Spółka z o.o. Kaseta Sygnalizacyjna KS-60. Instrukcja użytkowania. Typ: KS-60-RGB-F-24-XXX. (wersja 1.04)

Podobne dokumenty
Kaseta Sygnalizacyjna KS-16 RGB

Spółka z o.o. Kaseta Sygnalizacyjna KS-30 RGB. Instrukcja użytkowania. Typ: KS-30RGB-E-24-XXX

Spółka z o.o. Kaseta Sygnalizacyjna. Instrukcja użytkowania KS-12 RGB 1U

Spółka z o.o. Kaseta Sygnalizacyjna KS-25 RGB. Instrukcja użytkowania. Typ: KS-25RGB-D-24-XXX

Kaseta Sygnalizacyjna KS-16 RGB

PRZEKŁADNIKI NAPIĘCIOWE typu TU-2 Instrukcja Użytkowania

ELEKTRONICZNY GENERATOR ŚWIATŁA MIGOWEGO TYP MIG-0.5 / TYP MIG-2.0

Izolowany konwerter sygnałów K Instrukcja Użytkowania

Spółka z o.o. Tablica synoptyczna TS-20. Instrukcja użytkowania. (wersja 1.02)

WSKAŹNIK NAPIĘCIA WN-IEC Instrukcja Użytkowania

Spis treści. 1. Informacja o zgodności. 2. Zastosowanie kaset typu KSR-xx

Spółka z o.o. Tablica synoptyczna TS-20. Instrukcja użytkowania. (wersja 1.06)

Instrukcja obsługi ZM-PS Nr dok Strona 1/5 INSTRUKCJA OBSŁUGI

RET-412A PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

Tablica synchronizacyjna TS-10 do synchronizatora SM-06 Instrukcja Użytkowania

Instrukcja użytkowania

Sygnalizator zgodności faz. Instrukcja użytkowania Wersja dokumentu: 02i00 Aktualizacja:

Rejestrator Zakłóceń RZ-1 Informacje i schematy montażowe

UZGADNIACZ FAZ WNf Instrukcja UŜytkowania

OPIS URZĄDZENIA ZASADA DZIAŁANIA

Urządzenie wykonane jest w obudowie z tworzywa ABS przystosowanej do montażu zatablicowego. Wymiary zewnętrzne urządzenia przedstawiono na rys.

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny

Przekaźnik napięciowo-czasowy

SYSTEM E G S CENTRALKA, SYGNALIZATOR INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Przekaźnik mieści się w uniwersalnej obudowie zatablicowej wykonanej z tworzywa niepalnego ABS o wymiarach 72x72x75 mm.

Tablica synoptyczna TS-21. Instrukcja użytkowania. (wersja 1.05)

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Instrukcja obsługi oprogramowania SCHRS

Przekaźnik kontroli ciągłości obwodów wyłączających

PRZEKA NIK BLOKADY CZENIOWEJ PBU-1

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-12

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-28R

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-20

TRÓJFAZOWY PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY

LAN KONWERTER MODUŁ LAN DO POŁĄCZENIA SIECI C14 Z SYSTEMEM SOLATO. Instrukcja obsługi i instalacji wydanie 1, lipiec 2015

PRZEKAŹNIK SYGNALIZACYJNY PS-1 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

WSKAŹNIK NAPIĘCIA WNd Instrukcja UŜytkowania

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

PX736-3 PX DMX Splitter 2/10 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi i montażu Modułu rezystora hamującego

1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6

1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA

ZAŁ WYŁ ZAŁĄCZ TRYB PRACY WYŁĄCZ PRACY PRACY ZAŁ ZAŁ ZAŁ WYŁ. RS232 Wyjście napięcia - Sekcja 2 Wyjścia pomocnicze - blokady ZAŁ ZAŁ ZAŁ WYŁ WYŁ WYŁ

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500B

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SIŁOWNIA PS-AW-15U-48V/5A/16Ah-KBT. Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA

DTR.ZSP-41.SP-11.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI

System sygnalizacji centralnej

MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI

KARTA KATALOGOWA. Przekaźnik ziemnozwarciowy nadprądowo - czasowy ZEG-E EE

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. Styk pomocniczy. silnik. sprężyna powrotna

RIT-430A KARTA KATALOGOWA PRZEKAŹNIK NADPRĄDOWO-CZASOWY

1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA

VZA-57A5 Instrukcja obsługi oraz specyfikacja techniczna

PRZEKAŹNIK ZIEMNOZWARCIOWY NADPRĄDOWO-CZASOWY

RET-430A TRÓJFAZOWY PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY KARTA KATALOGOWA

Ładowarka pakietów Typ LDR-10

Instrukcja obsługi SEPARATOR SGS-61

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA SEPARATORA SYGNAŁÓW BINARNYCH. Typ DKS-32

Driver LED 1x1,5A/60V

1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA L1 L2 L3 ZADAJNIK NAPIĘCIA. 3 x 6000 V N PE

d&d Labo Chargerbatery v.03 Zasilacz awaryjny ze sterowaniem mikroprocesorowym Przeznaczenie, działanie: h = ((Ah x V) / W ) / 1,6

Walizka do badania zabezpieczeñ ziemnozwarciowych W-37

ZASILACZ SEPARATOR ZS-30 DTR.ZS-30 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. ZASILACZ SEPARATOR PRZETWORNIK SYGNAŁÓW ZSP 41 produkowane od

Przekaźnik sygnalizacyjny PS-1 DTR_2011_11_PS-1

Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji

Instrukcja instalacji czujników linkowych Zawartość

LUPS-11ME LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

PX716. Splitter DMX-RDM INSTRUKCJA OBSŁUGI

LDPY-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, czerwiec 1997 r.

1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA

LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r.

R803BB. INSTRUKCJA INSTALACJI do wersji u2.x, wydanie 1, lipiec 2015 MODUŁ MIESZACZA Z FUNKCJĄ STEROWANIA CYRKULACJĄ CWU

I0.ZSP APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

Instrukcja obsługi Radiowy moduł wejściowo-wyjściowy

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY

WALIZKA SERWISOWA W-38

LDPS-12ME LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, marzec 2003 r.

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA W-25

Instytut Tele- i Radiotechniczny WARSZAWA. Sygnalizator przepływu prądu zwarcia

INSTRUKCJA INSTALACJI

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wymagana zbiórka selektywna nie wyrzucać urządzenia do śmieci

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RM

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150H-3EU

1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ

I. Bezpieczeństwo II. Opis urządzenia III. Montaż sterownika IV. Konserwacja, dane techniczne Deklaracja zgodności UE...

kod produktu:

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01

WPW-1 ma 2 wejścia sygnalizacyjne służące do doprowadzenia informacji o stanie wyłącznika.

LDSP-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY SYGNALIZATOR PRZEKROCZEŃ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, luty 1999 r.

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER KOLEJNOŚCI FAZ TKF-12

RSC-04 konwerter RS485 SEM Str. 1/7 RSC-04 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego.

Transkrypt:

Spółka z o.o. Kowale, ul. Kwiatowa 3/1, 80-180 Gdańsk; tel.(058) 32 282 31, fax.(058) 32 282 33, www.kared.com.pl, e-mail: kared@kared.com.pl, KRS:0000140099, NIP: PL-583-001-80-84, Regon: 008103751, BZWBK S.A. O-2/Gdańsk r-k nr 42 1090 1098 0000 0000 0988 2343 Kaseta Sygnalizacyjna KS-60 Typ: KS-60-RGB-F-24-XXX Instrukcja użytkowania (wersja 1.04) Copyright 2016 by PUP Kared. Wszelkie prawa zastrzeżone.

PUP KARED Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian w swoich produktach polegających na doskonaleniu ich cech technicznych. Zmiany te nie zawsze mogą być na bieżąco uwzględniane w dokumentacji. Marki i nazwy produktów wymienione w niniejszej instrukcji stanowią znaki towarowe lub zarejestrowane znaki towarowe, należące odpowiednio do ich właścicieli. Tak można się z nami skontaktować: PUP KARED Sp. z o.o ul. Kwiatowa 3/1 80-180 Gdańsk Kowale Telefon 048-58-322-82-31 Telefon komórkowy 048-602-152-740 Fax 048-58-322-82-33 Poczta elektroniczna kared@kared.com.pl Internet http://www.kared.com.pl/ ZNACZENIE INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA W razie wątpliwości co do właściwej interpretacji treści instrukcji prosimy koniecznie zwracać się o wyjaśnienie do producenta. Będziemy wdzięczni za wszelkiego rodzaju sugestie, opinie i krytyczne uwagi użytkowników i prosimy o ich ustne lub pisemne przekazywanie. Pomoże nam to uczynić instrukcję jeszcze łatwiejszą w użyciu oraz uwzględnić życzenia i wymagania użytkowników. Urządzenie, do którego została dołączona niniejsza instrukcja, zawiera niemożliwe do wyeliminowania, potencjalne zagrożenie dla osób i wartości materialnych. Dlatego każda osoba, pracująca przy urządzeniu lub wykonująca jakiekolwiek czynności związane z obsługiwaniem i konserwowaniem urządzenia, musi zostać uprzednio przeszkolona i znać potencjalne zagrożenie. Wymaga to starannego przeczytania, zrozumienia i przestrzegania instrukcji użytkowania, w szczególności wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Copyright 2016 by PUP Kared. Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsza instrukcja użytkowania może być powielana i rozpowszechniana wyłącznie w całości PUP KARED Sp. z o.o. Instrukcja użytkowania, KS-60-RGB-F, w.1.04 Strona 2

Spis treści ZNACZENIE INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA...2 INFORMACJA O ZGODNOŚCI...4 1. Zastosowanie urządzenia...5 2. Zasady bezpieczeństwa...5 3. Opis techniczny...6 3.1. Opis ogólny...6 3.2. Obudowa...6 4. Dane techniczne...7 5. Dane o kompletności...8 6. Uruchomienie...8 6.1. Montaż urządzenia...8 6.2. Podłączenie zasilania oraz wejść...9 6.3. Konfiguracja kolorów podświetlenia...10 7. Magazynowanie...11 8. Utylizacja...11 9. Gwarancja i serwis...11 10. Sposób zamawiania...12 PUP KARED Sp. z o.o. Instrukcja użytkowania, KS-60-RGB-F, w.1.04 Strona 3

INFORMACJA O ZGODNOŚCI Urządzenie będące przedmiotem niniejszej instrukcji zostało przeznaczone dla zastosowań w środowisku przemysłowym. Przy konstruowaniu i produkcji niniejszego urządzenia zastosowano takie normy, których spełnienie zapewnia realizację założonych zasad i środków bezpieczeństwa, pod warunkiem przestrzegania przez użytkownika podanych dalej wytycznych instalowania i uruchomienia oraz prowadzenia eksploatacji. Urządzenie to jest urządzeniem klasy A. W środowisku mieszkalnym może ono powodować zakłócenia radioelektryczne. W takich przypadkach można żądać od jego użytkownika zastosowania odpowiednich środków zaradczych. Urządzenie to jest zgodne z postanowieniami dyrektyw UE: 2014/35/U E LVD - Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 lutego 2014 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do sprzętu elektrycznego przewidzianego do stosowania w określonych granicach napięcia - wprowadzona na terytorium RP Rozporządzeniem Ministra Rozwoju z dnia 2 czerwca 2016 r. w sprawie wymagań dla sprzętu elektrycznego (Dz.U. 2016, poz. 806). 2014/30/UE EMC - Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 lutego 2014 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do kompatybilności elektromagnetycznej wprowadzona na terytorium RP Ustawą z dnia 13 kwietnia 2007 r. o kompatybilności elektromagnetycznej (Dz.U. Nr 82, poz. 556). Urządzenie spełnia wymagania zasadnicze określone w dyrektywach: niskonapięciowej (2014/35/UE) i kompatybilności elektromagnetycznej (2014/30/UE), poprzez zgodność z normami: Norma zharmonizowana z dyrektywą LVD 2014/35/UE PN-EN 60255-27:2014-06 - Przekaźniki pomiarowe i urządzenia zabezpieczeniowe - Część 27: Wymagania bezpieczeństwa wyrobu. Norma dla dyrektywy EMC 2014/30/UE PN-EN 60255-26:2014-01 - Przekaźniki pomiarowe i urządzenia zabezpieczeniowe Część 26: Wymagania dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej. PUP KARED Sp. z o.o. Instrukcja użytkowania, KS-60-RGB-F, w.1.04 Strona 4

1. Zastosowanie urządzenia Kaseta sygnalizacyjna KS-60 RGB jest przeznaczona do optycznej sygnalizacji 60 stanów alarmowych w nadzorowanym obiekcie. Pojawienie się napięciowego sygnału alarmowego sygnalizowane jest podświetleniem danego pola wybranym przez użytkownika kolorem. 2. Zasady bezpieczeństwa Informacje znajdujące się w tym rozdziale mają na celu zaznajomienie użytkownika z właściwą instalacją i obsługą wyrobu. Zakłada się, że personel instalujący, uruchamiający i eksploatujący to urządzenie posiada właściwe kwalifikacje i jest świadomy o istnieniu potencjalnego niebezpieczeństwa związanego z pracą przy urządzeniach elektrycznych. Urządzenie spełnia wymagania obowiązujących przepisów i norm w zakresie bezpieczeństwa. W jego konstrukcji zwrócono szczególną uwagę na bezpieczeństwo użytkowników. Instalacja urządzenia Urządzenie powinno być zainstalowane w miejscu, które zapewnia odpowiednie warunki środowiskowe określone w danych technicznych. Urządzenie powinno być pewnie zamocowane, zabezpieczone przed uszkodzeniami mechanicznymi i przed przypadkowym dostępem osób nieuprawnionych. Przekroje i typy przewodów łączeniowych powinny być zgodne z wytycznymi podanymi w niniejszej instrukcji. Uruchomienie urządzenia Podczas uruchomienia urządzenia należy sprawdzić jego tabliczkę znamionową oraz następujące warunki: ciągłość obwodów uziemiających (jeśli są wymagane), zgodność wartości napięcia wejść dwustanowych, Próba izolacji może spowodować naładowanie się pojemności rozproszonych do niebezpiecznego napięcia. Po zakończeniu każdej części próby należy pojemności te rozładować. Eksploatacja urządzania Urządzenie powinno pracować w warunkach określonych w danych technicznych. Osoby obsługujące urządzenie powinny być upoważnione i zaznajomione z instrukcją użytkowania. Zdejmowanie obudowy Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek prac związanych z koniecznością zdjęcia obudowy należy bezwzględnie odłączyć wszystkie napięcia pomiarowe i pomocnicze. Napięcia niebezpieczne mogą utrzymywać się na elementach urządzenia przez czas około 1 minuty od momentu ich odłączenia. Zastosowane układy scalone są czułe na wyładowania elektrostatyczne, dlatego otwieranie urządzenia bez właściwego wyposażenia antyelektrostatycznego może spowodować jego uszkodzenie. PUP KARED Sp. z o.o. Instrukcja użytkowania, KS-60-RGB-F, w.1.04 Strona 5

Obsługa Urządzenie po zainstalowaniu nie wymaga dodatkowej obsługi poza okresowymi sprawdzeniami wymaganymi przez odpowiednie przepisy. W razie wykrycia usterki należy zwrócić się do producenta. Producent świadczy usługi w zakresie uruchomienia, oraz usługi serwisowe gwarancyjne i pogwarancyjne. Warunki gwarancji określone są w karcie gwarancyjnej. Przeróbki i zmiany Ze względu na bezpieczeństwo, wszelkie przeróbki i zmiany funkcji urządzenia, którego dotyczy niniejsza instrukcja są niedozwolone. Przeróbki urządzenia, na które producent nie udzielił pisemnej zgody powodują utratę wszelkich roszczeń z tytułu odpowiedzialności przeciwko firmie PUP Kared Spółka z o.o. Wymiana elementów i podzespołów wchodzących w skład urządzenia pochodzących od innych producentów niż zastosowane, może naruszyć bezpieczeństwo jego użytkowników i spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia. Firma PUP KARED Sp. z o.o. nie odpowiada za szkody spowodowane przez zastosowanie niewłaściwych elementów i podzespołów. Zakłócenia O ewentualnych zauważonych zakłóceniach w pracy urządzenia i innych szkodach należy niezwłocznie poinformować kompetentną osobę. Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez kwalifikowanych specjalistów. Tabliczki znamionowe, informacyjne i naklejki Należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek podanych w formie opisów na urządzeniu, tabliczkach informacyjnych i naklejkach oraz utrzymywać je w stanie zapewniającym dobrą czytelność. Tabliczki i naklejki, które zostały uszkodzone lub stały się nieczytelne, należy wymienić. Zagrożenia niemożliwe do wyeliminowania W warunkach normalnej eksploatacji urządzenia nie należy dotykać jego zacisków ze względu na występowanie napięć o wartościach niebezpiecznych dla człowieka. 3. Opis techniczny 3.1. Opis ogólny Kaseta sygnalizacyjna KS-60 RGB jest przeznaczona do optycznej sygnalizacji stanu 60 wejść binarnych (dwustanowych). Przyłożenie napięcia do wejścia powoduje podświetlenie pola powiązanego z danym wejściem. Kolor podświetlenia jest konfigurowany przez użytkownika. 3.2. Obudowa Obudowa kasety sygnalizacyjnej KS-60 RGB przedstawiona jest na rysunku 1. PUP KARED Sp. z o.o. Instrukcja użytkowania, KS-60-RGB-F, w.1.04 Strona 6

Rys. 1. Wymiary obudowy i rozmieszczenie pól 4. Dane techniczne Lp Parametr Wartość 1 Pomocnicze napięcie zasilania 2x 24 V DC ± 10% 2 Prąd znamionowy 2x 1 A 3 Wymiary maksymalne ze złączem (S W G) [mm] 342 x 414 x 67 4 Masa [kg] 3,6 5 Temperatura otoczenia 0 40 C 6 Wytrzymałość izolacji: Zasilanie - Wejście 2,5 kv / 50 Hz / 1 min 7 Wytrzymałość izolacji: Wejście - Wejście 2,5 kv / 50 Hz / 1 min 8 Możliwe napięcie znamionowe wejść Un 9 Rezystancja wejścia dwustanowego 24 V DC 48 V DC 110 V DC 220 V DC 17 kω dla 24 V DC 35 kω dla 48 V DC 82 kω dla 110 V DC 164 kω dla 220 V DC 10 Napięcie przełączania wejścia (½ Un) ± 20% 11 Liczba wejść dwustanowych 60 PUP KARED Sp. z o.o. Instrukcja użytkowania, KS-60-RGB-F, w.1.04 Strona 7

5. Dane o kompletności W skład kompletnej dostawy dla odbiorcy wchodzą: Kaseta sygnalizacyjna, Instrukcja użytkowania, Karta gwarancyjna. 6. Uruchomienie 6.1. Montaż urządzenia Urządzenie należy rozpakować i pozostawić na min. 1 godzinę w warunkach środowiskowych przewidzianych do normalnej eksploatacji, celem wyrównania temperatur. Urządzenie należy zamocować w otworze przygotowanym wg rysunku 2. Ze względu na możliwe nagrzewanie, zależne od realizowanych funkcji, należy zapewnić wolną przestrzeń wokół obudowy (10 cm). Rys. 2. Otwór montażowy PUP KARED Sp. z o.o. Instrukcja użytkowania, KS-60-RGB-F, w.1.04 Strona 8

6.2. Podłączenie zasilania oraz wejść Przewody należy podłączać za pomocą rozłącznych wtyków śrubowych. Wejścia binarne, zasilanie oraz przyciski zewnętrzne należy podłączyć za pomocą przewodów typu YLY o przekroju nie mniejszym niż 0,5 mm 2. Przekrój przewodów dla wyjść przekaźnikowych dobrać w zależności od obciążenia. Nie stosować przekroi mniejszych niż 0,5 mm 2. Na przewodach powinny być zaciśnięte końcówki. Tryb pracy urządzenia sygnalizowany jest świeceniem zielonej diody sygnalizacyjnej umiejscowionej w prawym dolnym rogu panelu frontowego. Bezwzględnie należy uziemić obudowę urządzenia wykorzystując oznaczony kołek (gwint M4) Rys. 3. Widok złącz PUP KARED Sp. z o.o. Instrukcja użytkowania, KS-60-RGB-F, w.1.04 Strona 9

Nr zacisku Złącze Z1 Złącze Z2 Złącze Z3 Złącze Z5 Złącze Z6 Złącze Z7 PWR 1 WE 01 + WE 20 + WE 21 + WE 31 + WE 50 + WE 51 + Zasilanie 24 V DC - 2 WE 01 - WE 20 - WE 21 - WE 31 - WE 50 - WE 51 - Zasilanie 24 V DC + 3 WE 02 + WE 19 + WE 22 + WE 32 + WE 49 + WE 52 + 4 WE 02 - WE 19 - WE 22 - WE 32 - WE 49 - WE 52-5 WE 03 + WE 18 + WE 23 + WE 33 + WE 48 + WE 53 + 6 WE 03 - WE 18 - WE 23 - WE 33 - WE 48 - WE 53-7 WE 04 + WE 17 + WE 24 + WE 34 + WE 47 + WE 54 + 8 WE 04 - WE 17 - WE 24 - WE 34 - WE 47 - WE 54-9 WE 05 + WE 16 + WE 25 + WE 35 + WE 46 + WE 55 + 10 WE 05 - WE 16 - WE 25 - WE 35 - WE 46 - WE 55-11 WE 06 + WE 15 + WE 26 + WE 36 + WE 45 + WE 56 + 12 WE 06 - WE 15 - WE 26 - WE 36 - WE 45 - WE 56-13 WE 07 + WE 14 + WE 27 + WE 37 + WE 44 + WE 57 + 14 WE 07 - WE 14 - WE 27 - WE 37 - WE 44 - WE 57-15 WE 08 + WE 13 + WE 28 + WE 38 + WE 43 + WE 58 + 16 WE 08 - WE 13 - WE 28 - WE 38 - WE 43 - WE 58-17 WE 09 + WE 12 + WE 29 + WE 39 + WE 42 + WE 59 + 18 WE 09 - WE 12 - WE 29 - WE 39 - WE 42 - WE 59-19 WE 10 + WE 11 + WE 30 + WE 40 + WE 41 + WE 60 + 20 WE 10 - WE 11 - WE 30 - WE 40 - WE 41 - WE 60-6.3. Konfiguracja kolorów podświetlenia Podczas konfiguracji kolorów podświetlenia danych pól urządzenie powinno być podłączone do zasilania (nie ma potrzeby odłączania doprowadzenia sygnałów sterujących). W celu wejścia w tryb konfiguracji należy wcisnąć i przytrzymać przycisk SERV, do momentu zaświecenia się wszystkich pól. Aktywne pole miga. Zmiana aktywnego pola odbywa się przy użyciu przycisków <> (zmiana kolumny) oraz (zmiana wiersza). Zmiana koloru następuje po wciśnięciu przycisku KOL. Powrót do trybu pracy urządzenia następuje po wciśnięciu i przytrzymaniu przycisku SERV, do momentu zgaszenia pól. Nr koloru Dostępne kolory Kolor 1 Czerwony 2 Zielony 3 Niebieski 4 Żółty <> 5 Pomarańczowy 6 Biały Ustawione przez użytkownika kolory są zapisywane w pamięci urządzenia. PUP KARED Sp. z o.o. Instrukcja użytkowania, KS-60-RGB-F, w.1.04 Strona 10

7. Magazynowanie Opakowanie transportowe winno posiadać taki sam stopień odporności na wibracje i udary, jaki określony jest w normach PN-EN 60255-21-1:1999 i PN-EN 60255-21-2:2000 dla klasy ostrości 1. Dostarczone przez producenta urządzenie należy rozpakować ostrożnie, nie używając nadmiernej siły i nieodpowiednich narzędzi. Po rozpakowaniu należy sprawdzić wizualnie czy urządzenie nie nosi śladów uszkodzeń zewnętrznych. Urządzenie powinno być magazynowane w pomieszczeniu suchym i czystym, w którym temperatura składowania mieści się w zakresie od 25 C do +70 C. Wilgotność względna powinna być w takich granicach, aby nie występowało zjawisko kondensacji lub szronienia. Przed podaniem napięcia zasilania urządzenie powinno być zainstalowane w miejscu pracy na około 2 godziny wcześniej w celu wyrównania temperatury oraz uniknięcia wpływów wilgotności i kondensacji. W czasie bardzo długiego okresu magazynowania zaleca się, aby urządzenie zasilone zostało napięciem pomocniczym na okres dwóch dni każdego roku, w celu zregenerowania kondensatorów elektrolitycznych. 8. Utylizacja Jeżeli w wyniku uszkodzenia lub zakończenia użytkowania zachodzi potrzeba demontażu (i ewentualnie likwidacji) urządzenia, to należy uprzednio odłączyć wszelkie wielkości zasilające i inne połączenia. Zdemontowane urządzenie należy traktować jako złom elektroniczny, z którym należy postępować zgodnie z przepisami regulującymi gospodarkę odpadami. 9. Gwarancja i serwis Na dostarczone urządzenie KARED udziela 24-miesięcznej gwarancji od daty sprzedaży (chyba, że zapisy umowy stanowią inaczej), na zasadach określonych w karcie gwarancyjnej. W przypadku uruchomienia urządzenia przez specjalistów KARED okres gwarancji może ulec wydłużeniu. Wytwórca udziela pomocy technicznej przy uruchamianiu urządzenia oraz świadczy usługi serwisowe gwarancyjne oraz pogwarancyjne na warunkach określonych w umowie na tę usługę. Niestosowanie się do zasad niniejszej instrukcji powoduje utratę gwarancji. PUP KARED Sp. z o.o. Instrukcja użytkowania, KS-60-RGB-F, w.1.04 Strona 11

10. Sposób zamawiania W zamówieniu należy podać, czy urządzenia ma być wyposażone we własne wejścia binarne oraz wartość napięcia znamionowego wejść. Napięcie znamionowe wejść Oznaczenie kodowe 24 V DC KS-60-RGB-F-24-024 48 V DC KS-60-RGB-F-24-048 110 V DC KS-60-RGB-F-24-110 220 V DC KS-60-RGB-F-24-220 Inne Do uzgodnienia z producentem Zamówienia należy składać u producenta urządzenia na adres: PUP KARED Sp. z o.o. ul. Kwiatowa 3/1 Kowale poczta: 80-180 Gdańsk tel. (+48-58) 32 282 31 fax (+48-58) 32 282 33 email: kared@kared.com.pl www: http://www.kared.com.pl/ PUP KARED Sp. z o.o. Instrukcja użytkowania, KS-60-RGB-F, w.1.04 Strona 12