INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Ławka grawitacyjna insportline Inverso Heaty

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7767 Poręcze do pompek insportline 1000 (QT1018-1)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 3367 Mata do ćwiczeń insportline Profi 180 cm

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7157 Wałek do ćwiczeń insportline

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Guma oporowa hangy insportline

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Antygrawitacyjny hamak do jogi Hammock insportline Hemmok

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 8656 Rowerek biegowy Enduro Mini

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Rower treningowy insportline Cabaleira

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7691 Masażer insportline C21

GLPH-1100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 9303 Stół do piłkarzyków WORKER Brazilia

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN AB Kołyska do mięśni brzucha insportline AB Perfect Twist

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Wózek trójkołowy z hakiem MamaLoveRider

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6835 Stół do tenisa stołowego insportline Sunny 700

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Trzykołowa hulajnoga 3w1 WORKER Jaunsee

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7322 insportline Masażer do ciała C02

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 1162 Wioślarz Body-Solid GSRM40

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Maska insportline Noer

INSTRUKCJA OBSŁUGI insportline Stepper skrętny Big (GS-A166N)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Krokomierz insportline Pallete

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA PL IN 5625 Magnetyczna, bambusowa opaska na kolano insportline

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Magnetyczny trenażer rowerowy insportline Gibello

INSTRUKCJA OBSŁUGI- PL WIOŚLARZ TRENINGOWY POWER MASTER IN 465

STANOWISKO DO ĆWICZEŃ

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7324 Poduszka masująca insportline D30A

INSTRUKCJA PL IN Power Bank insportline Inergymo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Power Tower insportline X150

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Zestaw do masażu insportline Alavea

PL Kołyska do ćwiczeń AB PERFECT IN 1793 Instrukcje użytkowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Mini Masażer insportline C27

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 4325 Stół do piłkarzyków WORKER MESSER

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Mini rower treningowy insportline Temiste

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6988 Symulator narciarski insportline Tombos

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL IN 7559/IN Rower treningowy insportline Kalistic (ST-2630)

INSTRUKCJA UBSŁUGI PL Rower treningowy insportline UB35i

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL W 1979 Insportline Ocean Wioślarz

Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST

Instrukcja obsługi -PL IN 9099 Mini Stepper insportline Cylina

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 2053 Dziecięca huśtawka ogrodowa Sunnychild 6w1

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Masażer stop insportline Footsage

INSTRUKCJA OBSŁUGI insportline Stepper skrętny Big (GS-A166N)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL 9100 Stepper Skrętny insportline Jungy

INSTRUKCJA OBSŁUGI- PL. MASAŻER KARKU insportline- NECK IS-26

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 3170 Stół do gry 13w1 WORKER

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA PL 7120 Ławka grawitacyjna insportline Inverso

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN10553 Ławka Grawitacyjna insportline Inverso Plus

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7187 Atlas do ćwiczeń insportline ProfiGym C100

Instrukcja obsługi - PL IN 2810 Rowing machine RIO (BR-3010)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL 7256 Multifunkcyjny atlas insportline ProfiGym N40

INSTRUKCJA OBSUGI PL IN Maska Treningowa insportline Noer

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN S1330 Składany rowerek treningowy Spartan Mini Bike

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL IN 7560 Orbitrek insportline Misouri (YK-BA433E)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PLATFORMA WIBRACYJNA LOTOS

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Elektryczna hulajnoga Devron Zerga EH-100

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Głośnik Bluetooth insportline Skillex

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Aparat dla dzieci insportline KidCam

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Mini rower treningowy insportline Temiste

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Masażer do stóp insportline Otterchill

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Przenośny kosz do koszykówki insportline Miami

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 4069 Ławka wielofunkcyjna insportline Bastet

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 9361 Spiningowy rower insportline Baraton

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Abdominal Trainer insportline AB Lifter Easy

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7187 Atlas do ćwiczeń insportline ProfiGym C100

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Power Tower insportline X150

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL IN 7186 Atlas do ćwiczeń insportline ProfiGym C50

INSTRUKCJA OBSèUGI - PL

IN 1389 HULAJNOGA WORKER CITY - PL INSTRUKCJA OBSŁUGI

Podręcznik użytkownika PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Masażer szyi i ramion insportline D180

Instrukcja obsługi - PL IN 2810 Rowing machine RIO (BR-3010)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL. IN Deskorolka elektryczna dla dzieci Windrunner. Mini B2

INSTRUKCJA OBSŁUGI 901 2w1 Rower/Wioślarz SPORTline SEG Produkt może się nieco różnić w rzeczywistości.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Wzmacniacz ciała insportline AB Rider

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 2636 Hulajnoga Worker Rodez

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Hulajnoga WORKER PitBul IN Hulajnoga WORKER PitBul Pro

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 2721 Stoper insportline SW Profi Dual Chrono

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 8236 Rower do ćwiczeń insportline Daxos

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Trójkołowa hulajnoga dla dzieci 3in1 WORKER Nimbo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PLATFORMA WIBRACYJNA LOTOS

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Rower treningowy insportline Salenas

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 4069 Ławka wielofunkcyjna insportline Bastet

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL. IN Hulajnoga insportline Suter SE IN Hulajnoga insportline Disparo SE. IN Hulajnoga insportline Raicot SE

Instrukcja obsługi PL Rower treningowy insportline Oberon

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Trzykołowa hulajnoga WORKER Fliker 100

STANOWISKO DO ĆWICZEŃ

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6375 Orbitrek insportline Air

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL Bieżnia magnetyczna insportline Sprynkl

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 31712X3 Składany rower elektryczny Devron X3 12

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 8722 Wioślarz magnetyczny insportline RW60

Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA PL 7120 Ławka grawitacyjna insportline Inverso

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Dodatkowy silnik do longboardów WORKER Wheelero

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 902 Licznik rowerowy insportline CY-200W

INSTRUKCJA OBSŁUGI MASAŻER WIBRACYJNY CHARLES

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Trampolina z uchwytem insportline Cordy

WAŻNE ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA:: 1. W przypadku jakiegokolwiek nadzwyczajnego stanu lub objawów należy przerwać ćwiczenie i skonsultować się z lekarzem.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt

Podręcznik użytkownika PL IN 7559 Magnetyczny rower treningowy insportline Kalistic (YK -BA433B)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 8124 Krokomierz cyfrowy insportline Strippy

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 12075 Ławka grawitacyjna insportline Inverso Heaty Zdjęcie może różnić się od rzeczywistego produktu.

SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 3 LISTA CZĘŚCI... 4 WIDOK PO ROZŁOŻENIU... 6 MONTAŻ... 7 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PODGRZEWANIA I MASAŻU... 13 WYTYCZNE UŻYWANIA... 14 ZALECENIE... 14 ZABEZPIECZANIE STOPÓW I KĄTÓW... 14 USTALENIE WŁAŚCIWEJ REGULACJI WYSOKOŚCI I WAGI... 15 WARUNKI GWARANCJI, ZGŁOSZENIA GWARANCYJNE... 17 2

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI OSTRZEŻENIE: POJEMNOŚĆ CIĘŻAROWA 300 LB (140 KG) Aby zmniejszyć ryzyko poważnych obrażeń, przed użyciem przeczytaj wszystkie ważne środki ostrożności, instrukcje i ostrzeżenia w tej instrukcji. Nasza firma nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia ciała lub uszkodzenia mienia spowodowane przez urządzenie lub w trakcie korzystania z niego. NIE NALEŻY KORZYSTAĆ BEZ KONSULTACJI Z LEKARZEM, LUB JEŚLI MASZ JAKIEKOLWIEK Z NASTĘPUJĄCYCH OBJAWÓW. (Ta lista jest tylko w celach informacyjnych, nie jest wyczerpującą listą): Ciąża; przepuklina rozworu przełykowego, przepuklina brzuszna; jaskrę, odwarstwienie siatkówki lub zapalenie spojówek; wysokie ciśnienie krwi, nadciśnienie, niedawny udar lub przejściowy atak niedokrwienny; zaburzenia serca lub układu krążenia, na które pacjent jest leczony; uraz kręgosłupa; stwardnienie mózgowe; ostro obrzęknięte stawy; osłabienie kości (osteoporoza), niedawne niezagojone złamania, kołki modulacyjne i chirurgicznie wszczepione podpory ortopedyczne; stosowanie antykoagulantów, w tym dużych dawek aspiryny; infekcje ucha środkowego, nadwaga lub skrajna otyłość. JEŚLI TWÓJ LEKARZ ZEZWALA CI NA KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA, ZRÓB TO POD JEGO NADZOREM I PRZED UŻYCIEM UŻYJ WYTYCZNYCH ZATWIERDZONYCH PRZEZ TWOJEGO LEKARZA. NIE POZWALAJ DZIECIOM UŻYWAĆ URZĄDZENIA BEZ NADZORU. SĄ PEWNE OSOBY, KTÓRE NIGDY NIE POWINNY KORZYSTAĆ Z URZĄDZENIA. JEŚLI UWAŻASZ, ŻE NALEŻYSZ DO TEJ MNIEJSZOŚCI, SKONSULTUJ SIĘ Z LEKARZEM PRZED UŻYCIEM TEGO URZĄDZENIA. UPEWNIJ SIĘ, ŻE WSZYSTKIE NAKRĘTKI, ŚRUBY I ŚRUBY SĄ CAŁKOWICIE DOKRĘCONE PRZED UŻYCIEM TEGO PRODUKTU. ZABEZPIECZYĆ KOSTKI I ZABLOKOWAĆ SWORZEŃ NA SWOIM MIEJSCU PRZED ODWRÓCENIEM. 3

LISTA CZĘŚCI Część Opis ILOŚĆ 1 Oparcie i masażer / podkładka grzewcza 1 2 Podkładka oparcia 1 3 Kwadratowa zaślepka 1 4 Śruba M6x16mm 6 5 Rura podtrzymująca oparcie 1 6 Śruba M8x20mm 4 7 Nakrętka M8 11 8 Podkładka płaska Ø16xØ8x1,2 14 9 Pokrętło 1 10 Tuleja ramy 1 11 Uchwyt kierownicy prawy 1 12 Uchwyt kierownicy - lewy 1 13 Kierownica prawa 1 14 Kierownica lewa 1 15 Śruba sześciokątna M8x16mm 2 16 Plastikowa okrągła zaślepka 2 17 Plastikowy dystans 4 18 Uchwyt łączący 2 19 Śruba regulacji nachylenia 1 20 Śruba M8x50mm 1 21 Śruba M8x55mm 6 22 Śruba M10x60mm 2 23 Podkładka płaska Ø20xØ10x1,5 2 24 Nakrętka M10 2 25 Tylna rama U. 1 26 Przednia rama U. 1 27 Korek 1 28 Zaślepki ramy podstawy 4 29 Nakrętka Ø8x26mm 2 30 Koła 2 4

31 Śruba sześciokątna M6x10mm 2 32 Kwadratowa zaślepka dla części 33 2 33 Rurka regulacji wysokości ciała 1 34 Końcówka regulacyjna rury nogi 1 35 Nakrętka M6 2 36 Podkładka płaska Ø12xØ6x1,0 2 37 Kołek kulowy do części Ø8 * 35mm 1 38 Śruba M8x20mm 1 39 Śruba M6x40mm 1 40 Śruba M6x45mm 1 41 Plastikowa zaślepka 4 42 Piankowe rolki nóg 4 43 Regulowana rura podtrzymująca nogę 2 44 Sterownik ręczny 1 45 Zasilacz 1 46 Podkładka Ø38xØ8x1,5 2 47 Kołek kulowy Ø8 * 66mm 1 48 Klucz 10/13 1 49 Owalna zaślepka 2 50 Płyta pod stopy 1 51 Śrubokręt 1 52 Klucz-10/14 1 5

WIDOK PO ROZŁOŻENIU 6

MONTAŻ KROK 1: ROZKŁADANIE RAMY Ostrożnie wyjmij podstawę ramy z kartonu i rozłóż. Włóż bolec zabezpieczający (47) w prawą stronę ramy. Uwaga: Strona przednia, tylna, prawa i lewa strona do dalszego montażu. 7

KROK 2: MONTAŻ KIEROWNICY Przymocuj prawy uchwyt (13) do prawej ramy podstawy za pomocą 2 śrub (21), 2 podkładek (8) i 2 nakrętek (7). Użyj Śruby (20) i Płaskiej podkładki (8), aby wzmocnić pochylny wspornik regulacyjny do ramy podstawy. Przymocuj lewy uchwyt (14) do lewej ramy podstawy za pomocą 2 śrub (21), 2 podkładek (8) i 2 nakrętek (7). Załączono śrubę regulacji nachylenia (19) do otworu wyboru nr 20 w tym czasie. UWAGA: DOKRĘĆ WSZYSTKIE ŚRUBY W TYM CZASIE 8

KROK 3: PODŁĄCZENIE OPARCIA I MONTAŻU DO RAMY Zamocuj zespół kompletnej podpórki oparcia do podstawy za pomocą śrub (6), podkładek płaskich (8) i nakrętek blokujących (7), jak pokazano. UWAGA: DOKRĘĆ WSZYSTKIE ŚRUBY W TYM CZASIE 9

KROK 4: REGULACJA WYSOKOŚCI RUR I WALCÓW A. Zamontuj płytkę podpórki pod stopy (50) na rurze regulacji wysokości (33) za pomocą śrub (21), płaskich podkładek (8) i nakrętek blokujących (7). B. Włóż rurkę tylnego wałka z pianki (43) przez rurkę regulacji wysokości (33) i zabezpiecz śrubą (40), podkładką (36) i nakrętką (35). Przesuń rolki piankowe (42) na tylnej rurce (43) i włóż zaślepki (41). C. Włóż przednią rurkę z pianki (43) przez rurkę regulacji wysokości (33) i zabezpiecz śrubą (39), podkładką (36) i nakrętką (35). Przesuń rolki piankowe (42) nad przednią rurkę (43) i włóż zaślepki (41). Upewnij się, że pokrętło regulacji rury (37) jest prawidłowo podłączone do rury regulacji wysokości (33) i działa prawidłowo. UWAGA: DOKRĘĆ WSZYSTKIE ŚRUBY W TYM CZASIE 10

KROK 5: MONTAŻ KONSTRUKCJI Wsuń kompletną rurkę regulacyjną i wspornik podnóżka w rurkę podtrzymującą oparcie i zablokować na swoim miejscu za pomocą pokrętła regulacji wysokości. Użyj pokrętła (9) do dodatkowej, bezpiecznej rurki regulującej wysokość, gdy jest to pożądane, aby uzyskać regulację wysokości. Uwaga: Ten produkt został zaprojektowany w celu dostosowania od 5'1 "do 6'6" przy maksymalnej wadze użytkownika wynoszącej 300 LBS. UWAGA: DOKRĘĆ WSZYSTKIE ŚRUBY W TYM CZASIE 11

KROK 6: PODKŁADKA CIEPŁA / MASAŻU Przymocuj podkładkę grzewczą / masującą (1) do podkładki oparcia (2) za pomocą 2 pasków przechodzących przez górny otwór i 2 dolne paski przez dolny otwór. UWAGA: Sterownik (45) można przechowywać w kieszeni z rzepem na oparcie (na dole), aby uzyskać łatwy dostęp. UWAGA: Zwróć uwagę, aby przewód zasilający nie był ściśnięty przez tablicę inwersji podczas używania. MONTAŻ KOŃCOWY Upewnij się, że wszystkie śruby są całkowicie dokręcone przed użyciem. 12

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PODGRZEWANIA I MASAŻU PRZYCISK POWER - HEAT Naciśnij go, aby włączyć zasilanie konsoli Lędźwiowej. Jest to tryb automatyczny trwający 10 minut. Po 10 minutach urządzenie wyłączy się automatycznie. Posiada tryb masażu-1 i poziom intensywności-1. Aby wyłączyć pad lędźwiowy, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk POWER HEAT przez co najmniej 2 sekundy. PRZYCISK MODE Naciśnij go, aby wybrać jeden z dwóch dostępnych trybów masażu. Po każdym naciśnięciu przycisku MODE wyświetlacz pokaże kolejno cyfry A1, A2. PRZYCISK INTENSITY Naciśnij, aby wybrać jeden z 3 dostępnych poziomów intensywności masażu. Po każdym naciśnięciu przycisku INTENSITY wyświetlacz pokaże kolejno cyfry 1-3. PRZYCISK TIME Każda sesja trwa maksymalnie 10 minut. Naciśnij przycisk TIME, aby ustawić czas masażu (5 lub 10 minut). Częste włączanie i wyłączanie urządzenia nie jest zalecane. OSTRZEŻENIE: NIE UŻYWAJ W POBLIŻU WODY NIE POZWÓL, ABY URZĄDZENIE ZMOCZYŁO SIĘ NIE UŻYWAĆ, JEŚLI PRZEWODY SĄ ODSŁONIĘTE NIE POZWALAJ DZIECIOM KORZYSTAĆ ANI BAWIĆ SIĘ JAKIMIKOLWIEK URZĄDZENIAMI ELEKTRYCZNYMI 13

WYTYCZNE UŻYWANIA ZALECENIE PIN SELEKTORA Zapoznaj się z numerem selektora Inwersji znajdującym się po prawej stronie tabeli odwrócenia. Położenie sworznia określi stopień inwersji, z którym czujesz się komfortowo. Są trzy selekcje: 20 - Niewielka inwersja 40 - Umiarkowana inwersja 60 - Ulepszona inwersja UWAGA: ZDECYDOWANIE ZALECA SIĘ, ABY KTOŚ BYŁ Z TOBĄ PODCZAS INWERSJI. CHOCIAŻ TABLICA INWERSYJNA JEST ŁATWA W OBSŁUDZE, MAJĄC KOGOŚ W POBLIŻU, ZAPEWNISZ DODATKOWE BEZPIECZEŃSTWO I WSPARCIE PROCESU INWERSJI. Przed rozpoczęciem upewnij się, że urządzenie znajduje się we właściwych ustawieniach odpowiadających Twojemu wzrostowi. (Jest to zaznaczone na selektorze regulacji wysokości zarówno w calach, jak i centymetrach) Ponieważ każdy typ ciała jest inny, musisz znaleźć prawidłowe ustawienia równowagi dla określonego typu ciała, dostosowując wybierak w górę lub w dół, aby uzyskać właściwe wyważenie. ZABEZPIECZANIE STOPÓW I KĄTÓW UWAGA: ZAWSZE NOŚ SPORTOWE OBUWIE ZE SZNUROWADŁAMI, ABY ZABEZPIECZYĆ STOPY, A TAKŻE W CELU OCHRONY STÓP PODCZAS ĆWICZEŃ. ZAWSZE UPEWNIJ SIĘ, ŻE BLOKADA KOSTKI JEST DOBRZE DOPASOWANA DO TWOICH KOSTEK I ŻE DŁUGIE POKRĘTŁO JEST CAŁKOWICIE DOKRĘCONE PRZED UŻYCIEM SYSTEMU ODWRACANIA. Krok1- Rozwiń przednie rolki, naciskając pasek na nogę i zwolnij do przodu. Ostrożnie zbliżyć się do płyty podnóżka. Krok 2- Przesuń stopy pod piankowymi rolkami i oprzyj pięty na tylnych piętach. Zwolnij górny przycisk i powoli obracaj przednie rolki przed nogami. 14

Krok 3- Przednie wałki z grzechotką dociskają się do nóg, zabezpieczają nogi i kostki w miejscu, upewniając się, że zestaw zamków jest na swoim miejscu "LOCK". OSTRZEŻENIE: NOGI I KOSTKI MUSZĄ ZOSTAĆ ZABLOKOWANE NA SWOIM MIEJSCU PRZED ODWRÓCENIEM. NIE ODWRACAJ, JEŚLI TEN MECHANIZM BLOKUJĄCY NIE DZIAŁA POPRAWNIE. USTALENIE WŁAŚCIWEJ REGULACJI WYSOKOŚCI I WAGI Trzymając głowę płasko na tylnej podkładce, powoli podnieś jedną rękę w górę do sufitu. Jeśli łóżko zacznie odwracać się do tyłu, regulacja wysokości powinna być prawidłowa. Jeśli łóżko nie zacznie się odwracać, wyreguluj ramię środkowego suwaka w górę o jedną pozycję naraz, aż łóżko zacznie odwracać się do tyłu. Pamiętaj, aby używać bardzo powolnych ruchów ramion. Podnosząc obie ręce nad głowę, urządzenie powinno teraz odwrócić się w większym stopniu, pod warunkiem, że czujesz się komfortowo z ustawieniem bocznego pokrętła regulacji na 20 lub więcej. Uwaga: Zaleca się, aby początkujący użyli ustawienia oznaczonego jako 20 w Częściowej Inwersji. Przy odpowiednim nadzorze i pod warunkiem, że czujesz się komfortowo przy ustawieniu pokrętła regulacji bocznej na 40 lub 60, urządzenie pozwoli teraz na bardziej kompletną pozycję Inwersji. 15

UWAGA: OPUSZCZAJĄC RĘCE Z POWROTEM DO POZYCJI WYJŚCIOWEJ, URZĄDZENIE POWINNO POWRÓCIĆ DO POZYCJI PIONOWEJ. JEŚLI NIE, UŻYJ WBUDOWANEGO UCHWYTU BOCZNEGO, ABY PODCIĄGNĄĆ SIĘ DO TYŁU I PONOWNIE WYREGULUJ ŚRODKOWY SUWAK, ABY DOSTOSOWAĆ CIĘŻAR I TYP CIAŁA. 16

WARUNKI GWARANCJI, ZGŁOSZENIA GWARANCYJNE Gwarant: insportline Polska Ciemiętniki 19, 29-120 Kluczewsko NIP: 6090063070, REGON: 260656756 Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu towaru przez klienta. Gwarancja udzielana jest w trzech wariantach: 1. Gwarancja Domowa - Przeznaczona jest dla sprzętu wykorzystywanego do użytku prywatnego, nie komercyjnego przez Kupującego będącego konsumentem. (okres gwarancji: 24 miesiące). 2. Gwarancja Pół-komercyjna - Przeznaczona jest dla sprzętu wykorzystywanego w hotelach, spa, szkołach, ośrodkach rehabilitacji, itp. (okres gwarancji: 12 miesięcy). 3. Gwarancja Komercyjna - Przeznaczona jest dla sprzętu wykorzystywanego w hotelach, spa, szkołach, ośrodkach rehabilitacji, klubach fitness oraz siłowniach, itp. (okres gwarancji: 12 miesiące). Brak informacji o wariancie gwarancji, na dowodzie zakupu (fakturze lub paragonie), domyślnie oznacza Gwarancje Domową. Gwarancja obejmuje usunięcie usterek, które w sposób dający się udowodnić wynikają z zastosowania wadliwych materiałów lub są wynikiem błędów produkcyjnych. Gwarancja nie obejmuje czynności związanych z konserwacją, czyszczeniem, regulacją i ze skręcaniem połączeń śrubowych danego przedmiotu, do których to czynności zobowiązany jest Kupujący we własnym zakresie i na własny koszt. Dowodem udzielenia gwarancji są niniejsze Warunki gwarancji wraz z oświadczeniem Gwaranta zawartym na dowodzie zakupu (fakturze lub paragonie). W celu realizacji uprawnień z gwarancji Kupujący winien okazać warunki gwarancji oraz dowód zakupu (paragon lub fakturę VAT). Gwarancja obowiązuje na terenie Polski. Uprawnienia z gwarancji nie przysługują w przypadku: a) uszkodzenia mechanicznego, które powstało w transporcie produktu do Kupującego za pomocą firm transportowych. Kupujący jest zobowiązany do sprawdzenia towaru przy dostawie, w celu wykrycia ewentualnych uszkodzeń w transporcie. W przypadku wykrycia takiego uszkodzenia, Kupujący zobowiązany jest niezwłocznie poinformować podmiot sprzedający oraz sporządzić protokół szkody z przewoźnikiem (firmą kurierską/pocztową). W przypadku braku sporządzenia protokołu szkody Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane przez firmy kurierskie/pocztowe. b) Uszkodzenia i zużycie takich elementów jak: linki, paski, wtyki, gniazdka, przełączniki, przyciski, baterie, przewody, elementy gumowe, pedały, uchwyty z gąbki, kółka, łożyska, tapicerka, rączki itp., chyba że ujawniona w tych elementach wada nie jest skutkiem naturalnego zużycia, a powstała z przyczyny tkwiącej w tym elemencie. c) Drobne, powierzchowne zarysowania, odbarwienia lub spękania powłoki kryjącej. d) Używania przez Kupującego, niezgodnych z instrukcją obsługi sprzętu, środków eksploatacyjnych lub czyszczących. e) Niewłaściwego zabezpieczenie sprzętu przez Kupującego przed działaniem czynników zewnętrznych tj. wilgoci, temperatury, kurzu, itp. f) Niestosowania przez Kupującego wymaganych (zgodnie z instrukcją obsługi) materiałów eksploatacyjnych. g) Przeróbek i zmian konstrukcyjnych, dokonywanych przez Kupującego lub inne osoby nieuprawnione do tego działania przez Gwaranta. h) Normalnego użytkowania (normalne zużycie części eksploatacyjnych). i) Uszkodzenia sprzętu na skutek nieprawidłowego montażu przez Kupującego lub osoby trzecie. W przypadku zasadności zgłoszenia reklamacyjnego Gwarant zapewnia transport i usługę serwisową przedmiotu gwarancji. 17

W przypadku braku zasadności zgłoszenia reklamacyjnego Kupujący pokrywa koszty ewentualnego transportu i usługi serwisowej przedmiotu gwarancji. W przypadku braku zasadności zgłoszenia reklamacyjnego Kupujący będzie mógł odebrać przekazany przedmiot w siedzibie Gwaranta lub zamówić usługę wysyłki danego przedmiotu na własny koszt. W wyjątkowych przypadkach, aby zdiagnozować usterkę i stwierdzić zasadność zgłoszenia reklamacyjnego Gwarant może zażądać przygotowania sprzętu do odbioru. Odbiór ten może być dokonany przez firmę spedycyjną, wówczas Kupujący zobowiązany jest przygotować towar w sposób bezpieczny do odbioru. Kupujący wyda przedmiot sprzedaży bez zanieczyszczeń, w opakowaniu oryginalnym lub zastępczym pozwalającym na przetransportowanie przedmiotu sprzedaży w stanie bezpiecznym. Gwarant zobowiązany jest ustosunkować się do zgłoszenia gwarancyjnego w terminie do 14 dni. Naprawa gwarancyjna zostanie wykonana w najkrótszym możliwym terminie. W wyjątkowych przypadkach, gdy naprawa przedmiotu sprzedaży będzie wymagać sprowadzenia niedostępnych w Polsce lub nietypowych części z zagranicy, termin może być wydłużony. Kupujący zostanie poinformowany o takiej sytuacji drogą mailową lub telefonicznie. Gwarant zobowiązuje się do naprawy uszkodzonego sprzętu w przypadku zasadności zgłoszenia gwarancyjnego. Wymiana towaru na nowy możliwa jest jedynie w przypadku braku możliwości naprawy sprzętu i gdy wada przedmiotu sprzedaży jest istotna. Zwrot kwoty zakupu za sprzęt jest możliwy jedynie w przypadku braku możliwości naprawy i braku możliwości wymiany na nowy oraz gdy wada jest istotna. Okresowe przeglądy techniczne sprzętu (dotyczy sprzętu przeznaczonego do użytku półkomercyjnego oraz komercyjnego) Po upływie 6 i 12 miesięcy obowiązywania gwarancji, Gwarant zaleca przeprowadzenie przeglądu technicznego sprzętu. Wszystkie części, które zostaną wymienione w trakcie okresowego przeglądu technicznego, zostaną użyte przez Gwaranta nieodpłatnie w ramach gwarancji ( poza częściami zużytymi w trakcie normalnego użytkowania). Kupujący zobowiązany jest jedynie do pokrycia kosztów przeglądu technicznego i dojazdu do klienta wg. indywidualnej wyceny. Wiążącej wyceny dokonuje dział serwisowy Gwaranta. Zgłoszenia gwarancyjne W celu zgłoszenia reklamacyjnego należy przesłać FORMULARZ GWARANCYJNY za pomocą strony internetowej Gwaranta www.e-insportline.pl. Formularz gwarancyjny powinien zawierać takie informacje jak: Imię i Nazwisko / Numer telefonu / Adres / Dowód zakupu / Nazwa produktu / Opis Wady. Klient zostanie poinformowany o zakończeniu i wyniku reklamacji przez e-mail lub telefonicznie. insportline Polska Ciemiętniki 19, 29-120 Kluczewsko Telefon: +48 510 275 999 E-mail: biuro@e-insportline.pl NIP: 6090063070, REGON: 260656756 18