ULTRASCHALL- REINIGER
|
|
- Martyna Halina Kujawa
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 D NL F E I GB PL H UA RUS AR Ultraschallreiniger Ultrasoonreiniger Nettoyeur à ultrasons Limpiador ultrasónico Pulitore ad ultrasuoni Ultrasonic Cleaner Oczyszczacz ultradźwiękowy Ultraszonikus tisztító Ультразвуковий очищувач Ультразвуковой очиститель Bedienungsanleitung/Garantie 04 Gebruiksaanwijzing 10 Mode d emploi 15 Instrucciones de servicio 20 Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obsługi/gwarancja 35 Használati utasítás 40 Інструкція з експлуатації 45 Руководство по эксплуатации ULTRASCHALL- REINIGER USR 5659
2 3 Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegląd elementów obsługi A kezelőelemek áttekintése Огляд елементів управління Обзор деталей прибора
3 Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z niego sprawi Państwu przyjemność. Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia. OSTRZEŻENIE: Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń. Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów. Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika. Uwagi ogólne Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi. celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie Język polski 35 to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działalności gospodarczej. trzymać urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym wypadku nie zanurzać w substancjach płynnych) oraz ostrych krawędzi. Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre, proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę (należy ciągnąć za wtyczkę, nie za przewód). Państwo zamontować jakieś akcesoria, w celu wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń, proszę zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka. nie należy pozostawiać bez nadzoru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urządzenie należy zawsze wyłączać i wyciągać wtyczkę sieciową z gniazda. sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia należy przestać korzystać z urządzenia. nie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.). OSTRZEŻENIE! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia! Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia OSTRZEŻENIE: wodą lub podczas czyszczenia. cia. Należy przestrzegać instrukcja podanych w punkcie Czyszczenie.
4 36 Język polski grzewczych ani urządzeń elektrycznych. dzać zwierzętom. skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u producenta lub w specjalnym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia. dzieci w wieku lat 8 lub starsze, osoby z obniżoną sprawnością fizyczną, zmysłową lub umysłową, osoby z brakiem doświadczenia i wiedzy, jeśli są one nadzorowane lub gdy je poinstruowano jak korzystać z tego urządzenia w bezpieczny sposób, i gdy zdają sobie sprawę z istniejących niebezpieczeństw. Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem. konserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru. Przegląd elementów obłsugi (Zakres dostawy) 1 Pokrywa 2 Przycisk ON 3 Przycisk SET 4 Wyświetlacz 5 Przycisk OFF 6 Kontrolka zasilania 7 Obudowa 8 Uchwyt na płyty CD / DVD / Blu-ray 9 Pierścień rozstawczy 10 Uchwyt na zegarek na rękę 11 Wkładka koszykowa 12 Oznaczenie MAX wewnątrz koszyka 13 Zbiornik na wodę 14 Oznaczenie MAX wewnątrz zbiornika na wodę Rozpakowanie urządzenia 1. Wyjąć urządzenie z jego opakowania. 2. Wyjąć cały materiał opakowaniowy, teki jak folia plastikowa, uchwyty kabla i tektura. 3. Sprawdzić kompletność zestawu.
5 4. Sprawdzić urządzenie, czy nie ma uszkodzeń powstałych podczas transport, celem uniknięcia zagrożeń z tego powodu. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia transportowego należy natychmiast powiadomić o tym dystrybutora. Nie Instrukcja obsługi Funkcjonalność Urządzenie czyści przedmioty przy pomocy fal ultradźwiękowych, które nie są słyszalne dla istot ludzkich. Zasada działania jest bardzo prosta: na skutek fal ultradźwiękowych na czyszczonym przedmiocie zanurzonym w wodzie tworzą się małe pęcherzyki. Pęcherzyki te będą natychmiast pękały. Powstały w ten sposób ruch wody skutkuje delikatnym usuwaniem brudu. Urządzenie to pozwala zarówno na łatwe i delikatne oczyszczenie powierzchni nawet w miejscach trudno dostępnych. Przeznaczenie To urządzenie jest jedynie przeznaczone do czyszczenia przedmiotów wodoodpornych wykonanych z metalu, szkła czy plastiku. Jest przeznaczone do użytku domowego lub podobnych zastosowań. Jakiekolwiek innego zastosowania nie należy brać pod uwagę, gdyż może ono być przyczyną uszkodzenia własności. Producent nie bierze odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane nieodpowiednim zastosowaniem tego urządzenia. Przykłady zastosowania dla tego urządzenia Biżuteria: wykonane ze złota, srebra czy metalu naszyjniki, pierścienie, kolczyki Przedmioty metalowe: monety, medale, odznaki, zawory i sztućce Przedmioty biurowe: pióra, pieczątki, dysze drukarek Przybory toaletowe: Inne przykłady: szczoteczki do zębów, klamry, protezy, aparaty słuchowe, ostrza maszynek do golenia, głowice golarek i maszynek do strzyżenia, nożyczki szkło, płyty CD, DVD, Blu-ray, zegarki wodoodporne się porysować. poluzować z powodu działania fal ultradźwiękowych. Język polski 37 tradźwiękowej dłużej niż 90 sekund, ani też jej nie należy powtarzać. Czyszcząc płyty CD itp., nigdy nie stosować środków czyszczących, ciekłego mydła czy podobnych detergentów. Przed przystąpieniem do czyszczenia zabezpieczyć ważne dane zapisane na płytach CD itp. na wypadek ewentualnego uszkodzenia. Producent nie odpowiada za jakiekolwiek utraty danych. Poniższe przedmioty nie są odpowiednie do czyszczenia ultradźwiękami: uszkodzone czy starsze płyty CD, DVD, i Blu-ray. Takie wcięcia zwykle są porowate i mogą się pogłębić na skutek odbycia kąpieli ultradźwiękowej. (szczególnie te, które są posrebrzane czy pozłacane) automatycznym nakręcaniem, gdyż sprężyny spiralne mogą się namagnesować, powodując niedokładną pracę zegarka wych materiałów, takich jak róg czy szyldkret Lokalizacja Odpowiednia lokalizacją jest antypoślizgowa, równa powierzchnia. Montaż akcesoriów wkładce koszykowej w celu uniknięcia przebarwień na styku pomiędzy zbiornikiem na wodę (który jest pojemnikiem ze stali nierdzewnej) a przedmiotem. Wkładkę koszykową używać także do mniejszych przedmiotów. uchwyt do zegarków na rękę i umieszczać go wewnątrz zbiornika na wodę. Uczwyt na płyty CD / DVD / Blu-ray nadaje się tylko dla jednej płyty. W przypadku potrzeby oczyszczenia dwóch płyt jednocześnie, pomiędzy dwie płyty należy włożyć pierścień rozstawczy, co zapobiegnie stykaniu się ze sobą czyszczonych płyt. Czyszczenie większych przedmiotów Można pozostawiać urządzenie z otwartą pokrywą na czas operacji i umieścić przedmiot w kąpieli czyszczącej najpierw jedną stroną, a następnie drugą stroną.
6 38 Język polski Nalewanie wody wodą. W przypadkach silnego zabrudzenia można stosować dostępny w handlu specjalny środek czyszczący do urządzeń do czyszczenia ultradźwiękowego. Przestrzegać właściwego dozowania. 1. Przedmioty do czyszczenia umieścić w zbiorniku na wodę. 2. Napełnić zbiornik na wodę zimną wodą tak, aby woda przykryła wszystkie powierzchnie do oczyszczenia, jednocześnie sprawdzając, aby nie przekroczyć poziomu oznaczenia MAX wewnątrz odpowiednio: zbiornika na Maksymalna pojemność napełniania po włożeniu wszystkich przedmiotów jak też i koniecznych uchwytów umieszczonych w zbiorniku na wodę wynosi: 600 ml. Odwrotna kolejność postępowania może skutkować wylaniem się wody. sieciowego. zaprogramowany czas 180 sekund. Użytkowanie Włączanie/ wyłączani ON włączyć urządzenie. automatycznie. Wyświetlacz pokaże 000. OFF, by przerwać działanie urządzenia w dowolnym momencie. Ustawianie czasu pracy Przyciskiem SET wybrać żądany czas w sekundach: 90, 180, 280, 380 lub 480. Krótkie działanie Można powtarzać kąpiel ultradźwiękową (za wyjątkiem płyt: CD, DVD, Blu-ray). Odczekać co najmniej 5 minut pomiędzy cyklami czyszczenia, wymieniając w międzyczasie brudną wodę na świeżą. Podłączenie do źródła zasilania ściennego, należy sprawdzić, czy napięcie zasilania jest prawidłowe. Do tego służy tabliczka znamionowa urządzenia, gdzie są podane specyfikacje. Czyszczenie Kończenie pracy 1. Wyłączyć urządzenie. 2. Wyjąć wtyczkę z gniazda. 3. Wyjąć oczyszczone przedmioty. 4. Po każdym użyciu opróżnić zbiornik na wodę. OSTRZEŻENIE: gnąć wtyczkę zgniazdka elektrycznego. w wodzie celem czyszczenia. Może to doprowadzić do porażenia elektrycznego lub pożaru. przed-miotów. Miękką wolną od szarpi szmatką po każdym użyciu wytrzeć wnętrze oraz obudowę do sucha. Przechowywanie wyschnie. opakowaniu, jeśli nie jest używane przez dłuższe okresy czasu. suchym i dobrze wentylowanym miejscu.
7 Usuwanie usterek Problem Przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie Brak zasilania Sprawdzić zasilanie. działa. Niedostateczny efekt czyszczenia Dane techniczne Usterka w elektronice Silne zabrudzenie Jednoczesne czyszczenie więcej niż jednego przedmiotu Skontaktować się ze sprzedawcą lub centrum serwisowym. Dodać specjalnego środka czyszczącego do urządzeń czyszczenia ultradźwiękami. Zmniejszyć ilość przedmiotów wewnątrz zbiornika na wodę. Model:...USR 5659 Napięcie zasilające: V~, 50/60 Hz Pobór mocy:...50 W Ilość do napelnienia:... Stopień ochrony:...ii Masa netto:...ok. 0,880 kg Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu. Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej. Ogólne warunki gwarancji Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia. W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urządzenia. Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną takiego stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa. Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, chemiczne, termiczne, powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych (np. przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania atmosferyczne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia. Język polski 39 Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidłowo wypełnioną kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu, data sprzedaży urządzenia). Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176). Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o ul. Opolska 1 a karczów Dąbrowa Usuwanie Znaczenie symbolu Pojemnik na śmieci Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać. Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.
Übersicht der Bedienelemente
D NL F E I GB PL H UA RUS Duschradio Doucheradio Radio de douche Radio para la ducha Radio per doccia Shower Radio Radio pod prysznic Zuhanyrádió Радіо для душу Радиоприемник для душевой кабины Bedienungsanleitung/Garantie
ELEKTRO- MESSER EM 5669
D NL F E I GB PL H UA RUS AR Elektromesser Elektronisch mes Couteau électrique Cuchillo eléctrico Coltello elettrico Electric Knife Nó elektryczny Elektromos kés Електричний ніж Нож электрический Bedienungsanleitung/Garantie
Übersicht der Bedienelemente
D NL F E I GB PL H UA RUS AR Herrenrasierer Scheerapparaat voor mannen Rasoir Pour Homme Afeitadora Rasoio maschile Shaver for men Golarka dla mężczyzn Férfi borotva Чоловіча електробритва Бритва для мужчин
PEDIKÜRE- HORNHAUT- ENTFERNER PHE 5670
D NL F E I GB PL H UA RUS AR Pediküre-Hornhautentferner Eeltverwijderaar Appareil de pédicure anti-callosités Pedicura eliminador de callos Pedicure-Rimuovitore di calli Pedicure-Callus Remover Pedicure-do
Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia
D NL F E I GB PL H RUS AR Haarglätter Stijltang Lisseur Alisador de pelo Piastra per capelli Hair Straightener Prostownica do włosów Hajvasaló Выпрямитель для волос Bedienungsanleitung / Garantie 02 Gebruiksaanwijzing
FOEN HT D Foen NL Haardroger F Sèche cheveux E Secador de pelo I Asciugacapelli Hairdryer Suszarka do włosów H Hajszárító UA Фен RUS Фен AR
D Foen NL Haardroger F Sèche cheveux E Secador de pelo I Asciugacapelli GB PL Hairdryer Suszarka do włosów H Hajszárító UA Фен RUS Фен AR Bedienungsanleitung/Garantie 02 Gebruiksaanwijzing 07 Mode d emploi
LOCKENZANGE/ -BÜRSTE HAS 5582
D NL F E I GB PL H UA RUS Lockenzange/-bürste Krultang/borstels Fer à friserushes Pinzas/cepillos de rizado Pinze/spazzole arricciacapelli Curling tongs/brushes Szczotki/żelazka do włosów Hajsütővas/kefe
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla
Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia
D Profi-FOEN NL Professionele haardroger F Sèche cheveux professionnel E Secador de pelo professional I Asciugacapelli professionale GB PL Professional hair dryer Profesjonalna suszarka do włosów H Professzionális
NASEN- / OHRHAAR- ENTFERNER NE 5609
D NL F E I GB PL H UA RUS Nasen- / Ohrhaarentferner Neus- en oorhaartrimme Tondeuse pour les poils du nez et des oreilles Recortador de pelo de nariz y orejas Macchinetta per peli di naso e orecchie Nose
SPIRAL- LOCKENSTAB HC 5672
D NL F E I GB PL H UA RUS AR Spiral-Lockenstab Spiraalvormige krultang Fer à friser spirale Plancha con espiral para rizar el pelo Ferro arricciacapelli Spiral curling iron Lokówka spiralna Spirál hajsütővas
MULTICURLER MC Multicurler Sèche-cheveux multifonctions Moldeador eléctrico Arricciatore a multiplo uso. Lokówka wielofunkcyjna UA RUS AR
D NL F E I GB PL H UA RUS AR Sèche-cheveux multifonctions Moldeador eléctrico Arricciatore a multiplo uso Lokówka wielofunkcyjna Багатофункціональна плойка Укладка устройство волосы Bedienungsanleitung/Garantie
HAARTROCKNER HTD 8005 Haardroger Séchoir à cheveux Secador de pelo Asciugacapelli Hair dryer Suszarka do włosów Hajszárító Фен для сушки волосся Фен
HAARTROCKNER HTD 8005 CB Haardroger Séchoir à cheveux Secador de pelo Asciugacapelli Hair dryer Suszarka do włosów Hajszárító Фен для сушки волосся Фен Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing Mode
Instrukcja obsługi/gwarancja
Instrukcja obsługi/gwarancja Doppelkochplatte Dubbele Kookplaat Double réchaud Fogón doble Placa de aquecimento dupla Piastra termica doppia Double Hot Plate Podwójna płyta grzewcza Dupla főzőlap Двокамфорна
DESIGN-RADIO MR Design Radio. Radio Mono Radio de diseño Radio design
D NL F E I GB PL H UA RUS Design-Radio Design Radio Radio Mono Radio de diseño Radio design Design Radio Radio dizajnerskie Mono Rádió Оригінальний Радіоприймач Монофоническое радио Bedienungsanleitung/Garantie
Instrukcja obsługi/gwarancja Használati utasítás EK 3497
Instrukcja obsługi/gwarancja Használati utasítás EK 3497 Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. Symbole użyte w tej instrukcji
Nr produktu 000676422
INSTRUKCJA OBSŁUGI Myjka ultradźwiękowa Nr produktu 000676422 Strona 1 z 7 Profesjonalna myjka ultradźwiękowa Nr art.: 43675 Instrukcja obsługi Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup myjki ultradźwiękowej.
BA_0811_5262376_Ultraschall Reinigungsgeraet_P 23.03.2011 15:32 Uhr Seite 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie czyszczące ultradźwiękami
BA_0811_5262376_Ultraschall Reinigungsgeraet_P 23.03.2011 15:32 Uhr Seite 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie czyszczące ultradźwiękami Art.-Nr. 52 62 376 BA_0811_5262376_Ultraschall Reinigungsgeraet_P 23.03.2011
WARMLUFT- LOCKENBÜRSTE
D NL F E I GB PL H UA RUS AR Warmluft-Lockenbürste Warme luchborstel Brosse à friser à air chaud Cepillo rizador con aire caliente Spazzola arricciacapelli ad aria calda Warm Air Curling Brush Lokówka
EPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Eierkoker Cuiseur à œufs Cuece huevos Cuociuova Egg cooker Jajowar Tojásfőző Яйцеварка Яйцеварка
EIERKOCHER EK 50 22 CB Eierkoker Cuiseur à œufs Cuece huevos Cuociuova Egg cooker Jajowar Tojásfőző Яйцеварка Яйцеварка Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instrucciones de servicio
VGT-1200/VGT-1200H INSTRUKCJA OBSŁUGI
CYFROWA MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA VGT-1200/VGT-1200H INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASTOSOWANIA: Laboratoria, warsztaty elektroniczne, sklepy ze szkłem, sklepy jubilerskie, sklepy z zegarami i zegarkami, serwisy telefonów
Ważne wskazówki! Zachować do późniejszego użytku!
D Fußwärmer NL Voetenwarmer F Chauffe-pieds E Calentador de pies I Scaldapiedi GB Foot warmer PL Ogrzewacz stóp H Lábmelegítő RUS Грелка для ног UA Електрична грілка для ніг مدفا ةالا قدام AR Bedienungsanleitung/Garantie
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
ELEKTRISCHE AKKU- ZAHNBÜRSTE
D NL F E I GB PL H UA RUS AR Elektrische Akku-Zahnbürste Elektrische tandenborstel met batterij Brosse à dents électrique Cepillo de dientes eléctrico alimentado por baterías Spazzolino da denti con batteria
Myjka ultradźwiękowa JP-900S
Myjka ultradźwiękowa JP-900S Instalacja Obsługa Użytkowanie Zastosowanie Spis treści 900 900S 900T Salony optyczne, jubilerskie, zegarmistrzowskie, serwisy, szpitale, kliniki dentystyczne, laboratoria,
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Myjka ultradźwiękowa UC 5020 Grundig GMK0800, 550 ml, 50 W
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001272540 Myjka ultradźwiękowa UC 5020 Grundig GMK0800, 550 ml, 50 W Strona 1 z 10 Instrukcje bezpieczeństwa i ustawienie Należy zwrócić uwagę na następujące instrukcje przy
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
Universalmixer PC-UM 1086
Bedienungsanleitung/Garantie Universalmixer PC-UM 1086 3 Übersicht der Bedienelemente Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Urządzenie do czyszczenia Nr produktu 000812024
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do czyszczenia Nr produktu 000812024 Strona 1 z 5 NOWA CYFROWA GENERACJA URZĄDZEŃ DO CZYSZCZENIA WYKORZYSTUJĄCYCH ULTRADŹWIĘKI - Łatwa obsługa dzięki przyciskowi ON/OFF -
Instrukcja obsługi/gwarancja KA 3482
Instrukcja obsługi/gwarancja KA 3482 Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA CE-5200A
Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA CE-5200A UWAGA! PRZETWORNIKI NIE PODLEGAJĄ GWARANCJI. NIE UŻYWAĆ URZĄDZENIA BEZ CIECZY SPOWODUJE TO USZKODZENIE PRZETWORNIKÓW ZBYT DŁUGI CIĄGŁY CZAS PRACY ORAZ ZBYT
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
WÄRMEZUDECKE WZD 5648
D Wärmezudecke NL Warmtedeken F Couverture chauffante E Manta eléctrica I Coperta termica GB Heated blanket PL Koc grzewczy H Melegítő takaró RUS Электрическое одеяло UA Електроковдра لحافحراري AR Bedienungsanleitung/Garantie
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
ELEKTRISCHE AKKU- ZAHNBÜRSTE
D NL F E I GB PL H UA RUS AR Elektrische Akku-Zahnbürste Oplaadbare elektrische tandenborstel Brosse à dents électrique rechargeable Cepillo de dientes eléctrico alimentado por baterías Spazzolino elettricoda
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DE EN TR ES FR HR PL E F B D C A 3 DEUTSCH 05-09 ENGLISH 10-13 TÜRKÇE 14-17 ESPAÑOL 18-21 FRANÇAIS 22-25 HRVATSKI 26-29 POLSKI 30-33 4 HAIR DRYER HD 2509 Bezpieczeństwo 7
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Maszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA CD-4800
Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA CD-4800 UWAGA! PRZETWORNIKI NIE PODLEGAJĄ GWARANCJI. NIE UŻYWAĆ URZĄDZENIA BEZ CIECZY SPOWODUJE TO USZKODZENIE PRZETWORNIKÓW ZBYT DŁUGI CIĄGŁY CZAS PRACY ORAZ ZBYT
Instrukcja obsługi Waga łazienkowa Body Solar
Instrukcja obsługi Waga łazienkowa Body Solar Item No. 3400 Caso Body Solar 1 Oficjalny dystrybutor marki Caso Germany na terenie Polski TERABAJT Mateusz Reszka Kruszewska 23 15-641 Krupniki email: info@caso-germany.pl
Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA CD-4820
Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA CD-4820 Dokładnie przeczytaj tę instrukcję przed montażem, instalacją i uruchomieniem urządzenia! Jak przy wszystkich urządzeniach technicznych. prawidłowe i bezpieczne
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PL F E G D B C A 3 POLSKI 23-25 4 HAIR DRYER HD 3700 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
STAND- VENTILATOR VL 5688 S
D Standventilator NL Staande ventilator F Ventilateur sur pied E Ventilador de pied I Ventilatore a cavalletta GB Standing Fan PL Stojący wentylator H Felállítható ventilátor RUS Вентилятор на стойке مروحةعمود
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L
Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem urządzenia należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Przechowywać niniejszą instrukcję do wglądu. ZASTOSOWANIE: Linie: serwisowe, elektroniczne,
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Einkochautomat PC-EKA 1066
Bedienungsanleitung/Garantie Einkochautomat PC-EKA 1066 3 Bedienfeld Instrukcja obsługi - radość. Symbole użyte w tej instrukcji obsługi - OSTRZEŻENIE: - UWAGA: nia lub innych przedmiotów. q WSKAZÓWKA:
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
Inhalt. Deutsch. English. Język polski. Nederlands. Magyarul. Français. Español. Українська. Italiano. Русский. Contents. Inhalt. Spis treści.
D NL F E I GB PL H UA RUS AR Herrenrasierer Scheerapparaat voor mannen Rasoir Pour Homme Afeitadora Rasoio maschile Shaver for men Golarka dla mężczyzn Férfi borotva Чоловіча електробритва Бритва для мужчин
CYFROWA MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA U 75 INSTRUKCJA OBSŁUGI
CYFROWA MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA U 75 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wibracje wysokiej częstotliwości pobudzają przetwornik i generowana jest fala ultradźwiękowa o częstotliwości 42,000Hz. Wypełnij myjkę czystą wodą i
CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA
ewt OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA Instrukcja obsługi Przed użyciem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Proszę wpisać numer seryjny w wolne miejsce poniżej i zachować instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515
INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515 Szanowni Państwo Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy Numatic Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Przekazane
Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021
Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Toastautomat PC-TA 1073
Bedienungsanleitung/Garantie دليل التشغيل Toastautomat PC-TA 1073 ماكينة إعداد الخبز المحمص Übersicht der Bedienelemente عرض عام لعناصر الاستعامل DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 7 8 3 JĘZYK POLSKI Spis treści Przegląd
Instrukcja obsługi Myjka ultradźwiękowa
Instrukcja obsługi Myjka ultradźwiękowa Item No. 1500 Ultrasonic Cleaner 1 Oficjalny dystrybutor marki Caso Germany na terenie Polski TERABAJT Mateusz Reszka Kruszewska 23 15-641 Krupniki email: info@caso-germany.pl
R-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331
Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE R-331 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Instrukcję należy zachować
KI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E - KSEG7E - KSEG51E
Libretto d uso User manual Manuel d utilisation Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de uso Livro para utilização Brugsvejledning Användningshandbok Руководство по эксплуатации Instrukcja użytkowania
ROBOT KUCHENNY R-586
Instrukcja obsługi ROBOT KUCHENNY R-586 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
WARUNKI GWARANCJI BEKO S.A. BEKO spółka akcyjna z siedzibą w Warszawie (02-819), przy ulicy Puławskiej 366, wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie,
Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi
Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek
Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.
PARTYPFANNE PP 2231 CB / PP 2232 CB
PARTYPFANNE PP 2231 CB / PP 2232 CB Partypan Multicuiseur Sartén especial para fi estas Frigideira para festividades Padella per party Party Pan Patelnia na party Party-serpenyő Каструля для приготування
Ekspres do kawy z timerem 550 W
Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Promiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku
Instrukcja Obsługi Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1 Proszę zachować do dalszego użytku r o n ot co v e d / ć a w y r N ie z a k Dane techniczne produktu: Model: AMC-G1 Maksymalny pobór mocy: 2000W Zakresy
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA 2 IN 1 STEAM & SWEEPER MODEL NO. XY-201 Prosimy o zachowanie tej instrukcji na przyszłość. Ten dokument będzie też potwierdzał gwarancję produktu. SPIS TREŚCI WAŻNE WSKAZÓWKI
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS PEBBLE 4
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS PEBBLE 4 Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....4 1.3 Instalacja....5 1.3.1 Podłączenie drukarki....5 1.3.2 Taśmy drukujące....5
Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,
Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego
SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
MIKSER DO FRAPPE R-4410
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA PS-100
Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA PS-100 UWAGA! PRZETWORNIKI NIE PODLEGAJĄ GWARANCJI. NIE UŻYWAĆ URZĄDZENIA BEZ CIECZY SPOWODUJE TO USZKODZENIE PRZETWORNIKÓW ZBYT DŁUGI CIĄGŁY CZAS PRACY ORAZ ZBYT
Sterownik kotła nadmuchowego Fx25.1
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik kotła nadmuchowego Fx25.1 "Fenix" Krzysztof Skowroński, 62-230 Witkowo, ul. Jasna 36 tel. 531 750 252, e-mail: fenix@sterowniki.co, www.sterowniki.co I. Zasady
GRILL DO RACLETTE R-2740
Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
Przenośny wentylator (2w1)
Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie