRZEŻENIE! Małe dzieci nie mogą bawić się folią ze względu na niebezpieczeństwo uduszenia!

28 Język polski Obsługa baterii OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo wybuchu! Nie narażać baterii na wysokie temperatury lub bezpośrednie nasłonecznienie. Nigdy nie wrzucać baterii do ognia. Szczególne instrukcje bezpieczeństwa dla tego urządzenia OSTRZEŻENIE: Ryzyko obrażeń! zdeformowane lub uszkodzone! koniuszka w głowicy golącej. UWAGA: ciężkie ładunki, uderzenia lub podobne sytuacje. nia w innych celach. Zestaw 1 Trymer do włosów z nosa i uszu 1 Przezroczysta nakładka ochronna na głowicę golącą Wkładanie baterii wskazywać w kierunku głowicy golącej.

Użytkowanie Język polski 29 1. Zdjąć przezroczystą nakładkę ochronną. przerwy. wyłączy. 3. Wprowadzić koniuszek głowicy golącej do nozdrza lub małżowiny usznej. OSTRZEŻENIE: Usuwać tylko widoczne włosy z nosa lub uszu. Nie dociskać zbyt mocno urządzenia do nozdrzy / uszu. Gdy wkładamy zbyt głęboko można się zranić! 5. Oczyścić głowicę golącą za pomocą pędzelka po użyciu. 6. Nałożyć z powrotem przezroczysta nakładkę ochronną. Czyszczenie OSTRZEŻENIE: UWAGA: 1. Wyłączyć urządzenie przed czyszczeniem. 2. Wyjąć baterię z komory baterii. 3. Obluzować głowicę golącą przez obracanie jej w lewo i zdjąć ją. 4. Usunąć pozostałe włosy z uchwytu ostrza za pomocą pędzelka czyszczącego. Można również wydmuchać pozostałe włosy z uchwytu. 5. Ponownie nałożyć głowicę golącą na uchwyt ostrza. Obrócić mocno w prawo, aż słyszalnie zatrzaśnie się na miejscu. 6. Nałożyć z powrotem przezroczystą nakładkę ochronną.

30 Język polski Techniczne specyfikacje Model:...NE 5609 Waga netto:...ok. 0,43 kg Bateria:...1x 1,5 V, Typ: MIGNON LR6, AA, UM3 Możliwość dokonywania zmian bez powiadomienia! Ogólne warunki gwarancji Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia. W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urządzenia. Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną takiego stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa. Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, chemiczne, termiczne, powstałe w mosferyczne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia. Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz sprzedaży urządzenia). Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o. ul. Opolska 1 a Karczów 49-120 Dąbrowa

Język polski 31 Usuwanie wolno wyrzucać wraz z standardowymi odpadami domowymi. koniec jego przydatności do użycia. Należy przekazać je do oficjalnego punktu zbiórki w celu recyklingu. Dzięki takiemu działaniu pomagasz chronić środowisko.