Instrukcja obsługi User manual PŁYTA GRILLOWA REVOLUTION ELEKTRYCZNA, GŁADKA GRIDDLE REVOLUTION ELECTRIC, FLAT Kod: 203361 Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi You should read this user manual carefully before using the appliance
Zachowaj instrukcję urządzenia. Keep this manual with the appliance. Do użytku wewnątrz pomieszczeń. For indoor use only. PL SPIS TREŚCI 1. WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA...3 2. PRZEZNACZENIE...5 3. DANE TECHNICZNE...5 4. BUDOWA...6 5. PRZYGOTOWANIE PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM...6 6. INSTRUKCJA OBSŁUGI...7 7. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA...8 8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW...8 9. GWARANCJA...9 10. WYCOFANIE Z UŻYTKOWANIA I OCHRONA ŚRODOWISKA...9 2
Szanowni Klienci, Dziękujemy za zakup urządzenia firmy Revolution. Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed podłączeniem urządzenia, aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych niewłaściwą obsługą. Należy zwrócić szczególną uwagę na zasady bezpieczeństwa. 1. WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Nieprawidłowa obsługa i niewłaściwe użytkowanie mogą spowodować poważne uszkodzenie urządzenia lub zranienie osób. Niniejsze urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku komercyjnego i nie może być stosowane do użytku domowego. Urządzenie należy stosować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłową obsługą i niewłaściwym użytkowaniem urządzenia. W czasie użytkowania zabezpiecz urządzenie i wtyczkę kabla zasilającego przed kontaktem z wodą lub innymi płynami. W mało prawdopodobnym przypadku zanurzenia urządzenia w wodzie, należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę z kontaktu, a następnie zlecić kontrolę urządzenia specjaliście. Nieprzestrzeganie tej instrukcji może spowodować zagrożenie życia. Nigdy nie otwieraj samodzielnie obudowy urządzenia. Nie wtykaj żadnych przedmiotów w obudowę urządzenia. Nie dotykaj wtyczki kabla zasilającego wilgotnymi rękami. Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Nie należy samodzielnie naprawiać urządzenia. Wszelkie usterki i niesprawności winny być usuwane wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Nigdy nie używać uszkodzonego urządzenia! Uszkodzone urządzenie należy odłączyć od sieci i skontaktować się ze sprzedawcą. Ostrzeżenie: Nie zanurzać części elektrycznych urządzenia w wodzie ani w innych płynach. Nie wkładać urządzenia pod bieżącą wodę. Regularnie sprawdzać wtyczkę i kabel zasilający pod kątem uszkodzeń. Uszkodzoną wtyczkę lub kabel przekazać w celu naprawy do punktu serwisowego lub innej wykwalifikowanej osoby, aby zapobiec ewentualnym zagrożeniom i obrażeniom ciała. Upewnić się, czy kabel zasilający nie styka się z ostrymi ani gorącymi przedmiotami; trzymać kabel z dala od otwartego płomienia. Aby wyjąć wtyczkę z gniazdka, zawsze ciągnąć za wtyczkę, a nie za przewód. PL 3
PL Zabezpieczyć kabel zasilający (lub przedłużający) przed przypadkowym wyciągnięciem z kontaktu. Przewód poprowadzić w sposób uniemożliwiający przypadkowe potknięcie. Stale nadzorować urządzenie podczas użytkowania. Ostrzeżenie! Jeżeli wtyczka jest włożona do gniazdka, urządzenie należy uważać za podłączone do zasilania. Przed wyjęciem wtyczki z gniazdka wyłączyć urządzenie. Nigdy nie przenosić urządzenia, trzymając za kabel. Nie używać żadnych akcesoriów, które nie zostały dostarczone wraz z urządzeniem. Urządzenie należy podłączać wyłącznie do gniazdka o napięciu i częstotliwości podanych na tabliczce znamionowej. Włożyć wtyczkę do gniazdka zlokalizowanego w dogodnym łatwo dostępnym miejscu, tak by w przypadku awarii istniała możliwość natychmiastowego odłączenia urządzenia. W celu całkowitego wyłączenia urządzenia odłączyć je od źródła zasilania. W tym celu wyjąć z gniazdka wtyczkę znajdującą się na końcu sznura odłączanego urządzenia. Przed odłączeniem wtyczki zawsze pamiętać o wyłączeniu urządzenia! Nie korzystać z akcesoriów niezalecanych przez producenta. Zastosowanie niezalecanych akcesoriów może stwarzać zagrożenie dla użytkownika oraz prowadzić do uszkodzenia urządzenia. Korzystać wyłącznie z oryginalnych części i akcesoriów. Z urządzenia nie mogą korzystać osoby (także dzieci), u których stwierdzono osłabione zdolności fizyczne, sensoryczne lub umysłowe, albo którym brakuje odpowiedniej wiedzy i doświadczenia. W żadnym wypadku nie zezwalać na obsługę urządzenia przez dzieci. Urządzenie wraz z przewodem przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie dopuścić, by dzieci wykorzystywały urządzenie do zabawy. Zawsze odłączyć urządzenie od zasilania, jeżeli ma być ono pozostawione bez nadzoru, a także przed montażem, demontażem i czyszczeniem. Nie zostawiać urządzenia bez nadzoru podczas użytkowania. 4
1.1 SZCZEGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Nigdy nie ciągnij urządzenia za kabel zasilający. Nie korzystaj z żadnych dodatkowych akcesoriów oprócz tych, które zostały dostarczone wraz z urządzeniem. Wszelkie naprawy dokonywać może wyłącznie wykwalifikowany i autoryzowany serwis. UWAGA: Urządzenie nagrzewa się do wysokich temperatur zachować ostrożność niebezpieczeństwo poparzeń i pożaru. 2. PRZEZNACZENIE Urządzenie służy do smażenia produktów spożywczych jak mięsa, ryby, warzywa w celach konsumpcyjnych. Każde inne wykorzystanie urządzenia uważane będzie jako niezgodnie z przeznaczeniem. Producent I sprzedawca nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłową obsługą i niewłaściwym użytkowaniem urządzenia. Temperaturę można regulować w zakresie od 50 C do 300 C. PL 3. DANE TECHNICZNE Wymiary Moc Napięcie Zakres Pow. grillująca Waga 550x450x(H)230 mm 3 kw 220-240 V~50 Hz 50-300 C 540x300 mm 25,5 kg Producent i sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek niedokładności wynikające z błędów drukarskich lub transkrypcji, występujące w niniejszej instrukcji. Zgodnie z naszą polityką ciągłego udoskonalania produktów zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie, opakowaniu oraz specyfikacjach zawartych w dokumentacji bez uprzedniego powiadomienia. 5
4. BUDOWA A B C G F E D PL A Osłona antybryzgowa B Płyta grzewcza C Rynienka odprowadzająca wytopiony tłuszcz D Regulacja temperatury E Lampka kontrolna grzałki (pomarańczowa) F Lampka kontrolna zasilania (zielona) G Szufladka na wytopiony tłuszcz 5. PRZYGOTOWANIE PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Sprawdź, czy urządzenie nie jest uszkodzone. W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń niezwłocznie skontaktuj się ze swoim dostawcą i NIE korzystaj z urządzenia. Zdjąć całe opakowanie i folię ochronną (o ile dotyczy). Ustawić urządzenie na poziomym, płaskim i stabilnym podłożu. Zapewnić wystarczającą przestrzeń wokół urządzenia, aby umożliwić wentylację urządzenia. Ustaw urządzenie tak, aby mieć zawsze dobry dostęp do wtyczki. Wyczyścić jej powierzchnię miękką ściereczką nasączoną wodą i środkiem myjącym. Płyta jest gotowa do pierwszego użycia. 6
6. INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: Urządzenie nagrzewa się do wysokich temperatur zachować ostrożność niebezpieczeństwo poparzeń i pożaru! 1. Upewnij się, że pokrętło termostatu ustawione jest na O 2. Podłącz urządzenie do gniazdka z bolcem uziemiającym zapali się lampka zielona urządzenie jest pod napięciem 3. Posmaruj lekko płytę grzewczą olejem jadalnym nadającym się do smażenia 4. Przekręć pokrętło termostatu zgodnie z ruchem wskazówek zegara ustawiając je na żądaną temperaturę 5. W trakcie nagrzewania się płyty pali się lampka pomarańczowa 6. Gdy lampka pomarańczowa zgaśnie płyta osiągnęła temperaturę żądaną 7. Teraz na płytę można położyć potrawę. 8. Kolejne zapalenie się lampki pomarańczowej informuje, że grzałka jest pod napięciem 9. W celu wyłączenia urządzenia ustaw przełącznik pokrętło termostatu na O lampa pomarańczowa zgaśnie ale urządzenie nadal jest pod napięciem lampka zielona się świeci. 10. Wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego lampa zielona gaśnie urządzenie nie jest pod napięciem, ale płyta nadal może być gorąca. UWAGA: Płyta osiąga najwyższą temperaturę w środkowej części (maksymalnie 300 C). Temperatura jest niższa w przedniej części płyty, aby umożliwić utrzymanie odpowiedniej temperatury żywności. 6.1 PO SKOŃCZONEJ PRACY Wyłączyć urządzenie za pomocą wyłącznika i odłączyć od zasilania. Odczekać, aż płyta ostygnie, następnie wyczyścić ją ostrym i płaskim skrobakiem. UWAGA! Nigdy nie czyścić płyty drucianą szczotką, spowoduje to zarysowania powierzchni. Wyczyścić tackę ociekową. Wyczyścić powierzchnię miękką ściereczką nasączoną wodą i środkiem myjącym. Nałożyć ochronną warstwę oleju. Używając urządzenia zawsze należy postępować zgodnie z powyższymi instrukcjami. PL 7
7. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA UWAGA: Przed jakimikolwiek zabiegami czyszczącymi i konserwacją należy bezwzględne odłączyć zasilanie elektryczne. UWAGA: CZYSZCZENIE URZĄDZENIA NALEŻY WYKONAĆ PO JEGO OSTYGNIĘICU. UWAGA: NIE DOTYKAĆ PŁYTY DO MOMENTU JEJ OSTYGNIĘCIA UWAGA: Producent nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia osób ani uszkodzenia mienia wynikające z nieprzestrzegania powyższych zasad PL Do zapewnienia poprawnego działania niezbędne jest codzienne czyszczenie urządzenia. W ten sposób łatwiej będzie usunąć pozostałości po smażeniu I grillowaniu zapobiegając ich spaleniu przy kolejnym użyciu płyty. Płytę należy czyścić gdy jest zimna. Części emaliowane (jeśli występują) myć letnią wodą z mydłem, nie stosować produktów ściernych, stalowej wełny czy kwasów, które mogłyby uszkodzić ich powierzchnię. Do czyszczenia części stalowych nie stosować środków zawierających chlor (podchlorynu sodu, kwasu solnego, itp.) nawet w stanie rozcieńczonym. Stosować odpowiednie środki do tego przeznaczone lub nieco gorącego octu. Dokładnie spłukać wodą i wytrzeć do sucha miękką ścierką. Elementy żywności (szczególnie kwasowej, jak sól, ocet, cytryna, itp.) nie mogą zaschnąć się na elementach ze stali nierdzewnej, gdyż mogą je uszkodzić. Urządzenia nie należy czyścić bezpośrednim strumieniem wody woda we wnętrzu urządzenia może wywołać niepożądane i niebezpieczne reakcje. Nie należy stosować substancji żrących (np. kwasu solnego) do czyszczenia powierzchni, na której umieszczono płytę grillową. Płytę grzejną zabezpieczyć specjalnie do tego przeznaczonym olejem jadalnym. 8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Przyczyny Możliwe rozwiązania Po podłączeniu urządzenia zielona lampka nie świeci się. Pomarańczowa lampka kontrolna nie zapala się. Brak możliwości regulacji temperatury. Pomarańczowa lampka kontrolna nie zapala się, ale termostat działa prawidłowo. Bezpiecznik włącznika jest przepalony. Podłączenie przewodu zasilającego nie jest poprawne. Połączenie wskaźnika nie jest prawidłowe. Termostat jest uszkodzony. Połączenie lampki kontrolnej nie jest prawidłowe. Lampka kontrolna jest przepalona. Wymienić odpowiedni bezpiecznik (tylko uprawniony serwis). Włóż poprawnie wtyczkę do gniazdka. Wezwij uprawnionego elektryka do sprawdzenia podłączenia. Wymienić termostat (tylko uprawniony serwis). Wezwij uprawnionego elektryka do sprawdzenia połączenia lampki. Wymienić lampkę (tylko uprawniony serwis). 8
9. GWARANCJA Każda wada bądź usterka powodująca niewłaściwe funkcjonowanie urządzenia, która ujawni się w ciągu jednego roku od daty zakupu, zostanie bezpłatnie usunięta lub urządzenie zostanie wymienione na nowe, o ile było użytkowane i konserwowane zgodnie z instrukcją obsługi i nie było wykorzystywane w niewłaściwy sposób lub niezgodnie z przeznaczeniem. Postanowienie to w żadnej mierze nie narusza innych praw użytkownika wynikających z przepisów prawa. W przypadku zgłoszenia urządzenia do naprawy lub wymiany w ramach gwarancji należy podać miejsce i datę zakupu urządzenia i dołączyć dowód zakupu (np. paragon). Zgodnie z naszą polityką ciągłego doskonalenia wyrobów zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania bez uprzedzenia zmian w wyrobie, opakowaniu oraz danych technicznych podawanych w dokumentacji. 10. WYCOFANIE Z UŻYTKOWANIA I OCHRONA ŚRODOWISKA Urządzenie zużyte i wycofane z użytkowania należy zutylizować zgodnie z przepisami i wytycznymi obwiązującymi w momencie wycofania urządzenia. Materiały opakowaniowe, jak tworzywa sztuczne i pudła, należy umieszczać w pojemnikach na odpady właściwych dla rodzaju materiału. PL 9
EN CONTENTS 1. IMPORTANT SAFETY REGULATIONS... 11 2. INTENDED USE... 13 3. TECHNICAL DATA... 13 4. STRUCTURE... 14 5. PREPARATIONS BEFORE FIRST USE... 14 6. INSTRUCTION MANUAL... 15 7. CLEANING AND MAINTENANCE... 16 8. TROUBLESHOOTING... 16 9. WARRANTY... 17 10. DISCARDING & ENVIRONMENT... 17 10
Dear Customer, Thank you for purchasing this Revolution appliance. Before using the appliance for the first time, please read this manual carefully, paying particular attention to the safety regulations outlined below. 1. IMPORTANT SAFETY REGULATIONS This appliance is intended for commercial use only and must not be used for household use. The appliance must only be used for the purpose for which it was intended and designed. The manufacturer is not liable for any damage caused by incorrect operation and improper use. Keep the appliance and electrical plug away from water and any other liquids. In the event that the appliance should fall into water, immediately remove plug from the socket and do not use until the appliance has been checked by a certified technician. Failure to follow these instructions could cause a risk to lives. Never attempt to open the casing of the appliance yourself. Do not insert any objects in the casing of the appliance. Do not touch the plug with wet or damp hands. Danger of electric shock! Do not attempt to repair the appliance yourself. In case of malfunctions, repairs are to be conducted by qualified personnel only. Never use a damaged appliance! Disconnect the appliance from the electrical outlet and contact the retailer if it is damaged. Warning! Do not immerse the electrical parts of the appliance in water or other liquids. Never hold the appliance under running water. Regularly check the power plug and cord for any damage. If the power plug or power cord is damaged, it must be replaced by a service agent or similarly qualified persons in order to avoid danger or injury. Make sure the cord does not come in contact with sharp or hot objects and keep it away from open fire. To pull the plug out of the socket, always pull on the plug and not on the cord. Ensure that the cord (or extension cord) is positioned so that it will not cause a trip hazard. Always keep an eye on the appliance when in use. Warning! As long as the plug is in the socket the appliance is connected to the power source. Turn off the appliance before pulling the plug out of the socket. Never carry the appliance by the cord. EN 11
Do not use any extra devices that are not supplied along with the appliance. Only connect the appliance to an electrical outlet with the voltage and frequency mentioned on the appliance label. Connect the power plug to an easily accessible electrical outlet so that in case of emergency the appliance can be unplugged immediately. To completely switch off the appliance pull the power plug out of the electrical outlet. Always turn the appliance off before disconnecting the plug. Never use accessories other than those recommended by the manufacturer. Failure to do so could pose a safety risk to the user and could damage the appliance. Only use original parts and accessories. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge. This appliance must not be used by children under any circumstances. Keep the appliance and its cord out of reach of children. Always disconnect the appliance from the mains if it is left unattended or is not in use, and before assembly, disassembly or cleaning. Never leave the appliance unattended during use. EN 12
1.1 SPECIAL SAFETY REGULATIONS Never carry the appliance by the cord. Never use accessories other than those recommended by the manufacturer. Failure to do so could pose a safety risk to the user and could damage the appliance. Only use original parts and accessories. Any modification and repairs which may be necessary to enable installation of the appliance, must be carried out solely by competent personnel. WARNING: The appliance heats up to high temperatures be careful - danger of burns and fire! 2. INTENDED USE The griddle is suitable for frying groceries such as: meat, fish, vegetables, eggs, etc. The manufacturer and the seller is not liable for any damage caused by incorrect operation and improper use. The temperature can be adjusted between 50 C and 300 C. EN 3. TECHNICAL DATA Dimensions Power Tension Temp. range Grill surface Weight 550x450x(H)230 mm 3 kw 220-240 V~50 Hz 50-300 C 540x300 mm 25,5 kg The manufacturer and dealer is not liable for any inaccuracies due to printing errors or transcription, in this manual. In line with our policy of continuous improvement products, we reserve the right to make modification of the product, packaging and specifications contained in the Documentation without prior notice. 13
4. STRUCTURE A B C G F E D EN A Spalsh guard B Heating plate C Driping tray D Thermostat knob E Yellow heating element indicator light F Green power indicator light G Special drawer for rendered fat 5. PREPARATIONS BEFORE FIRST USE Check to make sure the appliance is undamaged. In case of any damage, contact your supplier immediately and do NOT use the appliance. Remove all the packing material and protection film (if applicable). Place the appliance on a level and steady surface. Make sure there is enough clearance around the appliance for ventilation purposes. Position the appliance in such a way that the plug is accessible at all times. Clean the surface with a soft damp cloth with water and detergent. The griddle is now ready to be used for the first time. 14
6. INSTRUCTION MANUAL WARNING: The appliance heats up to high temperatures be careful - danger of burns and fire! 1. Make sure that, thermostat knob is set to O. 2. Connect the appliance to a grounded outlet - the green lamp will light up - the appliance is connected to the power source. 3. Lightly grease the heating plate with cooking oil suitable for frying. 4. Turn the thermostat knob clockwise to the desired temperature 5. During the heating plate is warming up, the orange light is on. 6. When the orange light goes out, the appliance will reach desired temperature. 7. Put the food on the hot heating plate. 8. When the orange indicator turn on again, the heating element is live. 9. To turn off the appliance, set the thermostat kno to O orange indicator light goes off, but the appliance is still connected to the power source. 10. Remove the plug - the green lamp goes off - the device is not live, but the plate may still be hot. WARNING: The griddle reaches the highest temperature in the centre (maximum 300 C). The temperature is lower at the front, to allow fried food to be kept at the correct temperature. 6.1 AFTER USE Turn off the equipment by switching off the on/ off switch and removing the plug from the socket. Allow the griddle to cool down and clean it with a sharp and flat scraper. NOTE! Never clean the griddle with a wire brush, it would leave scratches on the surface. Clean the drip tray. Clean the surface with a soft damp cloth with water and detergent. Apply a protective coat of oil. Make sure you follow the maintenance instructions after each use. EN 15
7. CLEANING AND MAINTENANCE ATTENTION: Before any cleaning or maintenance work, it is absolutely necessary to disconnect the power supply. WARNING: ALLOW THE APPLIANCE TO COOL DOWN, BEFORE YOU START CLEANING. WARNING: DO NOT TOUCH HEATING PLATE UNTIL IT COOL DOWN. ATTENTION: The manufacturer shall not be liable for personal injury or property damage resulting from non-observance of the above. EN To ensure proper operation of the appliance you need to clean it every day after finished work. This way it will be easier to remove residues from frying and grilling to prevent them from burning when you use the plate again. Clean the griddle when it is cold. Wash enamelled surfaces (if present) with lukewarm soapy water, do not use abrasive products, steel wool or acids that could damage their surface. For cleaning steel parts, do not use chlorine-containing detergent (sodium hypochlorite, hydrochloric acid, etc.) even in diluted state. Use suitable detergent for this purpose or a bit hot vinegar. Precisely rinse with water and wipe dry with a soft cloth. Elements of food (especially acid, such as salt, vinegar, lemon, etc.) can not dry on stainless steel parts as they can damage them. Do not clean the appliance with a direct stream of water - water inside the unit can cause undesired and dangerous reactions. Do not use corosive substances (eg hydrochloric acid) to clean the surface on which the grill plate is placed. Secure the heating plate with cooking oil. 8. TROUBLESHOOTING Trouble Cause Resolution Shut on power switch K1, the indicator is not on. Yellow indicator is not off. The ascend of temperature cannot be controlled. Indicator is not on, but temperature control is normal. Fuse of power switch is burned. The connection of power cord is not well. The connection of indicator is wrong. Temperature controller is out of action. The contact of indicator is not well. Indicator is burned. Replace a suitable fuse. Firm power cord. Correct it with right connection. Replace temperature controller. Firm connection. Replace indicator. 16
9. WARRANTY Any defect affecting the functionality of the appliance which becomes apparent within one year after purchase will be repaired by free repair or replacement provided the appliance has been used and maintained in accordance with the instructions and has not been abused or misused in any way. Your statutory rights are not affected. If the appliance is claimed under warranty, state where and when it was purchased and include proof of purchase (e.g. receipt). In line with our policy of continuous product development we reserve the right to change the product, packaging and documentation specifications without notice. 10. DISCARDING & ENVIRONMENT At the end of the life of the appliance, please dispose of the appliance according to the regulations and guidelines applicable at the time. Throw packing materials like plastic and boxes in the appropriate containers. EN 17
18
19
Hendi Polska Sp. z o.o. ul. Magazynowa 5 62-023 Gądki Poland - Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz błędów drukarskich w instrukcji. - Changes, printing and typesetting errors reserved. Tel: +48 61 6587000 Fax: +48 61 6587001 www.revolution.pl Copyright 2017 Revolution