INSTRUKCJE DOTYCZĄCE UKŁADANIA PANELI PODŁOGOWYCH



Podobne dokumenty
INSTRUKCJA MONTAŻU PODŁOGI EGGER BEZKLEJOWY SYSTEM PRO CLIC! PATENTED.

INSTRUKCJA MONTAŻU PODŁOGI LAMINOWANEJ Z SYSTEMEM - Rock`n`Go

INSTRUKCJA MONTAŻU PODŁOGI LAMINOWANEJ Z SYSTEME - ROCK N GO

Instrukcja montażu wszystkich podłóg firmy Egger z wykorzystaniem bezklejowego systemu JUST clic!

Instrukcja montażu podłóg firmy Egger z wykorzystaniem bezklejowego systemu UNI fit!

Instrukcja układania podłogi laminowanej z systemem Rock n Go

Rodzaj podłoża, jego jakość i przygotowanie, zwłaszcza nierówności, mają

Instrukcja montażu podłóg laminowych Egger aqua + w pomieszczeniach wilgotnych z wykorzystaniem bezklejowego systemu UNI fit!

Instrukcja montażu podłóg laminowanych i podłóg Comfort firmy Egger z wykorzystaniem systemu UNI fit!

Rodzaj podłoża, jego jakość i przygotowanie, zwłaszcza nierówności, mają

MONTAŻ. Uwaga: Podłogi Viligno są odpowiednie jedynie do montażu wewnątrz budynku w ogrzewanych pomieszczeniach, za wyjątkiem ogrodów zimowych.

Gwarancja i pielęgnacja Oświadczenie gwarancyjne oraz instrukcja pielęgnacji dotyczące podłóg Egger Comfort

Samodzielne układanie paneli: kilka istotnych wskazówek

Gwarancja i pielęgnacja Oświadczenie gwarancyjne oraz instrukcja pielęgnacji dotyczące podłóg laminowanych Egger

optimum glue Przygotowanie INFORMACJE DOTYCZĄCE MONTAŻU Wszystkie panele do wykonania jednakowych podłóg należy nabyć jednocześnie.

INSTRUKCJA MONTAŻU DESKI PODŁOGOWEJ W SYSTEMIE CLICK FIRMY TAMEX

INSTRUKCJA UKŁADANIA PODŁOGI ARBITON LIBERAL CLICK

Rodzaj podłoża, jego jakość i przygotowanie, zwłaszcza nierówności, mają

INSTRUKCJA MONTAŻU WARSTWOWEJ DESKI PODŁOGOWEJ PANMAR ECCELENTE

Podłogi pływające drewniane i laminowane

INSTRUKCJA MONTAŻU. Drogi kliencie, dziękujemy za zakup naszej podłogi PAR-KY. Zanim rozpoczniesz montaż uważnie zapoznaj się z poniższą instrukcją.

1 INSTRUKCJA ZABUDOWY :SXVW\ L NDQDî\ ]H VWDOL QLHUG]HZQHM

1. PRZYGOTOWANIE 2. MONTAŻ 3. WYKOŃCZENIE 4. KONSERWACJA

INSTRUKCJA UKŁADANIA I CZYSZCZENIA PODŁÓG LAMINOWANYCH

Instrukcja montażu Hydrocork PressFit podłoga pływająca INFORMACJE OGÓLNE

Proflex UWAGA. I Warunki przed montażem

domestic Elegance Przygotowanie INSTALLATION INFORMATION

INSTRUKCJA MONTAŻU. Drogi kliencie, dziękujemy za zakup naszej podłogi PAR-KY. Zanim rozpoczniesz montaż uważnie zapoznaj się z poniższą instrukcją.

INSTRUKCJA UKŁADANIA PODŁOGI ARBITON AMARON CLICK

Z czego zbudowany jest grzejnik na podłodze? Warstwy instalacji ogrzewania podłogowego opisują eksperci z firmy Viessmann

Na ścianie oddzielającej dwa mieszkania (w tym samym budynku).

INSTRUKCJA MONTAŻU. Drogi kliencie, dziękujemy za zakup naszej podłogi PAR-KY. Zanim rozpoczniesz montaż uważnie zapoznaj się z poniższą instrukcją.

IZOLACJA AKUSTYCZNA PODŁOGI STEPROCK HD NA PODKŁADZIE BETONOWYM

5 najważniejszych zasad

KERRADECO. System ścienny. Instrukcja montażu i użytkowania

ALU 3,6 mm or PE 2 mm. or X ± = Y 10. max 10m. 10mm

Podłoga na legarach: układanie podłogi krok po kroku

Utrzymuj temperaturę wewnątrz powyżej 0 C.

INSTRUKCJA POPRAWNEJ INSTALACJI PODŁÓG

5 najważniejszych zasad

Wytyczne dotyczące montażu płytek dywanowych IVC

mm. 48h 25-85% RH 75% 50% x = 8 mm x = 10 mm x = 12 mm. Yearly RH % 30%

Przed układaniem posadzki drewnianej należy protokół opisowy z oceny przydatności. OGRZEWANIE PODŁOGOWE NIE POWINNO BYĆ OGRZEWANIEM ZASADNICZYM.

- NEO by CLASSEN nie nadaje się do stosowania na zewnątrz budynków ani do pryszniców i pomieszczeń sanitarnych, saun i ogrodów zimowych.

Regularne mycie zapobiega powstaniu intensywnych, trudnych do usunięcia zabrudzeń.

PŁYNNE PODKŁADY PODŁOGOWE

Instrukcja montażu sidingu winylowego na budynkach szkieletowych

Instrukcja montażu Wicanders Hydrocork podłoga klejona

PODŁOGI WINYLOWE VITERRA INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA

KERRADECO. System ścienny. Instrukcja montażu i użytkowania

K A R T A G W A R A N C Y J N A

Dotyczy przetargu nieograniczonego dla zamówienia pn.: Remont sali gimnastycznej i korekcyjnej w Szkole Podstawowej Nr3 w Czerwionce-Leszczynach.

KARTA PRODUKTU (ver.02/ )

Płyty MFP na starej podłodze z desek

WŁAŚCIWE REZULTATY PRAC MOŻNA UZYSKAĆ POD WARUNKIEM ŚCISŁEGO PRZESTRZEGANIA WSZYSTKICH PONIŻSZYCH INSTRUKCJI.

Najlepsze rezultaty uzyskuje się dzięki ścisłemu przestrzeganiu instrukcji montażu.

PANELE LAMINOWANE/MULTI-LAYER

Co przygotować? Do ułożenia paneli podłogowych wystarczy dobry plan, trochę narzędzi i umiejętności majsterkowicza.

INSTRUKCJA MONTAŻU 1/5

Jak zamontować podłogę laminowaną? Znajdź podłogę, która pasuje do Twojej osobowości. no ordinary floors

EN 1253 EN 1253 (Zgodność z normami europejskimi dla wpustów ściekowych)

Owszem, są specjalne produkty odpowiednie do ułożenia w tych miejscach, ale ich cena jest znacznie wyższa.

pióro-wpust instrukcja montażu i użytkowania podłogi w systemie łączenia desek

2. Tradycyjny mokry system ogrzewania podłogowego Danfoss BasicClip

Installation instruction. Devicell Dry

INSTRUKCJA MONTAŻU PODŁOGI LAMINATOWEJ QUICK-STEP.

1. PRZYGOTOWANIE 2. MONTAŻ KONSERWACJA

PODŁOGI WINYLOWE VITERRA INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA MONTAŻU OKŁADZIN DURASID

Omnisports Training Omnisports Speed i Omnisports Compact są specjalnie opracowane do montażu klejonego do podłoża.

DUO LOC INSTRUKCJA INSTALACJI

Montaż ścianki działowej krok po kroku

Isolecta - 0,7 m2 płyta izolacyjna

- polistyrenu wysoce odpornego na ściskanie (EPS DEO 200) posiadające nachylenie wynoszące ok. 1,25% oraz

System montażu. ROCKFON System Cosmos

Parkiet należy przewozić krytymi środkami transportu. Paczki muszą być zabezpieczone przed

KNAUF Therm EXPERT FLOOR HEATING 100 λ 35 PŁYTA DO WODNEGO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO (TYP EPS 100)

WŁAŚCIWE REZULTATY PRAC MOŻNA UZYSKAĆ POD WARUNKIEM ŚCISŁEGO PRZESTRZEGANIA WSZYSTKICH PONIŻSZYCH INSTRUKCJI.

INSTRUKCJA MONTAŻU //

Najlepsze rezultaty uzyskuje się dzięki ścisłemu przestrzeganiu instrukcji montażu. PRZYGOTOWANIE

Szanowni Klienci! Instrukcja montażu drzwi wewnętrznych

SUPERPLAN Z OBNIŻONYM NOŚNIKIEM STYROPIANOWYM Powierzchnia prysznicowa - łatwa i szybka w montażu

instrukcja montażu i użytkowania

mm. 48h 25-85% RH 75% 50% x = 8 mm x = 10 mm x = 12 mm. Yearly RH % 30%

KVARTAL System karniszowo - zasłonowy

DANE TECHNICZNE. Zastosowanie. Magazynowanie/ obróbka EUROLIGHT BLATY ROBOCZE MAGAZYNOWANIE OBRÓBKA

PANELE WINYLOWE Z BEZKLEJOWYM SYSTEMEM MONTAŻU CONNECT

Instrukcja montażu. Akustyczny system ścienny Vescom

10 rad jak dobrać panele podłogowe

2). w przypadku drzwi o klasie odporności ogniowej EI2 45 lub EI2 60 i ścian o klasie odporności ogniowej EI 45 lub EI 60 do ścian:

ZAMEK 5G INSTRUKCJA INSTALACJI

Ogrzewanie i chłodzenie ścienne KAN-therm

PRZYGOTOWANIE DO MONTAŻU

Jakie panele laminowane wybrać do łazienki i kuchni?

ROCKFON System Olympia Plus

floorline PANELE LAMINOWANE ROZWIĄZANIEM

Produkty podłogowe weber.floor

Zalecenia montażowe wykładziny podłogowe norament

Zastosowanie nadmiernej ilości wody na podłodze drewnianej (częste mycie maszyną lub mopem, wycieki z dachu, itp.) spowodują poważne uszkodzenia.

INSTRUKCJA MONTAŻU System tarasów kompozytowych easydeck

Transkrypt:

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE UKŁADANIA PANELI PODŁOGOWYCH PODŁOGI LAMINOWANE EGGER Z BEZKLEJOWYM SYSTEMEM MONTAŻU JUST CLIC! www.egger.com

ODPOWIEDZIALNOŚĆ W ZAKRESIE KONTROLI / PODKŁAD PODŁOGOWY ODPOWIEDZIALNOŚĆ W ZAKRESIE KONTROLI Podłogi laminowane firmy EGGER wytwarza się w precyzyjnie określonych etapach w jednym z najnowocześniejszych zakładów produkcyjnych. Półprodukty, jak również produkty gotowe podlegają ciągłej i ścisłej kontroli. Pomimo ścisłych kontroli jakości jakie przeprowadzamy, mogą wystąpić uszkodzenia pojedynczych płyt t.j. uszkodzenia powstałe w czasie transportu. Dlatego też, należy ponownie dokonać sprawdzenia paneli podczas ich układania. 2. PODKŁAD PODŁOGOWY 2.1 Wszystkie podkłady podłogowe należy przygotować do mocowania zgodnie z zasadniczymi procedurami przygotowania posadzek oraz przyjętymi tolerancjami w branży produkcji podłóg. Przed rozpoczęciem układania podłóg laminowanych wyprodukowanych przez firmę EGGER, należy mieć na uwadze poniższe kwestie: BADANIE WILGOTNOŚCI: Badanie zostanie przeprowadzone przy użyciu urządzenia CM i nie powinno przekraczać następującego poziomu wilgotności. Przypadku betonu na bazie cementu 2 CM% - beton podgrzewany 1,8 CM% W przypadku betonu anhydrytowego / betonu anhydrytowego (pływającego na bazie siarczynu wapnia) 0,5 % - beton podgrzewany 0,3 CM% Te wartości odnoszą się do posadzek betonowych bez dodatków. W momencie zastosowania dodatków oraz w przypadku szybko twardniejącego betonu, zastosowanie będą mieć pomiary oraz ograniczenia określone przez danego producenta. Materiał do badań należy uzyskać z dolnej jednej trzeciej posadzki betonowej. W czasie tego procesu, należy dokonać pomiaru grubości posadzki betonowej i odpowiednio udokumentować. BADANIE RÓWNOŚCI: Wymagania dotyczące równości posadzki oparte są na standardowych normach branżowych. Maksymalna tolerancja - 3 mm na m (na trzy stopy). Pomiaru równości należy dokonywać przy użyciu listwy poziomującej o długości 250 cm. NOŚNOŚĆ: Podkład podłogowy musi stanowić powierzchnię zamkniętą i samonośną. BADANIE CZYSTOŚCI: Podkład podłogowy musi być czysty i odkurzony. BADANIE WARUNKÓW KLIMATYCZNYCH OTOCZENIA: Następujące warunki powinny zostać spełnione przed, w trakcie i po instalacji: minimalna temperatura pomieszczenia 18 C minimalna temperatura powierzchni posadzki 15 C wilgotność względna między 40 % a 70 % 2.2 Podłogi laminowane firmy EGGER układane jako podłogi pływające można mocować na wszystkich podkładach podłogowych, które spełniają wyżej opisane wymogi. Oto kilka przykładów: wszystkie rodzaje podkładów betonowych, włącznie z systemami podkładów ogrzewanych wodą Podkłady wykonane z płyt wiórowych Podkłady wykonane z płyt pilśniowych istniejące powierzchnie podłóg z np. PVC, linoleum, płyt z kamienia naturalnego, płytek ceramicznych NIEODPOWIEDNIE PODKŁADY PODŁOGOWE OBEJMUJĄ: powierzchnie tekstylne, tj. dywany PODKŁADY PODŁOGOWE ODPOWIEDNIE W OGRANICZONYM ZAKRESIE: Podkłady podłogowe ogrzewane elektrycznie (kontrolowane przez temperaturę powierzchni) Zasadniczo podkład podłogowy ogrzewany elektrycznie może zostać zastosowany wyłacznie, jeżeli element grzejny jest mocowany w betonie lub innych podkładach podłogowych, a nie jako foliowy element grzejny na betonie lub innych podkładach. Systemy ogrzewania elektrycznego podkładów podłogowych instalowane jako foliowe elementy grzejne mogą być wykorzystywane wyłącznie, gdy producent elementu grzejnego może zapewnić, że temperatura powierzchni nie przekroczy 28 C. 2

PODKŁAD PODŁOGOWY Uwaga! Temperatura powierzchni nie może przekroczyć 28 C. Należy położyć folię PE na całej powierzchni o grubości 0,2 mm. W przypadku izolacji kładzionej oddzielnie i nie mocowanej do podłogi systemowo lub bezpośrednio do laminowanego podkładu silenzio, nie udziela się gwarancji w zakresie maksymalnej efektywnej odporności termicznej gotowej konstrukcji w odniesieniu do mocowania podłogi pływającej na podkładach betonowych z ogrzewaniem podpodłogowym. BETONOWY PODKŁAD PODŁOGOWY Jeżeli system podłogi laminowanej układany jest na podkładzie betonowym, należy mieć na uwadze, że ewentualna wilgoć resztkowa w podkładzie przesączy się na powierzchnię podkładu. Ze względów przytoczonych wcześniej, należy zawsze stosować folię polietylenową 0,2 mm jako izolację przeciwwilgociową na podkład betonowy z wyjątkiem asfaltu mastyksowego. Folia musi być przesunięta o około 200 mm. POSADZKA Z UKŁADEM OGRZEWANIA WODNEGO Zależenie od przeznaczenia, każda posadzka z systemem podgrzewania powierzchniowego wymaga odpowiedniego planowania i dostosowania, aby zapewnić jej długotrwałą optymalną funkcjonalność i integralność. Wszystkie istniejące dotychczas posadzki należy usunąć przed położeniem nowej podłogi z laminatu. Dodatkowo oprócz standardowych badań podkładu podłogowego należy dostarczyć świadectwo właściwego zakończenia faz podgrzewania i schładzania. Prawidłowe podgrzewanie i schładzanie konstrukcji betonowej będzie wymagane dla wszystkich pór roku. FAZA PODGRZEWANIA I SCHŁADZANIA Ogrzewanie funkcjonalne: W przypadku gdy podkład podłogowy stanowi beton cementowy, fazy podgrzewania nie należy rozpoczynać przed upływem 21 dni od położenia betonu. W przypadku gdy podkład betonowy stanowi beton anhydrytowy, fazy podgrzewania nie należy rozpoczynać przed upływem 21 dni od położenia betonu. Uwaga: Należy przestrzegać specyfikacji producenta! Fazę podgrzewania należy rozpocząć w temperaturze wody 25 C, którą należy utrzymywać przez trzy dni. Temperatura wody zwiększa się aż do osiągnięcia temperatury maksymalnej (maks. 55 C). Maksymalną temperaturę wody należy utrzymywać przez okres 4 dni bez przerw w czasie nocy. Osuszanie posadzki poprzez ogrzewanie: W przypadku gdy podkład podłogowy stanowi beton cementowy nie należy rozpoczynać fazy podgrzewania przed upływem 28 dni od położenia betonu. W przypadku gdy podkład podłogowy stanowi beton anhydrytowy nie należy rozpoczynać fazy podgrzewania przed upływem 14 dni od położenia betonu. Uwaga: Należy przestrzegać specyfikacji producenta! Dzień 1 - Rozpocząć fazę podgrzewania w temperaturze wody 25 C i zwiększać ją o 10 C na dzień. Dzień 4 osiągnięta zostaje maksymalna temperatura wody (maks. 55 C). Dzień 5-18 należy utrzymywać maksymalną temperaturę wody. Dzień 19 test osuszania posadzki pomiar CM (niezbędne jest ciągłe ogrzewanie w przypadku wykrycia wilgoci resztkowej). Dzień 19-21 należy obniżyć temperaturę wody o 10 C na dzień aż do osiągnięcia temperatury wody 25 C. Kładzenie elementów podłogowych w momencie gdy temperatura powierzchni posadzki betonowej wynosić będzie 18 C. W czasie kładzenia posadzki oraz 3 dni po należy utrzymać podaną wyżej temperaturę. Po 3 dniach, jeżeli zaistnieje taka potrzeba, można zwiększyć tempraturę wody. Uwaga! Temperatura powierzchni nie może przekroczyć 28 C. Należy położyć folię PE na całej powierzchni o grubości 0,2 mm. W przypadku izolacji kładzionej oddzielnie i nie mocowanej do podłogi systemowo lub bezpośrednio do laminowanego podkładu silenzio, nie udziela się gwarancji w zakresie maksymalnej efektywnej odporności termicznej gotowej konstrukcji w odniesieniu do mocowania podłogi pływającej na podkładach betonowych z ogrzewaniem podpodłogowym. PŁYTA Z KAMIENIA NATURALNEGO I PŁYTKI CERAMICZNE Ponieważ należy spodziewać się przesączania się wilgoci resztkowej, wymaga się położenia izolacji przeciwwilgociowej w postaci folii PE na całej powierzchni przed warstwą izolacyjną, która musi być określona dla podłogi laminowanej z bezklejowym systemem Clic. PŁYTY WIÓROWE I PILŚNIOWE Aby poprawić izolacyjność od dźwięków uderzeniowych, zaleca się położenie systemowej warstwy izolacyjnej. Nie należy kłaść izolacji przeciwwilgociowej z folii PE. PŁYTY DREWNIANE PODŁOGOWE W razie potrzeby należy prawidłowo przymocować luźne płyty podłogowe. Aby poprawić izolacyjność od dźwięków uderzeniowych, zaleca się położenie systemowej warstwy izolacji. Nie należy kłaść izolacji przeciwwilgociowej z folii PE. Nie należy zakłócać wentylacji w konstrukcji podkładu podłogowego. Panele podłogowe z laminatu należy położyć poprzek w stosunku do istniejących płyt posadzki. 3

PODKŁAD PODŁOGOWY / PRZYGOOTOWANIA DO UKŁADANIA PANELI ELASTYCZNE POWIERZCHNIE PODŁOGOWE (PVC, LINOLEUM, VINYL) W przypadku tego rodzaju podłóg położenie izolacji przeciwwilgociowej z folii PE nie jest wymagane, ponieważ elastyczna podłoga przyjmuje funkcje warstwy izolacyjnej. Aby poprawić izolacyjność od dźwięków uderzeniowych, zaleca się położenie systemowej izolacji przeciwwilgociowej. POMIESZCZENIA WILGOTNE UWAGA! Podłogi laminowane firmy EGGER nie nadają się do pomieszczeń wilgotnych, takich jak łazienki, sauny lub inne podobne pomieszczenia. Uwaga! Materiały podkładowe Podłogi laminowane firmy EGGER z podkładem SILENZIO nie wymagają oddzielnego podkładu. Jednakże należy zawsze kłaść folii przeciwwilgociowej PE o grubości 0,2 mm na podkładzie kamiennym. Zalecamy stosowanie podkładów do obniżenia poziomu hałasu, które zostały określone wyłącznie dla bezklejowych systemów Clic do podłóg laminowanych. 3. PRZYGOOTOWANIA DO UKŁADANIA PANELI AKLIMATYZACJA PANELI Przed ułożeniem podłogi laminowane należy dostarczyć do pomieszczenia, w którym będą układane lub do pomieszczenia o tych samych warunkach klimatycznych. Aklimatyzacja zostanie przeprowadzona w następujący sposób: w uszczelnionych nieotwartych opakowaniach przez okres co najmniej 48 godzin układanie na płasko w odległości co najmniej 50 cm od ścian w temperaturze pokojowej co najmniej 18 C w temperaturze powierzchni posadzki minimum 15 C przy wilgotności względnej między 40 % i 70 % KIERUNEK UKŁADANIA Podłoga laminowana wygląda najlepiej, gdy jest ułożona równolegle do światła wchodzącego oknami. W przypadku gdy konstrukcja podkładu składa się z płyt drewnianych lub klepki, należy położyć podłogę z laminatu pod kątem 90 stopni w stosunku do płyt podkładu podłogowego. PLANOWANIE PIERWSZEGO RZĘDU Po okresleniu najlepszego układu posadzki oraz ściany początkowej, należy zmierzyć szerokość pomieszczenia i podzielić ją przez szerokość paneli podłogi laminowanej, aby określić liczbę rzędów oraz szerokość ostatniego rzędu. Jeżeli ostatni rząd będzie miał szerokość mniejszą niż 5 cm, należy ją dostosować poprzez ucięcie pierwszego rzędu na długość. PLANOWANIE SZCZELIN DYLATACYJNYCH Ponieważ podłoga laminowana firmy EGGER wykonana jest z materiałów organicznych, może ona podlegać pewnym zachowaniom ruchowym (kurczenie się/rozszerzanie się) w wyniku zmian warunków klimatycznych otoczenia. Szczeliny dylatacyjne dobrze dopasowane do wszystkich punktów mocowania pozwolą podłodze laminowanej poruszać się zgodnie z jej naturalnym zachowaniem kinezycznym. Wymaga się by szczeliny dylatacyjne miały wymiary od 8 mm do 10 mm w odniesieniu do wszystkich punktów mocowania tj. ścian, ościeżnic drzwiowych, schodów, wokół rur, PLANOWANIE PROFILI PRZEJŚCIOWYCH Należy dokonać ułożenia profili przejściowych w następujących miejscach w związku z naturalnym zachowaniem kinezycznym podłogi laminowanej: przy wszystkich przejściach przez drzwi przy wszystkich przejściach w pomieszczeniach narożnych na długości pojedynczego pomieszczenia i/lub pomieszczeniach dłuższych niż 10 m 4

UKŁADANIE PANELI 4. UKŁADANIE PANELI Należy sprawdzić, czy panele nie są uszkodzone/nie mają wad. Należy upewnić się co do różnicy pomiędzy występem a rowkiem panelu (Rys. 1). Układanie należy rozpocząć od pierwszego rzędu w lewym rogu pomieszczenia. Obie strony występu pierwszego panelu skierowane są do ściany (Rys. 2). Pomiędzy panelami podłogowymi a ścianami należy umieścić rozpórki, aby zapewnić prawidłowe szczeliny dylatacyjne (Rys. 3). Należy połączyć drugi panel z pierwszym poprzez umieszczenie końca blokującego nowego panelu pod kątem w stosunku do poprzednio ułożonego panelu, a następnie przesunięcie go w pozycji poziomej w celu przymocowania. (Rys. 3a do 3c). Należy oznaczyć wymaganą długość ostatniego panel w pierwszym rzędzie (przyłożyć występ do występu) i odpowiednio przyciąć. Układanie drugiego rzędu należy rozpocząć od pozostałego kawałka ostatniego panelu w pierwszym rzędzie. Należy zawsze upewnić się, że jego długość wynosi co najmniej 200 mm. W przeciwnym razie należy przyciąć inny kawałek, którego długość j est większa niż 200 mm. Układanie kolejnych rzędów należy rozpoczynać od kawałka stanowiącego resztę poprzedniego rzędu. UWAGA! Należy upewnić się, że wszystkie krótkie końce są w układzie przestawnym co najmniej 200 mm. Jeżeli ułożona zostanie płyta o krawędzi ściętej i/lub chcemy uzyskać specjalny układ (np. szachownica z płytek), prosimy upewnić się, że krótkie końce ustawione są przestawnie wg. ukosu i/lub zgodnie z układem. Umieścić występ na dolnej wystającej części pierwszego panelu w pierwszym rzedzie (Rys. 4). Połączyć wszystkie panele tego rzędu krótkimi bokami - jak opisano wyżej - aż do utworzenia pełnego rzędu. Następnie wszystkie krótkie boki paneli w tym rzędzie zostaną dostosowane i połączone ze sobą (Rys. 5 i 6). Unieść pierwszy panel lub segment panelowy nieznacznie i połączyć jego długą krawędź z pierwszym rzędem (Rys.7 i 8). Kontynuować aż do połączenia całego rzędu z poprzednio ułożonym rzędem. Należy zwrócić uwagę na to, aby panele nie były przemieszczone względem krótkich boków. Możliwe jest teraz układanie kolejnych paneli. Aby oznaczyć ostatni rząd paneli, należy wziąć nowy panel i umieścić go dokładnie w przedostatnim rzędzie. Wykorzystując odpadowy element płyty (szerokość elementu + szerokość złącza krawędzi) możliwe jest przeniesienie profilu ściany na płytę w obrębie wcześniej ustalonej odległości. 1 2 3 4 5 6 7 8 5

UKŁADANIE PANELI Usunięcie / Demontaż elementów Aby zamienić ułożone panele nie niszcząc ich, należy najpierw poluzować cały rząd poprzez przechylenie go, a następnie przesunąć panele na końcach, gdy są one ułożone. Czynność należy wykonywać uważnie, aby nie uszkodzić występu i rowka. a b a b LOKALE HANDLOWE KLASY 31, 32 ORAZ 33 Klej uszczelniający STRIP EX Klej uszczelniający STRIP EX Należy przewidzieć dodatkowe narażenie na wilgoć w lokalach handlowych. Dlatego też wymaga się stosowania specjalnego kleju uszczelniającego STRIP EX dla mocowań paneli w obiektach handlowych. Należy nakładać klej uszczelniający STRIP EX na górną część występu na krótkiej i długiej krawędzi. Klej powinien wysączyć się na całej długiej i krótkiej powierzchni po połączeniu paneli. Nadmiar kleju uszczelniającego można łatwo usunąć z powierzchni niezwłocznie lub po krótkim okresie wysychania. UWAGA! Należy upewnić się że w złączach paneli podłogowych nie ma przerw pod klejem uszczelniającym. DOPASOWANIE RUR 1 3 2 4 Należy dokonać pomiaru umiejscowienia rur i oznaczyć je na panelu (należy również uwzględnić szczelinę dylatacyjną). Należy wziąć pod uwagę pomiary od rozpórek. Wywiercić otwór większy o 16 mm niż średnica rury - w celu zapewnienia dylatacji. Wykonać piłowanie pod kątem 45 stopni do otworów. Nałożyć klej na odcięty kawałek i dopasować przy pomocy drążka. 6

UKŁADANIE / CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA MONTAŻ OŚCIEŻNICY DRZWIOWEJ Usunąć tę część Klej uszczelniający STRIP EX Jeżeli ościeżnice drzwiowe są wykonane z drewna, zalecamy podcięcie ich - po akceptacji klienta - wg. grubości podłogi+podkładu. Podłogę ułożyć pod ościeżnicą drzwiową zostawić niezbędne szczeliny dylatacyjne. W przypadku, gdy układanie paneli zakończy się pod ościeżnicą drzwiową, zalecamy usunięcie części blokującej wystającego rowka wcześniej ułożonej płyty przy użyciu noża lub strugu kieszonkowego. Ułożony na nowo panel może być teraz przepchnięty poziomo nad rowkiem uprzednio ułożonego panelu. Należy użyć kleju uszczelniającego STRIP EX firmy EGGER na występie, aby zabezpieczyć połączenie. Jeżeli ościeżnicy drzwiowej nie można skrócić, np. w przypadku ościeżnicy metalowej, zalecamy przykrycie szczelin dylatacyjnych profilami lub wypełnienie ich elastycznym uszczelniaczem akrylowym. PROFILE PRZEJŚCIOWE I PROFILE ŚCIAN Ułożyć profil przejściowy, jak również profil ścienny po prawidłowym ułożeniu podłogi laminowanej zgodnie z powyższym opisem. Odnośne instrukcje dotyczące układania profili dołączone są do opakowania z akcesoriami. UWAGA! W przypadku niektórych rodzajów profili, podkład dla profilu przykrywającego musi być ułożony przed zakończeniem układania. 5. CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA Należy używać wycieraczek (lub dywaników) przy wejściu, aby nie zabrudzić posadzki większymi odpadkami, piaskiem i kamieniami. Jako zabezpieczenie posadzki przymocować filc do nóg krzeseł i stołów oraz wszelkich innych mebli, które można łatwo przesuwać. W trakcie przenoszenia ciężkich mebli, należy je podnieść a nie ciągnąć po posadzce. Używać wyłącznie rolek typu W (miękkich) w przypadku krzeseł na rolkach. Należy niezwłocznie usuwać rozlaną wodę lub inny płyn z posadzki. Nie czyścić posadzki środkami czyszczącymi w parze. Nie czyścić posadzki na mokro wystarczy użyć dobrze wyciśniętej wilgotnej szmatki. W żadnym wypadku nie należy używać materiałów ściernych w przypadku podłogi laminowanej. Nie używać środków czyszczących do usuwania pozostałości budowlanych (zalecamy środek czyszcząc y CLEAN IT firmy EGGER do czyszczenia naszych podłóg laminowanych). Posadzki nie należy woskować ani polerować. Nie uszczelniać posadzki dodatkowymi uszczelniaczami. Lokalny sprzedawca paneli podłogowych jest w posiadaniu szczegółowych instrukcji dotyczących ich czyszczenia, jak również karty gwarancyjnej. Jeżeli miałoby dojść do uszkodzenia trwałego panelu podłogi laminowanej, co jest mało prawdopodobne, istnieje kilka możliwości dokonania napraw. Jeżeli uszkodzenie jest niewielkie, problem można łatwo rozwiązać używając pasty DECOR MIX & FILL. Jeżeli uszkodzenie jest poważniejsze, profesjonalny instalator będzie mógł dokonać wymiany całego panelu. Prosimy o kontakt z lokalnym dystrybutorem w celu uzyskania szczegółowych informacji. Aby uzyskać więcej informacji na temat technik układania paneli, tj. układania paneli na schodach lub w przypadku jakichkolwiek innych pytań, prosimy o kontakt z lokalnym dystrybutorem. *Obowiązują warunki gwarancji podłóg laminowanych firmy EGGER (gwarancja produktu dotyczy odporności na uderzenia i ścieralność). Dostępne u dystrybutora lub do ściągnięcia ze strony internetowej. 7

EGGER Retail Products GmbH & Co. KG Im Kissen 19 59929 Brilon Germany t +49 2961 770-0 f +49 2961 770-62919 info-bri@egger.com www.egger.com EGGER Retail Products GmbH & Co. KG Am Haffeld 1 23970 Wismar Germany t +49 3841 301-0 f +49 3841 301-20222 info-wis@egger.com EGGER Retail Products GmbH Weiberndorf 20 6380 St. Johann in Tirol Austria t +43 50 600-0 f +43 50 600-90682 info-sjo@egger.com PL_06/11 Zmiany techniczne i błędy drukarskie zastrzeżone. Serwis, porady i inne wskazówki: