CENTRALA STERUJĄCA DO NAPĘDÓW ZASILANYCH NAPIĘCIEM 24 V 319W76PL. Instrukcje instalacji ZL60. Polski

Podobne dokumenty
CENTRALA STERUJĄCA DO SIŁOWNIKÓW ZASILANYCH NAPIĘCIEM 230 V 319T07PL. Instrukcje instalacji ZR24

CENTRALA STERUJĄCA DO SIŁOWNIKÓW ZASILANYCH NAPIĘCIEM 230 V V 319T90PL. INSTRUKCJE INSTALACJI ZT6 - ZT6C.

CENTRALA STERUJĄCA DO SIŁOWNIKÓW ZASILANYCH NAPIĘCIEM 230V XXXXXXIT 319U46PL INSTRUKCJE INSTALACJI ZA3N. Polski

"WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS INSTALACJI" UWAGA: NIEPOPRAWNA INSTALACJA MOŻE SPOWODOWAĆ POWAŻNE SZKODY

ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Płyta sterująca POLSKI. Charakterystyka techniczna. Główne elementy składowe

AUTOMATYCZNE URZĄDZENIE DLA BRAM SKRZYDŁOWYCH 119DS51PL INSTRUKCJA INSTALACJI KR300 - KR310 - KR510. Polski

Napęd do bram skrzydłowych FA00995-PL FTL20DGC. Polski INSTRUKCJE INSTALACJI

119DU80PL AUTOMATYKA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH. Instrukcje instalacji A18230

119DU20PL SIŁOWNIK DO BRAM SKRZYDŁOWYCH INSTRUKCJE INSTALACJI A1824. Polski

Centrala sterująca ZR 24. Opis centrali. Moc sterowanego siłownika nie może przekroczyć 500W. Całkowita moc akcesoriów na 24V nie może przekroczyć 5W.

CENTRALA STERUJĄCA DO NAPĘDÓW ZASILANYCH NAPIĘCIEM 230 V 319U46PL. Instrukcje instalacji ZA3N

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA3

CENTRALA STERUJĄCA DO NAPĘDÓW ZASILANYCH NAPIĘCIEM 24 V FA01233-PL ZL65 INSTRUKCJE INSTALACJI. Рolski

CENTRALA STERUJĄCA DO NAPĘDÓW ZASILANYCH NAPIĘCIEM 24 V FA00013-PL. INSTRUKCJE INSTALACJI ZL65. Polski

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

AUTOMATYKA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH DO MONTAŻU PODZIEMNEGO 119AS45PL. Instrukcje instalacji FROG-A / FROG-AV / FROG-AE. Polski

Centrala sterująca do napędów zasilanych napięciem 230 V FA01079-PL ZA3P. INSTRUKCJE INSTALACJI PL Polski

CHOPIN KLT 119T70544PL

SIŁOWNIK DO BRAM SKRZYDŁOWYCH 119D49PL. INSTRUKCJE INSTALACJI A 3000/3006/3100/3106 A 5000/5006/5100/5106. Polski

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZL19 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

119DS55PL AUTOMATYKA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH INSTRUKCJE INSTALACJI F7000. Polski

AUTOMATYKA DO BRAM PRZESUWNYCH 119BV10PL. Instrukcje instalacji BX BX-324V

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

AUTOMATYKA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH (MONTAŻ PODZIEMNY) 119AU14PL. INSTRUKCJE INSTALACJI FROG J. Polski

AUTOMATYKA DO BRAM PRZESUWNYCH 119BW41PL. Instrukcje instalacji BY-3500T. Polski

Napęd do bram przesuwnych Seria BXL FA01085-PL BXL04AGS INSTRUKCJA INSTALACJI, UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI. Рolski

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s

CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA. podczas zamykania bramy, odwróc ą kierunek ruchu i otworz ą całkowicie bram ę.

SIŁOWNIK DO BRAM SKRZYDŁOWYCH 119DU86PL SERIA AXO INSTRUKCJE INSTALACJI AX3024 / AX5024 POLSKI

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s

AUTOMATYKA DO BRAM GARAŻOWYCH 119EV88PL INSTRUKCJE INSTALACJI V6000. Polski

ODBIORNIKI ZEWNĘTRZNE DO STEROWANIA RADIOWEGO FA00440-PL. INSTRUKCJA INSTALACJI RBE4230-RBE4024. Polski

AUTOMATYCZNE URZĄDZENIE DLA BRAM SKRZYDŁOWYCH 119DS51PL INSTRUKCJA INSTALACJI KR300 - KR310 - KR510. Polski

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZL14

Instrukcja sterowania FLEXI224. Sterowanie FLEXI224. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZC3

SZLABANY AUTOMATYCZNE 119GU55PL. Instrukcje instalacji G4040Z - G4040IZ

AUTOMATYKA AUTOMATYKA DO UCHYLNYCH I SEGMENTOWYCH BRAM GARAŻOWYCH 119ES87PL INSTRUKCJE INSTALACJI V700. Polski

SZLABANY AUTOMATYCZNE 119GU40PL. Instrukcje instalacji G2080Z - G2080IZ. Polski

SIŁOWNIK DO BRAM SKRZYDŁOWYCH 119D49PL INSTRUKCJE INSTALACJI A 3000/3006/3100/3106 A 5000/5006/5100/5106. Polski

Skrócona instrukcja uruchomienia napędów serii BXV + ZN7

ZT6-ZT6C. Centrala sterująca dla siłowników BK2200T CBXT - CBYT. Instrukcja montażu

Sterowanie siłownikami do bram skrzydłowych G-Matic

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA

NAPĘD DO BRAM PRZESUWNYCH 119BJ04PL. Instrukcje instalacji BK-221E

AUTOMATYKA DO SZLABANÓW DROGOWYCH 119GM02PL. G G2500N INSTRUKCJE INSTALACJI. Polski

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 435

AUTOMATYKA DO UCHYLNYCH I SEGMENTOWYCH BRAM GARAŻOWYCH 119ET97PL INSTRUKCJE INSTALACJI V900E

Skrócona instrukcja uruchomienia napędów serii AXI + ZL65

GATE3 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI STEROWNIKA BRAM JEDNOSKRZYDŁOWYCH I DWUSKRZYDŁOWYCH

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami

WYSOKA BRAMKA OBROTOWA 119G3136PL INSTRUKCJE INSTALACJI PSGS3 - PSGD3. Polski

BARRY AUTOMATYKA DO BRAM I SZLABANÓW

ZBX 7. Centrala sterująca do napędów bram przesuwnych serii BX CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA. Opis płyty sterującej

WYSOKA BRAMKA OBROTOWA 119G3136PL INSTRUKCJE INSTALACJI PSGS3 - PSGD3. Polski

AUTOMATYKA DO BRAM PRZESUWNYCH 119BS54IT INSTRUKCJE INSTALACJI BK-2200T. Polski

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZBX7

FORZA 7 rev4c. Instrukcja montażu i obsługi sterownika bram przesuwnych

Skrócona instrukcja uruchomienia napędów serii BX + ZBX7N

Napęd do bram skrzydłowych FA00095-PL FA7024CB. INSTRUKCJE INSTALACJI PL Polski

Centrala sterująca PRG303 INSTRUKCJA

KOŁOWROTY TRÓJRAMIENNE 119G3783PL INSTRUKCJE INSTALACJI TWISTER PST001 - PST002 - PST003 - PST004. Polski

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry)

Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12

NAPĘD DO BRAM SKRZYDŁOWYCH FA00021-PL AXI. Instrukcje instalacji SWN20 - SWN25. Polski

KR300 - KR302 - KR310 - KR312 KR510 - KR512

SZLABANY AUTOMATYCZNE DO SZYBKICH PRZEJAZDÓW FA00028-PL INSTRUKCJE INSTALACJI G G3000I. Polski

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.

Instrukcja obsługi TVPRP868

SOLIDNY, WYDAJNY I ŁATWY W MONTAŻU IXENGO L 230 V RTS. Napęd śrubowy do bram skrzydłowychh

AUTOMATYKA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH 119DU32PL INSTRUKCJE INSTALACJI F1024. Polski

Centrala Sterująca 540BPR

Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8

INSTRUKCJA INSTALACJI

AUTOMATYKA AUTOMATYKA DO UCHYLNYCH I SEGMENTOWYCH BRAM GARAŻOWYCH 119EU87PL INSTRUKCJE INSTALACJI V700E. Polski

319V01PL CENTRALA STERUJĄCA DO SIŁOWNIKÓW 400V. INSTRUKCJE INSTALACJI ZM3ES. Polski

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 15(ES), AME 16, AME 25, AME 35

PACK TYXIA 541 et 546

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50

AUTOMATYKA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH FA00094-PL INSTRUKCJE INSTALACJI FA70230CB. Polski

Motoreduktor do bram skrzydłowych z Serii AXI FA01007-PL AXI20DGS - AXI25DGS. INSTRUKCJA INSTALACJI, UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI PL Polski

AUTOMATYKA ZEWNĘTRZNA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH FA00651-PL INSTRUKCJE INSTALACJI STYLO 001STYLO ME - 001STYLO RME. Polski

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991

GATE3 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI STEROWNIKA BRAM JEDNOSKRZYDŁOWYCH I DWUSKRZYDŁOWYCH

AUTOMATYKA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH FA00094-PL INSTRUKCJE INSTALACJI FA70230CB. Polski

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

AME 55, AME 56 Siłowniki sterowane sygnałem analogowym

Zalecenia i ostrzeżenia

AUTOMATYKA DO BRAM GARAŻOWYCH FA00045-PL INSTRUKCJA INSTALACJI. Polski VER10 - VER12

AUTOMATYCZNY SZLABAN DROGOWY 119G26PL. INSTRUKCJE INSTALACJI G G6001. Polski

VULCAN. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA v. 1.1 ( )

Spis treści. Dane techniczne. Montaż

(mm) Dokumentacja techniczna M02 CAME Szybka bariera drogowa G aktualizacja 1.02 CAME 06/97 119GM02. Urządzenia typowe

Transkrypt:

319W76PL CENTRALA STERUJĄCA DO NAPĘDÓW ZASILANYCH NAPIĘCIEM 24 V Instrukcje instalacji ZL60 Polski PL

"WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS INSTALACJI" UWAGA: NIEPRAWIDŁOWO WYKONANA INSTALACJA MOŻE SPOWODOWAĆ POWAŻNE SZKODY. NALEŻY PRZESTRZEGAĆ WSZYSTKICH ZALECEŃ DOTYCZĄCYCH INSTALACJI "NINIEJSZE INSTRUKCJE SĄ PRZEZNACZONE DLA AUTORYZOWANYCH INSTALATORÓW LUB WYKWALIFIKOWANEGO PERSONELU LEGENDA Ten symbol oznacza akapity, które należy uważnie przeczytać. Ten symbol oznacza akapity dotyczące bezpieczeństwa. Ten symbol oznacza uwagi, które należy przekazać użytkownikowi. NORMY Came S.p.A. jest zakładem posiadającym certyfikat w zakresie systemu zarządzania jakością zakładową ISO 9001 oraz zarządzania środowiskiem ISO 14001. Produkt będący przedmiotem niniejszych instrukcji jest zgodny z przepisami cytowanymi w Deklaracji Zgodności. OPIS Wielofunkcyjna centrala sterująca do bram dwuskrzydłowych. Funkcje są ustawiane przełącznikami DIP i nastawiane specjalnymi regulatorami. Możliwość podłączenia modułu GP1 umożliwiającego zmniejszenie zużycia energii oraz podłączenia karty LB39 zapewniającej działanie w przypadku przerwania dostawy prądu i umożliwiającej ładowanie akumulatorów. Przeznaczenie Centrala sterująca ZL60 została zaprojektowana do sterowania napędami CAME do bram skrzydłowych w rezydencjach lub budynkach wielomieszkaniowych. Każdy sposób instalacji i użytkowania inny, niż opisany w niniejszych instrukcjach jest niedozwolony. Zakres zastosowania Całkowita moc podłączonych silników nie może przekraczać 250 W. Dane techniczne Typ ZL60 Stopień ochrony (IP) 54 Zasilanie (V - 50/60 Hz) Zasilanie silnika (V) 230 AC 24 DC Zużycie energii w trybie czuwania (W) 7 Zużycie energii w trybie czuwania przy użyciu zestawu Green Power (W) 1,15 Maks. moc (W) 300 Materiał obudowy ABS Temperatura robocza ( C) -20 - +55 Klasa izolacji Ciężar (kg) - I TABELA BEZPIECZNIKÓW Bezpieczniki sieciowe 2 A-F = 230V Bezpiecznik akcesoriów / płyty sterującej 2 A-F Wszystkie obwody są chronione przez bezpieczniki szybkie. Str. 2 - Kod instrukcji: 319W76 wer. 1 06/2014 CAME s.p.a. Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia.

Wymiary (mm) Str. 3 - Kod instrukcji: 319W76 wer. 1 06/2014 CAME s.p.a. - Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia. Opis części składowych 1. Bezpiecznik sieciowy 2. Zaciski zasilania sieciowego 3. Zaciski transformatora 4. Transformator 5. Zaciski do podłączenia modułu Green Power (GP1) 6. Regulatory 7. Przycisk programowania 8. Przełączniki DIP 9. Diody sygnalizacyjne LED 3 1 2 3 0 0 17 25 18 17 230V 5 10. Gniazdo karty AF 11. Zaciski do podłączenia anteny 12. Zaciski do urządzeń zabezpieczających 13. Gniazdo karty R800 14. Zaciski do urządzeń sterujących 15. Zaciski do podłączenia klawiatury kodowej 16. Zaciski do napędów z enkoderem 17. Bezpiecznik akcesoriów / płyty sterującej 18. Zaciski do podłączenia zasilania akcesoriów 4 16 15 14 13 12 6 7 8 9 10 11

OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE INSTALACJI Instalacja musi być przeprowadzona zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi przez wykwalifikowany personel. Uwaga! Przed przystąpieniem do prac na centrali sterującej należy odłączyć napięcie sieciowe i odłączyć akumulatory, jeśli są obecne. Kontrole wstępne Przed przystąpieniem do instalacji urządzenia należy wykonać poniższe czynności: zweryfikować, czy powierzchnia montażu centrali znajduje się w miejscu chronionym od wstrząsów czy uderzeń, czy punkty mocowania są solidne i czy montaż odbywa się przy użyciu elementów odpowiednich (śruby, kołki itp.) do powierzchni; zgodnie z normami technicznymi dotyczącymi instalacji zaopatrzyć sieć zasilania w odpowiedni wyłącznik dwubiegunowy, który umożliwia całkowite odłączenie zasilania w warunkach III kategorii przepięcia (tzn. z rozwarciem styków powyżej 3 mm); sprawdzić, czy ewentualne podłączenia wykonane w celu kontynuacji obwodu ochronnego (uziemienia) wewnątrz obudowy posiadają dodatkową izolację w stosunku do innych elementów przewodzących; przygotować odpowiednie rury i korytka kablowe dla przeprowadzenia przewodów elektrycznych w celu ich ochrony przeduszkodzeniami mechanicznymi. Narzędzia i materiały Upewnić się, czy zostały przygotowane wszystkie narzędzia i materiały niezbędne dla bezpiecznego dokonania instalacji, zgodnie z obowiązującymi przepisami. Na rysunku widoczne są niektóre z narzędzi niezbędnych podczas instalacji. Typy przewodów i minimalne grubości Połączenie Zasilanie centrali sterującej 230 V AC Długość przewodudługość przewodu Typ przewodu 1 < 10 m 10 < 20 m Długość przewodu 20 < 30 m 3G x 1,5 mm 2 3G x 2,5 mm 2 3G x 4 mm 2 Zasilanie silnika/enkodera 24 V DC 3 x 1 mm 2 3 x 1,5 mm 2 3 x 2,5 mm 2 FROR CEI Lampa sygnalizacyjna 20-22 2 x 0,5 mm 2 Nadajniki fotokomórek CEI EN 2 x 0,5 mm 2 2 x 0,5 mm 2 2 x 0,5 mm 2 50267-2-1 Odbiorniki fotokomórek 4 x 0,5 mm 2 4 x 0,5 mm 2 4 x 0,5 mm 2 Urządzenia sterujące i zabezpieczające 2 x 0,5 mm 2 2 x 0,5 mm 2 2 x 0,5 mm 2 Antena RG58 10 m maks. Jeżeli długość przewodów różni się od wartości podanych w tabeli, należy określić ich średnicę na podstawie rzeczywistego poboru prądu podłączonych urządzeń oraz zgodnie z zaleceniami normy CEI EN 60204-1. Dla połączeń przewidujących kilka urządzeń na tej samej linii (sekwencyjne), parametry określone w tabeli muszą być zmodyfikowane w zależności od rzeczywistych wartości poboru prądu i odległości. W sprawie połączenia produktów nieobjętych niniejszymi instrukcjami należy posłużyć się załączoną do nich dokumentacją techniczną. Str. 4 - Kod instrukcji: 319W76 wer. 1 06/2014 CAME s.p.a. Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia.

MONTAŻ Mocowanie centrali sterującej Przymocować podstawę centrali w bezpiecznym miejscu. Zaleca się stosować śruby o maksymalnej średnicy 6 mm, z łbem wypukłym o nacięciu krzyżowym. Wywiercić otwory w fabrycznie zaznaczonych miejscach. Otwory zaznaczone fabrycznie mają różne średnice: 23, 29 i 37 mm. Uważać, aby nie uszkodzić płyty sterującej wewnątrz centrali. Włożyć dławice z peszlami do przeprowadzenia przewodów elektrycznych. Str. 5 - Kod instrukcji: 319W76 wer. 1 06/2014 CAME s.p.a. - Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia. 254 L L1T L2T N 184 1 POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE I PROGRAMOWANIE Zasilanie 0 0 17 25 230V 2 3 Zasilanie 230 V AC 50/60 Hz 24 0 + STB - 10 11 E M1 N1 ENC1 + - Wyjście zasilania akcesoriów 24 AC/DC Uwaga: Całkowita moc akcesoriów podłączonych do zacisków 10-11 nie może przewyższać 25 W

Połączenie napędu z enkoderem M1 N1 ENC1 M2 N2 ENC2 A B Założyć ferryt (typu FAIR-RITE, materiał 31 model 2631102002, niedołączony do zestawu) na przewody napędów wewnątrz centrali sterującej. 1 2 Urządzenie sygnalizacyjne 10 11 E M1 Urządzenia sterujące A B 1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX Niebieski Biały Klawiatura kodowa (S6000) Napęd z enkoderem (M2) 24 V DC, który jest na skrzydle zamykającym się jako drugie (dochodzące). Napęd z enkoderem (M1) 24 V DC, który jest na skrzydle zamykającym się jako pierwsze (przewodzące). Lampa sygnalizacyjna (Obciążalność styku: 24 V AC/DC - 25 W maks.) Gniazdo dla karty R800 (karta R800 umożliwia użytkowanie klawiatury kodowej) Gniazdo dla karty AF (AF868 lub AF43S) do sterowania na odległość. Antena z przewodem RG58 do sterowania na odległość Funkcja OTWIERANIE-ZAMYKANIE-ZMIANA KIERUNKU (krok po kroku) na urządzeniu sterującym (styk NO). W razie potrzeby, przy programowaniu funkcji, można także aktywować sterowanie OTWIERANIE-STOP-ZAMYKANIE-STOP. Funkcja urządzenia sterującego OTWIERANIE CZĘŚCIOWE/FURTKA (styk NO) Przycisk STOP (styk NC). Umożliwia zatrzymywanie bramy i dezaktywację zamykania automatycznego. Aby przywrócić ruch, należy nacisnąć przycisk sterujący lub posłużyć się innym urządzeniem sterującym. Jeśli nieużywany, należy dezaktywować go w fazie programowania. UWAGA! Aby zapewnić prawidłowe funkcjonowanie, przed wpięciem jakiejkolwiek karty w gniazdo na "wcisk" (np. AF, R800), OBOWIĄZKOWO NALEŻY ODŁĄCZYĆ NAPIĘCIE SIECIOWE i odłączyć baterie, jeśli są obecne. Str. 6 - Kod instrukcji: 319W76 wer. 1 06/2014 CAME s.p.a. Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia.

TX 2 Urządzenia zabezpieczające P 7 10 TS 2 C1 CX Połączenie fotokomórek w trybie zatrzymania lub oczekiwania po wykryciu przeszkody (styk NC), patrz programowanie funkcji. Połączenie fotokomórek w trybie ponownego otwierania w fazie zamykania (styk NC), patrz programowanie funkcji. Str. 7 - Kod instrukcji: 319W76 wer. 1 06/2014 CAME s.p.a. - Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia. Fotokomórki Skonfigurować styk C1 lub CX (NC), wejście urządzeń zabezpieczających takich, jak fotokomórki zgodne z wymogami normy EN 12978. Patrz programowanie funkcji wejścia C1 lub CX w: - C1 ponowne otwieranie w fazie zamykania, otwarcie styku w czasie zamykania bramy powoduje odwrócenie kierunku ruchu skrzydła, aż do całkowitego otwarcia; - C3 zatrzymanie, zatrzymanie się skrzydeł, jeżeli są w ruchu wraz z przygotowaniem do zamknięcia automatycznego (jeżeli jest aktywna funkcja automatycznego zamknięcia); - C4 oczekiwanie po wykryciu przeszkody, zatrzymanie skrzydeł oraz przywrócenie ruchu po usunięciu przeszkody. Jeżeli styki CX i C1 nie są używane, należy je dezaktywować w fazie programowania. Połączenie bezpieczeństwa fotokomórek (test serwisowy) Przy każdym poleceniu otwierania czy zamykania płyta sterująca kontroluje działanie fotokomórek. Pojawienie się ewentualnych anomalii wstrzymuje wszystkie sterowania. Włączyć funkcję z poziomu programowania. Programowanie funkcji Programowania funkcji należy dokonywać przy zatrzymanym napędzie. Po zakończeniu programowania ustawić wszystkie przełączniki DIP na OFF. Możliwe jest zapamiętanie maksymalnie do 25 użytkowników. Przy ustawianiu funkcji za pośrednictwem przełączników DIP o jej włączeniu lub wyłączeniu informują diody LED ON i OFF. + - + - 10 2 TX C + - + - 10 2 TX C NC NC DN10 DN10 10 TS 2 C1 CX - TX 2 10 TS 2 C1 CX WAŻNE! Rozpocząć programowanie, ustawiając w pierwszej kolejności funkcje: Rodzaj silnika, Liczba silników, ZATRZYMANIE STOP i funkcję Samouczenia. DIP Opis funkcji Rodzaj silnika Ustawienie domyślne przewiduje sterowanie przez centralę napędami 001OPP001. W celu sterowania napędami 001OPB001: ustawić przełączniki DIP we wskazanej pozycji i nacisnąć przycisk PROG na płycie sterującej. Dioda LED pozostanie zapalona i pojawi się sygnał dźwiękowy Aby przywrócić ustawienie domyślne, należy ponownie nacisnąć przycisk PROG. Dioda LED zacznie migać, a sygnał dźwiękowy powtórzy się 2 razy. Liczba silników Ustawienie domyślne przewiduje konfigurację dwóch silników. Aby skonfigurować jeden silnik, należy: ustawić przełączniki DIP we wskazanej pozycji i nacisnąć przycisk PROG na płycie sterującej. Dioda LED pozostanie zapalona i pojawi się sygnał dźwiękowy Aby przywrócić ustawienie domyślne, należy ponownie nacisnąć przycisk PROG. Dioda LED zacznie migać, a sygnał dźwiękowy powtórzy się 2 razy. DIP - Przycisk PROG Dioda LED PRG

Zatrzymanie STOP przyciskiem (styk 1-2) Ustawienie domyślne dla tej funkcji to funkcja włączona. W celu dezaktywacji funkcji: ustawić przełączniki DIP we wskazanej pozycji i nacisnąć przycisk PROG na płycie sterującej. Dioda LED zacznie migać, a sygnał dźwiękowy powtórzy się 2 razy. Aby przywrócić ustawienie domyślne, należy ponownie nacisnąć przycisk PROG. Dioda LED pozostanie zapalona i pojawi się sygnał dźwiękowy Samouczenie i zapamiętywanie ruchu (patrz paragraf Samouczenie) Ustawić przełączniki DIP we wskazanej pozycji i nacisnąć przycisk PROG na płycie sterującej. Brama wykona kilka ruchów zamykania i otwierania dla określenia położeń krańcowych. W celu ustawienia punktów początku hamowania (w fazie otwierania i zamykania) należy nacisnąć przycisk PROG w chwili, gdy skrzydła osiągną pożądane położenie. W czasie kalibracji dioda LED PRG będzie migać. Po zakończeniu kalibracji pojawi się sygnał dźwiękowy Jeśli kalibracja nie zakończyła się pomyślnie, dioda LED zacznie szybko migać, a sygnał dźwiękowy powtórzy się 7 razy. Operację samouczenia ruchu można przerwać, naciskając przycisk STOP (jeśli został aktywowany). Ponowne otwieranie w fazie zamykania (styk 2-C1) Wejście na styku 2-CX Zatrzymanie lub oczekiwanie po wykryciu przeszkody (styk 2-CX) Ustawienie domyślne dla tej funkcji to funkcja zatrzymania. Aby aktywować funkcję oczekiwania po wykryciu przeszkody, należy: OTWIERANIE-ZAMYKANIE-ZMIANA KIERUNKU lub OTWIERANIE-STOP-ZAMYKANIE-STOP przyciskiem (styk 2-7) Ustawienie domyślne dla tej funkcji to OTWIERANIE-ZAMYKANIE-ZMIANA KIERUNKU RUCHU. Aby aktywować funkcję OTWIERANIE-STOP-ZAMYKANIE-STOP, należy: Otwieranie częściowe lub funkcja furtki dla pieszych przyciskiem (styk 2-3P) Ustawienie domyślne dla tej funkcji to furtka dla pieszych. Aby aktywować funkcję otwierania częściowego, należy: Wykrywanie przeszkody przy zatrzymanym silniku Ustawienie domyślne dla tej funkcji to funkcja włączona. W celu dezaktywacji funkcji: ustawić przełączniki DIP we wskazanej pozycji i nacisnąć przycisk PROG na płycie sterującej. Dioda LED zacznie migać, a sygnał dźwiękowy powtórzy się 2 razy. Aby przywrócić ustawienie domyślne, należy ponownie nacisnąć przycisk PROG. Dioda LED pozostanie zapalona i pojawi się sygnał dźwiękowy Enkoder Ustawienie domyślne dla tej funkcji to funkcja włączona. W celu dezaktywacji funkcji: ustawić przełączniki DIP we wskazanej pozycji i nacisnąć przycisk PROG na płycie sterującej. Dioda LED zacznie migać, a sygnał dźwiękowy powtórzy się 2 razy. Aby przywrócić ustawienie domyślne, należy ponownie nacisnąć przycisk PROG. Dioda LED pozostanie zapalona i pojawi się sygnał dźwiękowy Hamowanie przez określony czas (przy wyłączonym enkoderze) Zamykanie automatyczne Oczekiwanie na zamykanie automatyczne rozpoczyna się od chwili osiągnięcia położenia krańcowego przy otwieraniu i trwa przez czas ustawiony regulatorem A.C.T. Do aktywacji zamykania automatycznego nie dojdzie, jeżeli zadziałają urządzenia zabezpieczające, które wykrywają przeszkody lub po zatrzymaniu STOP bądź w przypadku braku zasilania. Str. 8 - Kod instrukcji: 319W76 wer. 1 06/2014 CAME s.p.a. Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia.

Str. 9 - Kod instrukcji: 319W76 wer. 1 06/2014 CAME s.p.a. - Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia. Zamykanie automatyczne po częściowym otwarciu skrzydła lub po otwarciu furtki ustawić przełączniki DIP we wskazanej pozycji i nacisnąć przycisk PROG na płycie sterującej. Dioda LED PRG pozostanie zapalona i pojawi się sygnał dźwiękowy Czas zamykania automatycznego został ustalony na 10 sekund. Wstępne miganie (czas trwania: 5 s) ustawić przełączniki DIP we wskazanej pozycji i nacisnąć przycisk PROG na płycie sterującej. Dioda LED PRG pozostanie zapalona i pojawi się sygnał dźwiękowy Nacisk w fazie zamykania ustawić przełączniki DIP we wskazanej pozycji i nacisnąć przycisk PROG na płycie sterującej. Dioda LED PRG pozostanie zapalona i pojawi się sygnał dźwiękowy Zapamiętywanie wartości ustawianych regulatorami Ustawić przy użyciu regulatorów czas zamykania automatycznego (A.C.T.), punktu przybliżania przy otwieraniu i zamykaniu, czasu opóźnienia drugiego silnika przy zamykaniu, prędkość ruchu, prędkość hamowania (SP.RAL.) i czułość (SENS.). Aby zapisać wartości: ustawić przełączniki DIP we wskazanej pozycji i nacisnąć przycisk PROG na płycie sterującej. Dioda LED PRG pozostanie zapalona i pojawi się sygnał dźwiękowy Test serwisowy Ustawić przełączniki DIP we wskazanej pozycji i nacisnąć przycisk PROG na płycie sterującej. Dioda LED pozostanie zapalona i pojawi się sygnał dźwiękowy Funkcja TOTMAN (operator obecny) sterowana przyciskiem Brama otwiera się i zamyka wyłącznie w czasie, gdy przycisk jest wciśnięty. Przycisk otwierania podłączony na 2-3P (styk NO), a przycisk zamykania na 2-7 (styk NO) Wszystkie inne urządzenia sterujące, włącznie ze sterowaniami radiowymi, są wykluczone. Otwieranie częściowe Ustawić przełączniki DIP we wskazanej pozycji i nacisnąć przycisk PROG przez 1 s. Dioda LED PRG zacznie migać. Przed upływem 20 s wpisać kod na klawiaturze kodowej lub nacisnąć przycisk pilota, który zamierza się zapamiętać. Po zapamiętaniu zapali się dioda LED PRG i pojawi się sygnał dźwiękowy Jeśli pilot był już poprzednio zapamiętany lub przekroczono maksymalną liczbę zapamiętywanych użytkowników, dioda LED zacznie szybko migać, a sygnał dźwiękowy powtórzy się 7 razy. Tylko otwieranie Ustawić przełączniki DIP we wskazanej pozycji i nacisnąć przycisk PROG przez 1 s. Dioda LED PRG zacznie migać. Przed upływem 20 s wpisać kod na klawiaturze kodowej lub nacisnąć przycisk pilota, który zamierza się zapamiętać. Po zapamiętaniu dioda LED PRG pozostanie zapalona i pojawi się sygnał dźwiękowy Jeśli pilot był już poprzednio zapamiętany lub przekroczono maksymalną liczbę zapamiętywanych użytkowników, dioda LED zacznie szybko migać, a sygnał dźwiękowy powtórzy się 7 razy. OTWIERANIE-ZAMYKANIE-ZMIANA KIERUNKU RUCHU Ustawić przełączniki DIP we wskazanej pozycji i nacisnąć przycisk PROG przez 1 s. Dioda LED PRG zacznie migać. Przed upływem 20 s wpisać kod na klawiaturze kodowej lub nacisnąć przycisk pilota, który zamierza się zapamiętać. Po zapamiętaniu dioda LED PRG pozostanie zapalona i pojawi się sygnał dźwiękowy Jeśli kod był już poprzednio zapamiętany lub przekroczono maksymalną liczbę zapamiętywanych użytkowników, dioda LED zacznie szybko migać, a sygnał dźwiękowy powtórzy się 7 razy. OTWIERANIE-STOP-ZAMYKANIE-STOP Ustawić przełączniki DIP we wskazanej pozycji i nacisnąć przycisk PROG przez 1 s. Dioda LED PRG zacznie migać. Przed upływem 20 s wpisać kod na klawiaturze kodowej lub nacisnąć przycisk pilota, który zamierza się zapamiętać. Po zapamiętaniu dioda LED PRG pozostanie zapalona i pojawi się sygnał dźwiękowy Jeśli kod był już poprzednio zapamiętany lub przekroczono maksymalną liczbę zapamiętywanych użytkowników, dioda LED zacznie szybko migać, a sygnał dźwiękowy powtórzy się 7 razy. ZARZĄDZANIE UŻYTKOWNIKAMI MAKS. 25

Usuwanie wszystkich użytkowników Ustawić przełączniki DIP we wskazanej pozycji i nacisnąć na 5 s przycisk PROG na płycie sterującej. Po usunięciu dioda LED PRG pozostanie zapalona i pojawi się sygnał dźwiękowy Resetowanie parametrów Ustawić przełączniki DIP we wskazanej pozycji i nacisnąć na 5 s przycisk PROG na płycie sterującej. Po usunięciu dioda LED PRG pozostanie zapalona i pojawi się sygnał dźwiękowy Użycie tej funkcji nie powoduje usunięcia użytkowników Samouczenie i zapamiętywanie ruchu Z włączonym enkoderem (ustawienie fabryczne) Ustawić przełączniki DIP i nacisnąć przycisk PROG na płycie sterującej, zgodnie z instrukcjami dotyczącymi programowania funkcji. M1 Brama wykona kilka ruchów zamykania i otwierania B B dla określenia punktów początkowych hamowania i położeń krańcowych. A = 25% obszaru ruchu przy zmniejszonej prędkości w fazie otwierania. A A B = 25%obszaru ruchu przy zmniejszonej prędkości w fazie zamykania. Aby zmienić punkty początkowe hamowania w fazie otwierania i zamykania, należy postępować w następujący sposób: podczas ruchu w fazie otwierania dla drugiego M1 napędu (M2) nacisnąć przycisk PROG w chwili, 1 1 gdy skrzydło osiągnie żądany punkt początku hamowania w fazie zamykania. nacisnąć ponownie przycisk PROG, aby ustawić punkt początku hamowania w fazie otwierania. Powtórzyć operację również dla pierwszego napędu (M1). 2 2 Z hamowaniem przez określony czas Wyłączyć funkcję enkodera, włączyć funkcję hamowania przez określony czas i zapamiętać wartość czasu pracy przy maksymalnym ustawieniu (+). Ustawić przełączniki DIP dla funkcji samouczenia i zapamiętywania ruchu, a następnie nacisnąć przycisk PROG na płycie sterującej, zgodnie z instrukcjami dotyczącymi programowania funkcji. Brama wykona kilka ruchów zamykania i otwierania dla określenia punktów początkowych hamowania i położeń krańcowych. A = 25% czasu pracy przy zmniejszonej prędkości w fazie otwierania. B = 25% czasu pracy przy zmniejszonej prędkości w fazie zamykania. M1 Z wyłączonymi funkcjami: Enkoder i Hamowanie przez określony czas Jeśli obie funkcje: Enkoder i Hamowanie przez określony czas są wyłączone, skrzydła wykonają pełen ruch przy stałej prędkości ograniczonej do 50% dostępnej maksymalnej prędkości ruchu skrzydła. M1 A B B A M2 M2 M2 M2 Str. 10 - Kod instrukcji: 319W76 wer. 1 06/2014 CAME s.p.a. Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia.

Regulacja funkcji + _ Str. 11 - Kod instrukcji: 319W76 wer. 1 06/2014 CAME s.p.a. - Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia. Regulatory Opis funkcji Czas zamykania automatycznego A.C.T. Reguluje czas oczekiwania bramy w pozycji otwarcia. Po upływie tego czasu następuje automatyczne zamknięcie bramy. Czas oczekiwania może być regulowany w zakresie od 1 do 180 sekund. Punkt przybliżania (enkoder włączony) lub czas pracy (enkoder wyłączony) Reguluje punkt początkowy przybliżania dla silników przed osiągnięciem krańcowej pozycji przy zamykaniu. APP./O.T. Punkt początkowy przybliżania jest przeliczany w procentach dla pełnego ruchu skrzydła, od 1% do 10%. Przy wyłączonym enkoderze regulator ustala czas pracy od 5 do 120 s. Czas opóźnienia silnika M2 przy zamykaniu 2M DELAY Po wydaniu polecenia zamykania lub po zamknięciu automatycznym skrzydło sterowane napędem (M2) rusza z opóźnieniem w stosunku do napędu (M1), czas opóźnienia może być regulowany od 3 do 25 s. Prędkość ruchu Reguluje prędkość napędów w fazie ruchu. SPEED Prędkość może być regulowana w zakresie od 30% (-) do 100% (+) Przy wyłączonym enkoderze i wyłączonym hamowaniu przez określony czas maksymalna prędkość ruchu jest o 50% mniejsza od tej dostępnej. Prędkość hamowania Reguluje prędkość napędów w fazie hamowania. SLOW Prędkość może być regulowana w zakresie od 30% (-) do 60% (+) maksymalnej prędkości. Jeśli prędkość hamowania jest wyższa od prędkości ruchu, zostanie ona automatycznie obniżona do wartości prędkości ruchu. Czułość SENS. Reguluje czułość wykrywania przeszkód w fazie ruchu skrzydła. Minimalna czułość (-) lub maksymalna czułość (+). Po ustawieniach regulatorów ustawić przełączniki DIP i nacisnąć przycisk PROG na płycie sterującej, zgodnie z instrukcjami dotyczącymi programowania funkcji. Diody sygnalizacyjne LED Dioda LED Opis PWR (Zielona) Sygnalizuje obecność napięcia na płycie sterującej PRG (Czerwona) Sygnalizuje fazy programowania funkcji, czas oczekiwania przy zamykaniu automatycznym i ewentualne anomalie czy błędy. 1 (Żółta) Sygnalizuje, że styk 1-2 (NC) jest otwarty (przycisk STOP) 3P (Żółta) Sygnalizuje, że styk 2-3P (NO) jest zamknięty (przycisk otwierania częściowego) 7 (Żółta) Sygnalizuje, że styk 2-7 (NO) jest zamknięty (przycisk sterowania) C1/ON (Żółta) CX/OFF (Żółta) Sygnalizuje, że styk 2-C1 (NC) jest otwarty (fotokomórki) / Funkcja włączona Sygnalizuje, że styk 2-CX (NC) jest otwarty (fotokomórki) / Funkcja wyłączona

OPERACJE KOŃCOWE Mocowanie pokrywy Po wykonaniu połączeń elektrycznych i uruchomieniu założyć pokrywę i zamocować ją śrubami dołączonymi do zestawu. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW SYGNALIZACJE MOŻLIWE PRZYCZYNY ROZWIĄZANIE Dioda LED Płyta sterująca nie działa Wezwać serwis PROG zacznie migać, a sygnał dźwiękowy będzie powtarzać się co 5 sekund. Dioda LED PROG zacznie migać, a sygnał dźwiękowy powtórzy się 7 razy. Błąd funkcji samouczenia Błąd enkodera Błąd testu serwisowego Błąd funkcji czasu pracy Sprawdzić prawidłowe połączenie napędu/enkodera Wezwać serwis Sprawdzić prawidłowe podłączenie fotokomórek i ich działanie Sprawdzić prawidłowe działanie napędów lub regulację funkcji czasu pracy Maksymalna liczba wykrytych kolejno przeszkód (max. 5) Błąd podczas resetowania parametrów lub usuwania użytkowników Usunąć przeszkodę Przycisk PROG należy przytrzymać wciśnięty przez ponad 5 sekund. ZŁOMOWANIE Złomowanie - Przed przystąpieniem do złomowania zawsze należy zapoznać się z regulacjami prawnymi dotyczącymi danego rodzaju materiału obowiązującymi w miejscu instalacji. Elementy opakowania (karton, plastik, itd.) są przyjmowane ze stałymi odpadami miejskimi i mogą być likwidowane bez żadnej trudności, wykonując selektywną zbiórkę odpadów do ponownego przerobu. Inne elementy (karty elektroniczne, baterie nadajników itd.) mogą natomiast zawierać substancje zanieczyszczające. Należy je więc usunąć i oddać do zakładów wyspecjalizowanych do ich przetworzenia. NIE PORZUCAĆ W ŚRODOWISKU! DEKLARACJA ZGODNOŚCI Użytkownik już istniejący lub przekroczona maksymalna liczba zapamiętanych użytkowników Sprawdzić, czy użytkownik został rzeczywiście uprzednio zapisany Deklaracja - Came Cancelli Automatici S.p.A. deklaruje, że niniejszy produkt jest zgodny z podstawowymi wymogami i odnośnymi przepisami, ustalonymi przez dyrektywy 2006/95/WE i 2004/108/WE. Na życzenie jest dostępna kopia deklaracji zgodności zgodna z oryginałem. IT Per ogni ulteriore informazione su azienda, prodotti e assistenza nella vostra lingua: EN For any further information on company, products and assistance in your language: FR Pour toute autre information sur la société, les produits et l assistance dans votre langue : DE Weitere Infos über Unternehmen, Produkte und Kundendienst bei: ES Por cualquier información sobre la empresa, los productos y asistencia en su idioma: NL Voor meer informatie over het bedrijf, de producten en hulp in uw eigen taal: PT Para toda e qualquer informação acerca da empresa, de produtos e assistência técnica, em sua língua: PL Wszystkie inne informacje dotyczące fi rmy, produktów oraz usług i pomocy technicznej w Waszym języku znajdują się na stronie: RU Для получения дополнительной информации о компании, продукции и сервисной поддержке на вашем языке: HU A vállalatra, termékeire és a műszaki szervizre vonatkozó minden további információért az Ön nyelvén: HR Za sve dodatne informacije o poduzeću, proizvodima i tehničkoj podršci: UK Для отримання будь-якої іншої інформації про компанію, продукцію та технічну підтримку: www. came.com