INDUSTRIAL FACILITIES LIGHTING OŚWIETLENIE OBIEKTÓW PRZEMYSŁOWYCH INDUSTRIEBELEUCHTUNG
|
|
- Kazimierz Marszałek
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INDUSTRIAL FACILITIES LIGHTING OŚWIETLENIE OBIEKTÓW PRZEMYSŁOWYCH INDUSTRIEBELEUCHTUNG WAREHOUSES PARKING AREAS INDUSTRIAL and SPORTS FACILITIES
2
3 EN Industrial buildings require a specific type of illumination, able to withstand the strain of difficult working conditions. The luminaires used in such buildings have to fulfil very strict technical requirements due to a particularly unfriendly work environment. They re exposed to a variety of damaging factors, potentially able to affect their proper function. Each luminaire in the LUG industrial product portfolio is designed to meet those criteria. Each of their parts is carefully designed and adapted to the foreseeably difficult conditions; the luminaires are also very quick to fit. Their high IP class and resistance to mechanical damage (IK) make them a perfect choice for the most special assignments. PL Obiekty przemysłowe wymagają specjalistycznego oświetlenia, przystosowanego do trudnych warunków pracy. Oprawy oświetleniowe muszą spełniać wysokie wymagania techniczne, ponieważ środowisko ich pracy jest szczególnie nieprzyjazne. Oprawy są narażone na wiele różnych czynników drażniących i potencjalnie zaburzających prawidłową pracę. Każda oprawa LED z portfolio LUG, która jest dedykowana do przestrzeni przemysłowych jest zaprojektowana tak, aby spełniać te nietypowe wymagania. Wszystkie elementy konstrukcyjne są przemyślane i dostosowane do trudnych warunków pracy oraz szybkiego montażu. Również wysoka szczelność (IP) oraz odporność na urazy mechaniczne (IK) to cechy, które predysponują produkty LUG do zadań specjalnych. DE Industrielle Gebäude bedürfen spezielle Beleuchtung, welche den schwierigen Arbeitsbedingungen gerecht wird. Leuchten müssen hier strenge Anforderungen in Bezug auf technische Eigenschaften erfüllen, da ihr Einsatzort besonders unfreundlich ist. Die Leuchten sind auf die Einwirkung vieler schädlicher Faktoren ausgesetzt, die möglicherweise ihre korrekte Funktion behindern können. Jede Leuchte aus dem LUG-Portfolio für industrielle Anwendungen wurde auf eine Weise entworfen, die diese besonderen Anforderungen berücksichtigt. Alle Bauteile sind gut durchdacht und an die schwierige Arbeitsumwelt angepasst, sowie schnell einzubauen. Durch ihre hohe Schutzart (IP) und Beständigkeit gegen mechanische Beschädigung (IK) eignen sich die Produkte von LUG bestens für Sondereinsätze.
4 CONVENIENT MOUNTING WYGODNY MONTAŻ BEQUEME SERVICE EN The installation of the POWERLUG LED luminaire is exceptionally ergonomic. When designing the luminaire s casing, the constructors at LUG took into consideration many aspects, including the requirement of making the installation process simple and quick, as well as possible for a single person. PL Montaż oprawy POWERLUG LED jest niezwykle ergonomiczny. Konstruktorzy LUG projektując obudowę oprawy wzięli pod uwagę wiele aspektów, także to aby montaż był jak najprostszy i szybki oraz aby mogła go wykonać jedna osoba. DE Montage der Leuchte POWERLUG LED ist außergewöhnlich ergonomisch. Planer von LUG haben ein Leuchtgehäuse entwickelt, das einige wichtige Aspekte berücksichtigt, so dass der Einbau schnell, einfach und von einer Person durchführbar ist. Installation of the luminaire is done in three stages Montaż oprawy odbywa się w trzech etapach Die Leuchte wird in drei Schritten installiert 1 The installation holder is screwed to the surface. The holder s primary characteristic is fluent adjustment within ranges dependent on the luminaire s installation method. The holder enables installation of the luminaire on the ground, a wall or a mast. Uchwyt montażowy przykręca się do podłoża. Główną cechą uchwytu jest płynna regulacja w zakresach zależnych od sposobu montażu oprawy. Uchwyt umożliwia montaż oprawy na ziemi, ścianie i maszcie. Zuerst wird der Montagehalter am Untergrund aufgeschraubt. Der Halter kann stufenlos in Bereichen, die von der Einbauart der Leuchte abhängig sind, eingestellt werden. Mit dem Halter kann die Leuchte an Boden, Wand oder Mast aufgebaut werden. 2 3 The luminaire is placed on the holder and fastened with screws, simultaneously setting its pitch angle. Na uchwyt nakłada się oprawę i dokręca śruby, ustalając jednocześnie kąt nachylenia. Die Leuchte wird auf den Halter aufgesetzt und verschraubt, so dass der Neigungswinkel eingestellt bleibt. The only step remaining is connection of the power supply. Pozostaje jedynie podłączenie zasilania. Dann nur die Stromversorgung betätigen. The luminaire s construction allows for its easy mounting on a horizontal or vertical surface as well as on a lamp-post. Budowa oprawy pozwala na jej łatwy montaż na poziomych i pionowych powierzchniach oraz na słupach. Das Gehäuse der Leuchte erlaubt ihre einfache Montage an den vertikalen und horizontalen Flächen sowie an den Masten cm INDUSTRIAL AND FLOODLIGHT LUMINAIRES OPRAWY PRZEMYSŁOWE I NAŚWIETLACZE INDUSTRIE UND FLUTLEUCHTEN
5 EN The luminaire s casing is made out of injection molded aluminum with an ideally selected composition in order to effectively dissipate the heat generated by the LED modules and power supply system, thereby serving as a radiator. Thanks to this solution, the designers were able to maintain a sleek form of the body, ensuring appropriate drainage of water and minimizing the accumulation of dirt, which could have a negative effect on the proper cooling of the LED modules and shorten their longevity. PL Obudowa oprawy została wykonana z aluminium wtryskiwanego o odpowiednim składzie dobranym idealnie, aby efektywnie odprowadzać ciepło generowane przez moduły LED i układ zasilania, pełniąc tym samym funkcję radiatora. Dzięki temu projektantom udało się zachować opływową formę korpusu zapewniającą odpowiednie odprowadzanie wody i minimalizującą zabrudzenia, które mogłyby mieć negatywny wpływ na właściwe chłodzenie modułów LED a przez to skrócenie ich żywotności. DE Das Leuchtgehäuse ist aus Spritzaluminium mit entsprechender Zusammensetzung ausgeführt, so dass die durch LED-Module und Versorgung erzeugte Wärme effektiv abgeleitet werden kann. Es erfüllt gleichzeitig auch die Rolle der Lüftung. Unsere Designer waren so imstande, einen stromlinienförmigen Körper für die Leuchte für noch bessere Entwässerung sowie Reduktion der Verschmutzung, die ausreichende Kühlung von LED-Modulen sonst beeinträchtigen und die Lebensdauer der Leuchte verkürzen würde, zu entwickeln. CLICK! 180 max. 45
6 POWERLUG LED L L L AS narrow AS wąski AS eng L AS wide AS szeroki AS weit 6 INDUSTRIAL AND FLOODLIGHT LUMINAIRES OPRAWY PRZEMYSŁOWE I NAŚWIETLACZE INDUSTRIE UND FLUTLEUCHTEN
7 POWERLUG LED EN PL DE modern floodlight for LED light source nowoczesny naświetlacz na źródła światła LED Flutlicht für moderne LED-Lichtquelle CCT K LxWxH Beam angle: 25 Kąt świecenia: 25 Strahlwinkel: L011.1X > , L021.1X > , L031.1X > ,8 Beam angle: 50 Kąt świecenia: 50 Strahlwinkel: L011.2X > , L021.2X > , L031.2X > ,8 Beam angle: asymmetric-narrow Kąt świecenia: asymetryczny-wąski Strahlwinkel: asymmetrisch-eng L011.3X > , L021.3X > , L031.3X > ,8 Beam angle: asymmetric-wide Kąt świecenia: asymetryczny-szeroki Strahlwinkel: asymmetrisch-breit L011.4X > , L021.4X > , L031.4X > ,8 Luminous flux tolerance +/- 10%. Tolerancja strumienia świetlnego +/- 10%. Lichtstrom-Toleranz +/- 10% L011.1 Type of equipment Rodzaj osprzętu Art der Ausrüstung 1 STANDARD 2 EASY CONNECT EN PL DE TECHNICAL DATA DANE MECHANICZNE TECHNISCHE DATEN Mounting: on the adjustable holder, on the substrate Montaż: na regulowanym uchwycie, do podłoża Montage: auf dem einstellbaren Halter, auf das Substrat Body: high pressure die-cast aluminum Obudowa: aluminium wtryskiwane wysokociśnieniowo Gehäuse: Aluminium Hochdruckeinspritzung Lateral Surface Wind Exposed: m² Powierzchnia boczna eksponowana na wiatr: m² Seitenfläche dem Wind ausgesetzt: m² Colour: gray Kolor: szary Farbe: grau Diffuser: tempered glass Klosz: szyba hartowana Abdeckung: gehärtetes Glas ELECTRICAL DATA DANE ELEKTRYCZNE ELEKTRISCHE PARAMETER Power: V 50/60Hz Zasilanie: V 50/60Hz Strom: V 50/60Hz Includes light source: yes Zawiera źródło światła: tak Lichtquelle: inkl. Type of equipment: ED, EASY CONNECT Rodzaj osprzętu: ED, EASY CONNECT Ausrüstung: ED, EASY CONNECT Electrical connection: max 3x2,5 mm² wire Przyłącze elektryczne: przewód max 3x2,5 mm² Elektrischer Anschluss: max 3x2,5 mm² Kabelführung OPTICAL DATA DANE OPTYCZNE OPTISCHE PARAMETER Light distribution: circular, asymmetric-narrow, asymmetric-wide Rozsył światła: cyrkularny, asymetryczny-wąski, asymetryczny-szeroki Lichtverteilung: zirkular, asymmetrisch-eng, asymmetrisch-breit Way of lighting: direct Sposób świecenia: bezpośredni Beleuchtungsart: direkt Type of optic: lens Typ optyki: soczewka Optik: Linse ADDITIONAL INFO DANE DODATKOWE ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Available on request: LLOC, DALI, DIM 1..10V Dostępne na zamówienie: LLOC, DALI, DIM 1..10V Auf Anfrage verfügbar: LLOC, DALI, DIM 1..10V Operating temperature range: -30 C C Zakres temperatury pracy: -30 C C Umgebungstemperatur: -30 C C Lifetime (L70B50): h Żywotność (L70B50): h Lebensdauer (L70B50): h GENERAL DATA DANE OGÓLNE ALLGEMEINE DATEN Application: industrial facilities, warehouses, metro, parking areas, facades Zastosowanie: obiekty przemysłowe, magazyny, metro, parkingi, fasady Einsatzbereich: Industrieobjekten, Lagerhallen, Metro, Parkplätze, Fassaden LUG reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktionsänderungen an Leuchten vorzunehmen 7
8 POWERLUG MINI LED AS narrow AS wąski AS eng AS narrow AS wąski AS eng AS wide AS szeroki AS weit AS wide AS szeroki AS weit POWERLUG LED POWERLUG MINI LED 8 INDUSTRIAL AND FLOODLIGHT LUMINAIRES OPRAWY PRZEMYSŁOWE I NAŚWIETLACZE INDUSTRIE UND FLUTLEUCHTEN
9 POWERLUG MINI LED EN PL DE modern floodlight for LED light source nowoczesny naświetlacz na źródła światła LED Flutlicht für moderne LED-Lichtquelle L011.X >70-30 C +40 C , L021.X >70-30 C +40 C , L041.X >70-40 C +35 C , L051.X >70-40 C +35 C , L071.X >70-40 C +30 C , L081.X >70-40 C +30 C , L101.X >70-40 C +33 C , L111.X >70-40 C +33 C ,9 Luminous flux tolerance +/- 10%. Tolerancja strumienia świetlnego +/- 10%. Lichtstrom-Toleranz +/- 10% L Accessories Akcesoria Zubehör Beam angle Kąt świecenia Strahlwinkel narrow wąski eng 4 wide szeroki weit EN PL DE TECHNICAL DATA DANE MECHANICZNE TECHNISCHE DATEN Mounting: on the adjustable holder Montaż: na regulowanym uchwycie Montage: auf dem einstellbaren Halter Body: high pressure die-cast aluminum Obudowa: aluminium wtryskiwane wysokociśnieniowo Gehäuse: Aluminium Hochdruckeinspritzung Colour: gray Kolor: szary Farbe: grau Diffuser: tempered glass Klosz: szyba hartowana Abdeckung: gehärtetes Glas ELECTRICAL DATA DANE ELEKTRYCZNE ELEKTRISCHE PARAMETER Electrical connection: max 3x1 mm² wire with a length of 1.8 m Przyłącze elektryczne: przewód max 3x1 mm² o długości 1,8 m Elektrischer Anschluss: max 3x1 mm² Kabelführung mit einer Länge von 1,8 m Power: V 50/60Hz Zasilanie: V 50/60Hz Strom: V 50/60Hz Includes light source: yes Zawiera źródło światła: tak Lichtquelle: inkl. Type of equipment: ED Rodzaj osprzętu: ED Ausrüstung: ED OPTICAL DATA DANE OPTYCZNE OPTISCHE PARAMETER Light distribution: circular, asymmetric-narrow, asymmetric-wide Rozsył światła: cyrkularny, asymetryczny-wąski, asymetryczny-szeroki Lichtverteilung: zirkular, asymmetrisch-eng, asymmetrisch-breit Way of lighting: direct Sposób świecenia: bezpośredni Beleuchtungsart: direkt Type of optic: lens Typ optyki: soczewka Optik: Linse ADDITIONAL INFO DANE DODATKOWE ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Available on request: DALI, DIM 1..10V Dostępne na zamówienie: DALI, DIM 1..10V Auf Anfrage verfügbar: DALI, DIM 1..10V Other remarks: IP68 connector required Uwagi: Wymagane użycie złącza IP68 Weitere Hinweise: IP68 Stecker erforderlich Lifetime (L70B50): h Żywotność (L70B50): h Lebensdauer (L70B50): h Lifetime (LM80 TM21 L80B50): h Żywotność (LM80 TM21 L80B50): h Lebensdauer (LM80 TM21 L80B50): h Lifetime (LM80 TM21 L90B50): h Żywotność (LM80 TM21 L90B50): h Lebensdauer (LM80 TM21 L90B50): h GENERAL DATA DANE OGÓLNE ALLGEMEINE DATEN Application: building facades, facades, parking areas, sport facilities, industrial facilities, warehouses CCT Zastosowanie: elewacje budynków, fasady, parkingi, obiekty sportowe, obiekty przemysłowe, hale magazynowe K LxWxH Einsatzbereich: Gebäudefassaden, Fassaden, Parkplätze, Sportobjekte, Industrieobjekten, Lagerhallen IP68 hermetic connector Złącze hermetyczne IP68 IP68 hermetischer Steckverbinder LUG reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktionsänderungen an Leuchten vorzunehmen 9
10 CRUISER 2 LED VARIOUS WAYS OF MOUNTING RÓŻNE SPOSOBY MONTAŻU VERSCHIEDENE MÖGLICHKEITEN MONTAGE EN The broad range of the CRUISER 2 LED luminaire s applications forced a necessity to design several different methods of installation. The designers at LUG have managed this task excellently, adapting the casing of the CRUISER 2 LED luminaire for suspended installation on various suspensions, on plaster using rigid holders, as well as on a holder with fluent adjustment and in a slat ceiling using mounting frame. PL Szeroki wachlarz zastosowań oprawy CRUISER 2 LED, wymógł konieczność zaprojektowania kilku różnych sposobów montażu. Projektanci LUG doskonale sobie z tym zagadnieniem poradzili, dostosowując obudowę oprawy CRUISER 2 LED do montażu zwieszanego na różnych zwieszeniach, natynkowo na sztywnych uchwytach oraz na uchwycie z płynną regulacją, a także w suficie panelowym. DE Die Vielzahl von möglichen Verwendungen für die Leuchte CRUISER 2 LED führt dazu, dass verschiedene Einbauoptionen entwickelt werden mussten. Die Designer von LUG haben diese Herausforderung perfekt gemeistert und die Leuchte CRUISER 2 LED für aufgehängte Montage an verschiedenen Aufhängungen, für die Aufputzmontage mittels Halterungen und mit stufenloser Einstellung, und Einbaurahmen perfekt optimiert. 10 INDUSTRIAL AND FLOODLIGHT LUMINAIRES OPRAWY PRZEMYSŁOWE I NAŚWIETLACZE INDUSTRIE UND FLUTLEUCHTEN
11 LUG reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktionsänderungen an Leuchten vorzunehmen 11
12 CRUISER 2 PLUS LED L L L EASY CONNECT x40 12 INDUSTRIAL AND FLOODLIGHT LUMINAIRES OPRAWY PRZEMYSŁOWE I NAŚWIETLACZE INDUSTRIE UND FLUTLEUCHTEN
13 CRUISER 2 PLUS LED EN PL DE industrial luminaire for LED light sources przemysłowa oprawa z nowoczesnymi źródłami światła LED Industrieleuchte für LED Lichtquelle CCT K LxWxH L Type: STANDARD Typ: STANDARD Art: STANDARD L04.01X , L01.01X , L02.01X , L03.01X ,0 Type: DALI Typ: DALI Art: DALI L , L , L , L ,0 Type: EXTREME (without lenses) Beam angle 100 Typ: EXTREME (bez soczewek) Kąt świecenia 100 Art: EXTREME (ohne Linsen) Strahlwinkel L ,0 Luminous flux tolerance +/- 10%. Tolerancja strumienia świetlnego +/- 10%. Lichtstrom-Toleranz +/- 10%. Accessories Akcesoria Zubehör L Type of luminaires Typ oprawy Leuchten 985 Luminaires for outdoor installation without roof on special request Oprawa do montażu na zewnątrz bez zadaszenia na specjalne zamówienie Leuchten möglich für Außenaufstellung ohne Dach auf Sonderbestellung Beam angle Kąt świecenia Strahlwinkel x Adjustable mounitng bracket Regulowany uchwyt montażowy Einstellbare Montagehalterung Bracket for surface mounting Natynkowy uchwyt montażowy Halter für Oberflächemontage Frame for recessed mounting Ramka do montażu podtynkowego Einbaurahmen EN PL DE TECHNICAL DATA DANE MECHANICZNE TECHNISCHE DATEN Mounting: surface mounted, in the ceiling, with mounting frame (sold separately), suspended, manufacturer does not provide suspension components Montaż: natynkowy, w suficie, przy pomocy ramki (sprzedawanej osobno), zwieszany, producent nie zapewnia elementów zawieszenia Montage: Aufbau, an der Decke, mithilfe der Einbaurahme (getrennt verkauft), suspendiert, Hersteller bietet keine Aufhänger Elemente Body: high pressure die-cast aluminum Obudowa: aluminium wtryskiwane wysokociśnieniowo Gehäuse: Aluminium Hochdruckeinspritzung Colour: gray Kolor: szary Farbe: grau Diffuser: tempered glass Klosz: szyba hartowana Abdeckung: gehärtetes Glas ELECTRICAL DATA DANE ELEKTRYCZNE ELEKTRISCHE PARAMETER Power: V 50Hz Zasilanie: V 50Hz Strom: V 50Hz Includes light source: yes Zawiera źródło światła: tak Lichtquelle: inkl. Type of equipment: ED, DALI Rodzaj osprzętu: ED, DALI Ausrüstung: ED, DALI Electrical connection: max 3x2,5 mm² wire, max 5x2,5 mm² wire Przyłącze elektryczne: przewód max 3x2,5 mm², przewód max 5x2,5 mm² Elektrischer Anschluss: max 3x2,5 mm² Kabelführung, max 5x2,5 mm² Kabelführung OPTICAL DATA DANE OPTYCZNE OPTISCHE PARAMETER Light distribution: rotationally-symmetric Rozsył światła: obrotowo-symetryczny Lichtverteilung: rotierend-symmetrisch Way of lighting: direct Sposób świecenia: bezpośredni Beleuchtungsart: direkt Type of optic: lens Typ optyki: soczewka Optik: Linse ADDITIONAL INFO DANE DODATKOWE ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Additional information: Ball impact resistance Informacje dodatkowe: Odporność na uderzenia piłką Zusatzinformationen: Ballwurfsicherheit Lifetime (L70B50): h Żywotność (L70B50): h Lebensdauer (L70B50): h Lifetime (L80B10): h Żywotność (L80B10): h Lebensdauer (L80B10): h Lifetime (TM21 L90B10): h Żywotność (TM21 L90B10): h Lebensdauer (TM21 L90B10): h GENERAL DATA DANE OGÓLNE ALLGEMEINE DATEN Application: warehouses, logistics centers, industrial facilities, sport facilities, roofing, outdoor installation without roof on special request (index extension:.985) Zastosowanie: magazyny, centra logistyczne, obiekty przemysłowe, obiekty sportowe, zadaszenia, montaż na zewnątrz bez zadaszenia na specjalne zamówienie (rozszerzenie indeksu:.985) Einsatzbereich: Lagerhallen, Logistikzentren, Industrieobjekten, Sportobjekte, Überdachungen, Außenmontage ohne Dach auf Sonderbestellung (Indexerweiterung:.985) LUG reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktionsänderungen an Leuchten vorzunehmen 13
14
15
16 CRUISER 2 LED EN PL DE TECHNICAL DATA DANE MECHANICZNE TECHNISCHE DATEN Mounting: surface mounted, in the ceiling, with mounting frame (sold separately), suspended, manufacturer does not provide Montaż: natynkowy, w suficie, przy pomocy ramki (sprzedawanej osobno), zwieszany, producent nie zapewnia Montage: Aufbau, an der Decke, mithilfe der Einbaurahme (getrennt verkauft), suspendiert, Hersteller bietet keine Aufhänger Elemente suspension components elementów zawieszenia Body: high pressure die-cast aluminum Obudowa: aluminium wtryskiwane Gehäuse: Aluminium Hochdruckeinspritzung wysokociśnieniowo Colour: gray Kolor: szary Farbe: grau Diffuser: tempered glass Klosz: szyba hartowana Abdeckung: gehärtetes Glas ELECTRICAL DATA DANE ELEKTRYCZNE ELEKTRISCHE PARAMETER Power: V 50Hz Zasilanie: V 50Hz Strom: V 50Hz Includes light source: yes Zawiera źródło światła: tak Lichtquelle: inkl. Type of equipment: ED, DALI Rodzaj osprzętu: ED, DALI Ausrüstung: ED, DALI Electrical connection: max 3x2,5 mm² wire, max 5x2,5 mm² wire Przyłącze elektryczne: przewód max 3x2,5 mm², przewód max 5x2,5 mm² Elektrischer Anschluss: max 3x2,5 mm² Kabelführung, max 5x2,5 mm² Kabelführung OPTICAL DATA DANE OPTYCZNE OPTISCHE PARAMETER Light distribution: rotationally-symmetric Rozsył światła: obrotowo-symetryczny Lichtverteilung: rotierend-symmetrisch Way of lighting: direct Sposób świecenia: bezpośredni Beleuchtungsart: direkt Type of optic: lens Typ optyki: soczewka Optik: Linse ADDITIONAL INFO DANE DODATKOWE ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Additional information: Ball impact Informacje dodatkowe: Odporność Zusatzinformationen: Ballwurfsicherheit resistance na uderzenia piłką Lifetime (L70B50): h Żywotność (L70B50): h Lebensdauer (L70B50): h Lifetime (L80B10): h Żywotność (L80B10): h Lebensdauer (L80B10): h Lifetime (TM21 L90B10): h Żywotność (TM21 L90B10): h Lebensdauer (TM21 L90B10): h GENERAL DATA DANE OGÓLNE ALLGEMEINE DATEN Application: warehouses, logistics centers, industrial facilities, sport facilities, roofing, outdoor installation without roof on special request (index extension:.985) Zastosowanie: magazyny, centra logistyczne, obiekty przemysłowe, obiekty sportowe, zadaszenia, montaż na zewnątrz bez zadaszenia na specjalne zamówienie (rozszerzenie indeksu:.985) Einsatzbereich: Lagerhallen, Logistikzentren, Industrieobjekten, Sportobjekte, Überdachungen, Außenmontage ohne Dach auf Sonderbestellung (Indexerweiterung:.985) L L L x40 16 INDUSTRIAL AND FLOODLIGHT LUMINAIRES OPRAWY PRZEMYSŁOWE I NAŚWIETLACZE INDUSTRIE UND FLUTLEUCHTEN
17 CRUISER 2 LED EN PL DE industrial luminaire for LED light sources przemysłowa oprawa z nowoczesnymi źródłami światła LED Industrieleuchte für LED Lichtquelle CCT K LxWxH L Type of equipment: ED Rodzaj osprzętu: ED Ausrüstung: ED L01.01X , L02.01X , L03.01X , L04.01X , L05.01X , L06.01X , L07.01X , L08.01X , L09.01X , L10.01X , L11.01X , L12.01X ,5 Type of equipment: DALI Rodzaj osprzętu: DALI Ausrüstung: DALI L01.01X , L02.01X , L03.01X , L04.01X , L05.01X , L06.01X , L07.01X , L08.01X , L09.01X , L10.01X , L11.01X , L12.01X , L Type of luminaires Typ oprawy Leuchten 985 Luminaires for outdoor installation without roof on special request Oprawa do montażu na zewnątrz bez zadaszenia na specjalne zamówienie Leuchten möglich für Außenaufstellung ohne Dach auf Sonderbestellung Beam angle Kąt świecenia Strahlwinkel x40 Luminous flux tolerance +/- 10%. Tolerancja strumienia świetlnego +/- 10%. Lichtstrom-Toleranz +/- 10%. Accessories Akcesoria Zubehör Adjustable mounitng bracket Regulowany uchwyt montażowy Einstellbare Montagehalterung Bracket for surface mounting Natynkowy uchwyt montażowy Halter für Oberflächemontage Frame for recessed mounting Ramka do montażu podtynkowego Einbaurahmen CRUISER 2 LED CRUISER 2 PLUS LED LUG reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktionsänderungen an Leuchten vorzunehmen 17
18 ATLANTYK STRONG LED EN Thanks to its simple appearance and excellent luminous parameters, the ATLANTYK STRONG LED is one of the more universal lighting solutions in LUG s entire portfolio. Very high luminous parameters and a high IP, as well as particularly simple installation allow the ATLAN- TYK to be used in many different spaces, including very demanding ones: from car parks, tunnels, through to production and storage halls, as well as public utility areas such as gyms and garages. PL Oprawa ATLANTYK STRONG LED dzięki swojemu prostemu wyglądowi i świetnym parametrom jest jednym z bardziej uniwersalnych rozwiązań oświetleniowych w całym portfolio LUG. Bardzo wysokie parametry świetlne i wysokie IP, a także wyjątkowo prosty montaż, pozwalają zastosować ATLANTYKA w wielu przestrzeniach, także tych bardzo wymagających: od parkingów, przez tunele, po szeroko pojęte hale produkcyjne i magazynowe jak również przestrzenie użytku publicznego takie jak siłownie i garaże. DE Die Leuchte ATLANTYK STRONG LED ist mit ihrem schlichten Design und hervorragenden Lichtparametern eine von universellsten Lichtlösungen in dem gesamten LUG-Portfolio. Mit sehr guten Lichtparametern und IP-Werten, mit sehr einfacher Montage kann die ATLANTYK-Leuchte in verschiedenen Räumen installiert werden, auch dort, wo Ansprüche sehr hoch sind: Parkhäuser, Tunnels, Produktionshallen und Lagerflächen, aber auch öffentliche Räume, wie Fitness-Studios oder Garagen. 18 INDUSTRIAL AND FLOODLIGHT LUMINAIRES OPRAWY PRZEMYSŁOWE I NAŚWIETLACZE INDUSTRIE UND FLUTLEUCHTEN
19
20 ATLANTYK STRONG LED L EN PL DE industrial luminaire for LED light sources, water-jet protected with an increased chemical resistance, dedicated to use in extreme environments przemysłowa oprawa na źródła światła LED, strugoodporna o zwiększonej odporności chemicznej, przeznaczona do stosowania w miejscach o specyficznych warunkach otoczenia Industrieleuchte für LED Lichtquelle, wasserdicht mit erhöhter chemischer Beständigkeit für den Einsatz in Gebieten mit besonderen Umweltbedingungen ausgelegt CCT K LxWxHxD Type of equipment: STANDARD Rodzaj osprzętu: STANDARD Ausrüstung: STANDARD L , L , L , L , L , L , L , L ,0 Type of equipment: radar motion detector Rodzaj osprzętu: radarowy czujnik ruchu Ausrüstung: Radar-Bewegungsmelder L , L , L , L , L , L , L , L ,0 Type of equipment: through wiring Rodzaj osprzętu: okablowanie przelotowe Ausrüstung: Durchgangsverdrahtung L , L , L , L , L , L , L , L ,1 Type of equipment: EM 1h Rodzaj osprzętu: EM 1h Ausrüstung: EM 1h L01A % , L04A % , L06A % , L09A % ,5 Type of equipment: EM 3h Rodzaj osprzętu: EM 3h Ausrüstung: EM 3h L01B % , L04B % , L06B % , L09B % ,0 Luminous flux tolerance +/- 10%. Tolerancja strumienia świetlnego +/- 10%. Lichtstrom-Toleranz +/- 10%. 20 INDUSTRIAL AND FLOODLIGHT LUMINAIRES OPRAWY PRZEMYSŁOWE I NAŚWIETLACZE INDUSTRIE UND FLUTLEUCHTEN
21 EN PL DE ATLANTYK STRONG LED TECHNICAL DATA DANE MECHANICZNE TECHNISCHE DATEN Mounting: directly on the ceiling, suspended, with mounting brackets (included) Montaż: bezpośrednio na suficie, zwieszany, przy pomocy uchwytów (w komplecie) Montage: direkt an der Decke, suspendiert, mithilfe der Halterungen (im Lieferumfang enthalten) Body: polyester material reinforced with fibreglass Obudowa: poliester wzmocniony włóknem szklanym (GRP) Gehäuse: Polyester glasfaserverstärkt (GRP) Colour: gray Kolor: szary Farbe: grau Diffuser: acrylic (PMMA) Klosz: akrylowy (PMMA) Abdeckung: Acrylglas (PMMA) ELECTRICAL DATA DANE ELEKTRYCZNE ELEKTRISCHE PARAMETER Power: V 50/60Hz Zasilanie: V 50/60Hz Strom: V 50/60Hz Includes light source: yes Zawiera źródło światła: tak Lichtquelle: inkl. Type of equipment: STANDARD, radar motion detector, through wiring, EM 1h, EM 3h Rodzaj osprzętu: STANDARD, radarowy czujnik ruchu, okablowanie przelotowe, EM 1h, EM 3h Ausrüstung: STANDARD, Radar-Bewegungsmelder, Durchgangsverdrahtung, EM 1h, EM 3h Electrical connection: tight connector 5x2,5 mm² Przyłącze elektryczne: szczelne złącze 5x2,5 mm² Elektrischer Anschluss: Dichter Stecker 5x2,5 mm² OPTICAL DATA DANE OPTYCZNE OPTISCHE PARAMETER Light distribution: rotationally-symmetric Rozsył światła: obrotowo-symetryczny Lichtverteilung: rotierend-symmetrisch Way of lighting: direct Sposób świecenia: bezpośredni Beleuchtungsart: direkt ADDITIONAL INFO DANE DODATKOWE ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Available on request: DIM 1..10V, DALI, LED emergency module Dostępne na zamówienie: DIM 1..10V, DALI, moduł awaryjny LED Auf Anfrage verfügbar: DIM 1..10V, DALI, LED-Notlichtmodul Operating temperature range: -20 C C Zakres temperatury pracy: -20 C C Umgebungstemperatur: -20 C C Other remarks: In case of application of the luminaires in hard chemical environment please contact LUG Technical Department or check Chemical Resistance table - available both, in the catalogue and on our website. Uwagi: możliwość stosowania opraw w agresywnym chemicznie środowisku należy skonsultować z Działem Technicznym LUG lub patrz tabela odporności chemicznej - dostępna n stronie www. lub w katalogu Weitere Hinweise: Anwendung der Leuchte in einer chemisch aggressiven Umgebung müss mit der technische Abteilung der Firma LUG geprüft werden oder in der Tabelle der chemischer Beständigkeit auf der LUG Internetseite erhältlich. Additional equipment: stainless steel clips Wyposażenie dodatkowe: klipsy stal nierdzewna Zusätzliche Ausstattung: Edestahl-Clips Lifetime (L70B50): h Żywotność (L70B50): h Lebensdauer (L70B50): h Glow Wire Test: Glow Wire Test: Glühdrahtfestigkeit: GENERAL DATA DANE OGÓLNE ALLGEMEINE DATEN Application: industrial facilities, warehouses, parking areas, laboratories, metro Zastosowanie: obiekty przemysłowe, magazyny, parkingi, laboratoria, metro Einsatzbereich: Industrieobjekten, Lagerhallen, Parkplätze, Laboratorien, Metro EASY CONNECT LUG reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktionsänderungen an Leuchten vorzunehmen 21
22 LIGHTING MANAGEMENT ZARZĄDZANIE OŚWIETLENIEM LICHTMANAGEMENT EN LED technology provides exceptionally broad possibilities of controlling the lighting. The application of light intensity sensors and motion sensors allow for even more detailed specification when and how intensely we wish to use artificial lighting. Thanks to LED technology it is possible to very precisely illuminate rooms which are already lit by daylight, in order for the lighting to meet all norms, while keeping energy consumption to an essential minimum. On the other hand, motion sensors make sure, that unused areas are not unnecessarily illuminated, which results in them not consuming electrical energy. PL Technologia LED daje niezwykle szerokie możliwości sterowania oświetleniem. Zastosowanie czujników natężenia oświetlenia i czujników ruchu pozwala na jeszcze bardziej szczegółowe określenie kiedy oraz w jakim natężeniu chcemy korzystać ze światła sztucznego. Dzięki technologii LED bardzo precyzyjnie można doświetlić pomieszczenia, które są oświetlone światłem dziennym, tak aby oświetlenie spełniało wszelkie normy, a zużycie energii nie przekraczało niezbędnego minimum. Natomiast czujniki ruchu panują nad tym, aby przestrzenie niewykorzystywane nie były zbędnie oświetlane, a co za tym idzie nie pochłaniały energii elektrycznej. DE Mit der LED-Technik lässt sich die Beleuchtung optimal steuern. Durch Verwendung von Lichtstärkesensoren und Bewegungsmeldern kann das künstliche Licht und dessen Stärke noch genauer gesteuert und an die Bedürfnisse jedes konkreten Verwendungsfalls angepasst werden. Mit der LED-Technik können sehr einfach auch Räume zusätzlich beleuchtet werden, die normalerweise mit Tageslicht beleuchtet sind, so dass die normativen Anforderungen an die Lichtstärke erfüllt werden und der Energieverbrauch minimal bleibt. Mit Bewegungsmeldern werden nur diese Bereiche beleuchtet, wo tatsächlich etwas los ist, so kann der Strom noch zusätzlich gespart werden. There are also wide possibilities thanks to advanced remote control lighting. Lighting management: simple interface, intuitive commands and a lot of analytical possibilities. Dostępne są również szerokie możliwości dzięki zaawansowanym systemom zdalnego sterowania oświetleniem. Zarządzanie oświetleniem to prosty interfejs, intuicyjne polecenia oraz wiele możliwości analitycznych. Es gibt auch viele Möglichkeiten, dank fortschrittlicher Fernbedienung Beleuchtung. Lichtmanagement ist: einfache Schnittstelle, intuitive Befehle und eine Anzahl von Analysefunktionen. 22 INDUSTRIAL AND FLOODLIGHT LUMINAIRES OPRAWY PRZEMYSŁOWE I NAŚWIETLACZE INDUSTRIE UND FLUTLEUCHTEN
23 Sample warehouse Przykładowa hala magazynowa beispielhaft Magazin Scene 1. full room lighting with artificial light 100% Lighting intensity [lx] Scena 1. pełne oświetlenie światłem sztucznym 100% natężenia oświetlenia [lx] Szene 1.: vollständig durch künstliche Beleuchtung beleuchtet 100% Beleuchtungsstärke [lx] Scene 2. partly lighting thanks to control that reduce light intensity Scena 2. częściowe oświetlenie, dzięki redukcji natężenia oświetlenia Szene 2.: Teilbeleuchtung, dank der Lichtintensität reduzierung Scene 3. partial lighting with a daylight 30% / 50% lighting intensity [lx] Scena 3. częściowe oświetlenie z udziałem światła dziennego 30% / 50% natężenia oświetlenia [lx] Szene 3.: teilweise durch Tageslicht beleuchtet 30% / 50% Beleuchtungsstärke [lx] LUG reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktionsänderungen an Leuchten vorzunehmen 23
24
25
26 PETROL LED EN PL DE High efficacy >100 lm/w Reliability Universal design Wysoka skuteczność >100 lm/w Niezawodność Uniwersalny design Hohe Effizienz >100 lm/w Verlässlichkeit Universelles Design 26 INDUSTRIAL AND FLOODLIGHT LUMINAIRES OPRAWY PRZEMYSŁOWE I NAŚWIETLACZE INDUSTRIE UND FLUTLEUCHTEN
27 PETROL LED EN PL DE industrial luminaire for LED light sources przemysłowa oprawa na źródła światła LED Industrieleuchte für LED Lichtquelle CCT K LxWxH LxW Type of equipment: STANDARD Rodzaj osprzętu: STANDARD Ausrüstung: STANDARD L ,0 Type of equipment: EM 3h Rodzaj osprzętu: EM 3h Ausrüstung: EM 3h L01B ,0 Luminous flux tolerance +/- 10%. Tolerancja strumienia świetlnego +/- 10%. Lichtstrom-Toleranz +/- 10%. EN PL DE TECHNICAL DATA DANE MECHANICZNE TECHNISCHE DATEN Mounting: surface mounted Montaż: natynkowy Montage: Aufbau Body: powder-painted steel sheet Obudowa: blacha stalowa malowana proszkowo Gehäuse: pulverbeschichtetes Stahlblech Colour: white Kolor: biały Farbe: weiß Diffuser: tempered glass Klosz: szyba hartowana Abdeckung: gehärtetes Glas ELECTRICAL DATA DANE ELEKTRYCZNE ELEKTRISCHE PARAMETER Electrical connection: max 3x2,5 mm² wire Przyłącze elektryczne: przewód max 3x2,5 mm² Elektrischer Anschluss: max 3x2,5 mm² Kabelführung Power: V 50/60Hz Zasilanie: V 50/60Hz Strom: V 50/60Hz Includes light source: yes Zawiera źródło światła: tak Lichtquelle: inkl. Type of equipment: STANDARD, EM 3h Rodzaj osprzętu: STANDARD, EM 3h Ausrüstung: STANDARD, EM 3h OPTICAL DATA DANE OPTYCZNE OPTISCHE PARAMETER Way of lighting: direct Sposób świecenia: bezpośredni Beleuchtungsart: direkt ADDITIONAL INFO DANE DODATKOWE ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Available on request: DALI Dostępne na zamówienie: DALI Auf Anfrage verfügbar: DALI Operating temperature range: -20 C C Zakres temperatury pracy: -20 C C Umgebungstemperatur: -20 C C Lifetime (L70B50): h Żywotność (L70B50): h Lebensdauer (L70B50): h GENERAL DATA DANE OGÓLNE ALLGEMEINE DATEN Application: Gas stations, warehouses, production halls, roofing Zastosowanie: stacje paliw, hale magazynowe, hale produkcyjne, zadaszenia Einsatzbereich: Tankstellen, Lagerhallen, Produktionshallen, Überdachungen LUG reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktionsänderungen an Leuchten vorzunehmen 27
28 CRUISER 2 LED LUG Light Factory Sp. z o.o. ul. Gorzowska 11, Zielona Góra, Poland tel , fax handlowy@lug.com.pl export@lug.com.pl
CLEAN ROOM LIGHTING OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH BELEUCHTUNG DER REINRAUMOBJEKTE
CLEAN ROOM LIGHTING OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH BELEUCHTUNG DER REINRAUMOBJETE OPERATING ROOMS TREATMENT ROOMS LABORATORIES PATIENT ROOMS HOSPITAL CORRIDORS CLINICS MEDINE LED COMING SOON LxWxH 30
CLEAN ROOM LIGHTING OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH BELEUCHTUNG DER REINRAUMOBJEKTE
CLEAN ROOM LIGHTING OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH BELEUCHTUNG DER REINRAUMOBJETE OPERATING ROOMS TREATMENT ROOMS LABORATORIES PATIENT ROOMS HOSPITAL CORRIDORS CLINICS I 03 MEDINE LED COMING SOON LxWxH
OPRAWY LED DOSTĘPNE 24/7
OPRAWY DOSTĘPNE /7 3 LATA GWARANCJI WYSOKA SKUTECZNOŚĆ OŚWIETLENIOWA NISKIE KOSZTY EKSPLOATACJI DOSTĘPNE W SPRZEDAŻY OD 10.2014 r. 03 20/44 LUGSTAR LB 31.00001 31.00002 31.00005 31.00006 31.00003 31.00004
EN PL DE TOP PERFORMANCE COST-EFFECTIVE. LUGBOX24.com MADE IN POLAND BY. high efficacy h lifetime. 3 year warranty.
EN PL DE TOP PERFORMANCE COST-EFFECTIVE LED LUMINAIRES LUGBOX24.com MADE IN POLAND BY high efficacy 50 000 h lifetime 3 year warranty easy mounting PROFESSIONAL LED LUMINAIRES LUGBOX is a line of professional
PROFESSIONAL LED LUMINAIRES
PROFESSIONAL LED LUMINAIRES EN LUGBOX is a line of professional luminaires using the latest LED technology solutions manufactured by LUG Light Factory, the leader in the European lighting industry. The
Zwiększenie efektywności energetycznej instalacji elektrycznej
TOP PERFORMANCE COST-EFFECTIVE LED LUMINAIRES NAJBARDZIEJ WYDAJNE, ENERGOOSZCZĘDNE OPRAWY W TECHNOLOGII LED DIE EFFIZIENTESTEN ENERGIESPARLEUCHTEN IN LED-TECHNOLOGIE G EN PL DE G LUGBOX is a line of professional
SILVER LINE EDITION 2016/17
SILVER LINE EDITION 2016/17 ERGIA PRZEMYSŁ BUDOWNICTWO BEZPIECZEŃSTWO DANE KABLE OŚWIETLIE FOTOWOLTAIKA PROFESSIONAL LED LUMINAIRES SILVER LINE is a line of professional luminaires using the latest LED
INFRASTRUCTURAL LIGHTING OŚWIETLENIE INFRASTRUKTURALNE INFRASTRUKTUR BELEUCHTUNG
INFRASTRUCTURAL LIGHTING OŚWIETLENIE INFRASTRUKTURALNE INFRASTRUKTUR BELEUCHTUNG ROADS INDUSTRIAL FACILITIES PARKING AREAS METRO URBANO LED Prize awarded by the Institute of Industrial Design Nagroda przyznana
SYMBOLS IN TABLES IKONY W TABELACH SYMBOL IN TABELLE DETAILS ICONS IKONY WŁAŚCIWOŚCI EIGENSCHAFTSPIKTOGRAMME EN PL DE
G TAILS ICONS IONY WŁAŚCIWOŚCI EIGSCHAFTSPITOGRAMME SYMBOLS IN TABLES IONY W TABELACH SYMBOL IN TABELLE Montaż na podłożu palnym Mounting on flammable surfaces Für Montage an brennbaren Flächen Indeks
20 o 30 o 40 o 50 o. corridors, car parks and underpasses, warehouses, industrial halls, elevations
ROUND PL ROUND to oprawa LED typu downlight o podwyższonej szczelności. Oprawa przeznaczona jest do stosowania zewnętrznego, ale może być również wykorzystywana we wnętrzach, gdzie wymagana jest szczególna
20 o 30 o 40 o 50 o. corridors, car parks and underpasses, warehouses, industrial halls, elevations
SWAY IP65 PL EN DE Oprawa LED SWAY jest zewnętrzną oprawą oświetleniową montowaną na uchwycie. Może być mocowana do elewacji lub do podłoża. Istnieje możliwość wykonania na zamówienie modelu z klinem ziemnym.
ARCHITECTONIC LUMINAIRES FLOODLIGHTS ARCHITECTONIC
ARCHITECTONIC LUMINAIRES FLOODLIGHTS ARCHITECTONIC Façade illumination is a complex subject and a serious challenge to a lightning solutions manufacturer. The huge variety of architectural styles requires
VIP OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS
100 200 300 40 80 120 160 100 200 300 VIP bezpośredni i bezpośrednio-pośredni realizowany za pomocą płyty opalizowanej oraz rastrów aluminiowych. montażowych oprawy te cechuje duża uniwersalność konfiguracji
karta katalogowa CLEVEO CLEVEO datasheet
karta katalogowa CLEVEO CLEVEO datasheet inteligentna oprawa uliczna LED intelligent LED street luminaire www.lediko.com ZASTOSOWANIE AREAS OF APPLICATION oświetlenie miejskie municipal lighting oświetlenie
Nowości. New products
2019 Nowości New products szeroki wybór modeli many models available Lampy LED LED lamps LED CLASSIC E27 E14 GU10 G9 G4 1W 15W zakres mocy power range Oszczędność energii do 80% Energy saving up to 80%
20 o 30 o 40 o 50 o. corridors, car parks and underpasses, warehouses, industrial halls, elevations
BARREL IP44 IP65 PL Oprawa BARREL to oprawa LED typu downlight przeznaczona do montażu natynkowego. Wykonana z aluminium malowanego standardowo na kolor biały, możliwy wybór innego koloru obudowy z palety
MODULE, DOWNLIGHT, DECORATIVE LUMINAIRES OFFICE
MODULE, DOWNLIGHT, DECORATIVE LUMINAIRES OFFICE TO FROM OPEN SPACE CONFERENCE ROOM EN PL DE FROM OPEN SPACE TO CONFERENCE ROOM LUG Light Factory fittings intended for office spaces provide a wide range
MODULE, DOWNLIGHT, DECORATIVE LUMINAIRES OFFICE
MODULE, DOWNLIGHT, DECORATIVE LUMINAIRES OFFICE TO FROM OPEN SPACE CONFERENCE ROOM EN PL DE FROM OPEN SPACE TO CONFERENCE ROOM LUG Light Factory fittings intended for office spaces provide a wide range
MODULE, DOWNLIGHT, DECORATIVE LUMINAIRES OFFICE
MODULE, DOWNLIGHT, DECORATIVE LUMINAIRES OFFICE TO FROM OPEN SPACE CONFERENCE ROOM EN PL DE FROM OPEN SPACE TO CONFERENCE ROOM LUG Light Factory fittings intended for office spaces provide a wide range
η 86-95% Robust luminaire, IP23 for T5 and T8 tubes made of galvanized steel.
η 86-95% Wytrzymała oprawa przemysłowa, IP23 z blachy stalowej ocynkowanej na świetlówki T5 i. Wielopozycyjny i łatwy system montażu źródła światła w uniwersalnym zakończeniu oprawy (end-capie) z tworzywa
OPRAWY W TECHNOLOGII LED DOSTĘPNE 24/7
OPRAWY W TECHNOLOGII DOSTĘPNE /7 Linia BOX należy do portfolio europejskiego lidera branży oświetleniowej firmy LUG Light Factory. BOX to linia profesjonalnych opraw oświetleniowych wykorzystujących najnowsze
20 o 30 o 40 o 50 o. corridors, car parks and underpasses, warehouses, industrial halls, elevations
ROUND IP44 IP65 PL EN DE ROUND to oprawa LED typu downlight o podwyższonej szczelności. Oprawa przeznaczona jest do stosowania zewnętrznego, ale może być również wykorzystywana we wnętrzach, gdzie wymagana
Nowości. New products
2019 2020 Nowości New products Saturn&Venus DEKORACYJNE PLAFONY LED Z MOŻLIWOŚCIĄ STEROWANIA CONTROLLABLE DECORATIVE LED CEILING LIGHTS IP20 OROSATURN60WDIM ORO26011 60 3900 30006500 290 >0,9 120 OROVENUS60WDIM
INFRASTRUCTURAL LIGHTING OŚWIETLENIE INFRASTRUKTURALNE INFRASTRUKTUR BELEUCHTUNG
INFRASTRUCTURAL LIGHTING OŚWIETLENIE INFRASTRUKTURALNE INFRASTRUKTUR BELEUCHTUNG ROADS INDUSTRIAL FACILITIES PARKING AREAS METRO URBANO LED 2 INFRASTRUCTURAL LIGHTING OŚWIETLENIE INFRASTRUKTURALNE INFRASTRUKTUR
I-SPOT. biały/white/weiß czarny/black/schwarz inny/different/andere* 2700 K 3000 K 4000 K
I-SPOT IP40 PL EN DE Oprawa I-SPOT należy do grupy kierunkowych opraw oświetlających produkty ekspozycyjne. Montaż oprawy na szynoprzewodzie. Korpus oprawy wykonany jako połączenie odlewu aluminiowego
itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W.
itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W. Pojedyńcza oprawa IP65 może oświetlić obszar o powierzcni nawet 36 m 2, a w wersji korytarzowej odcinek
Fixtures LED HEDRION
K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870
ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER
ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY Kubistyczna forma oprawy oświetleniowej doskonale komponuje się z modernistyczną architekturą nowoczesnych przestrzeni biurowych. Zaprojektowana z najwyższą
590mm mm 860lm lm. SMD3014/SMD mA aluminium. neutralna biała neutral white neutral weiß K
LINIA ŚWIETLNA LED LED LINE LED LINE SWL Barwa/Colour/Farbe 2700-7000K Moc/Power/ Leistung / / Napięcie/Voltage/ Spannung Wysokość/ Heigth/ Höhe Długość/Length/ Länge // 10W - 100W 230V 15mm Ilość diod/
ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER
ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY Kubistyczna forma oprawy oświetleniowej doskonale komponuje się z modernistyczną architekturą nowoczesnych przestrzeni biurowych. Zaprojektowana z najwyższą
I-SPOT L1. biały/white/weiß czarny/black/schwarz inny/different/andere* 3000K 4000 K inna/different/andere*
I-SPOT L1 IP40 PL EN DE I-SPOT L jest oprawą LED typu spotlight. Źródła światła zamontowane są na listwie. Występuje w kilku wersjach: podwójnej, potrójnej i poczwórnej. Oprawa ma możliwość kierunkowania
itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W.
itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W. IMPRESSIVE ILLUMINATION AREA THANKS TO THE ONLY FITTING WITH 2W/5W POWER LED LIGHT SOURCE. Pojedyńcza oprawa
NAJBARDZIEJ WYDAJNE ENERGOOSZCZĘDNE OPRAWY W TECHNOLOGII LED
NAJBARDZIEJ WYDAJNE ENERGOOSZCZĘDNE OPRAWY W TECHNOLOGII G 2 Linia LUGBOX należy do portfolio europejskiego lidera branży oświetleniowej firmy LUG Light Factory. LUGBOX to linia profesjonalnych opraw oświetleniowych
LUG & LED. led classic Jeszcze większa skuteczność
LUG & LED led classic Jeszcze większa skuteczność OPRAWY DOWNLIGHT LUGSTAR PREMIUM LED LUGSTAR PREMIUM LED łączy praktyczne zastosowanie z nowoczesnym designem, przy jednoczesnym utrzymaniu wysokich parametrów
warehouses, industrial halls
HERMETIC PLUS IP66 PL EN DE HERMETIC PLUS to hermetyczna wersja oprawy z zaimplementowanym modułem Dali. Moduł ten umożliwia sterowanie (ściemnianie, włączanie, wyłączanie) oprawy za pomocą dodatkowego
URBANO LED URBINO LED INFRASTRUCTURAL LIGHTING OŚWIETLENIE INFRASTRUKTURALNE INFRASTRUKTUR BELEUCHTUNG
URBANO LED URBINO LED INFRASTRUCTURAL LIGHTING OŚWIETLENIE INFRASTRUKTURALNE INFRASTRUKTUR BELEUCHTUNG 2 INFRASTRUCTURAL LIGHTING OŚWIETLENIE INFRASTRUKTURALNE INFRASTRUKTUR BELEUCHTUNG INFRASTRUCTURAL
ONTEC G 12 KM JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ
12 KM 652249 JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ opcja montażu podtynkowego i natynkowego pozwala na zastosowanie oprawy w każdym koniecznym miejscu wysoki współczynnik luminancji 500 cd/m 2 oprawa w wersji
rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black
TEKNO to seria osprzętu elektroinstalacyjnego natynkowego, który przeznaczony jest przede wszystkim do zastosowania na zewnątrz ze względu na swoja szczelność - IP54. Oznacza to, że produkty są pyłoodporne
system OPEN LED ES-SYSTEM
ES-SYSTEM Light impressions system OPEN LED Niekonwencjonalne rozwiązanie stropu podwieszanego. Konstrukcja wykonana z profilu aluminiowego zamkniętego dyfuzorem mikropryzmatycznym. Wysokowydajne diody
ONTEC G JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ
ONTEC G JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ opcja montażu podtynkowego i natynkowego pozwala na zastosowanie oprawy w każdym koniecznym miejscu wysoki współczynnik luminancji 500 cd/m 2 oprawa w wersji dwustronnej
Moderno Elisse. Moderno Elegante. Moderno Emozione
1 Moderno Line Inspiracją dla kolekcji ekskluzywnych lamp do wnętrz SKOFF Moderno Line, była próba wytworzenia syntezy między elegancją, prostotą formy i technologicznym zaawansowaniem. W efekcie uzyskano
APPLICATION: commercial buildings, offices, conference rooms, hotels, restaurants, residential premises, public utility buildings, corridors
I-LINE PL EN DE Oprawa wykonana z profilu aluminiowego w kolorze srebrnym. Istnieje możliwość malowania proszkowo na wybrany kolor z palety RAL. Oprawy standardowo wyposażone w zintegrowane źródło światła
OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH I MEDYCZNYCH
OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH I MEDYCZNYCH PRZYCHODNIE KORYTARZE SZPITALNE SALE CHORYCH SALE OPERACYJNE GABINETY ZABIEGOWE KLINIKI KOMFORT PACJENTA CHARAKTERYSTYKA specjalistyczny system opraw nadłóżkowych
URBANO LED URBINO LED URBANO PLUS LED
URBANO LED URBINO LED URBANO PLUS LED 2 116 lm/w URBANO LED WYSOKA SKUTECZNOŚĆ 3 Prawidłowy dobór oświetlenia jest kluczowy zarówno dla komfortu jak i bezpieczeństwa wszystkich użytkowników infrastruktury
NOCTIS LUX + 10W 20W 30W. czujnik ruchu / motion sensor. Naświetlacz / Wallwasher. Naświetlacz / Wallwasher NOCTIS LUX
NOCTIS LUX Kod i kolor obudowy / & housing colour 109 111 27mm 20W 165 175 28mm 30W 199 211 32mm NOCTIS LUX + SLI029024CW SLI029024NW SLI029024WW SLI029020CW SLI029020NW SLI029020WW SLI029025CW SLI029025NW
restaurants, public utility buildings, corridors. warehouses, industrial halls
SMART LINE 1F PL SMART LINE 1F to wyjątkowo wydajne i energooszczędne oprawy oświetleniowe LED. Ich sercem jest zintegrowany układ zasilania sekwencyjnego o bardzo wysokiej sprawności elektrycznej (>90%).
3000K 4000 K inna/different/andere*
ROLLER PL EN DE Oprawa typu ROLLER należy do rodziny natynkowych opraw typu downlight. Korpus oprawy wykonany z rury aluminiowej wewnątrz której umieszczone zostało źródło światła LED w technologii zasilania
DeltaWing - Electronic
Range Features 28W - 54W low profile surface diffuser luminaires Sleek luminaire, incorporating a shallow designed steel gear tray with side emitting diffuser optics Available in single or twin T5 versions
ONTEC P OPRAWA, KTÓREJ NIE WIDAĆ INVISIBLE FITTING
ONTEC P OPRAWA, KTÓREJ NIE WIDAĆ Oprawa jest prawie niewidoczna po zamontowaniu eksponując jedynie to, co najistotniejsze światło. Zaprojektowana z najwyższą starannością elektronika przy niskim poborze
conference rooms, hotels, restaurants, public utility buildings, corridors, bathrooms
CIRCLE II PL EN DE Oprawa typu downlight ze źródłem światła LED w technologii zasilania sekwencyjnego. Mocowanie oprawy dostosowane do umieszczenia podtynkowego w płycie kartonowo gipsowej. Korpus oprawy
ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ
IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ Dzięki swojej prostej, minimalistycznej formie i szczelnej obudowie IP65 seria opraw może być wykorzystana w niemal każdym
ONTEC C DYSKRETNA OCHRONA
DYSKRETNA OCHRONA niewielki kształt oprawy sprawia, że jest ona dyskretna i dopasowuje się do każdego wnętrza nie naruszając konstrukcji oświetlenia podstawowego idealne chłodzenie elektroniki zapewnia
OPRAWY WANDALOODPORNE, INFRASTRUKTURA KOLEJOWA I TUNELE VANDALPROOF LIGHT FITTINGS, RAILWAY FACILITIES AND UNDERPASSES
Oświetlenie dworców kolejowych, przejść podziemnych, tuneli i innych miejsc użyteczności publicznej wymaga opraw nie tylko efektywnych i wydajnych, ale przede wszystkim wyjątkowo wytrzymałych. Nasze oprawy
ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ
IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ PERFECT FOR OFFICE SPACES WITH THE LED DIODES AND FOR CORRIDORS WITH LENTICULAR OPTICS Dzięki swojej prostej, minimalistycznej
conference rooms, hotels, restaurants, public utility buildings, corridors
ROLLER * PL EN DE Oprawa typu ROLLER należy do rodziny natynkowych opraw typu downlight. Korpus oprawy wykonany z rury aluminiowej wewnątrz której umieszczone zostało źródło światła LED w technologii zasilania
warehouses, industrial halls
HERMETIC PLUS IP66 PL EN DE HERMETIC PLUS to hermetyczna wersja oprawy z zaimplementowanym modułem Dali. Moduł ten umożliwia sterowanie (ściemnianie, włączanie, wyłączanie) oprawy za pomocą dodatkowego
LUMENÓW Z WATA LUG & LED. Jeszcze większa skuteczność
LUG & LED Jeszcze większa skuteczność 04 Możliwe wersje Obudowa: aluminium Sposób montażu: w su icie przy pomocy uchwytów (w komplecie) Kąt świecenia: 36, 76 Dostępne: DALI, moduł awaryjny LED PREMIUM
KARTA KATALOGOWA PRODUKTU FLOODLIGHT 50 W 4000 K IP65 BK S
FLOODLIGHT 50 W 4000 K IP65 BK S FLOODLIGHT SENSOR 50 Oprawy oświetleniowe z czujnikiem o mocy 50 W i symetrycznym rozsyle światła OBSZAR ZASTOSOWAŃ Zamiennik naświetlaczy do żarówek halogenowych Parkingi
SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy
SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy Wylot światła 1: Klasyfikacja oświetleń CIE: 100 Kod Flux CIE: 48 82 99 100 80 powodu braku właściwości symetrycznych nie można przedstawić
DecoScene bringing the night scene to life
DecoScene bringing the night scene to life DecoScene LED BBP521 DecoScene is a ground-recessed uplighter for enhancing, highlighting or even revealing the architecture of the city at night. An unobtrusive
LED TRACK LIGHTING LED-SYSTEMLEUCHTEN S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN REFLEKTORY SZYNOWE LED
S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN IKONY UŻYTE W KATALOGU / ICONS USED IN CATALOG / IM KATALOG VERWENDETE SYMBOLE OBSZAR APLIKACYJNY - miejsce wykorzystania lampy / APPLICATION - places of the lamp usage
LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1
ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ
ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ Dzięki swojej prostej, minimalistycznej formie i szczelnej obudowie IP65 seria opraw ONTEC S może być wykorzystana
karta katalogowa XLENE XLENE datasheet
karta katalogowa XLENE XLENE datasheet przemysłowa oprawa oświetleniowa LED industrial LED luminaire www.lediko.com ZASTOSOWANIE AREAS OF APPLICATION hale przemysłowe industrial facilities magazyny wysokiego
Nowości. New products
2018 Nowości New products tos LMPY LED I LED LMPS Niskie zużycie energii Low energy consumption Oszczędność energii do 85% Energy saving up to 85% Wysoka skuteczność świetlna High-luminous efficacy + 60
20 o 30 o 40 o 50 o. corridors, car parks and underpasses, warehouses, industrial halls, elevations
ROUND IP44 IP65 PL EN DE ROUND to oprawa LED typu downlight o podwyższonej szczelności. Oprawa przeznaczona jest do stosowania zewnętrznego, ale może być również wykorzystywana we wnętrzach, gdzie wymagana
I-SPOT SPECIAL. 20 o 40 o 30 o 50 o MEAT* BREAD* FISH* CHEESE* VEG-FRU* ALCO-W* ALCO-C* CLOTHES*
I-SPOT SPECIAL PL EN DE Oprawa I-SPOT SPECIAL jest kierunkową oprawą LED montowaną na szynoprzewodzie przeznaczoną do oświetlania żywności. Do wyboru modele zaprojektowane do oświetlania mięsa, pieczywa,
RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA
RINO NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA Oświetla w czasie awarii zasilania, w zależności od wersji, przestrzenie biurowe lub korytarze ze strumieniem świetlnym przekraczającym 457 lumenów przy mocy 5W. Wersja
miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S
P R O F E S S I O N A L L I G H T I N G miniature, low-voltage lighting system /system/ elements 20 20 47 6 6 profile transparent 500-94010000 1000-94020000 2000-94030000 20 6 6 20 connector I 94060000
Pentura Mini LED ultracienka oprawa
Lighting Pentura Mini LED ultracienka oprawa Pentura Mini LED Pentura Mini LED to bardzo cienka oprawa, która dzięki technologii LED, oferuje energooszczędność w połączeniu z doskonałą jakością światła
diffuser is made as a microprism or super diffusion. The luminaire can work with the DALI control system.
I-LINE IP40 IP44 PL Oprawa wykonana z profilu aluminiowego w kolorze srebrnym. Istnieje możliwość malowania proszkowo na wybrany kolor z palety RAL. Oprawy standardowo wyposażone w zintegrowane źródło
Pentura Mini LED ultracienka oprawa
Lighting Pentura Mini LED ultracienka oprawa Pentura Mini LED Pentura Mini LED to bardzo cienka oprawa, która dzięki technologii LED, oferuje energooszczędność w połączeniu z doskonałą jakością światła
LED TRACK LIGHTING LED-SYSTEMLEUCHTEN S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN REFLEKTORY SZYNOWE LED
S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN IKONY UŻYTE W KATALOGU / ICONS USED IN CATALOG / IM KATALOG VERWENDETE SYMBOLE OBSZAR APLIKACYJNY - miejsce wykorzystania lampy / APPLICATION - places of the lamp usage
FLASH DQ jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy LUG Light Factory sp. z o.o. jednego z wiodących europejskich producentów opraw oświetleniowych.
4 FLASH DQ is a registered trademark of LUG Poland one of the leading European manufacturers of luminaires. Taking the benefit from our over 26- year experience, the he company develops dynamically, expanding
ONTEC S UNIWERSALNY O WYSOKIM STOPNIU SZCZELNOŚCI IP65
ONTE S UNIWERSLNY O WYSOKIM STOPNIU SZZELNOŚI dzięki swojej prostej, formie i szczelnej obudowie seria opraw ONTE S może być wykorzystana w niemal każdym środowisku użytkowym (od nowoczesnyc pomieszczeń
LED TRACK LIGHTING LED-SYSTEMLEUCHTEN S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN REFLEKTORY SZYNOWE LED
S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN IKONY UŻYTE W KATALOGU / ICONS USED IN CATALOG / IM KATALOG VERWENDETE SYMBOLE OBSZAR APLIKACYJNY - miejsce wykorzystania lampy / APPLICATION - places of the lamp usage
Maxos LED Performer wydajne i precyzyjne oświetlenie liniowe
Lighting Maxos LED Performer wydajne i precyzyjne oświetlenie liniowe Maxos LED Performer Klienci szukają możliwości zmniejszenia zużycia energii i obniżenia kosztów w porównaniu do systemów oświetlenia
LED TRACK LIGHTING LED-SYSTEMLEUCHTEN S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN REFLEKTORY SZYNOWE LED
S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN IKONY UŻYTE W KATALOGU / ICONS USED IN CATALOG / IM KATALOG VERWENDETE SYMBOLE OBSZAR APLIKACYJNY - miejsce wykorzystania lampy / APPLICATION - places of the lamp usage
OŚWIETLENIE DRÓG I INFRASTRUKTURY KOLEJOWEJ DROGI, AUTOSTRADY TUNELE I MOSTY DWORCE KOLEJOWE STACJE METRA
OŚWIETLENIE DRÓG I INFRASTRUKTURY KOLEJOWEJ DROGI, AUTOSTRADY TUNELE I MOSTY DWORCE KOLEJOWE STACJE METRA IK 10 65/20 05 65/20 IK INFTASTRUKTURA KOLEJOWA LUGTRAIN system oświetleniowy zwieszany, na świetlówki
[ LA LINEA IN ] LA LINEA IN [PM] [single] Profile aluminiowe / Aluminium profiles
[ A INEA IN ] A INEA IN [PM] [single] Moc/Power Typ/Type Ozn./Cat. No. Źródła/amps Waga/Weight [kg] [mm] 1x28W ATS 302 1/28 PM 401 311 128 T16 [G5] 2.0 1300 1x35W ATS 302 1/35 PM 401 311 135 T16 [G5] 2.1
Pentura Mini LED ultracienka oprawa
Lighting Pentura Mini LED ultracienka oprawa Pentura Mini LED Pentura Mini LED to bardzo cienka oprawa, która dzięki technologii LED, oferuje energooszczędność w połączeniu z doskonałą jakością światła
BLACKLIGHT SPOT 400W F
BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
hotels, restaurants, residential premises, public utility buildings, corridors, bathrooms
QUATTRO K PL EN DE QUATTRO K to oprawa do montażu w sufitach kasetonowych, wykonana ze stali malowanej proszkowo na kolor biały. Wyposażona została w zintegrowane źródło światła LED oraz nowoczesny układ
INS350LED ATEST PZH PRZEMYSŁ SPOŻYWCZY I HODOWLA ZWIERZĄT FOOD INDUSTRY AND ANIMAL HUSBANDRY
PRZEMYSŁ SPOŻYWCZY I HODOWLA ZWIERZĄT FOOD INDUSTRY AND ANIMAL HUSBANDRY ATEST PZH INS350LED Copyright ATM Lighting sp. z o.o. Wszystkie prawa zastrzeżone. Firma ATM Lighting sp. z o.o. zastrzega możliwość
TECHNICAL PARAMETERS. Ambient temperature: from -35 C to +45 C Ambient humidity: 20-80% Lifetime (L70B70): h
SCORPIO IK 09 PL Innowacyjna oprawa drogowa SCORPIO z autorskim układem zasilania o doskonałych parametrach użytkowych. Odbłyśnikowy układ optyczny niwelujący olśnienie oraz szyba hartowana z nanopowłoką
hotels, restaurants, residential premises, public utility buildings, corridors, bathrooms
QUATTRO PT IP40 IP44 IP65 PL QUATTRO PT to oprawa do montażu podtynkowego, wykonana ze stali malowanej proszkowo na kolor biały. Wyposażona została w zintegrowane źródło światła LED oraz nowoczesny układ
RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA
RINO NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA Oświetla w czasie awarii zasilania, w zależności od wersji, przestrzenie biurowe lub korytarze ze strumieniem świetlnym przekraczającym 465 lumenów przy mocy 9W. Wersja
DATA-S EASY MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING
Wymiary Dimensions 252x462x99 IP40 DATA-S EASY MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO System monitoruje prawidłową pracę zainstalowanych opraw oświetlenia awaryjnego w małych i średnich obiektach
DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion
DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8
CoreLine Spot do wbudowania oczywisty wybór wśród technologii LED
206, Luty 7 CoreLine Spot do wbudowania oczywisty wybór wśród technologii LED CoreLine Spot do wbudowania to rodzina punktowych opraw wpuszczanych w sufit, które przewidziano jako zamienniki opraw halogenowych.
i wielu innych pomieszczeniach użyteczności publicznej. PLANAR łączy wysokie parametry oświetleniowe z oszczędnością.
NEW Hálos Najjaśniejsza tarcza słoneczna, która świeci dla Ciebie. The lightest sun shield which shines for You. Die hellste Sonnenscheibe, die für Sie leuchtet. We present the latest LED ceiling lighting
DATA-S MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING
Wymiary Dimensions 500x282x89 IP40 DATA-S MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO System monitoruje prawidłową pracę zainstalowanych opraw oświetlenia awaryjnego w dużych obiektach użyteczności publicznej.
hotels, restaurants, residential premises, public utility buildings, corridors
QUATTRO NT IP40 IP44 IP65 PL EN DE QUATTRO NT to oprawa do montażu natynkowego, wykonana ze stali malowanej proszkowo na kolor biały, możliwy wybór innego koloru z palety RAL. Wyposażona została w zintegrowane
karta katalogowa INLENE INLENE datasheet
karta katalogowa INLENE INLENE datasheet przemysłowa oprawa oświetleniowa LED industrial LED luminaire www.lediko.com ZASTOSOWANIE AREAS OF APPLICATION hale przemysłowe industrial facilities magazyny wysokiego
RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA
RINO NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA Oświetla w czasie awarii zasilania, w zależności od wersji, przestrzenie biurowe lub korytarze ze strumieniem świetlnym przekraczającym 517 lumenów przy mocy 9W. Wersja
Maxos LED Performer wydajne i precyzyjne oświetlenie liniowe
Lighting wydajne i precyzyjne oświetlenie liniowe Klienci szukają możliwości zmniejszenia zużycia energii i obniżenia kosztów w porównaniu do systemów oświetlenia tradycyjnego. Jednocześnie chcą jak najlepszej
Panel CoreLine oczywisty wybór wśród technologii LED
Lighting Panel oczywisty wybór wśród technologii LED Obecnie właściwie do wszystkich nowych i modernizowanych budynków klienci poszukują rozwiązań oświetleniowych, które zapewniają wysokiej jakości światło
P2rofile LED. LED Extrusions. accessories
012 P2rofile LED LED Extrusions accessories profile LED, akcesoria LED Profile, Zubehör LED profiles, accessories LED Strip Alu Profile-1 LED Strip Alu Profile-2 LED Strip Alu Profile-3 LED Strip Alu
INDUS 1 - LED. Numer artykułu. Numer Artykułu. Kg (Netto) Kg (Brutto) Tytuł W Lm Lm/W. INDUS M 384LED 6480Lm IP W PC1 ND
INDUS 1 - LED Linia opraw INDUS 1 jest stworzona dla zastąpienia tradycyjnych źródeł światła. Jest to oświetlenie typu High Bay przeznaczone do pomieszczeń o wysokości 7-8m i więcej. To co wyróżnia nasze