Disboxid 464 EP-Decksiegel

Podobne dokumenty
Disboxid 461 EP-Filler Neu

Disboxid 421 E.MI Coat

Disboxid 462 EP-Siegel

Disbopox 447 E.MI Wasserepoxid

Systemy napraw i ochrony konstrukcji budowlanych MC - Bauchemie MC-DURFLOOR WERSJA ANTYPOŚLIZGOWA

Karta informacyjno-techniczna 468. Opis produktu. Zastosowanie

Disbopox 447 E.MI Wasserepoxid

DisboPUR 374 2K-PU-Beschichtung

Disbopox 442 GaragenSiegel

Disboxid 420 E.MI Primer

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 464 EP-Decksiegel DIS

Wodorozcieńczalna, dwuskładnikowa (2K) żywica epoksydowa.

EPOXOL FLOOR S KARTA TECHNICZNA 1/5 Samopoziomująca posadzka epoksydowa, bezrozpuszczalnikowa.

Karta Praktycznego Stosowania

NEOPOX SPECIAL KARTA TECHNICZNA 1/5 Dwuskładnikowa farba epoksydowa na bazie rozpuszczalnika

Instrukcja Techniczna StoPma RZ 500

Instrukcja Techniczna StoPox DV 100

Wyłączny Przedstawiciel Handlowy ASD RODADECK MICROCEMENT EKSKLUZYWNE GŁADKIE POWIERZCHNIE

Disboxid 467 E.MI Hartkornschicht

Karta Techniczna PROTECT 321 UHS Podkład akrylowy Wypełniający podkład akrylowy utwardzany izocyjanianem alifatycznym.

Instrukcja Techniczna StoPox 452 EP

Instrukcja Techniczna StoPox WL 100 transparent

Instrukcja Techniczna StoCryl BF 100

Instrukcja Techniczna StoCrete EH 200

Karta Techniczna Spectral UNDER 365 Dwuskładnikowy podkład akrylowy PRODUKTY POWIĄZANE. Spectral SOLV 855

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 420 E.MI Primer DIS

Instrukcja Techniczna StoPox GH 530

Karta Techniczna Spectral UNDER 325 Dwuskładnikowy podkład akrylowy PRODUKTY POWIĄZANE. Spectral SOLV 855

Instrukcja Techniczna StoPox BB T 200

Instrukcja Techniczna StoPox BB OS

Wodne, pogmentowane, matowe zamknięcie

KARTA INFORMACYJNA Sikafloor 390 N

ROMPOX 1107 KARTA INFORMACJI TECHNICZNEJ

Instrukcja Techniczna StoPox KSH thix

Karta Techniczna Spectral UNDER 385 Dwuskładnikowy podkład epoksydowy PRODUKTY POWIĄZANE

Instrukcja Techniczna StoPox BI

Karta Techniczna PROTECT 321 Podkład akrylowy Wypełniający podkład akrylowy utwardzany izocyjanianem alifatycznym.

Karta Techniczna Spectral UNDER 335 Dwuskładnikowy podkład akrylowy PRODUKTY POWIĄZANE. Spectral SOLV 855

Instrukcja Techniczna StoPur WV 200 farbig

Karta Techniczna PROTECT 330 Podkład akrylowy Wypełniający podkład akrylowy utwardzany izocyjanianem alifatycznym.

Instrukcja Techniczna StoPox TEP MultiTop

Dwuskładnikowa, matowa, poliuretanowa powłoka ochronna

Instrukcja Techniczna StoPox KU 601

Karta Techniczna Spectral UNDER 355 Dwuskładnikowy podkład akrylowy PRODUKTY POWIĄZANE. Spectral SOLV 855

Karta Techniczna GRUNTOEMALIA HYBRYDOWA 2K Dwuskładnikowa gruntoemalia poliuretanowo-epoksydowa PRODUKTY POWIĄZANE

1,8-2,1 kg/l (po zmieszaniu), w zależności od ilości i granulacji piasku. TEMAFLOOR 400 mieszanina

Karta Techniczna ISOLATOR PRIMER Izolujący podkład epoksydowy z dodatkami antykorozyjnymi

Karta Techniczna Spectral UNDER 385 Dwuskładnikowy podkład epoksydowy PRODUKTY POWIĄZANE. Spectral H 6985 Spectral EXTRA 745

7P-258 C-THANE S258 Emalia poliuretanowa akrylowa utwardzana Izocjanianem alifatycznym Aktualizacja: Marzec 2018

1(5) ok. 100% Tikkurila Polska S.A. ul. Ignacego Mościckiego Dębica Tel ,

Instrukcja Techniczna StoPur IB 500

Karta Techniczna Spectral UNDER 365 Dwuskładnikowy podkład akrylowy PRODUKTY POWIĄZANE. Spectral SOLV 855

Czasy schnięcia i ponownego malowania zależą od grubości warstwy, temperatury, wilgotności powietrza i wentylacji. Połysk.

Powłoka gruntująca i zamknięcie do betonu poliuretanowego

Disbon 404 ELF 1K-Acryl-Bodensiegel

MasterSeal TC 268. MasterSeal TC 268 nadaje się do stosowania w następujących certyfikowanych, mostkujących rysy systemach parkingowych:

INFORMACJA TECHNICZNA

Instrukcja Techniczna StoPox WL 100

EKO-DUR LAKIER LAKIER DO POSADZEK BETONOWYCH

0,3-0,8 mm, równomiernie rozprowadzony (nie w nadmiarze)

Rozcieńczalnik do wyrobów epoksydowych

Karta Techniczna Spectral UNDER 335 Dwuskładnikowy podkład akrylowy PRODUKTY POWIĄZANE. Spectral SOLV 855

Disbon 404 Acryl-BodenSiegel

Sigmafloor 2K Epoxy Aqua

Utwardzacz 1 część objętościowo lub. Utwardzacz 1 część objętościowo Ok. 20 min. po wymieszaniu i wylaniu na podłoże.

Wydajność praktyczna zależy od metody aplikacji, warunków malowania, kształtu i chropowatości powierzchni przeznaczonej do malowania.

Utwardzacz do gruntoemalii poliuretanowej

Wodna, pigmentowana warstwa wyrównawcza i powłoka bazowa

Wodna, pigmentowana powłoka gruntująca, warstwa wyrównawcza i bazowa

Instrukcja Techniczna StoPox CS 100 (poprzednia nazwa StoPox EP Dicksiegel)

Szybko reagująca epoksydowa żywica gruntująca i zaprawowa

PLUS 750 Przyspieszacz do wyrobów akrylowych. LT PLUS 760 Dodatek antysilikonowy. LT-04-04

Jednoskładnikowa, poliuretanowa, matowa, elastyczna powłoka doszczelniająca

Dwuskładnikowa, poliuretanowa, przezroczysto - matowa powłoka doszczelniająca

Instrukcja Techniczna StoPox WHG Deck 100

zużycie około: Grunt MasterTop P 621 0,3-0,5 kg/m², bezbarwny, epoksydowy, dwuskładnikowy, bezrozpuszczalnikowy (charakterystyka Total Solid )

NU-KLAD SL grubowarstwowa posadzka epoksydowa

KARTA TECHNICZNA TECHNIART FLOOR SYSTEM 200 AQ

Instrukcja Techniczna StoCryl V 400

PLUS 750 Przyspieszacz do wyrobów akrylowych. LT PLUS 760 Dodatek antysilikonowy. LT-04-04

Construction. Jednoskładnikowa, poliuretanowa, matowa, elastyczna powłoka doszczelniająca. Opis produktu. Dane produktu. Postać.

KATALOG PRODUKTÓW CENNIK 2010

PROTECT 390 Karta Techniczna LT Karta techniczna PROTECT 390 Podkład akrylowy WŁAŚCIWOŚCI

KARTA INFORMACYJNA Sikafloor 410

TYNK SILIKONOWO SILIKATOWY Masa tynkarska

KARTA TECHNICZNA. Poliuretanowy grunt podłogowy. Phoenix Distribution ul. Gajowa 8, lok Poznań, POLAND

do robót tynkarskich i wyrównawczych na powierzchniach ścian na wszelkich podłożach występujących w budownictwie,

Instrukcja Techniczna StoPox WL 100

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPur EZ 505

MasterSeal P 640. Powłoka gruntowa 1K-PU, zawierająca rozpuszczalnik, do chłonnych podłoży do użytku przed zastosowaniem MasterSeal M 640

PROTECT 320 Karta Techniczna LT Karta techniczna PROTECT 320 Podkład akrylowy WŁAŚCIWOŚCI

Przezroczysta żywica gruntująca i zaprawowa

Przezroczysta żywica epoksydowa uniwersalnego stosowania

zużycie około: Grunt MasterTop P 621 0,3-0,5 kg/m², bezbarwny, epoksydowy, dwuskładnikowy, bezrozpuszczalnikowy (charakterystyka Total Solid )

Karta Techniczna Spectral UNDER Podkład akrylowy PRODUKTY POWIĄZANE. Spectral SOLV 855

ASODUR-B3311 INDUFLOOR-IB3311

Karta Techniczna Spectral Under Dwuskładnikowy podkład akrylowy mokro na mokro VHS PRODUKTY POWIĄZANE

Transkrypt:

Barwiona, dwuskładnikowa (2K) żywica epoksydowa do posadzek przemysłowych. Powłoka zamykająca w systemie parkingowym Disboxid Parkhaus-System OS 8. Opis produktu Zastosowanie Właściwości Spoiwo Wielkość opakowań Barwa Stopień połysku Składowanie Dane Techniczne Na podłoża mineralne narażone na średnie do bardzo dużych obciążeń mechanicznych jak: hale magazynowe obsługiwane przez wózki widłowe, rampy załadowcze, hale supermarketów. Powłoka zamykająca w systemie parkingowym Disboxid Parkhaus-System OS 8 I / OS 8 III / OS 8 IV / OS 8 V. Wysoce odporna na działanie środków chemicznych Możliwość regulacji procesu utwardzania. Dekontaminacja wg DIN 25 415 Spełnia wymagania DIN EN 1504-2 oraz DIN V 18026 dwuskładnikowa żywica epoksydowa Standard: opakowanie 30 kg (masa: 24 kg kubeł metalowy, utwardzacz: 6 kg wiadro metalowe) Standard: Szarość krzemowa (Kieselgrau), szarość kamienna (Steingrau), szara świetlana (Lichtgrau) Inne odcienie na zapytanie. ColorExpress: Barwienie w systemie ColorExpress. W zależności od koloru, barwienie na bazie białej lub transparentnej. Możliwa zmiana odcienia i zjawisko kredowania w przypadku oddziaływania promieni UV oraz warunków atmosferycznych. Barwniki organiczne (zwarte np. w kawie, czerwonym winie czy liściach) oraz różnego rodzaju chemikalia (np. środki dezynfekcyjne, kwasy itp.) mogą powodować przebarwienia. Szlifujące użytkowanie może powodować zarysowania. Nie wpływa to na funkcjonalność powłoki. Błyszczący. Przechowywać w chłodnym i suchym miejscu w oryginalnie zamkniętych opakowaniach do ok. 24 miesięcy. Materiał przechowywany w niższych temperaturach należy przed rozpoczęciem prac przenieść do pomieszczenia o temp. ok. 20ºC. Gęstość: ok. 1,5 g/cm 3 Grubość warstwy suchej: ok. 65 µm/100 g/m 2 Ścieralność wg Tabera (CS 10/1000 obr./1000 g): 50 mg/30 cm 2 Twardość mierzona wahadłem wg Königa:: ok. 150 s Wytrzymałość na ściskanie: ok. 79 N/mm 2

Odporność chemiczna Odporność na działanie związków chemicznych wg DIN EN ISO 2812-3:2007 w temperaturz 20 C 7 dni kwas octowy 5 % kwas octowy 10 % kwas solny 10 % kwas siarkowy 10 % kwas cytrynowy 10 % + amoniak 25 % + wodorotlenek wapnia + ług potasowy 50 % + ług sodowy 50 % + chlorek żelaza III., stężony lizoform. 2 % chlorek magnezu. 35 % woda destylowana + nasycony roztwór soli kuchennej +(V) benzyna lakowa + benzyna do prania chemicznego + ksylen etanol benzyna DIN 51 600 benzyna super kerozyna olej opałowy i napędowy + olej silnikowy + Coca-Cola kawa czerwone wino płyn hydrauliczny + płyn chłodzący + Objaśnienie znaków: + = odporność, V = możliwe przebarwienia Przez dodanie Disbon 903 EP-Rapid częściowo ograniczona odporność na działanie chemikaliów (PG 9 / kwasy organiczne) Sposób użycia Wymagany stan podłoża Beton i jastrych cementowy. Podłoże musi być nośne, mocne, stabilne, pozbawione luźnych cząstek, pyłów, olejów, tłuszczów, resztek startej gumy oraz innych substancji zmniejszających przyczepność. Wytrzymałość na ściskanie podłoża musi być >25 N/mm². Cementowe, wzbogacone tworzywem sztucznym masy wyrównawcze należy sprawdzić pod kątem przydatności do pokrycia. Wytrzymałość powierzchni na odrywanie musi wynosić średnio 1,5 N/mm², a minimalna mierzona wartość jednostkowa nie może być niższa niż 1,0 N/mm². Podłoża muszą osiągnąć wilgotność wyrównawczą, która nie może przekraczać: Beton i jastrychy cementowe max 4% Jeżeli zachodzi obawa wystąpienia wilgoci wstępującej, należy koniecznie zastosować gruntowanie środkiem Disboxid 420 E.MI Primer bądź Disboxid 462 EP-Siegel. W taki przypadku wytrzymałość powierzchni na odrywanie musi wynosić średnio 2,0 N/mm², a minimalna mierzona wartość jednostkowa nie może być niższa niż 1,5 N/mm². Innego rodzaju podłoża wymagają konsultacji z naszym doradcą technicznym.

Przygotowanie podłoża Podłoże cementowe należy przygotować odpowiednią metodą np. przez śrutowanie tak, aby spełniało powyższe wymagania. Szlifowanie dopuszczone jest jednynie na małych powierzchniach (np. w obszarze krawędzi). Sztywne powłoki epoksydowe należy dokładnie oczyścić następnie przeszlifować, zmatowić strumieniowo. Pęknięcia i ubytki w podłożu naprawić do lica zaprawami Disboxid EP-Mörtel lub zaprawami Disbocret PCC-Mörtel. Generalnie obowiązuje: materiały zawierające silikon nie mogą być stosowane w otoczeniu w trakcie trwania aplikacji powłoki, ponieważ mogą uszkodenia powierzchni. Przygotowanie materiału Utwardzacz dodać do masy podstawowej i intensywnie wymieszać wolnoobrotowym mieszadłem elektrycznym (maks. 400 obr./min) aż do uzyskania pozbawionej smug masy o jednolitym kolorze. Przelać do innego pojemnika i ponownie dokładnie wymieszać. W celu przyspieszenia utwardzania oraz szybszej obróbki dodać maks. 3% (w odniesieniu do całkowitej masy) Disboxid 903 EP-Rapid w odpowiedniej ilości do utwardzacza i zamieszać. Następnie dodać utwardzacz do masy i zamieszać. Dodanie Disboxid 903 EP-Rapid może powodować zżółknięcie, dodanie zbyt dużej ilości Disboxid 903 EP-Rapid powoduje utratę elastyczności powłoki i tworzenie się karbaminianów. Proporcja mieszania Sposób nakładania masa : utwardzacz = 4 : 1 wagowo W zależności od zastosowania odpowiednią zębatą raklą gumową, wałkiem o krótkim lub średnim włosiu. Wskazówka: użycie zębatej rakli nie oznacza automatycznie zachowania podanych poniżej zużyć materiału. Układ warstw na przygotowanych podłożach Wskazówka: Układ warstw według systemu OS 8 patrz odpowiednia karta systemowa Warstwa gruntująca Podłoża mineralne zagruntować środkiem Disboxid 462 EP-Siegel, wypełniając pory. Szorstkie podłoża należy dodatkowo wyrównaćstosując szpachlowanie wyrównawcze (materiałgruntujący zmieszany z piaskiem kwarcowym). Alternatywnie do gruntowania można zastosować: Disboxid 420 E.MI Primer Disboxid 460 EP-Ground Disboxid 461 EP-Filler Neu Disboxid 463 EP-Grund Neu Powłoka zamykająca Powłoka nanoszona wałkiem Powierzchnia gładka: Materiał równomiernie nanieść na nie posypaną piaskiem warstwę gruntującą wałkiem o średnim włosiu. W zależności od późniejszego obciążenia powierzchni oraz wymaganej grubości warstwy nanieść 1 lub 2 warstwy. Powłokę o zwiększonej grubości warstwy (2 cykle) można uzyskać także w jednym cyklu roboczym. W tym celu materiał należy wylać na podłoże, równomiernie rozprowadzić gładką raklą z twardej gumy, a następnie wyrównać krzyżowo wałkiem o średnim włosiu. Powierzchnia antypoślizgowa: wylać i równomiernie rozprowadzić na warstwę gruntującą posypaną piaskiem kwarcowym Disboxid 943 (0,4-0,8 mm) lub 944 Einstreuquarz (0,7-1,2 mm) gładką raklą z twardej gumy, a następnie wyrównać krzyżowo wałkiem o średnim włosiu. Powłoka samorozpływna o gładkiej powierzchni: równomiernie wylać na warstwę gruntującą posypaną drobnoziarnistym piaskiem kwarcowym (0,1-0,4 mm) i równomiernie rozprowadzić raklą zębatą z twardej gumy. Następnie wygładzić, gładką stroną rakli. Po ok. 10 min. świeżo wylaną warstwę należy odpowietrzyć wałkiem kolczastym. Zaprawa samorozlewna o gładkiej powierzchni : Po przełożeniu materiału do innego pojemnika podczas procesu mieszania dodać do niego 50% wag. drobnoziarnistego piasku kwarcowego (0,1-0,4 mm) stale mieszając. Tak przygotowaną zaprawę wylać na posypaną piaskiem Disboxid 942 Mischquarz warstwę gruntującą i wyrównać jak opisano powyżej dla powłoki samorozpływnej. Wskazówka: Przy stosowaniu materiału w kolorach specjalnych należy kontrolować ilość dodawanego piasku, ponieważ maks. jego ilość w zależności od odcienia może wynosić mniej niż 50%. Dodanie w obrębie jednej powierzchni różnych ilości bądź różnego uziarnienia piasku może powodować przebarwienia.

Posypywana powłoka zamykająca Po przełożeniu materiału do innego pojemnika podczas procesu rozrabiania należy dodać do niego 30% wag. piasku kwarcowego Disboxid 943 Einstreuquarz (0,4-0,8 mm) stale mieszając. Tak przygotowaną zaprawę wylaćj ako powłokę zamykającą na posypaną piaskiem Disboxid 942 Mischquarz warstwę gruntującą i równomiernie rozprowadzić raklą. Świeżą powłokę zamykającą posypać na całej powierzchni piaskiem kwarcowym Disboxid 943 Einstreuquarz (0,4-0,8 mm) lub Disboxid 944 Einstreuquarz (0,7-1,2 mm). Po stwardnieniu zmieść nadmiar piasku ostrą miotłą. Powłoka zostaje w ten sposób przygotowana do wykończenia powierzchni na sposób gładki lub antypoślizgowy. Powierzchnia gładka: Na posypaną piaskiem powłokę zamykającą wylać zaprawę sporządzoną z: 100 % wag. 50 % wag. Zaprawę należy równomiernie rozprowadzić pacą lub gładką raklą gumową. Następnie odpowietrzyć. Powierzchnia antypoślizgowa: Na posypaną piaskiem powłokę zamykającą nałożyć wałkiem warstwę materiału zgodnie z opisem dla powłoki nanoszonej wałkiem. Zużycie Warstwa gruntująca Disboxid 462 EP-Siegel Neu ok. 300-400 g/m 2 Warstwa szpachlowa przycierana (Bedarfsposition) Disboxid 462 EP-Siegel Neu ok. 660 g/mm/m² ok. 1000 g/mm/m² Powłoka nanoszona wałkiem Gładka powierzchnia ok. 250-400 g/m 2 na jedną warstwę Powierzchnia antypoślizgowa* ok. 700-1000 g/m 2 Powłoka samorozlewna z gładką powierzchnią Ok. 1 mm grubości powłoki (3 mm trójkątne uzębienie rakli)* Ok. 1,5 mm grubości powłoki (4 mm trójkątne uzębienie rakli)* ok. 1,5 kg/m 2 ok. 2,3 kg/m 2 Zaprawa samorozlewna z gładką powierzchnią Ok. 2 mm grubości powłoki (5 mm trójkątne uzębienie rakli)* Disboxid 942 Mischquarz ok. 2,2 kg/m 2 ok. 1,1 kg/m 2 Ok. 3 mm grubości powłoki (7 mm trójkątne uzębienie rakli)* ok. 3,3 kg/m 2 ok. 1,7 kg/m 2 Ok. 4 mm grubości powłoki (9 mm trójkątne uzębienie rakli)* ok. 4,4 kg/m 2 ok. 2,2 kg/m 2 Posypowana powłoka zamykająca Powłoka zamykająca Disboxid 943 Einstreuquarz ok. 2,1 kg/m 2 ok. 0,7 kg/m 2 Posypka Disboxid 943 Einstreuquarz lub Disboxid 944 Einstreuquarz ok. 4 5 kg/m 2 Gładka powierzchnia ok. 1,6 kg/m 2 ok. 0,8 kg/m 2 Powierzchnia antypoślizgowa* ok. 500 900 g/m 2

* Podane uzębienie rakli jest wyłącznie wskazówką. Dokładny wybór zależy od stopnia zużycia narzędzia, temperatury, wypełnienia i właściwości podłoża. Dokładne zużycie można ustalić wyłącznie na podstawie prób bezpośrednio na obiekcie. Czas przydatności do obróbki po rozrobieniu, zmieszaniu Warunki obróbki Przerwy technologiczne Ok. 45 min. w temp. 20ºC i względnej wilgotności powietrza ok. 60%. W przypadku zastosowania dodatku Disboxid 903 EP-Rapid czas ten ulega skróceniu do 25 min. W wyższych temperaturach czas ten ulega skróceniu, w niższych wydłużeniu. Minimalna temp. materiału, otoczenia i podłoża wynosi 10ºC, maksymalna 30ºC. Względna wilgotność powietrza nie może przekraczać 80%. Temperatura podłoża musi być zawsze co najmniej o 3ºC powyżej punktu rosy. Podczas pracy w temp. + 20 C przerwy technologiczne pomiędzy nakładaniem kolejnych warstw wynoszą min. 18 i maks. 24 godz. Przy dłuższej przerwie przed przystąpieniem do dalszych prac powierzchnia musi być zmatowiona (przeszlifowana) jeżeli nie była obsypana piaskiem. W przypadku stosowania Disboxid 903 EP-Rapid należy generalnie stosować obsypanie piaskiem gdy następna powłoka nie jest kładzina tego samego dnia (maks. po 12 godzinach). Przerwy technologiczne w przypadku stosowania Disboxid 903 EP-Rapid Wielkość opakowania Disboxid 464 EP- Decksiegel Ilość 0,5 litrowych opakowań przy przy 10 C Disboxid 903 EP-Rapid 20 C 30 kg - 36 godzin 18 godzin 30 kg 1 opakowanie 22 godziny 9 godzin 30 kg 2 opakowanie 15 godzin 5,5 godziny Wyższe temperatury skracają podane czasy, niższe- wydłużają podane czasu. W trakcie procesu utwardzania należy chronić materiał przed wilgocią. W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia powłoki bądź do pogorszenia przyczepności. Czas schnięcia Czyszczenie narzędzi W temp. +20ºC i przy względnej wilgotności powietrza 60% warstwa nadaje się do chodzenia po ok. 18 godzinach, a po 7 dniach całkowicie odporna na obciążenia mechaniczne i chemiczne. W niższych temperaturach czas schnięcia ulega wydłużeniu. Wyższe temperatury bądź dodanie Disboxid 903 EP- Rapid przyspieszają proces utwardzania. Natychmiast po użyciu i podczas przerw w pracy narzędzia myć rozpuszczalnikiem Disboxid 419. Bezpieczeństwo stosowania i informacje dodatkowe Wskazówki bezpieczeństwa (stan na dzień wydania) Tylko do zastosowania przez profesjonalistów. Masa: Działa drażniąco na skórę. Może powodować reakcję alergiczną skóry. Działa drażniąco na oczy. Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. Nie wprowadzać do oczu, na skórę lub na odzież. Unikać uwolnienia do środowiska. Stosować wymagane środki ochrony indywidualnej. W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Umyć dużą ilością wody z mydłem. W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. Zawiera składniki epoksydowe. Może powodować wystąpienie reakcji alergicznej. Zawiera: produkt reakcji bisfenolu A z epichlorohydryną żywica epoksydowa (średnia masa cząsteczkowa 700) Bisfenol-F Kwas neodekanowy, ester oksiranu metylu. Utwardzacz: Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu. Może powodować reakcję alergiczną skóry. Działa szkodliwie po połknięciu lub w następstwie wdychania. Nie wprowadzać do oczu, na skórę lub na odzież. Unikać uwolnienia do środowiska. Stosować wymagane środki ochrony indy-widualnej. W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Umyć dużą ilością wody. W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. Enthält: Benzylalkohol, Polymer auf Basis von Dipropylenentriamin, 3-Aminomethyl-3,5,5- trimethylcyclohexylamin Utylizacja Dopuszczalna zawartośc LZO Giscode Bliższe informacje Do recyklingu oddawać wyłącznie całkowicie opróżnione opakowania. Płynne i utwardzone materiały utylizować jak odpady farb zawierających rozpuszczalniki organiczne lub inne niebezpieczne substancje. Nieutwardzone resztki produktu traktować jak odpady niebezpieczne. dla tego typu produktów (Kat. A/j): 500 g/l. Ten produkt zawiera maksymalnie 130 g/l LZO. RE 1 Patrz karta charakterystyki.

Znakowanie CE 1119 Disbon GmbH Roßdörfer Straße 50, D-64372 Ober-Ramstadt 08 DIS-464-001255 EN 1504-2:2004 Produkt do zabezpieczania powierzchni powłoka EN 1504-2: ZA.1d, ZA.1f und ZA.1g Disboxid PHS-System OS 8 Skurcz liniowy 0,3 % Wytrzymałość na ściskanie Odporność na ścieranie Przepuszczalność - CO 2 Przepuszczalność pary wodnej Absorpcja kapilarna i przepuszczalność wody Odporność na wahania temperatury Odporność na działanie silnych środków chemicznych Zdolność do pokrywania pęknięć Odporność udarowa Test przyczepności przez odrywanie Reakcja na ogień Szorstkość Klasa I utrata masy < 3000 mg S D > 50 m Klasa III w < 0,1 kg/m² x h 0,5 2,0 (1,5) N/mm² utrata twardości < 50% NPD Klasa I 2,0 (1,5) N/mm² Klasa B fl-s1 Klasa III EN 1504-2 PN-EN 1504-2 "Wyroby i systemy do ochrony i napraw konstrukcji betonowych Definicje, wymagania, sterowanie jakością i ocena zgodności Część 2: Systemy ochrony powierzchniowej betonu" określa wymagania dotyczące ochrony powierzchni. Produkty zgodne z w/w normami podlegają znakowaniu CE. Disbon GmbH Roßdörfer Straße 50, D-64372 Ober-Ramstadt 08 DIS-464-001255 EN 13813:2002 Materiał przeznaczony do wykonywania podkładu podłogowego na bazie żywic syntetycznych, przeznaczony do stosowania wewnątrz obiektów budowlanych EN 13813:SR-E fl-b1,5-ar1-ir4 Reakcja na ogień Wydzielanie substancji korozyjnych B fl-s1 SR Przepuszczalność wody NPD Odporność na ścieranie AR1 Przyczepność B1,5 Odporność na uderzenia IR4

EN 13813 Die EN 13813 Podkłady podłogowe oraz materiały do ich wykonywania. Materiały, właściwości i wymagania określa wymagania dotyczące materiałów na podkłady podłogowe przeznaczone do stosowania wewnątrz obiektów budowlanych. Powłoki (podkładowe i wierzchnie) z żywic syntetycznych są również objęte w/w normą. Infolinia Doradztwo techniczne: Tel. (22) 544 20 40 Fax (22) 544 20 41 techniczny@caparol.pl Karta informacyjno-techniczna464, stan na wrzesień 2018 Niniejsza karta informacyjna została sporządzona na bazie najnowszych osiągnięć techniki i naszych doświadczeń. Ze względu na różnorodność możliwych podłoży i warunków wykonawstwa każdorazowy Kupujący / Użytkownik jest zobowiązany sprawdzić na własną odpowiedzialność przydatność naszych produktów do zamierzonego celu przy każdorazowym uwzględnieniu warunków obiektowych wykonawstwa oraz wymogów i zasad sztuki i rzemiosła. Po ukazaniu się następnej wersji niniejsza karta traci swoją ważność. Caparol Polska Sp. z o. o. ul. Puławska 393 PL 02-801 Warszawa tel. 022 544 20 40, faks 022 544 20 41 internet: www.caparol.pl Caparol Farben Lacke Bautenschutz GmbH Roßdörfer Straße 50 D 64372 Ober Ramstadt tel. +49 6154 71-0, faks +49 6154 711391 internet: www.caparol.de