III
MW Skrzynka nadprożowa ROKA-THERM-C Sturz-Rollladenkasten ROKA-THERM-C Внутристенный короб ROKA-THERM-C Lintel box ROKA-THERM-C E A [] [] C [] D [] E [] F [] MW/24 240 250 33 80 9 8 MW/30 300 300 4 232 24 24 MW/3,5 35 300 72 2 24 3 27 D F A C 25 Syste SKN +H KS Pokrywa boczna skrzynki nadprożowej ROKA-THERM-C lendenkappen ROKA-THERM-C Боковая крышка внутристенного короба ROKA-THERM-C End cap for lintel box ROKA-THERM-C para Paar пар pair A A [] [] KS/24 2 80 KS/30 2 232 KS/3 2 2 Syste SKN +H AM Podstawa skrzynki nadprożowej ROKA-THERM-C Auflageodul ROKA-THERM-C Основание внутристенного короба ROKA-THERM-C asis for lintel box ROKA-THERM-C para Paar пар pair 90 [] AM/24 98 AM/30 29 AM/3 322 Syste SKN +H Zastrzegay sobie prawo do zian technicznych. Stan na dzień 205.0.30 III /
SAD Zestaw izolacyjny ROKA-THERM-C Däung Set ROKA-THERM-C Изолирующий состав ROKA-THERM-C Insulation ROKA-THERM-C копл. A A [] [] SAD/24 250 223 SAD/30 300 293 SAD/3 300 355 5 5 5 Syste SKN +H KM Obeja ocująca efestigungsklee Монтажный кронейн Mounting clap копл. KM - stosowana z pokrywą boczną KS 50 - verwendet it KS lendenkappen - приеняется с боковой крышкой KS - used with KS end cap Syste SKN +H RFVP Pokrywa rewizyjna ROKA - FLEX VARIO - PLUS Revisionsklappe ROKA - FLEX VARIO - PLUS Ревизионная крышка ROKA - FLEX VARIO - PLUS Revision flap ROKA - FLEX VARIO - PLUS 25 [] RFVP/35/x 35 RFVP/95/x 95 RFVP/255/x 255 Syste SKN +H C70 Profil łączący Adapterprofil Профиль соединяющий Connecting profile 3,5 5 C70/x - stosowany z pokrywą rewizyjną RFVP - verwendet it RFVP Revisionsklappe - приеняется с ревизионной крышкой RFVP - used with RFVP flap for lintel box Syste SKN +H III / 2 Zastrzegay sobie prawo do zian technicznych. Stan na dzień 205.0.30
LAP 30 Profil ościeżnicowy do bocznego askowania pokrywy rewizyjnej Leibungsanschußprofil Профиль притолочный для боковой аскировки ревизионной крышки Frae profile for lateral asking of revision flap 30 0 24 LAP30/x - stosowany z profile zatrzaskowy KP - verwendet it Klipsprofil KP - приеняется с профиле защелочный KP - used with snap profile KP Syste SKN +H KP Profil zatrzaskowy askujący Klipsprofil Профиль аскировочный защелочный Aluiniu snap profile, asking, 32 Syste SKN +H KP/x - stosowany z profile ościeżnicowy LAP 30 - verwendet it Rahenprofil LAP 30 - приеняется с профиле LAP 30 - used with LAP 30 frae profile SD Uszczelka do profilu C70 Dichtung für C70 Profil Прокладка для профиля C70 Seal for the profile C70 x x x x 24 0 SD - do doszczelnienia profilu typu C70 x 2 - zur Abdichtung des C70 Profils - для уплотнения профиля типа C70 - to seal up the C70 profile Syste SKN +H DL Uszczelka zaykająca Dichtungslippe Заыкающая прокладка Closing seal DL/x - stosowana ze skrzynką MW - verwendet it MW Kasten - приеняется с коробо MW - used with MW shutter box x = 20 czarny schwarz черный black Syste SKN +H Zastrzegay sobie prawo do zian technicznych. Stan na dzień 205.0.30 III / 3
SLD 0/2 NEW Ślizgacz podwójny Doppelte Einlaufstützen Элеент скользящий - двойной Double entry guide 2 0 SLD0/2/x - do profili: PT 37, PA 37, PA 39, PA 40, PA 45 oraz do prowadnic: PPD 0/2, PPD-P 0/2, PPDA 0/2, PPDA-P 0/2 00 - für Profile: PT 37, PA 37, PA 39, PA 40, PA 45 und für Führungsschienen: PPD 0/2, PPD-P 0/2, PPDA 0/2, PPDA-P 0/2 - для профилей: PT 37, PA 37, PA 39, PA 40, PA 45 и к направляющей:ppd 0/2, PPD-P 0/2, PPDA 0/2, PPDA-P 0/2 - for profiles: PT 37, PA 37, PA 39, PA 40, PA 45 and for guide channels: PPD 0/2, PPD-P 0/2, PPDA 0/2, PPDA-P 0/2 x = 08 cienobrązowy dunkelbraun тено- коричневый dark brown x = 09 brązowy braun коричневый brown x = 23 szary antracyt anthrazitgrau серый антрацит anthracite grey x = 32 karel karaell караель carael Syste SKN +H SLD 0/7 NEW Ślizgacz podwójny Doppelte Einlaufstützen Элеент скользящий - двойной Double entry guide 7 0 SLD0/7/x - do profili: PT 52, PA 52, PA 55 oraz do prowadnic: PPD 0/7, PPD-P 0/7, PPDA 0/7, PPDA-P 0/7 00 - für Profile: PT 52, PA 52, PA 55 und für Führungsschienen: PPD 0/7, PPD-P 0/7, PPDA 0/7, PPDA-P 0/7 - для профилей: PT 52, PA 52, PA 55 и к направляющей: PPD 0/7, PPD-P 0/7, PPDA 0/7, PPDA-P 0/7 - for profiles: PT 52, PA 52, PA 55 and for guide channels: PPD 0/7, PPD-P 0/7, PPDA 0/7, PPDA-P 0/7 x = 08 cienobrązowy dunkelbraun тено- коричневый dark brown x = 09 brązowy braun коричневый brown x = 23 szary antracyt anthrazitgrau серый антрацит anthracite grey x = 32 karel karaell караель carael Syste SKN +H III / 4 Zastrzegay sobie prawo do zian technicznych. Stan na dzień 205.0.30
ESM 30 Ø 50 Prowadnica taśy 22 Gurtführung 22 Направляющая ленты 22 Strap guide 22 70 ESM30/x - z uszczelką, średnica ontażowa Ø50 - it Dichtung, Einbaudurchesser Ø50 - с прокладкой, онтажный диаетр Ø50 - with seal, ounting diaeter Ø50 Syste SKN +H ESM 40 Plus Ø 50 Prowadnica taśy 22 Gurtführung 22 Направляющая ленты 22 Strap guide 22 84 ESM40Plus/x - z uszczelką, średnica ontażowa Ø50 - it Dichtung, Einbaudurchesser Ø50 - с прокладкой, онтажный диаетр Ø50 - with seal, ounting diaeter Ø50 Syste SKN +H VA 5 Przedłużacz Verlängerung Удлинитель Extension 5 VA5 - stosowany z ESM 40 Plus 0 - verwendet it ESM 40 Plus - приеняется с ESM 40 Plus - used with ESM 40 Plus Syste SKN +H PTN 22 3 Prowadnica taśy 22 Gurtführung 22 Направляющая ленты 22 Strap guide 22 48 8 PTN22/x - prowadnica taśy (paska) 22 z uszczelką szczotkową do ontażu zewnętrznego 0 - Gurtführung 22 it ürstendichtung für die Außenontage - направляюшая ленты 22 со щеточной прокладкой для наружного онтажа - strap guide 22 with brush for external installation Syste SKN +H Kolor: Farbe: Цвет: Colour: Zastrzegay sobie prawo do zian technicznych. Stan na dzień 205.0.30 III / 5
EVS Rozdzielacz elektryczny Elektroverteiler Электрораздатчик Electrical divider 2 Ø 52 EVS Syste SKN +H D-EVS Pokrywa Revisions-Deckel Крышка Cover Ø 0 D-EVS/x - stosowana z EVS 5 - verwendet it EVS - приеняется с EVS - used with EVS Syste SKN +H ESM VARIO Skrzynka podtynkowa zwijacza taśy Unterputz Rollladengurtkasten Подукатурная коробка для кассеты для ленты Under plaster box for strap coiler 240 20 250 ESMVARIO - stosowana z PTZW /A - verwendet it PTZW /A - приеняетса с PTZW /A - used with PTZW /A Syste SKN +H PTZW /A Zwijacz taśy 22 podtynkowy Einlasswickler 22, Unterputz Кассета для ленты 22 внутристенная Under plaster strap coiler 22 копл. 5 PTZW/A/x - o pojeności aks. do, stosowany z ESM VARIO 25 - Aufnahefähigkeit ax. bis, verwendet it ESM VARIO - с акс. вестиостью до, приеняется c ESM VARIO - ax. capacity, for ESM VARIO 50 55 Syste SKN +H III / Zastrzegay sobie prawo do zian technicznych. Stan na dzień 205.0.30
PTZW Zwijacz taśy 22 podtynkowy Einlasswickler 22, Unterputz Кассета для ленты 22 внутристенная Under plaster strap coiler 22 копл. 5 50 PTZW/x - o pojeności aks. do 25 - Aufnahefähigkeit ax. bis - с акс. вестиостью до - ax. capacity 92 5 47 70 55 Syste SKN +H Ø 2 PDPL 25 Ø 40 40 Podpora łożyska z łożyskie Lagerstütze it Lager Подставка подшипника с подшипнико racket with ball bearing копл. 30 90 PDPL25 - podpora prosta z łożyskie Ø 40 0 - einfache Lagerstütze it Ø 40 Lager - подставка подшипника простая с подшипнико Ø 40 - siple bracket with ball bearing Ø 40 25 Syste SKN +H Ø 2 PDPL 80 Ø 40 Podpora łożyska z łożyskie Lagerstütze it Lager Подставка подшипника с подшипнико racket with ball bearing копл. 40 30 90 PDPL80 - podpora kątowa z łożyskie Ø 40 0 - winklige Lagerstütze it Ø 40 Kugellager - подставка подшипника угловая с подшипнико Ø 40 - angular bracket with ball bearing Ø 40 80 Syste SKN +H Zastrzegay sobie prawo do zian technicznych. Stan na dzień 205.0.30 III / 7
PDP/A 58 52-3 Eleent podziału (przestawny) z dwoa łożyskai Ø 42 Doppelblocklager verstellbar it zwei Kugellagern Ø 42 Элеент раздела (переставной) с двуя подшипникаи Ø 42 Dividing eleent with two ball bearings Ø 42 копл. PDP/A 0 97-79 Ø 2 54 9 40 Syste SKN +H KNOS Koło nawojowe z ośką stałą i obsadką Gurtscheibe it Kapsel und anstehende Stift Шкив с втулкой и неподвижной осью Pulley with cap and steel pivot Ø Ø 2 24 KNOS - stosowane z rurą SW 0 do skrzynki typu SKN i taśą (paskie) 22 - verwendet it Stahlwelle SW 0, Kasten SKN und Gurt 22 - приеняется c вало SW 0 в коробе тип SKN и лентой 22 - used with octagonal reel SW 0, lintel box SKN and strap 22 Ø [] KNOS0822 75 KNOS02022 95 KNOS02222 25 50 50 50 Syste SKN +H TS Taśa (pasek) Gurt Лента Strap TS22/x 50 22 [] x = 03 szary grau серый grey Syste SKN +H III / 8 Zastrzegay sobie prawo do zian technicznych. Stan na dzień 205.0.30
TR/PVC Trawersa PVC ze wspornikie pokrywy rewizyjnej PVC Traverse it Kragar der Revisionsklappe Траверс ПВХ с кронейно ревизионной крышки PVC Traverse with bracket of flap 24,8 37 [] TR/PVC/80/x 80 TR/PVC/00/x 00 5 Syste SKN +H TR/AL Trawersa aluiniowa Aluiniu-Traverse Траверс алюиниевый Aluiniu traverse TR/AL/x 29 5 20 Syste SKN +H WSPR Wspornik pokrywy rewizyjnej Kragar der Revisionsklappe Кронейн ревизионной крышки racket of flap WSPR/x 2,4 20 42 Syste SKN +H Zastrzegay sobie prawo do zian technicznych. Stan na dzień 205.0.30 III / 9
III / 0 Zastrzegay sobie prawo do zian technicznych. Stan na dzień 205.0.30