Instrukcja obsługi. BEST-S12 Siewnik 12L. Instrukcja oryginalna

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi. Wózek Transportowy Platforma 300kg. Wózek Transportowy 200kg Wózek Transportowy Składany 120kg. Instrukcja oryginalna

Instrukcja obsługi. Stół Roboczy 100kg Powiększony Stół Roboczy 100kg Teleskopowy Wielofunkcyjny Instrukcja oryginalna

Grill okrągły BEST-GO5169DPK

Grill okrągły BEST-GO5166K

Grill prostokątny BEST-GPR5026DPK

Instrukcja obsługi. Odkurzacz kominkowy BEST OK120020L Instrukcja oryginalna

Instrukcja obsługi. Odkurzacz wielofunkcyjny BEST OW1S30L Instrukcja oryginalna

KARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD

1) WARUNKI GWARANCJI "1rok"

BEST OW2S70L dwusilnikowy BEST OW3S100L trzysilnikowy

Instrukcja obsługi. Odkurzacz wielofunkcyjny BEST OW1S15L Instrukcja oryginalna

RADAWAY Sp. z o. o. Jasin, ul. Rabowicka 59, Swarzędz, Polska tel , fax ,


BEST-SS BEST-SS BEST-SS BEST-SS200350

CR (PL) instrukcja obsługi

BEST OW1S20L BEST OW1S50L

STÓŁ BILARDOWY TEAM Instrukcja montażu EN 957

Instrukcja obsługi VAC 70

Giaros C Giaros D. Instrukcja montażu. Montageanleitung Montavimo instrukcija Инструкция по установке Інструкція по установці. v05

CALPE. Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna

Instrukcja obsługi. Odkurzacz wielofunkcyjny BEST-OW1S20L Instrukcja oryginalna

STOJAK DO KOSZYKÓWKI ADVANCED 20350

BEST OW2S70L dwusilnikowy BEST OW3S100L trzysilnikowy

Warunki gwarancji na Oryginalne Części Volkswagen i Oryginalne Akcesoria Volkswagen

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI DOMOFON DRS-31

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 3367 Mata do ćwiczeń insportline Profi 180 cm

Neato Robotics. Nazwa sprzętu. Typ sprzętu. Numer seryjny. Adres klienta Telefon kontaktowy. Data sprzedaży. Pieczęć sklepu i podpis sprzedawcy

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 8656 Rowerek biegowy Enduro Mini

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. na produkty i urządzenia marki MDV

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7767 Poręcze do pompek insportline 1000 (QT1018-1)

Ogólne Warunki Gwarancji. Ogólne Warunki Gwarancji

Instrukcja obsługi Waga łazienkowa BS 1

WARUNKI GWARANCJI. Vredestein

KLUCZ DYNAMOMETRYCZNY


Instrukcja obsługi Waga łazienkowa Body Solar

OGÓLNE ZASADY GWARANCJI

Drogi Kliencie! CE: our:asan

Warunki Gwarancji. Warunki gwarancji zawarte w Karcie Gwarancyjnej dotyczą urządzeń dystrybuowanych przez Aries Power Equipment Sp. z o.o.

L L

KARTA GWARANCYJNA. w celu uzyskania pełnej informacji o procedurze serwisowej oraz sprawdzenia stanu naprawy.

Karta gwarancyjna XEROX VersaLink B7030

Instrukcja montażu. Injection Signal Emulator D4 ISE-D4

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Odstraszacz szkodników SOLAR VARIO TIERVERTRE

STÓŁ PIŁKARSKI HOBBY Instrukcja montażu EN 957

Instrukcja obsługi. BEST-KE1232 Kosiarka elektryczna 1200W BEST-KE1437 Kosiarka elektryczna 1400W BEST-KE1640 Kosiarka elektryczna 1600W

PRODUCENT ELIKO Sp. J., Konopiska, ul. Cz stochowska 30, tel.: 034/

Protokół reklamacyjny dla klientów składających reklamację bezpośrednio u producenta

Karta gwarancyjna. Dane produktu. Dane sprzedawcy. Adnotacje serwisu. Nazwa. Model. Numer seryjny. Nazwa firmy/imię i nazwisko.

Instrukcja obsługi. Odkurzacz wielofunkcyjny BEST-OW1S50L Instrukcja oryginalna

Instrukcja obsługi. Odkurzacz wielofunkcyjny. z automatycznym otrząsaczem filtra BEST-OW1230AOF. Instrukcja oryginalna

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7157 Wałek do ćwiczeń insportline

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

= = = 10 = = 6 = 11 5 = = = = 2 = =

= = =

Poni ej podajemy dopuszczalne zakresy pracy klimatyzatora: Tryb chłodzenia: Tryb grzania: Informujemy jednocze nie, e w celu zapewnienia wła

Karta gwarancyjna. Art. 1. Art. 2

Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej

Przejściówka przeciwprzepięciowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mandolina MODEL:

KARTA GWARANCYJNA. Model: Numer IMEI: Numer seryjny: Data zakupu: Pieczątka/ podpis sprzedawcy:


INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:


KARTA GWARANCYJNA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH RAC I LCAC MARKI HISENSE

Nr: Nazwa produktu: Typ: Nr produkcji: Nr seryjny: Typ akumulatora: Nr produkcji akumulatora: Akceptuję warunki gwarancji: Podpis nabywcy

Karta gwarancyjna. lat. a.pl

Karta gwarancyjna KARTA GWARANCYJNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

Nr produktu :

DOROS COMPACT. Doros D Compact. Doros PT Compact. Doros F Compact

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

Karta gwarancyjna. WorkCentre 7830i

STÓŁ PIŁKARSKI HOBBY BA

I Taszarowo Wągrowiec. tel/fax CARRARA. v

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Antygrawitacyjny hamak do jogi Hammock insportline Hemmok

Kaseta Zębatki (11-rzędowa)

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI (Dalej: OWG ) 1. Postanowienia ogólne

KARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA

Instrukcja obsługi. Jajowar E7. Item No. 2770

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6835 Stół do tenisa stołowego insportline Sunny 700

Na dostarczone komputery osobiste i serwery gwarantem jest: AB S.A., ul. Europejska 4, Magnice (nr KRS: )

UPPLEVA TV i system dźwięku

Elektryczny otwieracz do puszek

KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika

Młynki do przypraw z dekorem w kropki, kpl. 3 sztuki. Instrukcja obsługi

GWARANCJA STELAŻE PODTYNKOWE. kerra, gwarancja stelaz 3.indd :39

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Wózek trójkołowy z hakiem MamaLoveRider

Karta gwarancyjna. urządzenia klimatyzacyjne. Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

VK JP08D. Importer :VOICE KRAFT Warszawa Al. Krakowska Nazwa urządzenia... Model... Nr seryjny/kod produktu...

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)

INSTRUKCJA OBSŁUGI COOLER PAD Podkładka chłodząca pod laptopa

Transkrypt:

Instrukcja obsługi BEST-S12 Siewnik 12L Instrukcja oryginalna

Gratulujemy i dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup niniejszego produktu, dając dowód na to, że nie akceptują Państwo żadnych kompromisów: Liczy się najwyższa jakość. Poniższa instrukcja została stworzona z myślą o kompleksowym zaprezentowaniu Państwu jakości i wysokiej wydajności urządzenia. Sugerujemy uważne zapoznanie się z całą instrukcją przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia. Oznakowanie CE znajdujące się na produkcie oznacza, że urządzenie zostało zbudowane zgodnie z europejskimi normami bezpieczeństwa. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian do niniejszej publikacji bez uprzedzenia w ramach ulepszania produktów. Niniejsza instrukcja nie może być powielana w całości lub w części bez zgody producenta. Spis treści 1. Schemat produktu - str. 3 2. Parametry techniczne - str. 3 3. Właściwości produktu - str. 4 4. Bezpieczne użytkowanie - str. 4 5. Instrukcja montażu - str. 5 6. Czyszczenie i konserwacja - str. 7 7. Prawidłowa utylizacja produktu - str. 7 8. Gwarancja - str. 8-2 -

1. Schemat montażu: 3. Właściwości produktu Wysokiej jakości siewnik do wygodnego i równomiernego wysiewania nasion lub nawozów granulowanych o rozmiarze 0-8mm. Mały, lekki i poręczy dzięki czemu w łatwy sposób można pracować i równie wygodnie przechowywać. 4 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem tego produktu prosimy o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi oraz zapoznanie się z ostrzeżeniami dotyczącymi bezpiecznego użytkowania. Podczas pracy bezwzględnie przestrzegać wszystkich informacji podanych w niniejszej instrukcji. 1. Produkt nie jest przeznaczony do używania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, umysłowych czy poznawczych, aby nie stał się przyczyną wypadku mogącego doprowadzić do zranień, utraty zdrowia lub życia. - 3 -

2. Produkt nie może być używany przez osoby bez odpowiedniego doświadczenia i nieprzeszkolone, bez odpowiedniej wiedzy dotyczącej urządzenia. 3. Niedoświadczony użytkownik musi zapoznać się z instrukcją obsługi lub pracować pod nadzorem osoby doświadczonej. 4. Chroń dzieci! Urządzenie nie jest zabawką i nie może być wykorzystywane do zabawy przez dzieci. 4.1 Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy siewnika Nie pracować na mokrej pochyłej nawierzchni ryzyko upadku i zranienia! Nie wkładać palców do otworu wylotowego Przed rozpoczęciem pracy upewnij się, że obszar roboczy jest sprzątnięty i dobrze oświetlony nieporządek oraz ciemność sprzyjają wypadkom! Bądź czujny, obserwuj swoją pracę Nie używaj urządzenia kiedy jesteś zmęczony, pod wpływem alkoholu bądź środków medycznych moment nieuwagi może doprowadzić do poważnych obrażeń! Nie przechylaj się. Zachowaj właściwą równowagę w każdej chwili. Pozwala to na lepszą kontrolę nad narzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach. Załóż odpowiedni strój! Nie zakładaj luźnych ubrań czy biżuterii. Trzymaj ubranie, włosy i rękawiczki z dala od ruchomych elementów urządzenia. Kiedy nie używasz przechowuj urządzenie poza zasięgiem dzieci. Użycie zgodne z przeznaczeniem Siewnik może być wykorzystywany tylko zgodnie z określonym przeznaczeniem. Każde dalsze użycie wychodzące poza określony zakres zastosowania jest uznawane za niezgodne z przeznaczeniem. Za szkody oraz wszelkiego rodzaju uszkodzenia ciała i mienia wynikającego z tego tytułu odpowiedzialność ponosi użytkownik a nie producent. Częścią użytkowania zgodnie z przeznaczeniem jest również przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa jak również wskazówek eksploatacyjnych zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Osoby, które obsługują i przeprowadzają prace konserwacyjne, muszą się zapoznać z instrukcją i zostać poinformowani o możliwych zagrożeniach. Poza tym należy dokładnie przestrzegać przepisów o przeciwdziałaniu wypadkom. Należy również postępować zgodnie z pozostałymi ogólnymi zasadami medycyny pracy i techniki bezpieczeństwa. Wprowadzenie zmian w maszynie wyklucza w całości odpowiedzialność producenta za powstałe w wyniku tego szkody. Mimo wykorzystywania zgodnie z przeznaczeniem pewnych czynników ryzyka nie da się w całości wykluczyć. - 4 -

5. Instrukcja montażu UWAGA! Ostrożnie rozpakowywać! Opakowanie poddać recyklingowi lub zutylizować w odpowiedni sposób. Nie pozwalać dzieciom bawić się pustymi plastikowymi opakowaniami, gdyż istnieje ryzyka uduszenia się. 5.1 Montaż uchwytu Zamontuj dolne uchwyty (6) w odpowiednich miejscach plastikowego zbiornika (Rys A). Zamontuje górny uchwyt (1) do do uchwytów dolnych (Rys B) 5.2 Montaż dźwigni Uchwyt dźwigni (6) zamontuj do dźwigni wyboru rozmiaru nasion (Rys C) 5.3 Montaż nóżki / podpórki Odkręć śrubę (Rys D). Zamontuj nóżkę (5) i ją zabezpiecz (Rys E) - 5 -

5.4 Montaż kół Zdemontuj z urządzenia śruby i podkładki (Rys F1 i F2) Używając śrubokręta zdemontuj pokrywy kół. W tym celu popchnij od wewnętrznej strony pokrywę śrubokrętem przez jeden z otworów (Rys F3) Zamontuj koła na osi siewnika i przykręć je używając zdjętych wcześniej podkładek i śrub (Rys F4 i F5) Ręcznie zamontuj pokrywy kół (Rys F6). Siewnik jest gotowy do pracy! - 6 -

5.5 Obsługa Wsyp produkt do rozsiewania (nasiona, nawóz) do zbiornika. UWAGA! Przed wsypaniem nasion lub nawozu upewnij się, że dźwignia wyboru rozmiaru ustawiona jest w pozycji 0 (Rys G) Dobierz odpowiedni poziom ustawienia rozmiaru nasion lub nawozu do pracy, którą planujesz wykonać Rekomendowane ustawienia pokazuje tabela Pozycja dźwigni 0 1 2 3 4 5 6 7 8 Rozmiar nasiona (mm) 6. Czyszczenie i konserwacja stop 1 2 3 4.5 5.5 6.5 7.5 8 6.1 Do podstawowego czyszczenia wystarczy wilgotna ścierka z dodatkiem delikatnego środka czyszczącego (płyn do naczyń, mydło). Po czyszczeniu siewnik wytrzeć do sucha. 6.2 W przypadku silnego zabrudzenia należy stosować dostępny w handlu środek do czyszczenia powierzchni silnie zabrudzonych. Uwzględnić zalecenia producenta stosowanego środka czyszczącego. Po czyszczeniu siewnik wytrzeć do sucha. 7. Prawidłowa utylizacja produktu Produkt ten nie powinien być wyrzucany razem z innymi odpadkami z gospodarstwa domowego w całej Unii Europejskiej. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, należy poddawać je odpowiedzialnemu recyklingowi. Należy skorzystać z systemów zbiórki lub skontaktować się ze sprzedawcą, u którego produkt został zakupiony, aby zwrócić zużyte urządzenie. Sprzedawca może odebrać ten produkt do recyklingu przyjaznego dla środowiska. - 7 -

KARTA GWARANCYJNA Nazwa i typ urządzednia:... Nr seryjny:... Data sprzedaży:... Nr dowodu sprzedaży:... Ewidencja napraw... Pieczęć firmowa i podpis sprzedawcy Data przyjęcia Data naprawy Opis wykonanej naprawy Pieczęć podpis serwisu SERWIS CENTRALNY: Północna Grupa Narzędziowa Sp. z o.o. ul. Hurtowa 6, 14-100 Ostróda, tel.: 89 642 97 34, fax: 89 642 97 35 serwis@pgn.com.pl serwis@narzedziabest.pl Lista pozostałych punktów serwisowych dostępna na stronie www.stayer.pl Gwarant: Północna Grupa Narzędziowa Sp. z o.o., www.pgn.com.pl

WARUNKI GWARANCJI 1. Północna Grupa Narzędziowa Sp. z o.o. z siedzibą w Ostródzie przy ul. Hurtowej 6 (zwana dalej Gwarantem), gwarantuje wysoką jakość i niezawodność urządzenia, na które została wydana niniejsza Karta Gwarancyjna. 2. Gwarant odpowiada wyłącznie za wady powstałe z przyczyn tkwiących w sprzedanym urządzeniu, natomiast gwarancją nie są objęte wady powstałe z innych przyczyn, a w szczególności: - w wyniku nieprawidłowego użytkowania (niezgodnego z załączoną Instrukcją Obsługi), instalacji, konserwacji, magazynowania i transportu; - wszelkich przyczyn zewnętrznych takich jak uszkodzenia mechaniczne, chemiczne i fizyczne; - uszkodzeń wynikłych ze zdarzeń losowych (pożar, powódź itp.). 3. Gwarant udziela gwarancji na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej na urządzenia na okres 12 miesięcy od dnia sprzedaży lub 24 miesiące w przypadku sprzedaży konsumenckiej. 4. Gwarancją Północnej Grupy Narzędziowej Sp. z o.o. objęte są wyłącznie urządzenia wprowadzone do obrotu handlowego przez PGN Sp. z o.o. 5. Gwarancja nie obejmuje materiałów eksploatacyjnych i części urządzenia, które przy używaniu go zgodnie z przeznaczeniem, w warunkach określonych w instrukcji obsługi mogą zużyć się przed upływem gwarancji, w szczególności: filtry, paski, uchwyty wiertarskie, szczotki, przewody elektryczne, talerze szlifujące i tarcze tnące, powłoki lakiernicze osłon, elementy gumowe lub gumowo-metalowe. 6. Nie uważa się za naprawę gwarancyjną wymienionych w Instrukcji Obsługi zabiegów, będących należytą normalną obsługą eksploatacyjną. 7. Gwarant odmówi świadczenia gwarancyjnego, jeżeli: - urządzenie było modyfikowane, naprawiane lub demontowane przez nieautoryzowany serwis, - urządzenie było eksploatowane bez odpowiedniej konserwacji, - urządzenie zostało uszkodzone mechanicznie. 8. Gwarancja, której udziela Gwarant, nie obejmuje odpowiedzialności Gwaranta za szkody na majątku lub osobie, których doznał lub za które jest odpowiedzialny uprawniony do gwarancji, a będące skutkiem wad urządzenia stwierdzonych w okresie obowiązywania gwarancji. 9. Podstawą do skorzystania z uprawnień z tytułu gwarancji jest przedłożenie Karty Gwarancyjnej wraz z dowodem zakupu (paragonem lub fakturą VAT). Karta Gwarancyjna nie zawierająca numeru seryjnego, daty sprzedaży, numeru dokumentu sprzedaży, oraz pieczęci i podpisu sprzedawcy jest nieważna. 10. Uprawniony do gwarancji dostarcza wadliwe urządzenie do punktu zakupu lub do Serwisu PGN Sp. z o.o., ul. Hurtowa 6, 14-100 Ostróda, tel. 89 642 97 34, serwis@narzedziabest.pl. Wysyłka może odbyć się na koszt Gwaranta, po uzgodnieniu z Serwisem Centralnym PGN. 11. Gwarant zapewnia, że naprawa gwarancyjna nastąpi w ciągu 14 dni roboczych od dnia dostarczenia urządzenia do serwisu. W przypadkach nietypowych czas naprawy może ulec wydłużeniu. Udzielenie przez Gwaranta gwarancji nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Kupującego w stosunku do Sprzedawcy, wynikających z Ustawy z dnia 27 lipca 2007r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej. GWARANCJA WAŻNA JEST Z PRAWIDŁOWO WYPEŁNIONĄ KARTĄ GWARANCYJNĄ I Z DOWODEM ZAKUPU. Uwaga! Po zauważeniu zmiany w pracy narzędzia należy przerwać pracę i dostarczyć urządzenie do serwisu. Niezastosowanie się do powyższego zalecenia może spowodować utratę praw gwarancyjnych.

PRODUCENT PÓŁNOCNA GRUPA NARZĘDZIOWA SP. Z O.O. ul Hurtowa 6 14-100 Ostróda Tel. +48 89/6429700 Fax +48 89/6489701 e-mail. info@narzedziabest.pl www.narzedziabest.pl CENTRALNY SERWIS ul. Hurtowa 6 14-100 Ostróda Tel. +48 89/6429734 Fax +48 89/6429735 e-mail. serwis@narzedziabest.pl - 10 -