INSTRUKCJA OBSŁUGI QUICK 706 Stacja lutująco-rozlutowująca SMD 2 w jednym (stacja lutownicza + stacja Hot Air)



Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI Quick 861DS Stacja lutująco-rozlutowująca SMD na gorące powietrze

INSTRUKCJA OBSŁUGI Quick 861DS Stacja lutująco-rozlutowująca SMD na gorące powietrze

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick 861DW. Stacja lutująco-rozlutowująca SMD na gorące powietrze. QUICK ELECTRONIC EQUIPMENT Co., Ltd.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick TS1100. Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD)

Instrukcja obsługi STACJA LUTOWNICZA WEP 898BD

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick 856AE. Stacja lutująco rozlutowująca do elementów SMD Hot-Air 1200W. QUICK ELECTRONIC EQUIPMENT Co., Ltd.

Instrukcja obsługi stacji lutowniczych typu 2w1: modele 852D, 852DH

Instrukcja obsługi WEP 937D+

Instrukcja obsługi STACJA LUTOWNICZA WEP 992DA+

Hotair ul. Polska Zawiercie tel PT 909

Instrukcja obsługi 853AA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick S TYGIEL DO LUTOWANIA BEZOŁOWIOWEGO

STACJA LUTOWNICZA 936. Instrukcja obsługi

ul.3 go Maja Zawiercie Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi WEP 858

Instrukcja obsługi T-8280

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick 236. Stacja lutownicza z elektroniczną regulacją temperatury do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA

Instrukcja obsługi ZHAOXIN 858D

Instrukcja obsługi WEP 872D

Instrukcja obsługi STACJA LUTOWNICZA WEP 992D+

Instrukcja obsługi WEP 852D+

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick Stacja lutownicza z elektroniczną regulacją temperatury do lutowania bezołowiowego

Hotair ul. Polska Zawiercie tel

Instrukcja obsługi 853DA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick 936A. Stacja lutownicza analogowa 50W/24V

ETC-RW900D CYFROWA STACJA SMD NA GORĄCE POWIETRZE Z LUTOWNICĄ 2 w 1

Próżniowa stacja lutująco - rozlutowująca ST 804

Hotair ul. Polska Zawiercie tel PT 8032

STACJA LUTOWNICZA SS-952B PROSKIT. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D

Rzutnik [ BAP_ doc ]

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

Instrukcja obsługi 868D

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick TS2200. Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD)

Instrukcja obsługi CT-943

INSTRUKCJA OBSŁUGI MCP MS-302 WOLTOMIERZ ANALOGOWY AC/DC

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi

TM-508A MILIOMOMIERZ

Mobicool Nr produktu

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Lutownicę oraz kolbę lutowniczą należy podłączyć tylko do napięcia sieciowego 230V~/50Hz używanego w gospodarstwach domowych.

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

WIELOFUNKCYJNY TRASER KABLI EM422A

Instrukcja obsługi WEP 995D+

Kruszarka do lodu TRHB-12

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick 446. Zasilacz wysokonapięciowy do Quick445/445D

Instrukcja obsługi ZD-915

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

MIKSER DO FRAPPE R-447

Instrukcja obsługi. v_1_01

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

INSTRUKCJA OBSŁUGI GP GP Przetwornica napięcia DC AC 150W. Genius Power, Drow Enterprise Co., LTD., TAIWAN

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Multimetr kieszonkowy DT920B

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

Instrukcja obsługi Puhuit T-853A

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

ANEMOMETR Z TERMOMETREM CHY

Register your product and get support at HP8116. PL Instrukcja obsługi

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Bezpieczna stacja lutownicza ESD Instrukcja Obsługi

Stacja lutownicza 858D HOT-AIR INSTRUKCJA OBSŁUGI

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

ST 630 PIROMETR Z CELOWNIKIEM LASEROWYM

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

MINI PIEKARNIK R-2148

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

KARTA KATALOGOWA Nazwa: Miliomomierz EM480C 0.1mOhm EnergyLab Typ: EG-EM480C

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA EWP ELEKTRYCZNA EWP EWPT V ~50Hz V ~50Hz EWP V ~50Hz EWP V 3~50Hz V_2_00

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

STACJA LUTOWNICZA SMD 853K

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI QUICK 706 Stacja lutująco-rozlutowująca SMD 2 w jednym (stacja lutownicza + stacja Hot Air) QUICK ELECTRONIC EQUIPMENT Co., Ltd.

Dziękujemy za wybór naszej stacji lutująco-rozlutowującej SMD. Wyrób jest specjalnie zaprojektowany dla prac serwisowych (demontaż i ponowny montaż) jak i do lutowania elementów SMD. Prosimy o staranne zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji przed rozpoczęciem pracy ze stacją. Instrukcję obsługi należy przechowywać w bezpiecznym miejscu i tak, aby można było z niej korzystać w przyszłości w każdej chwili, jeżeli tylko będzie potrzebna. 1. INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA Dla uniknięcia wypadków, należy upewnić się, że przestrzegamy następujących środków ostrożności i bezpieczeństwa: 1. Urządzenie może być używane tylko po podłączeniu do znamionowego napięcia przemiennego i częstotliwości zgodnej z tabliczką znamionową umieszczoną z tyłu obudowy 2. Nie powodować zawilgocenia stacji lub przewodu zasilającego. Nie obsługiwać, nie podłączać do sieci, nie włączać i nie wyłączać urządzenia wilgotnymi rękoma. 3. Ostrzeżenie: dla uniknięcia wypadków należy odłączyć przewód zasilania gdy stacja nie jest używana, wymieniane są jakieś podzespoły lub stacja podlega okresowemu przeglądowi, czyszczeniu itp. 4. Ostrzeżenie: Niektóre przestrzenie np. znajdujące się za ścianami, panelami, podłogą itp. mogą zawierać łatwo-zapalne materiały, o których nic nie wiemy. Zapłon tych materiałów może spowodować pożar oraz oparzenia i inne uszkodzenia ciała. Przy pracy w takim otoczeniu odkładać kolbę jak najdalej od tych powierzchni i nie zaniedbać żadnego z kroków zapobiegawczych przed zapłonem 5. Należy używać wyrobu jedynie do zastosowań podanych w instrukcji obsługi. 6. Powietrze wylatujące z dyszy i jej otoczenie może być bardzo gorąca. Zachować wysoką ostrożność tak, aby uniknąć poparzenia. 7. Po pracy kolba nadmuchu musi być umieszczona na podstawce i nigdy nie należy umieszczać kolby na stole roboczym lub innych miejscach. Stację może być wyłączna dopiero po ochłodzeniu się do ok. 100 o C (tryb uśpienia), co następuje automatycznie 8. Należy zadbać, aby wylot powietrza z kolby był zawsze czysty i nie zasłonięty (zablokowany). 9. Nie wolno umieszczać ostrych przedmiotów w rurze wylotowej gorącego powietrza kolby, nasadki roboczej lub w ich otoczeniu. 10. Należy trzymać wylot powietrza, co najmniej w odległości 2mm od danego obiektu. 11. Stosować odpowiednią nasadkę w zależności od potrzeb. Mogą wystąpić różnice w temperaturze wydmuchiwanego powietrza przy stosowaniu różnych nasadek. 12. Wyłączyć zasilanie przełącznikiem, jeżeli stacja nie jest używana przez dłuższy czas. 13. Pracować ostrożnie, unikać udarów mechanicznych kolby. 14. Niezbędna jest okresowa obsługa stacji. 15. Nigdy nie używać stacji w atmosferze palnych gazów lub w pobliżu materiałów palnych. Po użyciu również nie pozostawiać stacji w atmosferze palnych gazów lub w pobliżu palnych materiałów. 16. Niektóre przestrzenie takie jak np. znajdujące się za ścianami, sufitem, podłogą i innymi panelami mogą zawierać palne materiały, o których nie wiemy. Zapłon tych materiałów może spowodować szkody materialne lub zranienie ciała operatora. Przy wystąpieniu takiego zagrożenia wycofać kolbę i bezzwłocznie nie zaniedbując żadnych starań zabezpieczyć palne materiały przed zapłonem i pozostałe rzeczy przed uszkodzeniem 17. Dzieci nie potrafią rozpoznać niebezpieczeństwa urządzeń elektrycznych, dlatego stację przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. 2

2. CHARAKTERYSTYKA STACJI 1. Stacja Quick 706 jest urządzeniem zaprojektowanym do prac serwisowych. Umożliwia jednoczesną pracę jako stacja lutownicza, a także system rozlutowniczny na gorące powietrze. 3. SPECYFIKACJA STACJI LUTOWNICZEJ Moc znamionowa 50 W Napięcie zasilania stacji 200V ~ 240V 50Hz/60Hz Zakres temperatury 200ºC ~ 480ºC Potencjał grota <2mV Rezystancja uziemienia grota <2Ω 4.PRACA Z LUTOWNICĄ 4.1 PODŁĄCZENIE 1. Podłącz wtyk lutowniczy do odpowiedniego gniazda znjdującego się w panelu przednim stacji. 2. Umieść lutownicę w podstawce. 3. Włącz wtyk sieciowy do gniazda zasilającego. Upewnij się, że gniazdo jest uziemnione. Uwaga: Gąbka jest sprasowana. Po namoczeniu wodą będzie pęcznieć. Przed użyciem do czyszczenia należy namoczoną gąbkę wycisnąć do sucha. Nie stosowanie się do zalecenia może skutkować uszkodzeniem grota 4.2 NASTAWIANIE TEMPERATURY PRACY Należy ustawić pokrętłem żądaną temperaturę pracy. 4.3. ROZPOCZĘCIE PRACY Stacja jest gotowa do pracy gdy osiągnie zadaną temperaturę zostanie to zasygnalizowane poprzez migotanie diody sygnalizującej pracę grzałki. Uwaga: Jeżeli lutownica nie jest używana to należy umieścić ją w podstawce. 4.4. UWAGI DO UŻYTKOWANIA GROTÓW 1 Wysokie temperatury lutowania mogą degradować własności grota. Należy zawsze stosować możliwie najniższe temperatury lutowania. Znakomita charakterystyka termiczna odzyskiwania energii cieplnej grota zapewnia wydajne i efektywne lutowanie przy niskich temperaturach. Dodatkowo zabezpiecza to wrażliwe elementy lutowane przed uszkodzeniem termicznym. 2. Czyścić grot regularnie przy użyciu wilgotnej gąbki, gdyż tlenki i węgliki z lutowia i topników mogą prowadzić do degradacji grota. Może to powodować utrudnienia w pracy i zredukowanie przewodności cieplnej grota. Przy ciągłym stosowaniu lutownicy należy upewnić się, co do łatwego wyjmowania grota; należy usuwać wszystkie zanieczyszczenia co najmniej raz w tygodniu. Pomaga to zapobiegać zmniejszeniu temperatury grota. 3. Nigdy nie wolno zostawiać lutownicy przy wysokiej temperaturze przez dłuższy czas, jeżeli jej nie używamy. Prowadzi to bowiem do pokrycia grota tlenkami, które mogą w sposób znaczący zmniejszyć przewodność cieplną grota. 4. Po zakończeniu pracy dokładnie wyczyścić grot i pokryć go świeżą warstwą lutowia. 3

5. Używać grotów precyzyjnych (wysmukłych) jedynie wtedy, gdy jest to niezbędne. Powłoki ochronne na tych grotach są mniej odporne niż powłoki na grotach grubszych (tępych, nieostrych). 6. Nie używać grota jako narzędzia do detekcji. Wyginanie, stukanie, nacisk na grot spowoduje uszkodzenie powłoki ochronnej i znacznie skróci żywotność grota. 7. Stosować minimalną ilość aktywnych topników niezbędną do pracy. Wysoko aktywne topniki powodują zwiększoną korozję powłok ochronnych grota. Nie należy dociskać grotów w trakcie lutowania docisk nie zwiększy dostarczanego ciepła. Dla poprawy przepływu ciepła używamy lutowia, które tworzy mostek cieplny pomiędzy grotem i obiektem lutowanym UWAGA Przy włączonym zasilaniu temperatura grota jest bardzo wysoka. Niewłaściwe użytkowanie może prowadzić do poparzeń lub pożaru. Należy bezwzględnie stosować się do następujących zaleceń: 5. SPRAWDZENIE ELEMENTU GRZEJNEGO I PRZEWODU Odłączyć wtyk i pomierzyć rezystancję pomiędzy pinami wtyku jak następuje: Jeżeli wartość rezystancji dla a i b jest powyżej podanych wartości to należy wymienić grzałkę i/lub przewód lutownicy. W tym celu należy odesłać stację do autoryzowanego serwisu dystrybutora Jeżeli wartość rezystancji dla c jest powyżej podanej wartości należy usunąć delikatnie film z tlenków znajdujący się powierzchniach kontaktowych grota i tulejki mocującej grot i mocującej nakrętki moletowanej przy pomocy papieru ściernego o b. małej ziarnistości lub wełny stalowej Uwaga: Wymiana grzałki, kabla, wtyku itp. kolby lutowniczej może być wykonana tylko W autoryzowanym serwisie dystrybutora Grzałka oporowa Grzałka ceramiczna a Pomiędzy pinami 4 i 5 13 Ω (typowo) 3,5 Ω (typowo) b Pomiędzy pinami 1 i 2 Poniżej 10 Ω (typowo) 43~58 Ω (typowo) c Pomiędzy pinem 3 i grotem Poniżej 2 Ω 4

6. STACJA NA GORĄCE POWIETRZE (SMD rework) 6.1. UWAGI DO PRACY KOLBĄ NA GORĄCE POWIETRZE 1. Wylot powietrza i jego otocznie może być bardzo gorące. Należy zachować ostrożność i nie dopuścić do oparzeń. 2. Wylot gorącego powietrza trzymać minimum w odległości 2mm od obiektu. 3. Dobierać odpowiednie nasadki w zależności od potrzeb, wielkości obiektu, obudowy komponentu itp. W zależności od zastosowanej nasadki temperatura powietrza może być różna. 4. Wylot gorącego powietrza utrzymywać w czystości i nie przysłaniać (blokować) go. 5. Po pracy kolba nawiewu powinna być zawsze odstawiona na podstawkę, nigdy nie umieszczać kolby na stole roboczym lub w innym miejscu. Stacja będzie wyłączona automatycznie dopiero po schłodzeniu kolby gorącego powietrza poniżej 100 ºC (tryb uśpienia). 6. Pracować ostrożnie, nie uderzać kolbą, unikać udarów mechanicznych. 6.2. CHARAKTERYSTYKA 1. Praca sensora temperatury w zamkniętej pętli sterowania. Duża moc, natychmiastowe nagrzewanie. Temperatura jest nastawiana zwyczajnym pokrętłem, ustawianie temperatury jest dokładne i stabilne, niewrażliwe na zmiany prędkości przepływu powietrza. 2. Bezstopniowa regulacja przepływu w szerokim zakresie. 3. Zastosowany w kolbie sensor reagujący na pole elektromagnetyczne zapewnia ciągłą pracę kolby hot air przez cały czas trzymania jej przez operatora w ręce. Natomiast po odstawieniu kolby na podstawkę natychmiast przechodzi ona automatycznie w stan uśpienia z obniżeniem temperatury i następnym wyłączeniem. Jest to bardzo praktyczne w pracy; wydłuża żywotność stacji i oszczędza energię. 4. Automatyczny system chłodzenia wydłuża czas pracy grzałki i chroni całe urządzenie. 5. Wentylator i zastosowany do jego napędu silnik bezszczotkowy tworzą razem zespół o dużej trwałości i niskim poziomie hałasu. 6.3 SPECYFIKACJA Moc znamionowa 580 W Zakres przepływu powietrza do 100l/min Rodzaj wyświetlacza LED (rozdzielczość 1 C) Zakres temperatury pracy 100ºC ~ 450ºC 6.4. APLIKACJE 1. Przystosowana do wylutowywania elementów SMD w obudowach typu SOIC, CHIP, QFP, PLAC, BGA i podobne. 2. Idealna do procesów termoobkurczania, suszenia, zdejmowania powłok lakierniczych, klejowych, topienia, wstępnego podgrzewania, dezynfekcji i innych zastosowań. 3. Do zastosowań w sytuacji, gdzie potrzebny jest przepływ powietrza różnej wartości, łagodniejszy lub bardzo gorący. 4. Do procesów rozlutowywania gorącym powietrzem, lutowania bezołowiowego 5

6.5. INSTALACJA PODSTAWKI KOLBY NADMUCHU Przy pierwszym montażu należy postępować następująco: 1. Odkręć cztery wkręty mocujące samą podstawkę na kątowym ramieniu 2. W zależności od wyboru montażu z lewej lub z prawej strony stacji odpowiednio usytuować właściwą podstawkę na kątowym ramieniu i skręcić je razem ponownie. 3. Mocować podstawkę odpowiednio na lewej lub prawej ściance bocznej dwoma wkrętami 6.6. PRACA KOLBĄ NA GORĄCE POWIETRZE 1. Najpierw umieścić cały system lutowniczy na stole warsztatowym. Następnie podłączyć przewód zasilający stacji do odpowiedniego gniazdka sieciowego. Umieścić kolbę na podstawce przed załączeniem zasilania włącznikiem. 2. Zamocować właściwą nasadkę na kolbie nadmuchu. 3. Włączyć zasilanie stacji, jeżeli kolba znajduje się na podstawce stacji będzie w stanie uśpienia. 4. W stanie uśpienia wyświetlacz LED pokazuje: - - - 5. Ustaw żądaną temperaturę nadmuchu 6. Wyjmij kolbę z podstawki stacja rozpocznie pracę (nadmuch), ustaw żądany poziom nadmuchu (prędkości przepływu powietrza) pokrętłem. 7. Po zakończeniu pracy należy odłożyć kolbę na podstawkę. Nadmuch gorącego powietrza się zakończy a rozpocznie się proces wychładzania kolby. Gdy temperatura kolby obniży się do 100 C stacja przejdzie w stan uśpienia a na wyświetlaczu pojawi się symbol - - -. 8. Gdy stacja nie będzie użytkowana przez dłuższy czas zalecane jest wyłaczenie stacji oraz wyjęcie wtyczki z gniazda sieciowego. 6.7. KOMUNIKATY USTEREK 1. Uszkodzenie grzałki: Jeżeli występują jakieś zakłócenia w pracy grzałki np. nagrzewanie tylko do temp. 50 C lub w obwodach elektronicznych grzałki to na wyświetlaczu zamiast wskazania temperatury pojawia się komunikat H-E. 2. Uszkodzenie czujnika temperatury: Jeżeli występują jakieś zakłócenia w pracy czujnika lub w obwodach elektronicznych czujnika, to na wyświetlaczu zamiast wskazania temperatury pojawia się komunikat S-E. 3. - - - Oznacza, iż temperatura kolby nadmuchu spadła poniżej 100 C a stacja przeszła w stan uśpienia. Uwaga: Jeżeli pojawią się jakieś komunikaty błędów należy przekazać stację do autoryzowanego serwisu dystrybutora. 7. WYMIANA NASADEK (DYSZ) 1. Montaż nasadki: Wybrać nasadkę odpowiednią do danego procesu (lutowanie, grzanie itp.) i nałożyć ją na wylotową stalową rurę kolby. Pamiętać aby i nasadka i kolba nadmuchu były chłodne 2. Poluzować wkręt na nasadce 3. Nałożyć nasadkę do oporu na rurę wylotową kolby 4. Odpowiednio zamocować nasadkę wkrętem dociskającym obejmę 8. WYMIANA CZĘŚCI, NAPRAWY Wszelkie naprawy, wymiany części i podzespołów mogą być wykonywane jedynie w specjalistycznym serwisie dystrybutora lub wskazanych przez niego autoryzowanych serwisach. 6

9. WYMIANA BEZPIECZNIKA Uszkodzony bezpiecznik należy wymienić na nowy tego samego typu. 1. Odłączyć przewód zasilający stacji od instalacji elektrycznej 2. Wykręcić głowicę bezpiecznika z oprawki znajdującej się z tyłu obudowy 3. Wstawić nowy bezpiecznik na miejsce uszkodzonego 4. Wkręcić bezpiecznik do oprawki i podłączyć zasilanie Dane bezpiecznika: bezpiecznik bezzwłoczny 10A/250V Ǿx 20 mm Załączyć zasilanie stacji przełącznikiem POWER (kolba stacji znajduje się na podstawce). Jeżeli bezpiecznik ulegnie ponownie przepaleniu to świadczy o wewnętrznym zwarcie w stacji i konieczności do oddania stacji do serwisu dystrybutora. 10. WYPOSAŻENIE STANDARDOWE 1. Stacja lutownicza 1 szt 2. Lutownica Quick 907A 1 szt (202375) 3. Kolba nadmuchu 1 szt 4. Podstawka kolby lutowniczej 1 szt 5. Gąbka do podstawki lutowniczej 1 szt 6. Podstawka do kolby nadmuchu 1 szt 7. Nasadka typu PIPE Ø8,4x17mm A1300 1 szt (212461) 8. Nasadka typu PIPE Ø6,4x17mm A1121 1 szt (212460) 9 Nasadka typu PIPE Ø3x25mm 1 szt 10.Instrukcja obsługi 1 szt 11. OCHRONA ŚRODOWISKA Urządzenie podlega dyrektywie WEEE 2002/96/EC. Symbol obok oznacza, że produkt musi być utylizowany oddzielnie i powinien być dostarczany do odpowiedniego punktu zbierającego odpady. Nie należy go wyrzucać razem z odpadami gospodarstwa domowego. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z przedstawicielem przedsiębiorstwa lub lokalnymi władzami odpowiedzialnymi za zarządzanie odpadami. 7

QUICK 706 nr kat.202420 ZESTAW LUTOWNICZY (stacja lut. + stacja HOT AIR) Wyprodukowano w Chinach Importer: BIALL Sp. z o.o. ul. Barniewicka 54C 80-299 Gdańsk www.biall.com.pl 8