8061/16 ADD 1 REV 2 pas/mkk/zm 1 DGE 2 A

Podobne dokumenty
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 października 2016 r. (OR. en)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 1370/2007 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2016/2338

PARLAMENT EUROPEJSKI

13286/1/14 REV 1 mik/dj/zm 1 DGE 2 A

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 4 lutego 2013 r. (06.02) (OR. en) 5960/13. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2013/0028 (COD)

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 1370/2007 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. z dnia 23 października 2007 r.

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0373/5. Poprawka

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/618

11917/12 MSI/akr DG C1

PARLAMENT EUROPEJSKI

9383/18 ADD 1 hod/pas/gt 1 DRI

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2017) 6946 final. Zał.: C(2017) 6946 final /17 ur DGB 2C

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

PL Zjednoczona w różnorodności PL. Poprawka. Martina Dlabajová w imieniu grupy ALDE

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/324

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

10425/19 pas/ap/mk 1 TREE.2.A

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 maja 2016 r. (OR. en)

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

10432/19 pas/ap/ur 1 TREE.2.A

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 grudnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/864

14364/14 ADD 1 hod/md/zm 1 DPG

(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 czerwca 2015 r. (OR. en)

8741/16 KW/PAW/mit DGG 2B

POPRAWKI Poprawki złożyła <Committee>Komisja Transportu i Turystyki</Committee>

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 338 ust. 1,

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wstępne ogłoszenie informacyjne dotyczące umowy o świadczenie usług publicznych 1

14127/14 ADD 1 hod/lo/kal 1 DPG

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

KOMITET POJEDNAWCZY PARLAMENTU I RADY. Porozumienie w sprawie trzeciego pakietu kolejowego

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 września 2014 r. (OR. en)

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

10728/4/16 REV 4 ADD 1 pas/ako/mak 1 DRI

12243/15 hod/nj/en 1 DGE 2A

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/125. Poprawka 125 Marita Ulvskog w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 grudnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

C 425/2 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

10292/17 mik/lo/mg 1 DRI

Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 lutego 2016 r. (OR. en)

2, rue Mercier, 2985 Luxembourg, Luksemburg Faks: znany)

10049/19 jp/mb/mf 1 ECOMP.2B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

10580/1/15 REV 1 ADD 1 pas/en 1 DPG

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 lipca 2017 r. (OR. en)

2, rue Mercier, 2985 Luxembourg, Luksemburg Faks: znany)

2, rue Mercier, 2985 Luxembourg, Luksemburg Faks:

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

2, rue Mercier, 2985 Luxembourg, Luksemburg Faks: znany)

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/205. Poprawka 205 Marita Ulvskog w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych

Wniosek DYREKTYWA RADY

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 28 stycznia 2014 r. (OR. en) 17930/1/13 REV 1. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0465 (COD)

Wniosek ROZPORZĄDZENIE (UE) PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/834

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO. na podstawie art. 294 ust. 6 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. dotyczący

* PROJEKT SPRAWOZDANIA

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia XXX r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Dokument z posiedzenia ADDENDUM. do sprawozdania

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 grudnia 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 kwietnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR

L 353/8 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

2, rue Mercier, 2985 Luxembourg, Luksemburg Faks:

2, rue Mercier, 2985 Luxembourg, Luksemburg Faks: znany)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 sierpnia 2016 r. (OR. en)

***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 grudnia 2014 r. (OR. en)

DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2017/... z dnia

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D051664/02.

PE-CONS 33/1/15 REV 1 PL

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 października 2017 r. (OR. en)

L 200/46 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

2, rue Mercier, 2985 Luxembourg, Luksemburg Faks: znany)

Dokument z posiedzenia ADDENDUM. do sprawozdania. Komisja Handlu Międzynarodowego. Sprawozdawca: Klaus Buchner A8-0071/2019

2, rue Mercier, 2985 Luxembourg, Luksemburg Faks: znany)

2, rue Mercier, 2985 Luxembourg, Luksemburg Faks: znany)

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR

DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2014/46/UE

2, rue Mercier, 2985 Luxembourg, Luksemburg Faks:

6182/1/17 REV 1 ADD 1 mo/kkm 1 DRI

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Transkrypt:

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 kwietnia 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2013/0028 (COD) 8061/16 ADD 1 REV 2 TRANS 123 CODEC 488 SPRAWOZDANIE Od: Sekretariat Generalny Rady Do: Komitet Stałych Przedstawicieli (część I) Nr poprz. dok.: 6849/16 TRANS 68 CODEC 256 Nr dok. Kom.: 5960/13 TRANS 35 CODEC 209 5985/13 TRANS 36 CODEC 216 6015/13 TRANS 41 CODEC 228 Dotyczy: Czwarty pakiet kolejowy Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 1370/2007 w odniesieniu do otwarcia rynku krajowych usług kolejowego transportu pasażerskiego Analiza ostatecznego tekstu kompromisowego w celu wypracowania porozumienia W załączniku do niniejszego dokumentu zamieszczono tekst tymczasowo uzgodniony podczas rozmów trójstronnych w dniu 19 kwietnia, o których mowa w dokumencie 8061/16 INIT. Zmiany względem mandatu Coreperu zaznaczono pogrubieniem i podkreśleniem oraz przy użyciu [...]. 8061/16 ADD 1 REV 2 pas/mkk/zm 1 DGE 2 A PL

ZAŁĄCZNIK Artykuł 1 W rozporządzeniu (WE) nr 1370/2007 wprowadza się następujące zmiany: 0. w art. 1 ust. 2 dodaje się drugie zdanie w brzmieniu: Z zastrzeżeniem zgody właściwych organów państw członkowskich, na których terytorium usługi są świadczone, zobowiązania z tytułu świadczenia usług publicznych mogą [...] dotyczyć usług transportu publicznego na poziomie transgranicznym, w tym usług zaspokajających lokalne i regionalne potrzeby transportowe [...]. ; Usługi na poziomie transgranicznym, w tym usługi transportu publicznego zaspokajające lokalne i regionalne potrzeby transportowe, powinny podlegać zgodzie właściwych organów państw członkowskich, na których terytorium usługi są świadczone. 1. w art. 2 po lit. a) dodaje się literę: aa) «usługi publiczne w zakresie kolejowego transportu pasażerskiego» oznaczają kolejowy pasażerski transport publiczny z wyłączeniem transportu pasażerskiego prowadzonego innymi rodzajami transportu szynowego, takimi jak metro lub tramwaje; ; 8061/16 ADD 1 REV 2 pas/mkk/zm 2

2. dodaje się art. 2a w brzmieniu: Artykuł 2a Wyszczególnienie zobowiązań z tytułu świadczenia usług publicznych 1. Właściwy organ określa specyfikacje zobowiązań z tytułu świadczenia usług publicznych w pasażerskim transporcie publicznym oraz zakres ich stosowania zgodnie z art. 2 lit. e). Obejmuje to możliwość łączenia usług pokrywających koszty z usługami niepokrywającymi kosztów. Przy określaniu tych specyfikacji i zakresu ich stosowania właściwy organ należycie przestrzega zasady proporcjonalności, zgodnie z prawem Unii. Specyfikacje są spójne z celami polityki określonymi w dokumentach dotyczących polityki transportu publicznego w państwach członkowskich. Treść i format dokumentów dotyczących polityki transportu publicznego oraz procedury konsultacji z odpowiednimi zainteresowanymi stronami określa się zgodnie z prawem krajowym. Specyfikacje zobowiązań z tytułu świadczenia usług publicznych w pasażerskim transporcie publicznym powinny, w miarę możliwości, generować pozytywne efekty sieciowe, między innymi w zakresie lepszej jakości usług, spójności społecznej i terytorialnej lub ogólnej wydajności systemu transportu publicznego. Podczas przygotowywania dokumentów dotyczących polityki transportu publicznego należy prowadzić konsultacje z odpowiednimi zainteresowanymi stronami zgodnie z prawem krajowym. Takie zainteresowane strony mogą obejmować przewoźników, zarządców infrastruktury, organizacje pracowników oraz przedstawicieli użytkowników usług transportu publicznego. 2. Specyfikacje zobowiązań z tytułu świadczenia usług publicznych i odnośne rekompensaty związane z wynikiem finansowym netto realizacji zobowiązań z tytułu świadczenia usług publicznych: a) realizują cele polityki transportu publicznego w najbardziej opłacalny sposób; b) wspierają finansowo świadczenie usług pasażerskiego transportu publicznego zgodnie z wymogami określonymi w polityce transportu publicznego w perspektywie długoterminowej. ; 8061/16 ADD 1 REV 2 pas/mkk/zm 3

3. w art. 4 wprowadza się następujące zmiany: 0a) ust. 1 lit. a) otrzymuje brzmienie: a) jednoznacznie określają zobowiązania z tytułu świadczenia usług publicznych, ustalone w art. 2 lit. e) i w art. 2a, które musi wypełniać podmiot świadczący usługi publiczne, jak również obszary geograficzne, których te zobowiązania dotyczą; ; a) ust. 1 lit. b) zdanie ostatnie otrzymuje brzmienie: W przypadku zamówień prowadzących do zawarcia umów o świadczenie usług publicznych udzielanych inaczej niż zgodnie z art. 5 ust. 1 lub 3 parametry te określane są w taki sposób, aby rekompensata nie mogła przekroczyć kwoty koniecznej do pokrycia wyniku finansowego netto w odniesieniu do kosztów poniesionych i przychodów osiągniętych podczas realizacji zobowiązań z tytułu świadczenia usług publicznych, przy uwzględnieniu związanych z tym przychodów uzyskanych przez podmiot świadczący usługi publiczne oraz rozsądnego zysku; ; W przypadku zamówień prowadzących do zawarcia umów o świadczenie usług publicznych nieudzielanych na podstawie procedury przetargowej spełnienie zobowiązań z tytułu świadczenia usług publicznych przez podmioty świadczące usługi publiczne powinno być odpowiednio rekompensowane, tak aby zapewnić długoterminową stabilność finansową usług publicznych świadczonych w zakresie transportu pasażerskiego zgodnie z wymogami określonymi w polityce transportu publicznego. W szczególności taka rekompensata powinna propagować utrzymanie lub rozwój skutecznego zarządzania przez podmiot świadczący usługi publiczne oraz świadczenie usług transportu pasażerskiego o wystarczająco wysokim standardzie. aa) w art. 4 dodaje się ustępy 4a i 4b w brzmieniu: 4a. Przy wykonywaniu umów o świadczenie usług publicznych podmioty świadczące usługi publiczne przestrzegają mających zastosowanie obowiązków w dziedzinie prawa socjalnego i prawa pracy ustanowionych prawem Unii, prawem krajowym lub w drodze układów zbiorowych. 4b. Dyrektywa 2001/23/WE ma zastosowanie do zmiany podmiotu świadczącego usługi publiczne, w przypadku gdy taka zmiana stanowi przejęcie przedsiębiorstwa w rozumieniu tej dyrektywy. ; 8061/16 ADD 1 REV 2 pas/mkk/zm 4

b) art. 4 ust. 6 otrzymuje brzmienie: 6. Gdy właściwe organy zgodnie z prawem krajowym wymagają, by podmioty świadczące usługi publiczne przestrzegały określonych norm jakości i norm społecznych, lub ustanawiają kryteria społeczne i jakościowe, te normy i kryteria są zawarte w dokumentacji przetargowej i w umowach o świadczenie usług publicznych. Zgodnie z dyrektywą 2001/23/WE taka dokumentacja przetargowa i umowy o świadczenie usług publicznych zawierają także, w stosownych przypadkach, informacje o prawach i obowiązkach dotyczących przejęcia personelu zatrudnionego przez poprzedniego przewoźnika. ; Z myślą o odpowiednim włączeniu wymogów dotyczących kwestii społecznych i związanych z zatrudnieniem do procedur udzielania zamówień prowadzących do zawarcia umów o świadczenie usług publicznych w zakresie kolejowego transportu pasażerskiego, podmioty świadczące usługi publiczne powinny przy wykonywaniu umów o świadczenie usług publicznych spełniać obowiązki w dziedzinie prawa socjalnego i prawa pracy mające zastosowanie w państwie członkowskim, w którym udziela się zamówienia prowadzącego do zawarcia umów o świadczenie usług publicznych, i wynikające z przepisów ustawowych, wykonawczych i decyzji, zarówno na szczeblu krajowym, jak i unijnym, a także z obowiązujących układów zbiorowych, pod warunkiem że takie krajowe przepisy, jak i ich stosowanie, są zgodne z prawem unijnym. W przypadku gdy państwa członkowskie wymagają, aby personel zatrudniony przez poprzedni podmiot został przejęty przez nowo wybrany podmiot świadczący usługi publiczne, takiemu personelowi należy przyznać prawa, do których byłby uprawniony, gdyby miało miejsce przejęcie w rozumieniu dyrektywy 2001/23/WE. Państwa członkowskie powinny mieć swobodę przyjmowania takich przepisów. 8061/16 ADD 1 REV 2 pas/mkk/zm 5

c) dodaje się ust. 8: 8. Umowy o świadczenie usług publicznych wymagają od podmiotu świadczącego te usługi, aby przekazywał właściwemu organowi informacje istotne do udzielenia zamówienia prowadzącego do zawarcia umów o świadczenie usług publicznych, zapewniając jednocześnie uzasadnioną ochronę poufnych informacji handlowych. Właściwe organy udostępniają wszystkim zainteresowanym stronom informacje istotne do przygotowania oferty w ramach procedury przetargowej, zapewniając uzasadnioną ochronę poufnych informacji handlowych. Obejmuje to informacje dotyczące popytu ze strony podróżnych, cen biletów, kosztów i przychodów związanych z pasażerskim transportem publicznym objętym przetargiem oraz szczegółowe informacje na temat specyfikacji infrastruktury istotne dla użytkowania wymaganych pojazdów lub taboru, tak aby umożliwić tym stronom przygotowanie planów działalności gospodarczej opartych na właściwych informacjach. Zarządcy infrastruktury kolejowej wspierają właściwe organy w dostarczaniu wszystkich istotnych specyfikacji infrastruktury. Niezgodność z przepisami określonymi powyżej podlega kontroli prawnej, o której mowa w art. 5 ust. 7. ; Obowiązek właściwych organów do przekazania wszystkim zainteresowanym stronom informacji istotnych do przygotowania oferty w ramach procedury przetargowej nie rozciąga się na tworzenie dodatkowych informacji, w przypadku gdy takie informacje nie istnieją. w art. 5 wprowadza się następujące zmiany: 0a) ust. 2 zdanie pierwsze otrzymuje brzmienie: O ile nie zabrania tego prawo krajowe, każdy właściwy organ lokalny bez względu na to, czy jest to pojedynczy organ czy grupa organów świadczących usługi publiczne w zakresie zintegrowanego transportu pasażerskiego może zdecydować, że będzie samodzielnie świadczyć usługi publiczne w zakresie transportu pasażerskiego lub że będzie bezpośrednio udzielać zamówień prowadzących do zawarcia umów o świadczenie usług publicznych odrębnej prawnie jednostce podlegającej kontroli właściwego organu lokalnego lub w przypadku grupy organów podlegającej kontroli co najmniej jednego właściwego organu lokalnego kontroli analogicznej do tej, jaką organ ten sprawuje nad swoimi własnymi służbami. 8061/16 ADD 1 REV 2 pas/mkk/zm 6

W przypadku usługi publicznej w transporcie kolejowym grupa organów, o której mowa w poprzednim akapicie, może się składać wyłącznie z właściwych organów lokalnych, których właściwość miejscowa nie obejmuje całego kraju. Usługa publiczna w zakresie transportu pasażerskiego lub umowa o świadczenie usług publicznych, o których mowa w poprzednim akapicie, mogą obejmować wyłącznie potrzeby transportowe aglomeracji miejskich lub obszarów wiejskich. ; 0aa) w art. 5 ust. 3 słowa określonych w ust. 4, 5 i 6 zastępuje się słowami określonych w ust. 3a, 4, 4a, 5 i 6 ; 0b) dodaje się ust. 3a w brzmieniu: 3a. O ile nie zabrania tego prawo krajowe, w odniesieniu do umów o świadczenie usług publicznych w zakresie transportu kolejowego zawartych w następstwie zamówienia udzielonego na podstawie procedury przetargowej właściwy organ może podjąć decyzję o tymczasowym bezpośrednim udzielaniu nowych zamówień prowadzących do zawarcia umów, w przypadku gdy ten właściwy organ uzna, że takie bezpośrednie udzielanie jest uzasadnione z uwagi na nadzwyczajne okoliczności. Takie nadzwyczajne okoliczności obejmują sytuacje, gdy: istnieje pewna liczba konkurencyjnych przetargów już prowadzonych przez właściwy organ lub inne właściwe organy, które mogą mieć wpływ na liczbę i jakość prawdopodobnych ofert, jeżeli umowa podlega procedurze przetargowej, lub w celu optymalizacji świadczenia usług publicznych wymagane są zmiany zakresu co najmniej jednej umowy o świadczenie usług publicznych. Właściwy organ wydaje decyzję, którą uzasadnia, i bez zbędnej zwłoki informuje o niej Komisję. Okres obowiązywania umów zawieranych na mocy niniejszego ustępu jest proporcjonalny do danych nadzwyczajnych okoliczności i w żadnym przypadku nie przekracza 5 lat. Są one publikowane przy uwzględnieniu uzasadnionej ochrony poufnych informacji handlowych oraz interesów handlowych. 8061/16 ADD 1 REV 2 pas/mkk/zm 7

Kolejna umowa, która dotyczy tych samych zobowiązań z tytułu świadczenia usług publicznych, nie jest zawierana na podstawie niniejszego przepisu. ; W nadzwyczajnych okolicznościach, w przypadku gdy umowy o świadczenie usług publicznych w zakresie transportu kolejowego są zawierane w następstwie zamówienia udzielonego na podstawie procedury przetargowej, nowe zamówienia prowadzące do zawarcia umowy mogą być tymczasowo bezpośrednio udzielane w celu zapewnienia, aby usługi te były świadczone w najbardziej opłacalny sposób. Takie umowy nie powinny być odnawiane, aby objąć te same lub podobne zobowiązania z tytułu świadczenia usług publicznych. 0c) dodaje się ust. 3b w brzmieniu: 3b. Stosując art. 5 ust. 3, właściwe organy mogą podjąć decyzję o stosowaniu następującej procedury: Właściwe organy mogą w drodze publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej podać do wiadomości publicznej swój zamiar udzielenia zamówienia prowadzącego do zawarcia umów o świadczenie usług publicznych w zakresie transportu kolejowego. Ogłoszenie musi zawierać szczegółowy opis usług, które będą przedmiotem zamówienia, które ma zostać udzielone, prowadzącego do zawarcia umowy, a także rodzaj i okres obowiązywania umowy. Podmioty mogą wyrazić swoje zainteresowanie w okresie ustalonym przez właściwy organ; okres ten nie może być krótszy niż 60 dni od publikacji ogłoszenia. Jeżeli po tym okresie: a) tylko jeden podmiot wyraził zainteresowanie udziałem w procedurze udzielenia zamówienia prowadzącego do zawarcia umowy o świadczenie usług publicznych, oraz b) należycie udowodnił, że będzie mógł skutecznie świadczyć usługę transportową spełniającą zobowiązania określone w umowie o świadczenie usług publicznych, oraz c) brak konkurencji nie jest wynikiem sztucznego zawężenia parametrów zamówienia, oraz d) nie ma żadnych rozsądnych alternatyw, 8061/16 ADD 1 REV 2 pas/mkk/zm 8

właściwe organy mogą rozpocząć negocjacje z tym podmiotem, aby udzielić zamówienia prowadzącego do zawarcia umowy bez kolejnej publikacji otwartej procedury przetargowej. ; a) ust. 4 otrzymuje brzmienie: 4. O ile nie zabrania tego prawo krajowe, właściwy organ może podejmować decyzje o bezpośrednim udzieleniu zamówień prowadzących do zawarcia umów o świadczenie usług publicznych: a) których średnia wartość roczna szacowana jest na mniej niż 1 000 000 EUR lub mniej niż 7 500 000 EUR w przypadku umowy o świadczenie usług publicznych obejmującej usługi publiczne w zakresie kolejowego transportu pasażerskiego, lub b) które dotyczą świadczenia usług publicznych w zakresie transportu pasażerskiego w wymiarze mniejszym niż 300 000 kilometrów rocznie lub mniejszym niż 500 000 kilometrów w przypadku umowy o świadczenie usług publicznych obejmującej usługi publiczne w zakresie kolejowego transportu pasażerskiego. Jeżeli udzielone bezpośrednio zamówienie prowadzące do zawarcia umowy o świadczenie usług publicznych dotyczy małego lub średniego przedsiębiorstwa eksploatującego nie więcej niż 23 pojazdy drogowe, progi te mogą zostać podwyższone albo do średniej wartości rocznej szacowanej na nie więcej niż 2 000 000 EUR, albo do rocznego wolumenu usług publicznych świadczonych w zakresie transportu pasażerskiego mniejszego niż 600 000 kilometrów. ; aa) dodaje się ust. 4a w brzmieniu: 4a. O ile nie zabrania tego prawo krajowe, właściwy organ może podejmować decyzje o bezpośrednim udzieleniu zamówień prowadzących do zawarcia umów o świadczenie usług publicznych w zakresie publicznego transportu kolejowego: a) (i) w przypadku gdy uzna, że bezpośrednie udzielenie zamówienia prowadzącego do zawarcia umowy jest uzasadnione odpowiednią strukturalną i geograficzną charakterystyką danych rynku i sieci, w szczególności ich wielkości, charakterystyki popytu, złożoności sieci, jej odseparowania pod względem technicznym i geograficznym i usług objętych umową, oraz (ii) w przypadku gdy skutkiem takiej umowy byłaby poprawa jakości usług lub opłacalności w porównaniu z poprzednio udzielonym zamówieniem prowadzącym do zawarcia umowy o świadczenie usługi publicznej. 8061/16 ADD 1 REV 2 pas/mkk/zm 9

Na tej podstawie właściwy organ [...] publikuje decyzję, którą uzasadnia, i w terminie jednego miesiąca od jej publikacji [...] informuje o niej Komisję. Właściwy organ może przystąpić do udzielenia zamówienia prowadzącego do zawarcia umowy. ; aaa) w art. 5 ust. 7 po zdaniu pierwszym dodaje się dwa zdania w brzmieniu: W przypadkach objętych ust. 4a takie środki obejmują możliwość zwrócenia się do niezależnego organu wyznaczonego przez dane państwo członkowskie o ocenę uzasadnienia decyzji podjętej przez właściwy organ.wynik takiej oceny jest udostępniany publicznie zgodnie z prawem krajowym. ; Państwa członkowskie powinny zapewnić, aby ich systemy prawne przewidywały możliwość oceny przez niezależny organ decyzji właściwego organu o bezpośrednim udzieleniu zamówień prowadzących do zawarcia umów o świadczenie usług publicznych w zakresie publicznego transportu kolejowego na podstawie podejścia opartego na jakości wykonywania umowy. Można tego dokonać w ramach kontroli sądowej. Uznaje się, że warunki ppkt (i) są spełniane przez państwa członkowskie, w których w dniu wejścia w życie niniejszego rozporządzenia maksymalny roczny wolumen wynosi poniżej 23 milionów pociągokilometrów i które na szczeblu krajowym mają tylko jeden właściwy organ i mają zawartą jedną umowę o świadczenie usług publicznych obejmującą całą sieć. W przypadku gdy te państwa członkowskie postanowią bezpośrednio udzielić zamówienia prowadzącego do zawarcia umowy o świadczenie usług publicznych, informują o tym Komisję. Zjednoczone Królestwo może podjąć decyzję o stosowaniu niniejszego akapitu do Irlandii Północnej. W przypadku gdy właściwy organ postanawia udzielić bezpośrednio zamówienia prowadzącego do zawarcia umowy o świadczenie usług publicznych, określa mierzalne, przejrzyste i weryfikowalne wymogi jakości wykonywania umowy. Wymogi te określa się w umowie. Wymogi jakości wykonywania umowy obejmują w szczególności punktualność usług, częstotliwość ruchu pociągów, jakość taboru i zdolność do przewozu pasażerów. 8061/16 ADD 1 REV 2 pas/mkk/zm 10

Umowa zawiera szczegółowe wskaźniki jakości wykonywania umowy pozwalające na okresową ocenę przez właściwy organ oraz określa skuteczne i odstraszające środki, które mają zostać nałożone, w przypadku gdy przedsiębiorstwo kolejowe nie spełni wymogów jakości wykonywania umowy. Właściwy organ okresowo ocenia i podaje do wiadomości publicznej, czy przedsiębiorstwo kolejowe osiągnęło swoje cele w zakresie wymogów jakości wykonywania umowy zawartych w umowie. Taka okresowa ocena jest prowadzona nie rzadziej niż co pięć lat. Właściwy organ [...] przyjmuje odpowiednie środki w stosownym czasie, w tym nakłada skuteczne i odstraszające kary umowne, w przypadku gdy wymagana poprawa jakości usług lub opłacalność nie zostały osiągnięte. Właściwy organ może w każdym momencie w całości lub częściowo zawiesić lub wypowiedzieć umowę zawartą na podstawie niniejszego przepisu, w przypadku gdy podmiot nie spełnia wymogów jakości wykonywania umowy; b) w przypadku gdy dotyczą one świadczenia wyłącznie pasażerskich usług kolejowych przez podmiot zarządzający jednocześnie całością lub dużą częścią infrastruktury kolejowej, na której usługi są świadczone, wyłączoną ze stosowania art. 7, 7a, 7b, 7c, 7d, 8, 13 i rozdziału IV dyrektywy 2012/34/UE w sprawie utworzenia jednolitego europejskiego obszaru kolejowego zgodnie z art. 2 ust. 3 lit. a) lub b) dyrektywy 2012/34/UE. Na zasadzie odstępstwa od art. 4 ust. 3 takie bezpośrednio udzielone zamówienia prowadzące do zawarcia umów na mocy niniejszego ustępu dotyczą maksymalnie okresu 10 lat, z wyjątkiem sytuacji, w których ma zastosowanie art. 4 ust. 4. Zamówienia prowadzące do zawarcia umów udzielone zgodnie z niniejszym ustępem są publikowane przy uwzględnieniu uzasadnionej ochrony poufnych informacji handlowych oraz interesów handlowych. ; 8061/16 ADD 1 REV 2 pas/mkk/zm 11

ab) ust. 5 otrzymuje brzmienie: 5. W przypadku zakłócenia w świadczeniu usług lub bezpośredniego ryzyka powstania takiej sytuacji właściwy organ może zastosować środki nadzwyczajne. Taki środek nadzwyczajny przyjmuje formę bezpośredniego udzielenia zamówienia lub formalnej zgody na przedłużenie umowy o świadczenie usług publicznych lub wymogu spełnienia pewnych zobowiązań z tytułu świadczenia usług publicznych. Podmiot świadczący usługi publiczne ma prawo odwołania się od decyzji wymagającej spełnienia pewnych zobowiązań z tytułu świadczenia usług publicznych. Okres, na jaki udziela się zamówienia lub przedłuża się umowę o świadczenie usług publicznych w ramach środka nadzwyczajnego lub nakłada się wymóg wykonania takiej umowy, nie przekracza dwóch lat. ; b) dodaje się ust. 6a w brzmieniu: 6a. Właściwe organy mogą zadecydować, że w celu zwiększenia konkurencji między przedsiębiorstwami kolejowymi zamówienia prowadzące do zawarcia umów w zakresie kolejowego pasażerskiego transportu publicznego obejmujące części tej samej sieci lub pakietu tras są udzielane różnym przedsiębiorstwom kolejowym. W tym celu przed rozpoczęciem procedury przetargowej właściwe organy mogą podjąć decyzję o ograniczeniu liczby zamówień prowadzących do zawarcia umów, które są udzielane temu samemu przedsiębiorstwu kolejowemu. ; 5. dodaje się art. 5a w brzmieniu: Artykuł 5a Tabor kolejowy 1. Z myślą o konkurencyjności procedury udzielania zamówień właściwe organy oceniają, czy konieczne są środki do zapewnienia skutecznego i niedyskryminacyjnego dostępu do odpowiedniego taboru. W ocenie tej uwzględnia się obecność przedsiębiorstw prowadzących leasing taboru kolejowego lub innych podmiotów rynkowych prowadzących leasing taboru kolejowego, na właściwym rynku. Sprawozdanie z oceny jest dostępne publicznie. 8061/16 ADD 1 REV 2 pas/mkk/zm 12

2. Właściwe organy mogą postanowić, zgodnie z prawem krajowym i zgodnie z zasadami pomocy państwa, o przyjęciu odpowiednich środków w celu zapewnienia skutecznego i niedyskryminacyjnego dostępu do odpowiedniego taboru. Takie środki obejmują: a) nabycie przez właściwy organ taboru kolejowego wykorzystywanego do wykonania umowy o świadczenie usług publicznych w celu udostępnienia go wybranemu podmiotowi świadczącemu usługi publiczne po cenie rynkowej lub w ramach umowy o świadczenie usług publicznych na podstawie art. 4 ust. 1 lit. b), art. 6 oraz, w stosownych przypadkach, załącznika; lub b) udzielenie przez właściwy organ gwarancji na finansowanie taboru kolejowego wykorzystywanego do wykonania umowy o świadczenie usług publicznych po cenie rynkowej lub w ramach umowy o świadczenie usług publicznych na podstawie art. 4 ust. 1 lit. b), art. 6 oraz, w stosownych przypadkach, załącznika. Taka gwarancja może obejmować ryzyko związane z wartością końcową; lub c) zobowiązanie się właściwego organu w umowie o świadczenie usług publicznych do przejęcia taboru kolejowego na wcześniej ustalonych warunkach finansowych na koniec umowy po cenie rynkowej; lub ca) współpraca z innymi właściwymi organami, aby stworzyć większą pulę taboru kolejowego. 3. W przypadku udostępnienia taboru kolejowego nowemu podmiotowi świadczącemu usługi transportu publicznego właściwy organ zawiera w dokumentach przetargowych wszelkie dostępne informacje na temat kosztów utrzymania taboru kolejowego i jego stanu fizycznego. ; 6. art. 6 ust. 1 otrzymuje brzmienie: 1. Każda rekompensata wynikająca z zasady ogólnej lub z umowy o świadczenie usług publicznych musi być zgodna z art. 4, bez względu na sposób udzielenia zamówienia. Każda rekompensata, bez względu na jej charakter, wynikająca z umowy o świadczenie usług publicznych zawartej w następstwie zamówienia udzielonego inaczej niż zgodnie z art. 5 ust. 1 lub 3 lub wynikająca z zasady ogólnej musi także być zgodna z przepisami określonymi w załączniku. ; 8061/16 ADD 1 REV 2 pas/mkk/zm 13

7. w art. 7 wprowadza się następujące zmiany: a) ust. 1 otrzymuje brzmienie: 1. Każdy właściwy organ podaje raz w roku do publicznej wiadomości sprawozdanie zbiorcze dotyczące zobowiązań z tytułu świadczenia usług publicznych, za które jest odpowiedzialny, dat rozpoczęcia i okresu obowiązywania umów o świadczenie usług publicznych, podmiotów wybranych do świadczenia usług publicznych oraz rekompensat i wyłącznych praw, które wspomniane podmioty świadczące usługi publiczne otrzymują w zamian. Sprawozdanie to wprowadza rozróżnienie między transportem autobusowym a transportem kolejowym, pozwala na monitorowanie i ocenę funkcjonowania, jakości i finansowania sieci transportu publicznego oraz, w stosownych przypadkach, zawiera informacje o rodzaju i zakresie wszelkich udzielonych praw wyłącznych. Sprawozdanie uwzględnia także cele polityki określone w dokumentach dotyczących polityki transportu publicznego w danych państwach członkowskich. Państwa członkowskie ułatwiają centralny dostęp do tych sprawozdań, na przykład za pośrednictwem wspólnego portalu internetowego. ; b) w ust. 2 dodaje się literę w brzmieniu: d) przewidywana data rozpoczęcia oraz okres obowiązywania umowy o świadczenie usług publicznych. ; 8. w art. 8 wprowadza się następujące zmiany: a) ust. 2 zdanie pierwsze otrzymuje brzmienie: 2. Bez uszczerbku dla ust. 3: (i) art. 5 ma zastosowanie do udzielania zamówień prowadzących do zawarcia umów o świadczenie usług publicznych w zakresie drogowego transportu pasażerskiego i transportu pasażerskiego prowadzonego innymi niż kolej rodzajami transportu szynowego, takimi jak metro lub tramwaje, od dnia 3 grudnia 2019 r.; (ii) art. 5 [...] ma zastosowanie do usług w zakresie kolejowego transportu pasażerskiego od dnia 3 grudnia 2019 r.; 8061/16 ADD 1 REV 2 pas/mkk/zm 14

[...] [...] (iii) art. 5 ust. 6 i art. 7 ust. 3 przestają mieć zastosowanie od dnia następującego 6 [...] lat po dacie wejścia w życie niniejszego rozporządzenia. Okres obowiązywania umów zawieranych na mocy art. 5 ust. 6 między dniem 3 grudnia 2019 r. a dniem [6 [...] lat po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia] nie przekracza 10 lat [...]. W okresie sześciu miesięcy od upływu pierwszej połowy okresu przejściowego wymienionego w ppkt (iii) państwa członkowskie przekazują Komisji sprawozdanie z postępów, ze szczególnym uwzględnieniem wdrażania stopniowego udzielania zamówień prowadzących do zawarcia umów o świadczenie usług publicznych zgodnych z art. 5. Na podstawie sprawozdań z postępów sporządzonych przez państwa członkowskie Komisja przeprowadza przegląd i, w stosownych przypadkach, [...] proponuje środki [...] ustawodawcze [...]. ; b) dodaje się ust. 2a w brzmieniu: 2a. Umowy o świadczenie usług publicznych w zakresie kolejowego transportu pasażerskiego, zawarte w następstwie udzielonych bezpośrednio zamówień na podstawie procedury innej niż procedura przetargowa zapewniająca uczciwą konkurencję po dniu wejścia w życie niniejszego rozporządzenia do dnia 3 grudnia 2019 r., mogą obowiązywać do dnia ich wygaśnięcia. Na zasadzie odstępstwa od art. 4 ust. 3 okres obowiązywania takich umów nie przekracza 10 lat, z wyjątkiem sytuacji, w których ma zastosowanie art. 4 ust. 4. ; c) ust. 3 lit. d) otrzymuje brzmienie: d) po dniu 26 lipca 2000 r. i przed [wejście w życie niniejszego rozporządzenia] na podstawie procedury innej niż procedura przetargowa zapewniająca uczciwą konkurencję.. Artykuł 2 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie [...] 12 miesięcy po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. 8061/16 ADD 1 REV 2 pas/mkk/zm 15