Telefon dla seniora FAS-24100M

Podobne dokumenty
Telefon dla seniora FAS-18100M

Telefon dla seniora GSP-130

Telefon dla seniora BAS Instrukcja obsługi Polish

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

SMS SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847


Nowy Skrzynka odbiorcza Szyfrowanie Wysłane Robocze Szablony Ustawienia Wiadomości sieciowe Poczta głosowa Ogólna

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi

CTKMINI. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi MANTA TEL2202

2. Specyfikacja 1 Przycisk - W górę 2 Przycisk - środek 3 Przycisk - w dół 4 Port ładowania 5 Słuchawka

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Po otwarciu pudełka, proszę sprawdzić czy znajdują się w nim następujące rzeczy:

SBQ-50011G. Podręcznik obsługi

BTL-62. Instrukcja obsługi. Głośnik Bluetooth. Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w

E06 Telefon dla seniora

SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO:

SMARTWATCH ZGPAX S99

WIĘCEJ NIŻ TELEFON! CZĘŚĆ PIERWSZA - WPROWADZENIE

PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421

WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA BTL-300

CTKOFFROAD. Instrukcja obsługi

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

NAZWA PRODUKTU: SMARTWATCH V8 ZEGAREK TELEFON SIM microsd PL T267

Instrukcja obsługi BTE-100.

myphone All rights reserved. myphone HAMMER 2+ Instrukcja obsługi telefonu myphone HAMMER 2+

DENVER WCM-8010 Kamera monitorująca Przewodnik szybkiego startu

Podręcznik w języku polskim

STORM EXTREME MT848. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

Instrukcja użytkownika

Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny GSM Mescomp MT-195 SOS Nestor

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics

ACTION GAINS MEMORY INSTRUKCJA OBSŁUGI

WiFi Calling+ Instrukcja obsługi aplikacji

COMPAS CTK3DS. Instrukcja obsługi. Dziękujemy za zakup telefonu Compas CTK3DS. Dla Paostwa bezpiecznego i efektywnego korzystania z

Wygląd. 1.Soczewki 2.Przycisk nagrywania; 3.Przycisk migawki _ POL 01

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL

Witamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie

Bluetooth Fitness Armband

Krótka instrukcja obsługi

myphone 6650 Copyright 2008 myphone. All rights reserved.

myphone 8830TV Copyright 2008 myphone. All rights reserved.

programu Neofon instrukcja obsługi Spis treści

CCT Instrukcja obsługi. Kamera samochodowa. Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w

PODRĘCZNIK OBSŁUGI PFF-710BLACK

Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku.

SDQ-55024L Podręcznik obsługi

Przygotowanie telefonu do pracy. Ładowane akumulatora. Włączanie i wyłączanie telefonu

Instrukcja obsługi ZGPAX S8

Szybki przewodnik BFH-12 Czarny Zielony Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu proszę uważnie przeczytać niniejszą

Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM PRZYWOŁAWCZY KALER ZEGAREK GEN-700 TOUCH

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

PODRĘCZNIK OBSŁUGI SW-170 SMARTWATCH

Instrukcja obsługi Telefon komórkowy GSM Maxcom MM560BB

Po krótkim naciśnięciu przycisku włącz U9 znajdzie się w trybie gotowości.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

NAZWA PRODUKTU: SmartWatch dla dzieci zegarek G36 z lokalizatorem GSM SIM T189

ACT-5030W Przewodnik szybkiego uruchomienia

MIERNIK T-SCALE BWS 1

CTKCLASSIC. Instrukcja obsługi

Dziękujemy za nabycie naszego cyfrowego odtwarzacza MP3. Przed użyciem odtwarzacza, by używać go prawidłowo, proszę przeczytać ten podręcznik.

Modern Odbiornik zegarkowy Instrukcja Obsługi

Bezprzewodowa kamera niania 2,4 GHz z 2,4 wyświetlaczem TFT na odbiorniku

myphone 8810TV Na dobry początek

Uwaga Telefon pracuje w sieci GSM 900/1800. Przed włączeniem należy poprawnie włożyć kartę SIM. 1

Wygląd aparatu: POL 1

Krótka instrukcja obsługi

Telefon komórkowy Maxton M-60 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja QuickStart

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE

Zegarek należy ładować co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem.

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJI 1.0

escobar funkcje urządzenia.

Krótka instrukcja obsługi

CCT-1301 PODRĘCZNIK OBSŁUGI

Instrukcja obsługi Connection Manager

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Motorola Phone Tools. Krótkie wprowadzenie

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

Instrukcja obsługi. CALMEAN Child Watch Touch. model V Data aktualizacji:

2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym

VoIP Phone Instrukcja użytkownika. Instrukcja użytkownika VoIP Phone dla Aristo Pico 740

Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu Strona 1 z 20

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji

Standard SIM Micro SIM Nano SIM

Strona1. TWS (T-elf) Słuchawki Bluetooth Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi Telefon komórkowy GSM Maxcom MM462BB

Instrukcja obsługi Telefon komórkowy GSM Maxcom MM461BB

instrukcja obsługi programu Neofon

Skrócona instrukcja obsługi

Przewodnik użytkownika

Instrukcja obsługi. CALMEAN Pendant. model Q60 Data aktualizacji:

Elementy telefonu. Ekran W trybie gotowości na ekranie są widoczne: godzina, data i nazwa operatora. Głośnik. Prawy przycisk programowy +

Transkrypt:

Telefon dla seniora FAS-24100M www.facebook.com/denverelectronics 1 4 7 8 3 5 2 6 9 Instrukcja obsługi Polski POL-1

ę ż ł ł 1. ć ę 2. ł ż ć ę ł ż ć ł ć łą eniowych w telefonie. POL-2

3. ąć ę ć ę ż ł ł ć ź ę open Uwaga: łą ć ą łą ć ł ę ż ć łą ę dosto ą ł POL-3

1. ł ąć ę ł ż ć ąć ę ą ęś ą ą ł ł ł ź ż ł ę ł ś 2. ć ę ść ą ą ę ą ę ąć Uwaga: ę ż ż ć łą ż ą ł Uwaga: ć łą ny od ł baterii. POL-4

Karta SIM i punkt stykowy mogą łatwo ulec uszkodzeniu z powodu zadrapa i wyginania. Należy zachować ostrożność podczas wkładania i wyjmowania karty SIM. Ładowanie baterii Telefon można ładować, kiedy jest odłączony lub podłączony do zasilania. Przed rozpoczęciem ładowania upewnić się, że bateria jest włożona do telefonu. 1. Podłączyć ładowarkę. POL-5

2. Po naładowaniu najpierw odłączyć ładowarkę od wtyczki zasilania. Następnie odłączyć ładowarkę od telefonu. Uwaga: Wskaźnik baterii wyświetli się po kilku minutach w przypadku zbyt dużego naładowania baterii. Powiadomienie o niewystarczającym poziomie naładowania baterii Na telefonie pojawi się powiadomienie o niskim poziomie naładowania baterii, a na ekranie wyświetli się komunikat. Należy naładować baterię. Aby zachować możliwość telefonowania, baterię należy naładować, kiedy POL-6

pojawi się powiadomienie o niskim poziomie naładowania baterii. Telefon WŁĄCZANIE, WYŁĄCZANIE i blokada klawiatury: Aby włączyć i wyłączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj klawisz z czerwoną słuchawką. Naciśnij i przytrzymaj klawisz *, by zablokować klawiaturę Tryb gotowości Gdy telefon jest gotowy do użycia, lecz nie są wykonywane na nim żadne czynności, to przejdzie on w tryb gotowości. POL-7

Ikony na ekranie Ikony mogą być wyświetlane na ekranie. Stan baterii Stan sygnału Budzik Wiadomość Tryb cichy Tryb ogólny Tryb wibracji Połączenie nieodebrane Klawisz 1 Funkcje klawiszy Nazwa Funkcje klawisza Lewy klawisz nawigacji POL-8 Tryb gotowości: naciśnij by wpisać wiadomość Obsługa: naciśnij, by przesunąć kursor w lewo

2 3 4 Prawy klawisz nawigacji Klawisz nawigacji w górę Klawisz odpowiedzi (zielony klawisz) Tryb gotowości: naciśnij by wejść do profili Obsługa: naciśnij, by przesunąć kursor w prawo Tryb gotowości: naciśnij by wejść do głównego menu Obsługa: naciśnij, by przesunąć kursor w górę Naciśnij, by wykonać połączenie lub naciśnij, by odebrać połączenie przychodzące. Tryb uśpienia: naciśnięcie powoduje POL-9

5 6 Klawisz nawigacji w dół Klawisz zakończenia (czerwony klawisz) przejście do listy połączeń Tryb uśpienia: naciśnięcie powoduje przejście do książki telefonicznej Działanie: naciśnięcie przesuwa kursor w dół Wyłączony telefon: Naciśnij na długo, by włączyć; Włączony telefon: Naciśnij na długo, by wyłączyć; Obsługa: Naciśnij, by powrócić do ekranu bezczynności POL-10

7 Klawisze numeryczne 8 Klawisz * 9 Przycisk # Naciśnięcie powoduje wpisanie liczb lub liter Tryb gotowości: Naciśnij na długo, by zablokować klawiaturę. Naciśnij na krótko, by wprowadzić *, +, P. Tryb edycji: Naciśnij, by użyć zwykłego symbolu. Tryb gotowości: Długie naciśnięcie ustawia telefon w trybie cichym; krótkie naciśnięcie powoduje wpisanie #. Tryb edycji: POL-11

Naciśnięcie przełącza metodę wpisywania. Wybieranie głosowe Wykonywanie połączeń międzynarodowych 1. Nacisnąć dwa razy klawisz 0, pojawi się znak +. Należy wprowadzić numer kierunkowy kraju, lokalny numer kierunkowy i numer telefonu (bez zera przed numerem telefonu komórkowego) Nacisnąć klawisz Wyślij, aby przejść do wybierania głosowego i wykonać połączenie wychodzące. 2. Wybieranie numeru stacjonarnego: + kod kraju + cały numer telefonu + klawisz Wyślij. Wybieranie numeru wewnętrznego sieci stacjonarnej. Na niektóre numery wewnętrznej sieci stacjonarnej nie można zadzwonić POL-12

bezpośrednio. Należy najpierw zadzwonić na centralę telefoniczną, a następnie wybrać numer wewnętrzny. Wpisać symbol P między numerem centrali telefonicznej a numerem wewnętrznym, telefon wybierze numer wewnętrzny automatycznie. Poniższa metoda wpisania symbolu P: naciśnij na krótko trzy razy klawisz *. Na ekranie pojawi się symbol P. Skróty: Menu > Ustawienia > Ustawienia telefonu > Ustawienia skrótów. Klawisze wyboru GÓRA i DÓŁ mogą otwierać pewne skróty. Domyślnie klawisz wyboru GÓRA przechodzi bezpośrednio do menu odtwarzacza muzyki, a DÓŁ do listy alarmowej. Menu główne: Aby wejść do Menu głównego w telefonie, naciśnij przycisk wyboru w góry po lewej. - Wiadomości: Pisanie i czytanie wiadomości tekstowych SMS. - Kontakty: Zarządzanie i zapisywanie kontaktów. POL-13

- Zarejestrowane połączenia: Połączenia nieodebrane, wybrane itd. - Multimedia: Odtwarzacz wideo, Nagrywanie - Odtwarzacz audio: Można odtwarzać muzykę, to lepiej, aby włożyć kartę SD. - Moje pliki: Można otworzyć / usuwać / view / edytować plik tutaj. - Ustawienia: Personalizacja telefonu. - Narzędzia: Kalendarz, Kalkulator, Budzik, STK itp. - Profile: aby włączyć tryb i dostosować generalnego, kryty, tryb odkryty. Odbieranie połączenia przychodzącego: Odbierz połączenie przychodzące, otwierając klapkę. Aby ustawić tryb odbierania, wybierz Ustawienia > Ustawienia połączeń > Tryb odbierania Wykonywanie połączenia: Aby wykonać połączenie z ekranu startowego, wybierz żądany numer, korzystając z klawiatury, a następnie naciśnij zieloną słuchawkę. Aby zakończyć połączenie, naciśnij czerwoną słuchawkę. Nawiązywanie połączenia z listy kontaktów: POL-14

Na ekranie startowym naciśnij klawisz wyboru w górnym prawym rogu. Automatycznie otworzy się lista kontaktów. Przewiń kontakty klawiszami GÓRA/DÓŁ i naciśnij zieloną słuchawkę, by zadzwonić do wybranego kontaktu. Wybieranie numeru z historii połączeń: na ekranie głównym naciśnij zielony przycisk. Automatycznie zostaną wyświetlone połączenia nieodebrane, odebrane i wychodzące. Przewijaj, korzystając z klawiszy GÓRA/DÓŁ, po czym naciśnij zieloną słuchawkę, gdy znajdziesz numer, pod który chcesz zadzwonić. Dodawanie kontakt do listy kontaktów: Wybierz Menu > Kontakty > Opcje > Nowy, po czym wybierz, czy numer ma być zapisany na karcie SIM, czy w pamięci telefonu. Wpisz nazwę i nowy numer telefonu, a następnie naciśnij Zapisz. Szybkie wybieranie numeru: W Menu > Kontakty > Opcje > Inne > Szybkie wybieranie numeru > Opcje > Edycja możesz POL-15

przypisać do klawiszy 2-9 konkretne numery, które będą automatycznie wybierane, jeśli naciśniesz i przytrzymasz powiązany klawisz. Stan pamięci: Funkcja ta, znajdująca się wśród ustawień kontaktów, umożliwia sprawdzenie ilości dostępnego miejsca pozostałego w telefonie i na karcie SIM. Wysyłanie i czytanie SMS-ów Wysyłanie SMS-ów: Na ekranie startowym wybierz Menu > Wiadomości > Napisz wiadomość, po czym napisz wiadomość. Naciśnij Opcje > Wyślij do > Wprowadź numer, po czym wprowadź numer, korzystając z klawiatury numerycznej, lub Wprowadź kontakty, by wybrać z Kontaktów ten, do którego chcesz wysłać wiadomość. Czytanie SMS-ów: Gdy otrzymasz wiadomość tekstową, na ekranie telefonu u góry wyświetli się ikona koperty, która pozostanie tam, dopóki wiadomość nie zostanie przeczytana, a także na głównym ekranie pojawi się powiadomienie. Naciśnij klawisz wyboru u góry po lewej, by POL-16

ść Skrzynki pocztowej ź ą Menu > ś. Bluetooth: W łą łą ż łą ć ż ą ą ż ć ą ł ą łą ć ź ą Ustawianie dzwonków: wybierz Menu > Profile >Opcje >Ustawienia >Ustawienia dzwonka. Wybierz Dzwonek łą ą żą ę ś # ć ć Ustawienia telefonu: w Menu > Ustawienia >Ustawienia telefonu masz ę ż ina i data, ę ś ć, by ć telefonu FAS- ł 1234, by POL-17

potwierdzić czynność. Ekspozycja na częstotliwości radiowe (RF) oraz współczynnik SAR NINIEJSZE URZĄDZENIE SPEŁNIA MIĘDZYNARODOWE WYTYCZNE EKSPOZYCJI NA FALE RADIOWE To urządzenie mobilne jest nadajnikiem i odbiornikiem radiowym. Zostało zaprojektowane i wyprodukowane tak, aby nie przekraczać ograniczeń ekspozycji na częstotliwość radiową (RF) zalecanych w międzynarodowych wytycznych (ICNIRP). Te ograniczenia są częścią pełnych wytycznych i stanowią dozwolone poziomy energii RF dla ogólnej populacji. Wytyczne te zostały opracowane przez niezależne organizacje naukowe na podstawie okresowej oceny badań naukowych. Wytyczne zawierają istotny margines bezpieczeństwa przeznaczony do zapewnienia bezpieczeństwa wszystkich osób bez względu na wiek i stan zdrowia. W standardzie ekspozycji dla urządzeń mobilnych stosuje się jednostkę pomiarową znaną jako swoiste tempo pochłaniania energii POL-18

(SAR). Limit SAR wskazany w wytycznych międzynarodowych wynosi 2,0 wat/kilogram (W/kg)*. Testy SAR są wykonywane przy wykorzystaniu standardowych pozycji operacyjnych, kiedy urządzenie nadaje z najwyższą certyfikowaną mocą poniżej maksymalnej wartości. Wynika to z tego, że urządzenie jest przeznaczone do działania na różnych poziomach zasilania, przy wykorzystaniu tylko mocy wymaganej do znalezienia sieci. Im bliżej więc do stacji bazowej, tym niższa moc wyjściowa urządzenia, poziom mocy na wszystkich testowanych pasmach częstotliwości. Mimo że SAR jest ustalane na najwyższym certyfikowanym poziomie mocy, aktualne SAR urządzenia podczas działania może znajdować się poniższej maksymalnej wartości. Wynika to z tego, że urządzenie jest przeznaczone do działania na różnych poziomach zasilania, przy wykorzystaniu tylko mocy wymaganej do znalezienia sieci. Im bliżej więc do stacji bazowej, tym mniejsza moc wyjściowa urządzenia. Wartości SAR mogą się zmieniać w zależności POL-19

testowania oraz pasma sieci. Korzystanie z ą ż ć ż ś ą obilnych stosowanych ś ł ą ą ą ę ł ą ż ś ą ę ć ż ś sieci. ż ść telefonu testowana do wykorzystania wynosi 0.474W/kg ALL RIGHTS RESERVED DENVER ELECTRONICS A/S POL-20

WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Importer: DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften 8382 Hinnerup,DENMARK Hereby, Inter Sales A/S, declares that this mobile phone DENVER FAS-24100M is in compliance with the essential requirements andother relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity may be obtained at DENVER ELECTRONICS A/S,Omega 5A,Soeften8382 Hinnerup,Denmark POL-21