Na podstawie tych informacji w załączonych tabelach określono datę, od której kumulacja diagonalna ma zastosowanie.

Podobne dokumenty
Na podstawie informacji przekazanych przez strony Komisji Europejskiej w załączonych tabelach określono:

Dziennik Urzędowy C 158

ZAŁĄCZNIK. Wniosek. Decyzja Rady

ZAŁĄCZNIK. Wniosek. Decyzja Rady

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 sierpnia 2014 r. (OR. en)

DGC 2A STOWARZYSZENIE MIĘDZY UNIĄ EUROPEJSKĄ A TURCJĄ. Bruksela, 12 maja 2015 r. (OR. en) 4802/15

ZAŁĄCZNIK. Załącznik. wniosku dotyczącego decyzji Rady

AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY

ANNEX ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego decyzji Rady

PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA BIAŁORUŚ UKRAINA

KARTA USŁUGI Nr 21/2012. Uzyskanie dokumentu potwierdzającego pochodzenie towaru świadectwo EUR. 1

Dziennik Urzędowy C 325

ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego decyzji Rady

Wniosek DECYZJA RADY

ZAŁĄCZNIK. Załącznik. wniosku dotyczącego decyzji Rady

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

AKTY PRAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY PROJEKT DECYZJI RADY określającej wykaz państw trzecich i organizacji, z którymi Europol zawiera porozumienia

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 70/17

PROGRAM MŁODZIEŻ W DZIAŁANIU grudnia 2012

Dziennik Urzędowy C 111

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 20 września 2006 r. (OR. en) 11463/06 UD 79 OC 532

Bożena Pera * Uniwersytet Ekonomiczny w Krakowie

STATYSTYKI PROGRAMU MŁODZIEŻ W DZIAŁANIU: ZA 2012 ROK

PUBLIC DGC 2B LIMITE PL. Bruksela, 12 czerwca 2015 r. (OR. en) UE-OLP 1851/15. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2015/0018 (NLE) LIMITE

Statystyki programu Młodzież w działaniu za rok 2009 (wg stanu na dzień 1 stycznia 2010 r.)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 czerwca 2017 r. (OR. en)

STATYSTYKI PROGRAMU MŁODZIEś W DZIAŁANIU ZA ROK 2008

Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie zawarcia konwencji regionalnej w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia

TEORIA INTEGRACJI GOSPODARCZEJ Mikroekonomiczne aspekty integracji gospodarczej. Bariery pozataryfowe. Unia celna vs. strefa wolnego handlu

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej DECYZJE

Cennik połączeń krajowych CloudPBX. Cennik połączeń międzynarodowych CloudPBX

STATYSTYKI PROGRAMU MŁODZIEś W DZIAŁANIU ZA ROK 2007

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

DECYZJE. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

Główny Inspektorat Weterynarii. 13 marca 2017 roku

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

REGIONALNA KONWENCJA w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia

DECYZJE Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 147/5

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 maja 2018 r. (OR. en)

Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Krajowy Punkt Kontaktowy. Tempus w pigułce. wczoraj i dziś

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Warszawa, dnia 28 marca 2014 r. Poz. 409 OŚWIADCZENIE RZĄDOWE. z dnia 10 grudnia 2013 r.

Dziennik Urzędowy L 54. Unii Europejskiej. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Tom lutego Wydanie polskie.

Instrument Podziału Ryzyka dla wsparcia innowacji i B+R w Małych i Średnich Przedsiębiorstwach MŚP (RSI) w ramach Finansowego Instrumentu Podziału

BAŁKANY ZACHODNIE PODSTAWA PRAWNA CELE KONTEKST

CENY UWZGLĘDNIAJĄ PODATEK VAT W WYSOKOŚCI

Usługa bezprzewodowego dostępu do Internetu InterNeo mobile

Załącznik I KOD ISO PAŃSTWA UWAGI. PAŃSTWO TRZECIE LUB JEGO REGIONY Australia. CH Szwajcaria 2

Dokument z posiedzenia. złożony zgodnie z art. 212 i art. 214 Regulaminu

ERASMUS+ erasmusplus.org.pl

L 348/16 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Euro 2016 QUALIFIERS. Presenter: CiaaSteek. Placement mode: Punkte, Direkter Vergleich, Tordifferenz, Anzahl Tore. Participant.

Program spotkania O programie LLP-Erasmus Erasmus+ - Erasmus Mobilność edukacyjna 2014/2015 Erasmus+ - Erasmus 2015/2016 Dyskusja

WSPÓLNE DEKLARACJE I OŚWIADCZENIA OBECNYCH UMAWIAJĄCYCH SIĘ STRON I NOWYCH UMAWIAJĄCYCH SIĘ STRON UMOWY

Usługa bezprzewodowego dostępu do Internetu InterNeo mobile

Cennik usług dla Użytkowników Heyah

13352/1/18 REV 1 jp/ur 1 ECOMP.2.B

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY UNII EUROPEJSKIEJ

CENNIK STANDARDOWY USŁUGI MOBILNEGO DOSTĘPU DO INTERNETU FreshNet Mobile

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Usługa bezprzewodowego dostępu do Internetu InterNeo mobile

CENNIK PREPAID. USŁUGI cena z VAT cena bez VAT. SMS 0,12 zł 0,10 zł. MMS 0,50 zł 0,41zł

ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego decyzji Rady

cena brutto Opłata za aktywację usługi 250,00 zł 57,50 zł 307,50 zł akty

Cennik usług dla Użytkowników Heyah

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 lutego 2015 r. (OR. en)

BAŁKANY ZACHODNIE PODSTAWA PRAWNA CELE KONTEKST INSTRUMENTY

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 21 listopada 2007 r. (22.11) (OR. en) 15523/07. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2007/0254 (ACC) UD 118

W przypadku niekorzystania z usługi Poczta głosowa przez okres 3 miesięcy usługa zostaje wyłączona, ponowna aktywacja jest bezpłatna.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 50. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Tom lutego Wydanie polskie.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 195/3

w sieci myavon 0,20 zł 0,15 zł 0,09 zł 0,14 zł myavon - cennik szczegółowy Typ usługi

Cennik usług w roamingu w ofercie nju na kartę z dnia r.

Cennik usług dla Użytkowników Heyah

Urząd Harmonizacji Rynku Wewnętrznego (OHIM) język, w jakim wniosek o późniejsze wyznaczenie ma zostać przedłożony WIPO

myavon - cennik skrócony myavon - cennik szczegółowy

cena brutto Opłata za aktywację usługi 250,00 zł 57,50 zł 307,50 zł

W przypadku niekorzystania z usługi Poczta głosowa przez okres 3 miesięcy usługa zostaje wyłączona, ponowna aktywacja jest bezpłatna.

ZASIĘG USŁUGI FOTORADARY EUROPA I NIEBEZPIECZNE STREFY

Cennik usług dla Użytkowników Heyah

Cennik usług dla Użytkowników Heyah

CZĘŚĆ I OPŁATY DLA LINII ANALOGOWYCH

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Heyah Cennik Usług Telekomunikacyjnych

Opis danych kartograficznych dostępnych w ofercie Emapa S.A.

ZAŁĄCZNIK. Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH

Wniosek DECYZJA RADY

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1994/2006. z dnia 27 grudnia 2006 r.

Solidarity Payments. Gratyfikacje Solidarnościowe

Cennik usług w roamingu dla klientów ofert na abonament

Cennik usług w roamingu dla klientów ofert na abonament

tabela nr 1 połączenia głosowe, przesyłanie danych CSD, przesyłanie (transmisja) faksów 1) 2), wiadomości 1) 3) 4)

ROZSZERZENIE UNII EUROPEJSKIEJ

III PARLAMENT EUROPEJSKI


BAŁKANY ZACHODNIE PODSTAWA PRAWNA CELE KONTEKST INSTRUMENTY

Transkrypt:

C 67/8 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 20.2. Zawiadomienie Komisji dotyczące daty, od której stosuje się Regionalną konwencję w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia lub protokoły w sprawie reguł pochodzenia przewidujące kumulację diagonalną pomiędzy Umawiającymi się Stronami tej konwencji (/C 67/04) W celu zastosowania diagonalnej kumulacji pochodzenia pomiędzy Umawiającymi się Stronami ( 1 ) Regionalnej konwencji w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia ( 2 ) (zwanej dalej konwencją ), zainteresowane Strony informują się wzajemnie, poprzez Komisję Europejską, o stosowanych regułach pochodzenia obowiązujących w stosunkach z innymi Stronami. Na podstawie tych informacji w załączonych tabelach określono datę, od której kumulacja diagonalna ma zastosowanie. Podane w tabeli 1 daty odnoszą się do: daty rozpoczęcia stosowania kumulacji diagonalnej na podstawie art. 3 dodatku I do konwencji, jeżeli dana umowa o wolnym handlu odnosi się do konwencji. W tym przypadku data poprzedzona jest oznaczeniem, daty rozpoczęcia stosowania protokołów w sprawie reguł pochodzenia przewidujących kumulację diagonalną, załączonych do danej umowy o wolnym handlu, w pozostałych przypadkach. Należy przypomnieć, że kumulacja diagonalna może być stosowana wyłącznie wtedy, gdy Strony końcowej produkcji i końcowego miejsca przeznaczenia zawarły umowy o wolnym handlu przewidujące identyczne reguły pochodzenia, ze wszystkimi Stronami uczestniczącymi w nabyciu statusu pochodzenia, tj. ze wszystkimi Stronami, z których pochodzą użyte materiały. Materiał pochodzący ze Strony, która nie zawarła umowy ze Stronami końcowej produkcji i końcowego przeznaczenia, jest traktowany jako materiał niepochodzący. Szczególne przykłady podano w Wyjaśnieniach dotyczących paneurośródziemnomorskich protokołów w sprawie reguł pochodzenia ( 3 ). Podane w tabeli 2 daty odnoszą się do daty rozpoczęcia stosowania protokołów w sprawie reguł pochodzenia przewidujących diagonalną kumulację, załączonych do umów o wolnym handlu między, Turcją oraz uczestnikami procesu stabilizacji i stowarzyszania Unii Europejskiej. Za każdym razem gdy w danej umowie o wolnym handlu pomiędzy Stronami wymienionymi w tej tabeli, zamieszczone zostaje odniesienie do konwencji, data poprzedzona symbolem została dodana w tabeli 1. Należy również przypomnieć, że materiały pochodzące z Turcji objęte unią celną -Turcja mogą być stosowane jako materiały pochodzące do celu diagonalnej kumulacji pomiędzy Unią Europejską i krajami uczestniczącymi w procesie stabilizacji i stowarzyszenia, wobec których obowiązuje protokół w sprawie reguł pochodzenia. Kody dla Umawiających się Stron wymienionych w tabelach są następujące: Unia Europejska państwa EFTA: Islandia IS Szwajcaria (w tym również Liechtenstein) ( 4 ) Norwegia NO Wyspy Owcze FO Uczestnicy procesu barcelońskiego: Algieria DZ Egipt EG Izrael IL Jordania JO ( 1 ) Umawiające się Strony to: Unia Europejska, Albania, Algieria, Bośnia i Hercegowina, Czarnogóra, Egipt, Wyspy Owcze, Islandia, Izrael, Jordania, Kosowo (na mocy rezolucji nr 1244 (1999) Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych), Liban, Maroko, Norwegia, była jugosłowiańska republika Macedonii, Serbia, Szwajcaria (w tym Liechtenstein), Syria, Tunezja, Turcja, Zachodni Brzeg Jordanu i Strefa Gazy. ( 2 ) Dz.U. L 54 z 26.2., s. 4. ( 3 ) Dz.U. C 83 z 17.4., s. 1. ( 4 ) Szwajcaria i Księstwo Liechtensteinu tworzą unię celną.

20.2. PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 67/9 Liban LB Maroko MA Zachodni Brzeg i Strefa Gazy PS Syria SY Tunezja TN Turcja TR Uczestnicy procesu stabilizacji i stowarzyszenia Albania AL Bośnia i Hercegowina BA była jugosłowiańska republika Macedonii MK ( 1 ) Czarnogóra ME Serbia RS Kosowo (*) KO Republika Mołdawii MD Niniejsze zawiadomienie zastępuje zawiadomienie /C 214/05 (Dz.U. C 214 z 30.6., s. 5). (*) Użycie tej nazwy nie ma wpływu na stanowiska w sprawie statusu Kosowa i jest zgodne z rezolucją Rady Bezpieczeństwa ONZ 1244 oraz opinią Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości na temat ogłoszenia przez Kosowo niepodległości. ( 1 ) Kod ISO 3166. Tymczasowy kod, który nie przesądza o ostatecznej nazwie tego kraju; nazwa ta zostanie ustalona w wyniku prowadzonych obecnie negocjacji pod auspicjami ONZ.

IS NO FO DZ EG 12.5. Tabela 1 Data, od której stosuje się reguły pochodzenia przewidujące kumulację diagonalną w strefie paneurośródziemnomorskiej Państwa EFTA Uczestnicy procesu barcelońskiego Uczestnicy procesu stabilizacji i stowarzyszenia 12.5. 2009 1.6. ( 1 ) 1.10. C 67/10 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 20.2.

IL JO LB MA PS SY TN TR AL BA KO ME MK 2009 1.6. ( 1 ) Państwa EFTA Uczestnicy procesu barcelońskiego Uczestnicy procesu stabilizacji i stowarzyszenia 1.10. 9.2. 9.2. 2011 2011 20.2. PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 67/11

RS MD Państwa EFTA Uczestnicy procesu barcelońskiego Uczestnicy procesu stabilizacji i stowarzyszenia ( 1 ) Dla towarów objętych unią celną -Turcja datę rozpoczęcia stosowania ustala się na dzień 27 lipca r. Dla produktów rolnych datę rozpoczęcia stosowania ustala się na dzień 1 stycznia r. Dla węgla i wyrobów ze stali datę rozpoczęcia stosowania ustala się na dzień 1 marca 2009 r. Tabela 2 Data, od której stosuje się protokoły w sprawie reguł pochodzenia przewidujące diagonalną kumulację pomiędzy Unią Europejską, Albanią, Bośnią i Hercegowiną, byłą jugosłowiańską republiką Macedonii, Czarnogórą, Serbią i Turcją AL BA MK ME RS TR 2008 2008 8.12.2009 ( 1 ) AL 22.11. 2 2 24.10. 2011 BA 2008 22.11. 22.11. 22.11. 22.11. 14.12.2011 MK 2 22.11. 2 24.10. 2009 ME 2008 2 22.11. 2 24.10. 2010 RS 8.12.2009 24.10. 22.11. 24.10. 24.10. 2010 TR ( 1 ) 2011 14.12.2011 2009 2010 2010 ( 1 ) Dla towarów objętych unią celną -Turcja datę rozpoczęcia stosowania ustala się na dzień 27 lipca r. C) C 67/12 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 20.2.