INFORMACJA / INFORMACE / INFORMÁCIE

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INFORMACJA / INFORMACE / INFORMÁCIE"

Transkrypt

1 INFORMACJA / INFORMACE / INFORMÁCIE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA/OPATŘENÍ PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ/OPATRENIA NA BEZPEČNÉ ZAOBCHÁDZANIE PL CZ SK Farba Magic Dip. Każda tubka zawiera 10 ml farby. Skład: limonen, octan butylu, n-butanol, izobutanol. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Podobnie jak wiele farb plastycznych i rzemieślniczych, Magic Dip zawiera łatwopalne rozpuszczalniki. Należy zawsze zapewnić miejsce do zabawy znajdujące się z dala od ciepła/iskier/otwartego ognia/gorących powierzchni oraz z dobrą wentylacją. Dorośli: należy stosować się do zakazu palenia w miejscu zabawy lub w jej pobliżu. Przechowywać Magic Dip poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia. Używać dołączonej rękawicy ponieważ kontakt z Farbą Magic Dip może u niektórych użytkowników powodować skórne reakcje alergiczne z uwagi na zawartość limonenu (Olejek Cytrusowy). Mimo niewielkiej ilości uwalnianych oparów, po długiej zabawie może on powodować senność i zawroty głowy; by tego uniknąć, należy każdorazowo zapewnić odpowiednią wentylację. Jeśli w trakcie użytkowania wystąpi podrażnienie skóry lub wysypka: zasięgnąć porady lekarza należy zabrać ze sobą ulotkę. W przypadku dostania się farby do oczu: należ ostrożnie płukać wodą przez kilka minut, wyjąć soczewki kontaktowe jeżeli są i można je łatwo usunąć. Kontynuować płukanie. Zwróć uwagę, że Magic Dip ma bardzo gorzki smak, który sprawia, że jest on niesmaczny. W mało prawdopodobnym przypadku połknięcia: zasięgnąć porady lekarza należy zabrać ze sobą ulotkę. Limonen (olejek otrzymywany z cytrusów) może szkodzić środowisku i jest toksyczny dla organizmów wodnych, mając na nie długotrwały wpływ. Resztki farby, farbę zaschniętą oraz inne resztki w tubkach należy zutylizować wraz z odpadami z gospodarstwa domowego. Nieodpowiednie dla dzieci poniżej 3 lat. Zawiera małe elementy, które mogą zostać połknięte lub wchłonięte. Do użytku w dobrze wentylowanym pomieszczeniu! Barva Magic Dip. Každá tuba obsahuje 10 ml barvy. Složení: limonen, butylacetát, n-butanol, isobutanol. NEBEZPEČÍ! Podobně, jako mnoho jiných výtvarných a řemeslných barev, obsahuje Magic Dip snadno zápalná rozpouštědla. Je nutné vždy zajistit herní místo mimo dosah tepla/jisker/otevřeného ohně/horkých povrchů a s dobrou ventilací. Dospělí: vždy dodržujte zákaz kouření v místě hry nebo v jeho blízkosti. Magic Dip uchovávejte mimo dosah dětí do 8 let. Používejte přiloženou ochrannou rukavici, neboť kontakt s barvou Magic Dip může s ohledem na obsah limonenu (citrusový olej) u některých jedinců způsobit alergické kožní reakce. I přes malé množství uvolňovaných výparů může po delší hře způsobit ospalost a závratě; aby k tomu nedošlo, je nutné pokaždé zajistit odpovídající ventilaci. Pokud dojde během používání k podráždění kůže nebo vyrážce: vyhledejte lékařskou pomoc - vezměte s sebou příbalový leták. V případě proniknutí barvy do očí: opatrně vyplachujte několik minut vodou, vyjměte kontaktní čočky, pokud jsou nasazeny a lze je snadno vyjmout. Pokračujte ve vyplachování. Barva Magic Dip má velmi hořkou chuť, která způsobuje, že není chutná. V málo pravděpodobném případě požití: vyhledejte lékařskou pomoc - vezměte s sebou příbalový leták. Limonen (olej získaný z citrusů) může poškodit životní prostředí a je toxický pro vodní organismy, s dlouhodobým účinkem. Zbytky barvy, zaschlou barvu a jiné zbytky v tubách likvidujte společně s komunálním odpadem. Hračka není vhodná pro děti do 3 let. Obsahuje malé části hrozí nebezpečí spolknutí nebo vdechnutí. Používejte v dobře větrané místnosti! Farba Magic Dip. Každá tuba obsahuje 10 ml farby. Zloženie: limonén, butylacetát, n-butanol, izobutanol. NEBEZPEČENSTVO! Podobne ako mnoho iných farieb pre výtvarníkov a remeselníkov obsahuje Magic Dip ľahko zápalné rozpúšťadlá. Je nutné vždy zaistiť herné miesto mimo dosahu tepla/iskier/otvoreného ohňa/horúcich povrchov a s dobrou ventiláciou. Dospelí: Vždy dodržujte zákaz fajčenia v mieste hry alebo v jeho blízkosti. Magic Dip uschovávajte mimo dosahu detí do 8 rokov. Používajte priloženú ochrannú rukavicu, lebo kontakt s farbou Magic Dip môže s ohľadom na obsah limonénu (citrusový olej) u niektorých jedincov spôsobiť alergické kožné reakcie. Aj napriek malému množstvu uvoľňovaných výparov môže po dlhšej hre spôsobiť ospalosť a závraty; aby k tomu nedošlo, je nutné vždy zaistiť zodpovedajúcu ventiláciu. Ak dôjde počas používania k podráždeniu kože alebo k vyrážke, vyhľadajte lekársku pomoc a vezmite so sebou príbalový leták. V prípade preniknutia farby do očí opatrne vyplachujte niekoľko minút vodou, vyberte kontaktné šošovky, ak sú nasadené a je ich možné ľahko vybrať. Pokračujte vo vyplachovaní. Farba Magic Dip má veľmi horkú chuť, ktorá spôsobuje, že nie je chutná. V málo pravdepodobnom prípade požitia vyhľadajte lekársku pomoc a vezmite so sebou príbalový leták. Limonén (olej získaný z citrusov) môže poškodiť životné prostredie a je toxický pre vodné organizmy, s dlhodobým účinkom. Zvyšky farby, zaschnutú farbu a iné zvyšky v tubách likvidujte spolu s komunálnym odpadom. Hračka nie je vhodná pre deti do 3 rokov. Obsahuje malé elementy, ktoré predstavujú riziko prehltnutia alebo zabehnutia. Používajte v dobre vetranej miestnosti! INSTRUKCJA NÁVOD/NÁVOD PRODUCENT: JOKER ENTERTAINMENT JOKER AG/SA Industriezone, CH-3210 Kerzers, Szwajcaria Tel. +41 (0) Fax +41 (0) Internet: www. joker-entertainment.net IMPORTER: TM Toys Sp z o.o. ul. Zbożowa 4, Szczecin, Polska Cyber Clean Europe GmbH, Hanfelder Str. 6 b, D Starnberg, Niemcy Tel. +49 (0) PL CZ SK Specyfikacja Produktu: Kolor i zawartość opakowania mogą różnić się od obrazków znajdujących się na ilustracji. Specifikace výrobku: Barva a obsah výrobku se můžou lišit od vyobrazení na ilustraci. Špecifikácia výrobku: Farba a obsah výrobku sa môžu líšiť od zobrazenia na obrázku. WSKAZÓWKI PRAKTYCZNE PRAKTICKÉ POKYNY PRAKTICKÉ POKYNY Przed przystąpieniem do użytkowania należy przeczytać instrukcję Před použitím se seznamte s návodem. Pred použitím sa zoznámte s návodom.

2 PRZYGOTOWANIE / PŘÍPRAVA / PRÍPRAVA PL NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA DOTYCZĄCE PRZEDMIOTOWEJ ZABAWKI PLASTYCZNO-RZEMIEŚLNICZEJ Przybory Magic Dip / Potřeby Magic Dip/ Potreby Magic Dip PRZYGOTOWANIE / PŘÍPRAVA / PRÍPRAVA 1. Do miski wlać co najmniej 500 ml wody w temperaturze pokojowej. Jeśli woda jest zimna, należy ją odstawić do osiągnięcia temperatury pokojowej. Spójrz na strony z opisem WSKAZÓWKI PRAKTYCZNE by dowiedzieć się więcej. 1. Do misky nalijte nejméně 500 ml vody pokojové teploty. Pokud je voda studená, nechte ji odstát na pokojovou teplotu. Pro víc informací se podívejte na stránky s popisem PRAKTICKÉ POKYNY. 1. Do misky nalejte najmenej 500 ml vody izbovej teploty. Ak je voda studená, nechajte ju odstáť na izbovú teplotu. Pre viac informácií sa pozrite na stránky s opisom PRAKTICKÉ POKYNY. 2. Włóż rękawicę. 2. Nasaďte si rukavice. 2: Nasaďte si rukavice. Kolorowe farby Magic Dip Aplikator brokatu Połyskliwy spray Rękawica z kauczuku nitrylowego jednorazowa Mieszadełko Pęseta Různé barvy Magic Dip Aplikátor třpytek Lesklý sprej Nitrilová rukavice - jednorázová Mísidlo Pinzeta Rôzne farby Magic Dip Aplikátor trblietok Lesklý sprej Nitrilová rukavica jednorazová Miešadlo Pinzeta 3. Aby otworzyć butelkę z farbą, usuń zatyczkę i ostrożnie odetnij końcówkę aplikatora nożyczkami na wysokości zaznaczenia. 3. Pro otevření lahvičky s barvou odstraňte zátku a opatrně ustřihněte koncovku aplikátoru nůžkami v místě označení. 3. Pre otvorenie fľaštičky s farbou odstráňte zátku a opatrne odstrihnite koncovku aplikátora nožnicami v mieste označenia. Czym jest Magic Dip? Magic Dip to nowa ekscytująca zabawka plastyczno-rzemieślnicza firmy Joker AG, Kerzers, Szwajcaria, przeznaczona dla dzieci w wieku powyżej 8 lat, wymagająca nadzoru osób dorosłych. Starsze dzieci mogą używać tego produktu, jeśli w pełni rozumieją instrukcję i są w stanie spełnić wymogi bezpieczeństwa znajdujące się na opakowaniu oraz w instrukcji użytkowania. Magic Dip umożliwia zanurzanie i powlekanie niektórych przedmiotów jasną farbą. Formuła farby umożliwia tworzenie cienkiej warstwy na powierzchni wody, w której zanurza się i powleka przedmioty tworząc liczne wzory. Potrzebujesz jedynie kilku kropel każdego koloru, by tworzyć własne wzory; niewielka ilość wystarcza na długo. Nie martw się, dostępne są wkłady. Służąc pomocą, Joker AG z chęcią udostępnia poniższy zestaw najczęściej zadawanych pytań, by objaśnić kwestie techniczne dotyczące farby, objaśnić opisy na opakowaniu oraz by poinstruować odnośnie bezpieczeństwa użytkowania, w trakcie odkrywania z dzieckiem wielu możliwości dekorowania przedmiotów za pomocą Magic Dip. Jakie zawiera składniki? Formuła stanowi tajemnicę handlową, jednakże, zgodnie z Europejskimi wymogami odnośnie Bezpieczeństwa Zabawek i Oznakowania Chemicznego, główne składniki wyszczególnione są na opakowaniu: Limonen, octan butylu, n-butanol, Izobutanol. -Limonen. Otrzymywany jest z olejku cytrusowego i jest od wielu lat stosowany jako środek zapachowy w kosmetykach, a od niedawna w klejach modelarskich. -Octan butylu. Od wielu lat stosowany w środkach aromatyzujących i kosmetyce, m.in. w lakierach do paznokci. -n-butanol. Od wielu lat stosowany w kosmetyce jako rozpuszczalnik oraz baza perfum. -Izobutanol. Od wielu lat stosowany jako rozpuszczalnik do farb i tuszu. -Kolory otrzymywane są z pigmentów zatwierdzonych do stosowania w produktach kosmetycznych w Europie oraz Stanach Zjednoczonych. -Pozostałe składniki pomagają w formowaniu warstwy farby i zapewniają spójne rozprowadzenie farb w mieszance. Czy te składniki są przebadane? Wszystkie składniki oraz formuła produktu zostały przebadane przez niezależnych i uznanych ekspertów ds. bezpieczeństwa produktów chemicznych, w celu zapewnienia, że Magic Dip prawdopodobnie nie stwarza zagrożenia dla zdrowia konsumentów, dla których jest przeznaczony, w zwykłych i przewidywalnych warunkach, przy założeniu, że farby stosowane są zgodnie z przeznaczeniem oraz zgodnie z instrukcją. Ponadto, ponieważ to zabawka chemiczna, ekspert ds. oznakowania chemicznego przeprowadził również niezależną ocenę, by zapewnić, że Magic Dip spełnia europejskie przepisy odnośnie oznakowania takich produktów, oraz by uświadomić jaki wpływ na środowisko wywołują resztki farby zostające po zakończeniu zabawy. Skąd mam wiedzieć, że zostały przebadane? Joker AG, Krezers, Szwajcaria stosuje politykę badania wszystkich swoich produktów oraz gromadzi oceny bezpieczeństwa i deklaracje zgodności, raporty z testów produkcyjnych (Kontrola i Zapewnienie Jakości) w dokumentacji technicznej produktu. Mamy przyjemność zapewnić Klientów, że badania te obejmują produkt Magic Dip oraz wszystkie jego składniki, przebadane przez ekspertów ds. bezpieczeństwa produktu. Klienci i konsumenci mogą być również pewni, że spółka poważnie traktuje swoje obowiązki i zweryfikowała, czy przeprowadzono wszystkie wymagane badania by wykazać, że produkt jest możliwie najbezpieczniejszy, ponieważ mogą go używać dzieci, a tym samym, że jest zgodny z europejskimi przepisami prawa. Spółka zobowiązuje się do przeprowadzania bieżących kontroli, w celu zapewnienia stałego bezpieczeństwo produktu. Co oznaczają symbole w czerwonej otoczce? Jak pewnie zauważyłeś, wszystko, począwszy od płynu do zmywania naczyń, tabletek, lakierów, kosmetyków, do klejów i farb modelarskich posiada informacje chemiczne oraz jeden lub kilka symboli lub piktogramów. Magic Dip opiera się na limonenie oraz innych substancjach, charakteryzujących się wieloletnim bezpieczeństwem stosowania, lecz które są łatwopalne, mogą podrażniać skórę podczas kontaktu i które nie powinny być wrzucane do cieków wodnych, ponieważ są szkodliwe dla środowiska. Tak więc oznacza, że podobnie jak farby i kleje modelarskie, Magic Dip jest wysoce łatwopalny. Należy przestrzegać zaleceń bezpieczeństwa znajdujących się na opakowaniu oraz w instrukcji użytkowania i przechowywać farby z dala od źródeł ciepła i otwartego ognia. NIE PALIĆ w pobliżu farby. oznacza, że farba może podrażniać skórę. W głównej mierze jest to spowodowane zawartością limonenu. Należy zakładać dołączoną rękawicę, by zapobiec kontaktowi ze skórą, a także zmywać farbę, w razie kontaktu ze skórą. oznacza, że farba jest toksyczna dla organizmów wodnych, mając na nie długotrwały wpływ. Prosimy o odpowiedzialność i wyrzucaj resztki farby w tubkach do zwykłych odpadów z gospodarstwa domowego. Nie niszcz środowiska wylewając farbę do toalety lub zlewu. Należy przestrzegać instrukcji użytkowania oraz zwrócić uwagę na ostrzeżenia w trakcie zabawy. Co zrobić w przypadku połknięcia lub spożycia Magic Dip? Magic Dip nie ma atrakcyjnego zapachu, aczkolwiek daje się wyczuć zapach farby, charakterystyczny, nawet w niewielkim stężeniu. Podobnie jak w przypadku klejów i farb modelarskich, nie należy wdychać oparów rozpuszczalnika. Zabawki należy używać zawsze w pomieszczeniach z dobrym dostępem do świeżego powietrza. Formuła farby została sporządzona tak, by mieć gorzki smak, wyczuwalny bezpośrednio po tym jak trafi do ust. Ponadto otwór tuby wynosi 0.75 mm jest bardzo mały, umożliwia zatem wypuszczanie jedynie kropel farby. Nie jest przeznaczony do spożycia, dlatego spożycie większej ilości Magic Dip nie jest możliwe. W razie połknięcia nie należy indukować wymiotów, choć mogą one być naturalnym skutkiem u dziecka, które połknęło coś niesmacznego. Niepożądane skutki uboczne takie jak senność i podrażnienie śluzówki jamy ustnej/alergia mogą pojawić się w przypadku spożycia większej ilości produktu. W takiej sytuacji, jako środka zapobiegawczego, należy zasięgnąć porady medycznej. Należy zabrać ze sobą tubkę z farbą. Joker AG, Kerzers, Szwajcaria lub dział obsługi klientów naszych dystrybutorów międzynarodowych (sprawdź szczegóły na opakowaniu), z przyjemnością dostarczy lekarzowi wszelkich informacji dotyczących składu Magic Dip, po uprzedniej prośbie. Co zrobić gdy Magic Dip dostanie się do oczu lub zetknie się ze skórą? Istnieje niewielkie prawdopodobieństwo dostania się Magic Dip do oczu, poprzez potarcie ich po zabawie. Wystarczy spłukać oczy bieżącą wodą, do momentu usunięcia produktu z oczu. Jeśli podrażnienie nie ustanie, należy zasięgnąć porady lekarza. Postępuj zgodnie ze wskazówkami na opakowaniu i instrukcją. Podobnie jak w przypadku innych klejów i farb modelarskich zawierających limonen, podrażnienie może wystąpić, a niektóre osoby są wrażliwe na olejki pozyskiwane z cytrusów takie jak limonen. W celu zapewnienia, że na skórze nie ma żadnych pozostałości farby, Joker zaleca by dzieci po zabawie z Magic Dip umyły ręce. Czy Magic Dip plami odzież lub dywany? Zawartość koloru w Magic Dip jest wystarczająca by spowodować trwałe plamy na tekstyliach, zalecamy zatem zastosowanie środków zapobiegawczych i założenie odzieży starej lub przeznaczonej do prac plastycznych. Powierzchnie można czyścić alkoholem, należy najpierw spróbować na małej powierzchni. Zaleca się zabezpieczenie miejsca zabawy przed jej rozpoczęciem oraz unikanie kontaktu z dywanem, odzieżą, ścianami i meblami, sprzętem Hi-Fi oraz telewizyjnym. Produkt może przyklejać się do włosów i brwi w bezpośrednim kontakcie. Co zrobić gdy będę potrzebować dalszych informacji? Jeśli potrzebujesz dalszych informacji lub wskazówek, nazwa, adres, i dane telefoniczne obsługi klienta naszej spółki znajdują się na opakowaniu. Pomóc mogą również ewentualnie działy obsługi klienta naszych dystrybutorów.

3 CZ NEJČASTĚJI KLADENÉ OTÁZKY TÝKAJÍCÍ SE PŘEDMĚTNÉ VÝTVARNÉ HRAČKY ROZPOCZNIJ ZANURZANIE / ZAČNĚTE TVOŘIT / ZAČNITE TVORIŤ Co je Magic Dip? Magic Dip je nová výtvarná hračka firmy Joker AG, Kerzers, Švýcarsko, určená pro děti nad 8 let, vyžadující dozor dospělých osob. Starší děti mohou tento výrobek používat, pokud plně rozumí návodu a jsou schopny splnit bezpečnostní pokyny, které se nacházejí na obalu v návodu k použití. Magic Dip umožňuje ponořování a potahování některých předmětů zářivou barvou. Složení barvy umožňuje tvorbu tenké vrstvy na povrchu vody, do které se ponořují předměty, přičemž jsou na nich vytvářeny různé vzory. Pro vytvoření vlastních vzorů potřebujete jen několik kapek barvy; malé množství vydrží dlouho. Nemějte strach, jsou dostupné i náhradní náplně. Pro objasnění technických dotazů týkajících se barvy, vysvětlení popisů na obalu a bezpečného použití při hře pomocí barev Magic Dip společnost Joker AG nabízí následující přehled nejčastějších dotazů. Jaké má složení? Složení je obchodním tajemstvím, avšak v souladu s Evropskými požadavky ohledně bezpečnosti hraček a chemického značení jsou hlavní složky uvedeny na obalu: limonen, butylacetát, n-butanol, isobutanol. -Limonen. Je získáván z citrusového oleje a mnoho let se používá jako aromatický přípravek v kosmetice, odnedávna také v modelářských lepidlech. -Butylacetát. Již mnoho let se používá v aromatických kosmetických přípravcích, mj. v lacích na nehty. -n-butanol. Již mnoho let se používá v kosmetice jako rozpouštědlo a základ parfémů. -Isobutanol. Již mnoho let se používá jako rozpouštědlo na barvy a tuš. -Barvy jsou získávány z pigmentů schválených k použití v kosmetických výrobcích v Evropě a Spojených státech. Jsou tyto složky testované? Všechny složky výrobku jsou testované nezávislými a uznávanými odborníky v oblasti bezpečnosti chemických výrobků za účelem zajištění, že Magic Dip pravděpodobně nevytváří ohrožení zdraví uživatelů, pro které je určen, v běžných a předpokládaných podmínkách, za předpokladu, že jsou barvy používány v souladu s návodem. Navíc, jelikož se jedná o chemickou hračku, odborník pro chemické značení provedl také nezávislé hodnocení za účelem zajištění, že Magic Dip splňuje evropské předpisy ohledně značení takových výrobků, a ozřejmění, jaký vliv mají na životní prostředí zbytky barvy po dokončení hry. Odkud mám vědět, že byly testovány? Společnost Joker AG, Krezers, Švýcarsko uplatňuje politiku testování všech svých výrobků a shromažďuje hodnocení bezpečnosti, prohlášení o shodě a zprávy z výrobních testů (Kontrola a zajištění kvality) v technické dokumentaci výrobku. Můžeme tedy naše zákazníky ujistit, že tyto testy zahrnují výrobek Magic Dip a všechny jeho složky, testované odborníky v oblasti bezpečnosti výrobků. Zákazníci a uživatelé si mohou být také jisti, že společnost své závazky bere vážně a ověřila nebo nechala provést všechny nezbytné testy výrobku, aby prokázala, že je co nejbezpečnější, neboť jej mohou používat děti, tedy, že je shodný s evropskými právními předpisy. Společnost se zavazuje provádět průběžné kontroly za účelem zajištění stálé bezpečnosti výrobku. Co znamenají symboly v červeném rámečku? Jak jste si jistě všimli, všechny výrobky, počínaje od prostředku na mytí nádobí, přes tabletky, laky, kosmetiku až po modelářské barvy a lepidla, obsahují chemické informace a jeden nebo několik symbolů nebo piktogramů. Magic Dip je založen na limonenu a jiných látkách, vyznačujících se dlouholetou bezpečností při použití, avšak které jsou snadno zápalné, mohou způsobit podráždění kůže během kontaktu a neměly by být odstraňovány do vodních toků, neboť jsou škodlivé pro životní prostředí. Tedy... znamená, že podobně jako modelářské barvy a lepidla je Magic Dip vysoce hořlavý. Je nutné dodržovat bezpečnostní pokyny, které se nacházejí na obalu, veškeré pokyny k použití a skladovat barvy mimo dosah zdrojů tepla a otevřeného ohně. NEKOUŘIT v blízkosti barvy. znamená, že barva může podráždit kůži. V hlavní míře je to způsobeno obsahem limonenu. Je nutné používat ochranné rukavice, aby nedocházelo ke kontaktu s pokožkou, a barvu při kontaktu s kůží okamžitě umýt. znamená, že barva je toxická pro vodní organismy, s dlouhodobým účinkem. Prosíme o zodpovědnost. Vyhazujte zbytky barev v tubách do běžného komunálního odpadu. Neničte prostředí vyléváním barev do toalety nebo odpadu. Dodržujte návod k použití a během hry věnujte pozornost upozorněním. Co dělat v případě polknutí nebo požití Magic Dip? Magic Dip nemá atraktivní vůni, ač lze vycítit zápach barvy, charakteristický i v malé koncentraci. Podobně, jako v případě modelářských barev a lepidel, nevdechujte výpary rozpouštědla. Hračky používejte vždy v místnostech s dobrou ventilací (přívodem čerstvého vzduchu). Receptura barvy byla vytvořena tak, aby měla hořkou chuť, zjistitelnou bezprostředně poté, co se dostane do úst. Navíc má otvor tuby průměr pouze 0,75 mm je velmi malý, umožňuje tedy uvolňování barvy pouze po kapkách. Není určen ke konzumaci, proto požití většího množství Magic Dip není možné. Při požití. Nevyvolávejte zvracení, ačkoli může být přirozeným důsledkem u dítěte, které požilo něco nechutného. Nežádoucí účinky, jako ospalost a podráždění sliznice dutiny ústní/alergie, se mohou objevit v případě požití většího množství výrobku. V takové situaci je nutné vyhledat lékařskou pomoc (jako preventivní opatření). Vezměte příbalový leták s sebou. Společnost Joker AG, Kerzers, Švýcarsko nebo oddělení obsluhy zákazníků našich mezinárodních distributorů (detaily na obalu) ochotně poskytne lékařům veškeré informace týkající se složení Magic Dip. Co dělat v případě, že se Magic Dip dostane do očí nebo dojde k jeho kontaktu s kůží? Existuje malá pravděpodobnost, že Magic Dip pronikne do očí. Může k tomu dojít např. při promnutí očí po použití barvy. Stačí oplachovat oči pod tekoucí vodou, dokud nebudou zcela zbaveny výrobku. Pokud podráždění neustane, vyhledejte lékařskou pomoc. Postupujte v souladu s pokyny uvedenými na obalu a v návodu k použití. Podobně, jako v případě jiných modelářských lepidel a barev obsahujících limonen, může dojít k podráždění kůže, neboť některé osoby jsou citlivé na oleje získávané z citrusů (limonen). Aby se na kůži nenacházely žádné zbytky barev, společnost Joker doporučuje, aby si děti po použití barev Magic Dip umyly ruce. Zanechává Magic Dip skvrny na oděvech nebo kobercích? Obsah barev v Magic Dip je dostačující k tomu, aby způsobily trvalé skvrny na textiliích, doporučujeme tedy preventivní opatření ve formě použití starých oděvů nebo oděvů určených pro výtvarné práce. Povrchy lze čistit alkoholem, nejdříve proveďte zkoušku na malé ploše. Místo, kde budou používány barvy, je vhodné před zahájením zábavy zajistit a zabránit kontaktu barev s kobercem, oděvy, stěnami, nábytkem a domácí elektronikou. Výrobek se může při bezprostředním kontaktu lepit na vlasy a obočí. Jak získám další informace? Pokud potřebujete další informace nebo pokyny, název, adresa, a telefonní čísla na zákaznické linky naší společnosti se nacházejí na obalu. Informace mohou také případně poskytnout oddělení zákaznické podpory našich distributorů. Wybierz kolor i wstrząśnij butelką przed zdjęciem zatyczki Vyberte barvu a před sejmutím zátky lahvičku protřepte. Vyberte farbu a pred odobratím zátky fľaštičku pretrepte. Aby dodać inne kolory, powtórz kroki 2 i 3. Możesz wpuszczać krople na inne krople lub obok. Pro přidání dalších barev opakujte kroky 2 a 3. Další barvy můžete kapat na jiné kapky nebo vedle. Pre pridanie ďalších farieb opakujte kroky 2 a 3. Ďalšie farby môžete kvapkať na iné kvapky alebo vedľa. Ściśnij butelkę by wlać co najmniej 5 kropli koloru na powierzchnię wody. Upewnij się, że wlewasz kolor z wysokości maksymalnie 8 cm. Stiskněte lahvičku a nakapejte nejméně 5 kapek barvy na povrch vody. Barvu kapejte z výšky maximálně 8 cm. Stlačte fľaštičku a nakvapkajte najmenej 5 kvapiek farby na povrch vody. Farbu kvapkajte z výšky maximálne 8 cm. Użyj mieszadełka by zmieszać kolory i stworzyć unikalne wzory na wodzie. Dopilnuj, by ukończyć swój wzór w czasie sekund. Pro smíchání barev použijte mísidlo a vytvořte na vodě unikátní vzory. Tvorbu vzoru dokončete nejpozději do sekund. Pre zmiešanie farieb použite miešadlo a vytvorte na vode unikátne vzory. Tvorbu vzoru dokončite najneskôr do sekúnd.

4 ROZPOCZNIJ ZANURZANIE / ZAČNĚTE TVOŘIT / ZAČNITE TVORIŤ SK NAJČASTEJŠIE KLADENÉ OTÁZKY TÝKAJÚCE SA PREDMETNEJ VÝTVARNEJ HRAČKY W przypadku kolejnego kroku, upewnij się, że zaczniesz zanim farba zbytnio nie wyschnie. U dalšího kroku se ujistěte, že můžete začít, než barva příliš zaschne. V ďalšom kroku sa uistite, že môžete začať, skôr ako farba príliš zaschne. Wyjmij przedmiot z wody. Vytáhněte předmět z vody. Vytiahnite predmet z vody. Użyj pęsety by ostrożnie zanurzyć wybrane przedmioty w wodzie. Upewnij się, że marmurek znajduje się na każdej stronie przedmiotu. Pro ponoření vybraných předmětů do vody použijte pinzetu. Ujistěte se, že se mramorové zbarvení nachází na všech stranách předmětu. Pre ponorenie vybraných predmetov do vody použite pinzetu. Uistite sa, že sa mramorové sfarbenie nachádza na všetkých stranách predmetu. Możesz użyć mieszadełka by zebrać i usunąć resztki farby z powierzchni wody, wystarczy wykonać koliste ruchy i pozwolić, by farba przylgnęła do mieszadełka. Woda jest gotowa do kolejnego zanurzani. Pro shrnutí a odstranění zbytků barev můžete použít mísidlo; stačí udělat několik kruhových pohybů a barva přilne k mísidlu. Voda je připravena k dalšímu použití. Pre zhrnutie a odstránenie zvyškov farieb môžete použiť miešadlo; stačí urobiť niekoľko kruhových pohybov a farba priľne k miešadlu. Voda je pripravená na ďalšie použitie. Čo je Magic Dip? Magic Dip je nová výtvarná hračka firmy Joker AG, Kerzers, Švajčiarsko, určená pre deti nad 8 rokov, vyžadujúca si dozor dospelých osôb. Staršie deti môžu tento výrobok používať iba vtedy, ak úplne rozumejú návodu a sú schopné splniť bezpečnostné pokyny, ktoré sa nachádzajú na obale v návode na použitie. Magic Dip umožňuje ponáranie a poťahovanie niektorých predmetov žiarivou farbou. Zloženie farby umožňuje tvorbu tenkej vrstvy na povrchu vody, do ktorej sa ponárajú predmety, pričom sa na nich vytvárajú rôzne vzory. Na vytvorenie vlastných vzorov potrebujete len niekoľko kvapiek farby; malé množstvo vydrží dlho. Nemajte strach, sú dostupné i náhradné náplne. Pre objasnenie technických otázok týkajúcich sa farby, vysvetlenie opisov na obale a bezpečného použitia pri hre pomocou farieb Magic Dip spoločnosť Joker AG ponúka nasledujúci prehľad najčastejších otázok. Aké má zloženie? Zloženie je obchodným tajomstvom, avšak v súlade s európskymi požiadavkami týkajúcimi sa bezpečnosti hračiek a chemického značenia sú hlavné zložky uvedené na obale: limonén, butylacetát, n-butanol, izobutanol. Limonén. Získava sa z citrusového oleja a už roky sa používa ako aromatický prípravok v kozmetike, odnedávna aj v modelárskych lepidlách. Butylacetát. Už roky sa používa v aromatických kozmetických prípravkoch, o. i. v lakoch na nechty. N-butanol. Už roky sa používa v kozmetike ako rozpúšťadlo a základ parfumov. Izobutanol. Už roky sa používa ako rozpúšťadlo na farby a tuš. Farby sa získavajú z pigmentov schválených na použitie v kozmetických výrobkoch v Európe a Spojených štátoch. Ostatné zložky pomáhajú formovať vrstvu farby a zaisťujú homogénne rozprestretie farieb v zmesi. Sú tieto zložky testované? Všetky zložky výrobku testujú nezávislí a uznávaní odborníci z oblasti bezpečnosti chemických výrobkov s cieľom zaistenia, že Magic Dip pravdepodobne neohrozuje zdravie používateľov, pre ktorých je určený, v bežných a predpokladaných podmienkach za predpokladu, že sa farby používajú v súlade s návodom. Navyše, keďže ide o chemickú hračku, odborník na chemické značenie urobil aj nezávislé hodnotenie s cieľom zaistenia, že Magic Dip spĺňa európske predpisy týkajúce sa značenia takýchto výrobkov, a ozrejmenie, aký vplyv majú na životné prostredie zvyšky farby po dokončení hry. Odkiaľ mám vedieť, že farby boli testované? Spoločnosť Joker AG, Krezers, Švajčiarsko uplatňuje politiku testovania všetkých svojich výrobkov a zhromažďuje hodnotenia bezpečnosti, vyhlásenia o zhode a správy z výrobných testov (Kontrola a zaistenie kvality) v technickej dokumentácii výrobku. Môžeme teda našich zákazníkov uistiť, že tieto testy zahŕňajú výrobok Magic Dip a všetky jeho zložky, testované odborníkmi v oblasti bezpečnosti výrobkov. Zákazníci a používatelia si môžu byť tiež istí, že spoločnosť berie svoje záväzky vážne a overila alebo dala urobiť všetky nevyhnutné testy výrobku, aby preukázala, že je čo najbezpečnejší, lebo ho môžu používať deti, teda, že je zhodný s európskymi právnymi predpismi. Spoločnosť sa zaväzuje vykonávať priebežné kontroly s cieľom zaistenia stálej bezpečnosti výrobku. Čo znamenajú symboly v červenom rámčeku? Ako ste si iste všimli, všetky výrobky, začínajúc prostriedkom na umývanie riadu cez tabletky, laky, kozmetiku až po modelárske farby a lepidlá obsahujú chemické informácie a jeden alebo niekoľko symbolov alebo piktogramov. Magic Dip je založený na limonéne a iných látkach, vyznačujúcich sa dlhoročnou bezpečnosťou pri použití, avšak tie, ktoré sú ľahko zápalné, môžu spôsobiť podráždenie kože počas kontaktu a nemali by sa odstraňovať do vodných tokov, lebo sú škodlivé pre životné prostredie. Teda... znamená, že farba môže podráždiť kožu. V podstatnej miere je to spôsobené obsahom limonénu. Je nutné používať ochranné rukavice, aby nedochádzalo ku kontaktu s pokožkou a farbu pri kontakte s kožou okamžite umyť. znamená, že farba môže podráždiť kožu. V podstatnej miere je to spôsobené obsahom limonénu. Je nutné používať ochranné rukavice, aby nedochádzalo ku kontaktu s pokožkou a farbu pri kontakte s kožou okamžite umyť. znamená, že podobne ako modelárske farby a lepidlá je Magic Dip vysokohorľavý. Je nutné dodržiavať bezpečnostné pokyny, ktoré sa nachádzajú na obale, všetky pokyny na použitie a skladovať farby mimo dosahu zdrojov tepla a otvoreného ohňa. NEFAJČIŤ v blízkosti farby. Dodržujte návod na použitie a počas hry venujte pozornosť upozorneniam. Čo robiť v prípade prehltnutia alebo požitia Magic Dip? Magic Dip nemá atraktívnu vôňu, hoci je možné vycítiť zápach farby, charakteristický i v malej koncentrácii. Podobne ako v prípade modelárskych farieb a lepidiel nevdychujte výpary rozpúšťadla. Hračky používajte vždy v miestnostiach s dobrou ventiláciou (prívodom čerstvého vzduchu). Receptúra farby bola vytvorená tak, aby mala horkú chuť, zistiteľnú bezprostredne po tom, čo sa dostane do úst. Otvor tuby má navyše priemer iba 0,75 mm je veľmi malý, umožňuje teda uvoľňovanie farby iba po kvapkách. Nie je určená na konzumáciu, preto nie je požitie väčšieho množstva Magic Dip možné. Pri požití. Nevyvolávajte zvracanie, aj keď môže byť prirodzeným dôsledkom u dieťaťa, ktoré požilo niečo nechutné. Nežiaduce účinky, ako je ospalosť a podráždenie sliznice ústnej dutiny/alergie, sa môžu objaviť v prípade požitia väčšieho množstva výrobku. V takej situácii je nutné vyhľadať lekársku pomoc (ako preventívne opatrenie). Vezmite si so sebou príbalový leták. Spoločnosť Joker AG, Kerzers, Švajčiarsko alebo oddelenie obsluhy zákazníkov našich medzinárodných distribútorov (detaily na obale) ochotne poskytne lekárom všetky informácie týkajúce sa zloženia Magic Dip. Čo robiť v prípade, že sa Magic Dip dostane do očí alebo dôjde k jeho kontaktu s kožou? Existuje malá pravdepodobnosť, že Magic Dip prenikne do očí. Môže k tomu dôjsť napr. pri šúchaní si očí po použití farby. Stačí oplachovať oči pod tečúcou vodou, kým nebudú úplne zbavené výrobku. Ak podráždenie pretrváva, vyhľadajte lekársku pomoc. Postupujte v súlade s pokynmi uvedenými na obale a v návode na použitie. Podobne ako v prípade iných modelárskych lepidiel a farieb obsahujúcich limonén môže dôjsť k podráždeniu kože, lebo niektoré osoby sú citlivé na oleje získavané z citrusov (limonén). Aby sa na koži nenachádzali žiadne zvyšky farieb, spoločnosť Joker odporúča, aby si deti po použití farieb Magic Dip umyli ruky. Zanecháva Magic Dip škvrny na odevoch alebo kobercoch? Obsah farieb v Magic Dip je dostačujúci na to, aby spôsobili trvalé škvrny na textíliách. Preto odporúčame preventívne opatrenie vo forme použitia starých odevov alebo odevov určených na výtvarné práce. Povrchy je možné čistiť alkoholom. Najprv urobte skúšku na malej ploche. Miesto, kde sa budú používať farby, je vhodné pred začiatkom zábavy zaistiť a zabrániť kontaktu farieb s kobercom, odevmi, stenami, nábytkom a domácou elektronikou. Výrobok sa môže pri bezprostrednom kontakte lepiť na vlasy a obočie. Ako získam ďalšie informácie? Ak potrebujete ďalšie informácie alebo pokyny, názov, adresa, a telefónne čísla na zákaznícke linky našej spoločnosti sa nachádzajú na obale. Informácie môžu prípadne poskytnúť aj oddelenia zákazníckej podpory našich distribútorov.

5 GALERIA INSPIRACJI / GALERIE INSPIRACÍ / GALERIE INSPIRACÍ ULEPSZ SWÓJ WZÓR / ZDOKONALTE SVŮJ VZOR / ZDOKONAĽTE SVOJ VZOR Możesz dodać nieco Blasku i Błysku za pomocą aplikatora brokatu. Wystarczy po prostu posypać odrobiną brokatu! Pomocí aplikátoru třpytek můžete přidat trochu lesku. Stačí jednoduše předmět posypat trochou třpytek! Pomocou aplikátora trblietok môžete pridať trochu lesku. Stačí jednoducho predmet posypať trochou trblietok! Pozostaw do wyschnięcia na kilka minut*. Teraz użyj Połyskliwego Sprayu by przymocować brokat by się nie obsypał oraz by kolory nie spłynęły. Nechte několik minut zaschnout.* Nyní použijte lesk ve spreji pro připevnění třpytek, aby se neodlupovaly a barvy nesplynuly. Nechajte niekoľko minút zaschnúť.* Teraz použite lesk v spreji na pripevnenie trblietok, aby sa neodlupovali a farby nesplynuli. ZESKANUJ BY ZOBACZYĆ WIĘCEJ FANTASTYCZNYCH POMYSŁÓW PRO ZOBRAZENÍ VÍCE FANTASTICKÝCH NÁPADŮ NASKENUJTE KÓD Pozostaw na kilka minut do wyschnięcia * Nechte několik minut zaschnout.* Nechajte niekoľko minút zaschnúť.* PRO ZOBRAZENÍ VÍCE FANTASTICKÝCH NÁPADŮ NASKENUJTE KÓD *Czas schnięcia może różnić się w zależności od materiału. *Doba schnutí se může lišit v závislosti na materiálu. * Čas schnutia sa môže líšiť v závislosti od materiálu.

6 WSKAZÓWKI PRAKTYCZNE / PRAKTICKÉ POKYNY / PRAKTICKÉ POKYNY WSKAZÓWKI PRAKTYCZNE / PRAKTICKÉ POKYNY / PRAKTICKÉ POKYNY MATERIAŁY NADAJĄCE SIĘ DO ZANURZANIA: MATERIÁLY VHODNÉ K BARVENÍ: / MATERIÁLY VHODNÉ NA FARBENIE: TECHNIKA OBROTOWA / OTÁČECÍ TECHNIKA / OTÁČACIA TECHNIKA WOSK VOSK VOSK CERAMIKA KERAMIKA KERAMIKA SILIKON SILIKON SILIKÓN DREWNO DŘEVO DREVO Dla uzyskania najlepszego efektu, przed zanurzeniem oczyść powierzchnię ciepłą wodą z mydłem. Pro dosažení nejlepšího efektu očistěte povrch, před ponořením, teplou mýdlovou vodou. Na dosiahnutie najlepšieho efektu očistite povrch, pred ponorením, teplou mydlovou vodou. W przypadku przedmiotów cylindrycznych i tych o okrągłych kształtach możesz delikatnie obracać takie przedmioty na utworzonym wzorze, trzymając je za brzegi. V případě válcových a kulatých předmětů můžete těmito předměty na vytvořeném vzoru jemně otáčet, držte je za okraje. V prípade valcových a okrúhlych predmetov môžete týmito predmetmi na vytvorenom vzore jemne otáčať, držte ich za okraje. TEKSTYLIA TEXTIL TEXTIL PLASTIK PLAST PLAST PAPIER I KARTON PAPÍR A KARTON PAPIER A KARTÓN SZKŁO SKLU SKLO SUGEROWANE KOLORY PRZEDMIOTÓW: DOPORUČOVANÉ BARVY PŘEDMĚTŮ: / ODPORÚČANÉ FARBY PREDMETOV: WYBIERZ MISKĘ: / VYBERTE MISKU / VYBERTE MISKU TECHNIKA PŁASKA / PLOCHÁ TECHNIKA / PLOCHÁ TECHNIKA Ta technika jest idealna dla wszystkich przedmiotów o płaskich powierzchniach (ramki, buty, papier, itp.) wystarczy delikatnie zanurzyć przedmiot w utworzonym wzorze i docisnąć, by całkowicie zanurzyć przedmiot. Tato technika je ideální pro všechny předměty s plochými povrchy (rámečky, boty, papír, atd.), stačí jemně ponořit předmět do vytvořeného vzoru a přitlačit, aby se zcela ponořil. Táto technika je ideálna pre všetky predmety s plochými povrchmi (rámčeky, topánky, papier atď.). Stačí jemne ponoriť predmet do vytvoreného vzoru a pritlačiť, aby sa úplne ponoril. TECHNIKA ZAAWANSOWANA / POKROČILÁ TECHNIKA / POKROČILÁ TECHNIKA 1/2 L wody/vody/vody 1 L wody/vody/vody 2 L wody/vody/vody Do użycia MAGIC DIP możesz również wybrać miski szklane i/lub plastikowe. Upewnij się, że wybrałeś rozmiar odpowiedni do przedmiotu, który chcesz zanurzyć. Np. jeśli chcesz zanurzyć but, wybierz wystarczająco dużą miskę, która podczas zanurzenia pomieści go w całości. Pamiętaj: im większa miska, tym więcej kolorów możesz zakropić. Po zakończeniu zanurzania możesz zetrzeć resztki farby przy użyciu alkoholu. Na barvy MAGIC DIP můžete použít misky skleněné a/nebo plastové. Ujistěte se, že velikost misky odpovídá velikosti předmětu, který do ní chcete ponořit. Např., pokud chcete ponořit botu, vyberte dostatečně velkou misku, která ji po dobu ponoření pojme celou. Pamatujte, čím větší miska, tím více barev můžete použít (nakapat). Po dokončení barvení můžete zbytky barvy setřít pomocí alkoholu. Na farby MAGIC DIP môžete použiť sklenené a/alebo plastové misky. Uistite sa, že veľkosť misky zodpovedá veľkosti predmetu, ktorý do nej chcete ponoriť. Ak chcete napr. ponoriť topánku, vyberte dostatočne veľkú misku, ktorá ju počas ponorenia pojme celú. Pamätajte, čím väčšia miska, tým viac farieb môžete použiť (nakvapkať). Po dokončení farbenia môžete zvyšky farby zotrieť pomocou alkoholu. Pozostaw farbę do wyschnięcia na powierzchni przez 10 sekund: możesz ją następnie wykorzystać jako ramkę do rysowania prostych kształtów wewnątrz. Nechte barvu zaschnout na povrchu 10 sekund, můžete ji následně použít jako rámeček pro kreslení jednoduchých tvarů uvnitř. Nechajte farbu zaschnúť na povrchu 10 sekúnd. Následne ju môžete použiť ako rámček na kreslenie jednoduchých tvarov vnútri.

Register and win! www.kaercher.com

Register and win! www.kaercher.com Register and win! www.kaercher.com A B A, B A B 2 6 A régi készülékek értékes újrahasznosítható anyagokat tartalmaznak, amelyeket tanácsos újra felhasználni. Szárazelemek, olaj és hasonló anyagok ne kerüljenek

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla klejów TL-PVC oraz TL-W

Instrukcja dla klejów TL-PVC oraz TL-W Instrukcja dla klejów TL-PVC oraz TL-W Nilos Polska Ul. Kosynierów 38 41-219 Sosnowiec 32 266 80 15 biuro@nilospolska.pl www.nilospolska.pl Strona 1 Instrukcja dla TOPGUM TL-PVC oraz TL-W Wymagania materiałowe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla kleju TL-T50

Instrukcja dla kleju TL-T50 Instrukcja dla kleju TL-T50 Nilos Polska Ul. Kosynierów 38 41-219 Sosnowiec 32 266 80 15 biuro@nilospolska.pl www.nilospolska.pl Strona 1 Instrukcja dla TOPGUM TL-T60 Wymagania materiałowe oraz legenda

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla kleju TL-T70 TRI-FREE Bez Trichloroetenu

Instrukcja dla kleju TL-T70 TRI-FREE Bez Trichloroetenu Instrukcja dla kleju TL-T70 TRI-FREE Bez Trichloroetenu Nilos Polska Ul. Kosynierów 38 41-219 Sosnowiec 32 266 80 15 biuro@nilospolska.pl www.nilospolska.pl Strona 1 Instrukcja dla TOPGUM TL-T70 Wymagania

Bardziej szczegółowo

Příručka k rychlé instalaci: NWD2105. Základní informace. 1. Instalace softwaru

Příručka k rychlé instalaci: NWD2105. Základní informace. 1. Instalace softwaru Příručka k rychlé instalaci: NWD2105 Základní informace NWD2105 je bezdrátový USB adaptér určený pro použití s počítačem. NWD2105 je kompatibilní s technologií WPS (Wi-Fi Protected Setup). A: LED kontrolka

Bardziej szczegółowo

NENECHÁVAJTE NEPOUŽÍVAJTE NENOSTE

NENECHÁVAJTE NEPOUŽÍVAJTE NENOSTE ! " " #! $ % &" ' ( ) * +, ) -. )! " # "! # $ $ % # & ' ( ( ) ( ) / 0 1 ) -. )! #! " # "! # ) ( ) 2 3 4 51 ) -. )!! * + ( ) ( 2. ), $ & $ -. #! $ $, / 0! $ # 1! &,, 2 & 3., +.!, & $ 4!!! 5 6 $ $ " 7 "

Bardziej szczegółowo

Gdzie na przykład możemy się z nim zetknąć Pojemniki z gazem

Gdzie na przykład możemy się z nim zetknąć Pojemniki z gazem Piktogramy CLP Piktogram określający rodzaj zagrożenia jest to zamieszczony na etykiecie układ graficzny zawierający symbol ostrzegawczy oraz określone kolory, których celem jest przekazanie informacji

Bardziej szczegółowo

Jakie jest jego znaczenie? Przykładowe zwroty określające środki ostrożności Jakie jest jego znaczenie?

Jakie jest jego znaczenie? Przykładowe zwroty określające środki ostrożności Jakie jest jego znaczenie? Zawiera gaz pod ciśnieniem; ogrzanie grozi wybuchem. Zawiera schłodzony gaz; może spowodować oparzenia kriogeniczne lub obrażenia. Chronić przed światłem słonecznym Nosić rękawice izolujące od zimna/maski

Bardziej szczegółowo

Charakterystyka produktu biobójczego

Charakterystyka produktu biobójczego Charakterystyka produktu biobójczego Nazwa produktu: BROS żel na komary i kleszcze I Grupa produktowa: Gr. 9 Repelenty i atraktanty Numer pozwolenia: PL/08/03/MR Numer referencyjny w RBP 3: PL00060000

Bardziej szczegółowo

Charakterystyka produktu biobójczego

Charakterystyka produktu biobójczego Charakterystyka produktu biobójczego Nazwa produktu: Mugga Roll On 0% DEET Grupa produktowa: Gr. 9 Repelenty i atraktanty Numer pozwolenia: PL/0/077/MR Numer referencyjny w RBP 3: PL0009000000 Spis treści

Bardziej szczegółowo

Alfred Becht GmbH Carl-Zeiss-Str.16 D Offenburg KARTA CHARAKTERYSTYKI Sporządzono zgodnie z dyrektywą 1907/2006

Alfred Becht GmbH Carl-Zeiss-Str.16 D Offenburg KARTA CHARAKTERYSTYKI Sporządzono zgodnie z dyrektywą 1907/2006 Alfred Becht GmbH Carl-Zeiss-Str.16 D-77656 Offenburg KARTA CHARAKTERYSTYKI Sporządzono zgodnie z dyrektywą 1907/2006 1. Identyfikacja substancji i producenta Nazwa produktu Opis produktu Wytwórca Bechtozid

Bardziej szczegółowo

Zwroty R. ToxInfo Consultancy and Service Limited Partnership www.msds-europe.com Tel.: +36 70 335 8480

Zwroty R. ToxInfo Consultancy and Service Limited Partnership www.msds-europe.com Tel.: +36 70 335 8480 Zwroty R R1 - Produkt wybuchowy w stanie suchym. R2 - Zagrożenie wybuchem wskutek uderzenia, tarcia, kontaktu z ogniem lub innymi źródłami zapłonu. R3 - Skrajne zagrożenie wybuchem wskutek uderzenia, tarcia,

Bardziej szczegółowo

Obkládačky a dlaždičky Płytki ścienne i podłogowe: SIGHT šedá szary

Obkládačky a dlaždičky Płytki ścienne i podłogowe: SIGHT šedá szary SIGHT 2 Obkládačky a dlaždičky Płytki ścienne i podłogowe: SIGHT šedá szary SIGHT Fascinující design pro přirozený moderní akcent: SIGHT série obkládaček a dlaždiček ze slinutého materiálu vilbostone vytváří

Bardziej szczegółowo

návod k použití instrukcja obsługi

návod k použití instrukcja obsługi návod k použití instrukcja obsługi Pračka Pralka EWF 106510 W 2 electrolux OBSAH Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Popis spotřebiče

Bardziej szczegółowo

1 Identyfikacja preparatu oraz producenta i importera

1 Identyfikacja preparatu oraz producenta i importera Data sporządzenia: 2. 1. 2006 strona 1 / 7 1 Identyfikacja preparatu oraz producenta i importera Producent: BUZIL-Werk Wagner GmbH & Co. KG Fraunhofer Str. 17 D-87700 Memmingen - Niemcy Tel. + 49 (0) 8331

Bardziej szczegółowo

Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Zdrowia z dnia 02.09.2003 produkt nie został zaklasyfikowany jako niebezpieczny.

Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Zdrowia z dnia 02.09.2003 produkt nie został zaklasyfikowany jako niebezpieczny. R KARTA CHARAKTERYSTYKI Data opracowania: 05.05.2005 Aktualizacja: 10.2007 1. Identyfikacja preparatu. Identyfikacja producenta Nazwa handlowa: DERAT PASTA Rodzaj produktu: rodentycyd Kategoria: Produkt

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1

KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1 KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, PRODUCENT Nazwa produktu: PRF LABEL OFF Data sporządzenia: 15.09.2011 Producent: TAEROSOL Oy Hampuntie 21, FIN-36220 Kangasala Finland Tel: +358

Bardziej szczegółowo

zawartość pudełka: 1) ceramiczna skarbonka 2) farbki - 6 szt. 3) pędzelek - 1 szt. 4) rękawiczki 5) instrukcja

zawartość pudełka: 1) ceramiczna skarbonka 2) farbki - 6 szt. 3) pędzelek - 1 szt. 4) rękawiczki 5) instrukcja zabawka rekomendowany wiek: od lat 6 zawartość pudełka: 1) ceramiczna skarbonka 2) farbki - 6 szt. 3) pędzelek - 1 szt. 4) rękawiczki 5) instrukcja Po rozpakowaniu należy sprawdzić zawartość z listą zawartości

Bardziej szczegółowo

Charakterystyka produktu biobójczego

Charakterystyka produktu biobójczego Charakterystyka produktu biobójczego Nazwa produktu: Mugga Spray 0% DEET Grupa produktowa: Gr. 9 Repelenty i atraktanty Numer pozwolenia: PL/20/092/MR Numer referencyjny w R4BP 3: PL0080000 Spis treści

Bardziej szczegółowo

Zawsze czytaj etykietę!

Zawsze czytaj etykietę! Zawsze czytaj etykietę! Informacje na temat bezpiecznego używania środków czystości Zmianie ulegną znane symbole i brzmienie niektórych informacji dotyczących bezpieczeństwa. Zmiany oznakowania nie oznaczają

Bardziej szczegółowo

(042) Krajowe Centrum Informacji Toksykologicznej

(042) Krajowe Centrum Informacji Toksykologicznej R KARTA CHARAKTERYSTYKI Data opracowania: 25.11.1998 Data aktualizacji: 10.2008 1. Identyfikacja preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa Nazwa handlowa: Kategoria: Rodzaj produktu: Forma użytkowa: Producent:

Bardziej szczegółowo

Powyższe reguły to tylko jedna z wersji gry. Istnieje wiele innych wariantów, można też ustalać własne zasady. Miłej zabawy!

Powyższe reguły to tylko jedna z wersji gry. Istnieje wiele innych wariantów, można też ustalać własne zasady. Miłej zabawy! Krykiet W krykieta może grać od 2 do 4 osób, którzy albo grają każdy przeciw każdemu, albo dzielą się na dwie drużyny. Bramki oraz palik startowy i powrotne umieszcza się tak, jak pokazano na rysunku.

Bardziej szczegółowo

7. POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJĄ/PREPARATEM I JEJ/JEGO MAGAZYNOWANIE Postępowanie z substancją/preparatem Zasady bezpiecznego postępowania

7. POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJĄ/PREPARATEM I JEJ/JEGO MAGAZYNOWANIE Postępowanie z substancją/preparatem Zasady bezpiecznego postępowania 5. POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU POŻARU Specjalny sprzęt ochronny dla strażaków : Stosować środki ochrony osobistej. W przypadku niedostatecznej wentylacji założyć odpowiedni sprzęt do oddychania. Zalecane

Bardziej szczegółowo

Zwroty wskazujące środki ostrożności ogólne P101 W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza, należy pokazać pojemnik lub etykietę.

Zwroty wskazujące środki ostrożności ogólne P101 W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza, należy pokazać pojemnik lub etykietę. Zwroty wskazujące środki ostrożności ogólne P101 W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza, należy pokazać pojemnik lub etykietę. P102 P103 Chronić przed dziećmi. Przed użyciem przeczytać etykietę.

Bardziej szczegółowo

L 75270 FL L 75470 FL CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 34

L 75270 FL L 75470 FL CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 34 L 75270 FL L 75470 FL CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 34 2 OBSAH 4 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 6 POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ 6 TECHNICKÉ INFORMACE 7 POPIS SPOTŘEBIČE 8 OVLÁDACÍ

Bardziej szczegółowo

KARTA BEZPIECZEŃSTWA PRODUKTU

KARTA BEZPIECZEŃSTWA PRODUKTU KARTA BEZPIECZEŃSTWA PRODUKTU Zgodnie z normą 9 l/155/ecc (93/112/EC) Data wystawienia: 21.02.2003 Zmiany dnia: 16.01.2003 Podstawa: Rozporządzenie MZ, Dz. U. Nr 140, poz. 1171 z dnia 3 września 2002 z

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. (Wszystkie 8 kolorów)

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. (Wszystkie 8 kolorów) Toma Sp. z o.o. Ul. Szparagowa 10 62-081 Wysogotowo KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/ PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIEBIORSTWA Wystawiono: 2009/07/02 Nazwa

Bardziej szczegółowo

W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać pojemnik lub etykietę.

W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać pojemnik lub etykietę. http://www.msds-europe.com P101 W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać pojemnik lub etykietę. P102 Chronić przed dziećmi. P103 Przed użyciem przeczytać etykietę. P201 Przed użyciem

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki (91/155/EWG) DERUSTIT Uniwersalny środek do czyszczenia 1622

Karta charakterystyki (91/155/EWG) DERUSTIT Uniwersalny środek do czyszczenia 1622 Karta charakterystyki (91/155/EWG) DERUSTIT Uniwersalny środek do czyszczenia 1622 1. Identyfikacja substancji/ dostawca- producent Informacja o produkcie Nazwa handlowa: DERUSTIT Uniwersalny środek do

Bardziej szczegółowo

G 482 Blitz-Orange Data sporządzenia: 18. 4. 2008 strona 1 / 8

G 482 Blitz-Orange Data sporządzenia: 18. 4. 2008 strona 1 / 8 Data sporządzenia: 18. 4. 2008 strona 1 / 8 1 Identyfikacja preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa Nazwa preparatu: Zastosowanie preparatu: Środek do czyszczenia powierzchni na bazie alkoholu do rozcieńczania

Bardziej szczegółowo

Telefon alarmowy: 042 6314724 (Krajowe Centrum Informacji Toksykologicznej)

Telefon alarmowy: 042 6314724 (Krajowe Centrum Informacji Toksykologicznej) R KARTA CHARAKTERYSTYKI Data opracowania: 07.2002 Data aktualizacji: 10.2006 1.Identyfikacja preparatu. Identyfikacja producenta Nazwa handlowa: TOXAN PASTA Rodzaj produktu: rodentycyd Kategoria: Produkt

Bardziej szczegółowo

zawartość pudełka: 1) ceramiczna skarbonka 2) farbki - 6 szt. 3) pędzelek - 1 szt. 4) rękawiczki 5) instrukcja

zawartość pudełka: 1) ceramiczna skarbonka 2) farbki - 6 szt. 3) pędzelek - 1 szt. 4) rękawiczki 5) instrukcja zabawka Biedronka rekomendowany wiek: od lat 6 zawartość pudełka: 1) ceramiczna skarbonka 2) farbki - 6 szt. 3) pędzelek - 1 szt. 4) rękawiczki 5) instrukcja Po rozpakowaniu należy sprawdzić zawartość

Bardziej szczegółowo

Załącznik 2. Międzynarodowe kody zagrożeń i zaleceń bezpieczeństwa (Risk and Safety Phrases)

Załącznik 2. Międzynarodowe kody zagrożeń i zaleceń bezpieczeństwa (Risk and Safety Phrases) . Międzynarodowe kody zagrożeń i zaleceń bezpieczeństwa (Risk and Safety Phrases) Poniższe kody umieszczane są na opakowaniach odczynników chemicznych oraz w katalogach firmowych producentów odczynników

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1

KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1 KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, PRODUCENT Nazwa produktu: PRF BAJOL Data sporządzenia: 20.01.2012 Producent: TAEROSOL Oy Hampuntie 21, FIN-36220 Kangasala Finland Tel: +358 3

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 1. Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikacja substancji lub preparatu Identyfikacja przedsiębiorstwa Nazwa firmy: Ulica: Miejscowość: Elbgaustraße 24

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI HYDROBEST - SKŁADNIK A

KARTA CHARAKTERYSTYKI HYDROBEST - SKŁADNIK A Strona 1/5 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU Producent: TERMOPIAN Sp. J. Małgorzata Będkowska, Sylwester Będkowski Ul. Dworcowa 15a, 43-500 Czechowice-Dziedzice Tel./Faks: (32) 2144580/2144588 Telefon alarmowy:

Bardziej szczegółowo

CSA 29021. CHLADNIČKA-MRAZÁK typu I. CHLADNIČKA-MRAZNIČKA typu I. CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA typu I

CSA 29021. CHLADNIČKA-MRAZÁK typu I. CHLADNIČKA-MRAZNIČKA typu I. CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA typu I CSA 29021 CHLADNIČKA-MRAZÁK typu I CHLADNIČKA-MRAZNIČKA typu I CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA typu I UPOZORNĚNÍ! Aby byl zajištěn normální provoz vaší chladničky, která používá pro životní prostředí zcela neškodné

Bardziej szczegółowo

KARTA BEZPIECZEŃSTWA SUBSTANCJI CHEMICZNEJ

KARTA BEZPIECZEŃSTWA SUBSTANCJI CHEMICZNEJ Shachihata Inc. 4-69, Amazuka-cho, Nishi-ku Nagoya 451-0021, Japonia http://www.shachihata.cp.jp/ Tel.: +81 52 521 3600 Faks: + 81 52 521 3899 1. OKREŚLENIE WYROBU I PRODUCENTA KARTA BEZPIECZEŃSTWA SUBSTANCJI

Bardziej szczegółowo

S 734 CORRIDOR glorin Data sporządzenia: strona 1 / 7

S 734 CORRIDOR glorin Data sporządzenia: strona 1 / 7 Data sporządzenia: 18. 4. 2008 strona 1 / 7 1 Identyfikacja preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa Nazwa preparatu: Zastosowanie preparatu: Gotowy do użycia dyspersja do zabezpieczenia podłóg, do profesjonalnego

Bardziej szczegółowo

Europejska karta charakterystyki produktu zgodna z dyrektywą EWG 2001/58

Europejska karta charakterystyki produktu zgodna z dyrektywą EWG 2001/58 Nazwa handlowa: Tepasol Strona 1 z 5 Europejska karta charakterystyki produktu zgodna z dyrektywą EWG 2001/58 1. Określenie preparatu/materiału i nazwy firmowej Nazwa handlowa: Tepasol Zastosowanie: środek

Bardziej szczegółowo

INFORMACJE O ZAGROŻENIACH SUBSTANCJAMI CHEMICZNYMI ĆWICZENIE 20

INFORMACJE O ZAGROŻENIACH SUBSTANCJAMI CHEMICZNYMI ĆWICZENIE 20 INFORMACJE O ZAGROŻENIACH SUBSTANCJAMI CHEMICZNYMI ĆWICZENIE 20 Wykaz substancji: 1. KMnO 4 2. 10% roztwór H 2 O 2 3. acetyloaceton 4. etanol 5. CH 3 COONa 6. Fe(NO 3 ) 3 9H 2 O 7. Co(NO 3 ) 2 6H 2 O 8.

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI Zgodnie z Dz.U. Nr 140 poz. 1171 z 2002r. Dystrybutor: Data aktualizacji: 01.12.2004 METTLER-TOLEDO Sp. z o.o. ul. Poleczki 21 02-822 WARSZAWA tel. (22) 545 06 80 fax. (22) 545 06 88 1. Identyfikacja substancji

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI Zgodnie z Dz.U. Nr 140 poz. 1171 z 2002r. Dystrybutor: Data aktualizacji: 01.12.2004 METTLER-TOLEDO Sp. z o.o. ul. Poleczki 21 02-822 WARSZAWA tel. (22) 545 06 80 fax. (22) 545 06 88 1. Identyfikacja substancji

Bardziej szczegółowo

PPH CERKAMED Karta charakterystyki wyrobu SILAN

PPH CERKAMED Karta charakterystyki wyrobu SILAN Strona 1 z 5 1. Identyfikacja preparatu i przedsiębiorstwa Nazwa handlowa produktu: SILAN Zastosowanie: Dystrybutor: Silan metakrylanowy PPH CERKAMED Wojciech Pawłowski 37-450 Stalowa Wola Ul. Kwiatkowskiego

Bardziej szczegółowo

návod k použití instrukcja obsługi

návod k použití instrukcja obsługi návod k použití instrukcja obsługi Pračka Pralka EWS 106540 W EWS 126540 W 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Popis

Bardziej szczegółowo

1 ekwiwalent 1 ekwiwalent

1 ekwiwalent 1 ekwiwalent PREPARAT NR 32 4-[BENZYLIDENOAMINO]FENOL HO NH 2 PhCHO Etanol, t. wrz., 1,5 godz. N HO Stechiometria reakcji p-aminofenol Aldehyd benzoesowy 1 ekwiwalent 1 ekwiwalent Dane do obliczeń Związek molowa (g/mol)

Bardziej szczegółowo

Kodrewex Sp.z o.o. Wojciechów, ul. Fabryczna Gomunice KARTA CHARAKTERYSTYKI

Kodrewex Sp.z o.o. Wojciechów, ul. Fabryczna Gomunice KARTA CHARAKTERYSTYKI KARTA CHARAKTERYSTYKI (podstawa:rozporządzenie WE nr 1007/2006PE i Rady Ministrów z dnia 18grudnia 2006 ws REACH) SEKCJA 1:.Identyfikacja substancji/preparatu/produktu. Identyfikacja producenta, importera,

Bardziej szczegółowo

Substancje i mieszaniny niebezpieczne w miejscu pracy

Substancje i mieszaniny niebezpieczne w miejscu pracy Światowy Dzień Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Pracy Światowy Dzień Ofiar Wypadków Przy Pracy i Chorób Zawodowych Substancje i mieszaniny niebezpieczne w miejscu pracy mgr inż. Anna Dynia Oddział Higieny

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki mieszaniny

Karta charakterystyki mieszaniny Strona 1 z 5 1. Identyfikacja substancji / i identyfikacja przedsiębiorstwa a. Nazwa chemiczna produktu kopolimer metakrylanu metylu i akrylan metylu b. Zastosowanie tworzywo drukujące w technologii FDM

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Płyn do usuwania tapet ATLAS ALPAN

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Płyn do usuwania tapet ATLAS ALPAN Identyfikacja przedsiębiorstwa Nazwa i adres firmy: 1. Wytwórnia Klejów i Zapraw Budowlanych ATLAS Grzelak i wspólnicy spółka jawna 91-222 Łódź, ul. Św. Teresy105 Numer telefonu: (042) 631 89 45 Numer

Bardziej szczegółowo

Telefon alarmowy: (Krajowe Centrum Informacji Toksykologicznej)

Telefon alarmowy: (Krajowe Centrum Informacji Toksykologicznej) R KARTA CHARAKTERYSTYKI Data opracowania: 21.12.2001 Data aktualizacji: 10.2006 1. Identyfikacja preparatu. Identyfikacja producenta Nazwa handlowa: TOXAN GRANULAT Rodzaj produktu: rodentycyd Kategoria:

Bardziej szczegółowo

Zakład Chemii Organicznej, Wydział Chemii UMCS Strona 1

Zakład Chemii Organicznej, Wydział Chemii UMCS Strona 1 PREPARAT NR 26 NH 2 I2, NaHCO 3 NH 2 4-JODOANILINA Woda, 12-15 o C, 30 min I Stechiometria reakcji Jod Wodorowęglan sodu 1 ekwiwalent 0,85 ekwiwalentu 1,5 ekwiwalentu Dane do obliczeń Związek molowa (g/mol)

Bardziej szczegółowo

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie Myčka nádobí Mosogatógép Zmywarka Umývačka riadu ESF 68030 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete

Bardziej szczegółowo

Charakterystyka produktu biobójczego

Charakterystyka produktu biobójczego Charakterystyka produktu biobójczego Nazwa produktu: Handsan Grupa produktowa: Gr. 0 - Higiena ludzi Numer pozwolenia: PL/09/0377/MR Numer referencyjny w R4BP 3: PL-00077-0000 Spis treści Informacje administracyjne..

Bardziej szczegółowo

G 525 BUZ windowmaster Data sporządzenia: 18. 4. 2008 strona 1 / 8

G 525 BUZ windowmaster Data sporządzenia: 18. 4. 2008 strona 1 / 8 Data sporządzenia: 18. 4. 2008 strona 1 / 8 1 Identyfikacja preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa Nazwa preparatu: Zastosowanie preparatu: Środek do czyszczenia okien do rozcieńczania z wodą, do profesjonalnego

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego - Olej pielęgnacyjny WOCA

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego - Olej pielęgnacyjny WOCA Strona 1 z 5 preparatu niebezpiecznego - Olej pielęgnacyjny WOCA 0. Ogólnie: - oznacza: nie ma zastosowania lub brak danych. 1. Identyfikacja preparatu i firmy: Nazwa produktu: Olej pielęgnacyjny WOCA

Bardziej szczegółowo

1 Identyfikacja preparatu oraz producenta i importera

1 Identyfikacja preparatu oraz producenta i importera Data sporządzenia: 2. 1. 2006 strona 1 / 8 1 Identyfikacja preparatu oraz producenta i importera Producent: BUZIL-Werk Wagner GmbH & Co. KG Fraunhofer Str. 17 D-87700 Memmingen - Niemcy Tel. + 49 (0) 8331

Bardziej szczegółowo

CS Návod k použití 2 Chladnička s mrazničkou PL Instrukcja obsługi 23 Chłodziarko-zamrażarka S93820CMX2

CS Návod k použití 2 Chladnička s mrazničkou PL Instrukcja obsługi 23 Chłodziarko-zamrażarka S93820CMX2 CS Návod k použití 2 Chladnička s mrazničkou PL Instrukcja obsługi 23 Chłodziarko-zamrażarka S93820CMX2 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...6 4. PROVOZ...7

Bardziej szczegółowo

návod k použití instrukcja obsługi manual de instruções návod na používanie

návod k použití instrukcja obsługi manual de instruções návod na používanie návod k použití instrukcja obsługi manual de instruções návod na používanie Myčka nádobí Zmywarka Máquina de lavar loiça Umývačka ESI 67070 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete

Bardziej szczegółowo

2. SKŁAD I INFORMACJA O SKŁADNIKACH.

2. SKŁAD I INFORMACJA O SKŁADNIKACH. PRODUCENT: Przedsiębiorstwo Wielobranżowe KAMAL Aleksander Kamiński ul. Miechowska 10 85-875 Bydgoszcz Tel. O52 345-05-49 Fax 052 3464275 e-mail:kamal@kamal.com.pl NIEBEZBIECZNEGO PREPARATU CHEMICZNEGO.

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/006/WE, Artykuł 31 FG3580-36B Wet 'n' Black SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu Nazwa produktu

Bardziej szczegółowo

47035VD CS Návod k použití 2 PL Instrukcja obsługi 33

47035VD CS Návod k použití 2 PL Instrukcja obsługi 33 47035VD CS Návod k použití PL Instrukcja obsługi 33 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE............................................. 3. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................

Bardziej szczegółowo

RONT PRODUCTION Farba bezołowiowa o bardzo dobrych właściwościach kryjących

RONT PRODUCTION Farba bezołowiowa o bardzo dobrych właściwościach kryjących Data: 13/12/00 Wersja nr 1 Karta danych bezpieczeństwa produktu 1. IDENTYFIKACJA PRODUKTU ORAZ FIRMY NAZWA HANDLOWA DOSTAWCA RONT PRODUCTION Farba bezołowiowa o bardzo dobrych właściwościach kryjących

Bardziej szczegółowo

EWP 106200 W... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 28

EWP 106200 W... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 28 EWP 106200 W...... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 28 2 electrolux OBSAH Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2

Bardziej szczegółowo

VAKUOVÁ BALIČKA VÁKUOVÁ BALIČKA PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉP APARAT ZA VAKUUMSKO PAKIRANJE GZ-300

VAKUOVÁ BALIČKA VÁKUOVÁ BALIČKA PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉP APARAT ZA VAKUUMSKO PAKIRANJE GZ-300 VAKUOVÁ BALIČKA VÁKUOVÁ BALIČKA PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉP APARAT ZA VAKUUMSKO PAKIRANJE GZ-300 CZ SK PL H SI Návod k obsluze Návod na obsluhu Instrukcja obsługi Használati útmutató Navodila

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Pochłaniacz wilgoci

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Pochłaniacz wilgoci 1 Identyfikacja preparatu oraz identyfikacja dystrybutora Nazwa handlowa: Zastosowanie preparatu: Zapewnienie wilgotności powietrza w pomieszczeniach na poziomie 50 % Kraj pochodzenia: Szwecja Pojemność

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI Zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006 (REACH)

KARTA CHARAKTERYSTYKI Zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006 (REACH) SEKCJA 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA Identyfikator produktu Nazwa handlowa: Dr. Starke Scheibenklar Sommer 1:10 Zastosowanie: Identyfikacja producenta: MITAN Mineralöl

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki substancji zgodna z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH)

Karta charakterystyki substancji zgodna z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) Karta charakterystyki substancji zgodna z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) Strona 1 / 5 Karta charakterystyki substancji zgodna z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) 1. Identyfikacja substancji

Bardziej szczegółowo

SEKCJA 1 IDENTYFIKACJA PREPARATU. IDENTYFIKACJA PRODUCENTA

SEKCJA 1 IDENTYFIKACJA PREPARATU. IDENTYFIKACJA PRODUCENTA Strona 1 z 7 SEKCJA 1 IDENTYFIKACJA PREPARATU. IDENTYFIKACJA PRODUCENTA 1.1 Identyfikacja preparatu Nazwa handlowa Exterior Zastosowanie preparatu: gotowa do użycia masa akrylowa do pokrywania sztukaterii

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki produktu

Karta charakterystyki produktu Nazwa produktu: Total RNA Purification Kit (3-zone & Novabeads) Aplikacja: Preparat przeznaczony jest do izolacji kwasy rybonukleinowego RNA. Produkt został zaprojektowany i wykonany wyłącznie do celów

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Sekcja 1 Identyfikacja produktu chemicznego. Sekcja 2 Skład/informacja o składnikach

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Sekcja 1 Identyfikacja produktu chemicznego. Sekcja 2 Skład/informacja o składnikach KARTA CHARAKTERYSTYKI Sekcja 1 Identyfikacja produktu chemicznego Nazwa handlowa: MODYFIKOWANY STABILIZATOR LS-2 Sekcja 2 Skład/informacja o składnikach NAZWA SKŁADNIKA NUMER CAS ZAWARTOŚĆ (%) DWUTLENEK

Bardziej szczegółowo

Blender z nasadką ze stali nierdzewnej z akcesoriami

Blender z nasadką ze stali nierdzewnej z akcesoriami Blender z nasadką ze stali nierdzewnej z akcesoriami Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blendera ze stali nierdzewnej z akcesoriami. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2019 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA. Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2019 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA. Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu Układ graficzny CKE 2019 Nazwa kwalifikacji: Wykonywanie badań analitycznych Oznaczenie kwalifikacji: A.60 Numer zadania: 01

Bardziej szczegółowo

Taśma Uszcelniająca. Ośno II /24 87-700 Aleksandrów Kujawski

Taśma Uszcelniająca. Ośno II /24 87-700 Aleksandrów Kujawski 1.IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/PREPARATU. IDENTYFIKACJA PRODUCENTA, IMPORTERA LUB DYSTRYBUTORA Informacje o produkcie Nazwa handlowa Taśma Zalecane użycie Wkładka elastyczna używana w hydroizolacji. Firma

Bardziej szczegółowo

Piktogramy CLP. Gas under pressure Symbol: Gas cylinder

Piktogramy CLP. Gas under pressure Symbol: Gas cylinder Piktogramy CLP Piktogram określający rodzaj zagrożenia jest to zamieszczony na etykiecie układ graficzny zawierający symbol ostrzegawczy oraz określone kolory, których celem jest przekazanie informacji

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI. PREPARATU NIEBEPIECZNEGO: Metylan Pochłaniacz wilgoci

KARTA CHARAKTERYSTYKI. PREPARATU NIEBEPIECZNEGO: Metylan Pochłaniacz wilgoci Strona 1/5 1. Identyfikacja preparatu, Identyfikacja dystrybutora Nazwa preparatu: - 300g, 500g. Zastosowanie preparatu: Utrzymuje optymalny dla zdrowia poziom wilgoci, absorbuje nadmierną wilgoć z powietrza

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2019 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2019 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu Układ graficzny CKE 2018 Nazwa kwalifikacji: Wykonywanie badań analitycznych Oznaczenie kwalifikacji: A.60 Numer zadania: 01

Bardziej szczegółowo

Indukční deska vestavná Indukčná doska vstavaná Płyta indukcyjna do zabudowy Built-in induction plate

Indukční deska vestavná Indukčná doska vstavaná Płyta indukcyjna do zabudowy Built-in induction plate Indukční deska vestavná Indukčná doska vstavaná Płyta indukcyjna do zabudowy Built-in induction plate CZ SK PL EN CZ PODĚKOVÁNÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám,

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 907/2006/WE, Artykuł 3 SEKCJA : Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa.. Identyfikator produktu Nazwa produktu.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. Data wydania Calcium gel odżywka do paznokci Strona 1/5

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. Data wydania Calcium gel odżywka do paznokci Strona 1/5 Data wydania 02022009 Calcium gel odżywka do paznokci Strona 1/5 1. Identyfikacja substancji / preparatu odżywka do paznokci 2. Skład i informacja o składnikach. Nazwa chemiczna (INCI) Nr CAS Nr WE Symbole

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA Nazwa produktu: Zakres użytkowania: POTMIX ASPHALT REPAIR Naprawa asfaltu. Produkt używany w stanie zimnym. Producent i dostawca:

Bardziej szczegółowo

IOCID 30. roztwór wodny

IOCID 30. roztwór wodny 1. Identyfikacja preparatu Identyfikacja producenta i importera Nazwa handlowa Typ produktu preparat myjący Identyfikacja produktu roztwór wodny Zastosowanie przemysłowe Szczegółowe informacje w ofercie

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki mieszaniny

Karta charakterystyki mieszaniny Strona 1 z 5 1. Identyfikacja substancji / i identyfikacja przedsiębiorstwa a. Nazwa chemiczna produktu termoplastyczny elastomer poliuretanowy b. Zastosowanie tworzywo drukujące w technologii FDM c. Typ

Bardziej szczegółowo

Karta Charakterystyki Preparatu

Karta Charakterystyki Preparatu Według Rozporządzenia (WE ) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dn. 18 grudnia 2006 roku ws REACH Wersja 1.3 Data wydania 16.03.2004 Aktualizacja z dnia: 19.03.2008 Dystrybutor: RYTM TRADE Sp.

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU 1. Identyfikacja preparatu Producent MITSUBISHI PENCIL CO.,LTD 5-23-37 HIGASHIOHI, SHINIGAWA, TOKYO, JAPAN Importer TRODAT POLSKA Sp. z o. o. Warszawa ul. Marywilska 22

Bardziej szczegółowo

zawartość pudełka: 1) obrazek-szablon 2) woreczki z kolorowym piaskiem - 8 szt. 3) patyczek 4) papierowa podkładka 5) instrukcja

zawartość pudełka: 1) obrazek-szablon 2) woreczki z kolorowym piaskiem - 8 szt. 3) patyczek 4) papierowa podkładka 5) instrukcja zabawka rekomendowany wiek: od lat zawartość pudełka: 1) obrazek-szablon 2) woreczki z kolorowym piaskiem - 8 szt. 3) patyczek 4) papierowa podkładka ) instrukcja Po rozpakowaniu należy sprawdzić zawartość

Bardziej szczegółowo

Relax DR 50 Data sporządzenia: 18. 4. 2008 strona 1 / 5

Relax DR 50 Data sporządzenia: 18. 4. 2008 strona 1 / 5 Data sporządzenia: 18. 4. 2008 strona 1 / 5 1 Identyfikacja preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa Nazwa preparatu: Zastosowanie preparatu: Gotowy do użycia płyn do mycia rąk, do profesjonalnego stosowania

Bardziej szczegółowo

VILLACRYL STC SAMOPOLIMERYZUJĄCY MATERIAŁ AKRYLOWY DO WYKONYWANIA TYMCZASOWYCH KORON I MOSTÓW DENTYSTYCZNYCH

VILLACRYL STC SAMOPOLIMERYZUJĄCY MATERIAŁ AKRYLOWY DO WYKONYWANIA TYMCZASOWYCH KORON I MOSTÓW DENTYSTYCZNYCH Zhermapol Sp. z o.o ul. Augustówka 14, 02-981 Warszawa tel. +48 22 858 82 72, fax + 48 22 642 07 14; e-mail:biuro@zhermapol.pl VILLACRYL STC SAMOPOLIMERYZUJĄCY MATERIAŁ AKRYLOWY DO WYKONYWANIA TYMCZASOWYCH

Bardziej szczegółowo

Zestaw do oczyszczania DNA po reakcjach enzymatycznych

Zestaw do oczyszczania DNA po reakcjach enzymatycznych Cat. No. EM07.1 Wersja: 1.2017 NOWA WERSJA Zestaw do oczyszczania DNA po reakcjach enzymatycznych EXTRACTME jest zarejestrowanym znakiem towarowym BLIRT S.A. www.blirt.eu Nr kat. EM07.1 I. PRZEZNACZENIE

Bardziej szczegółowo

F88030VI. Instrukcja obsługi

F88030VI. Instrukcja obsługi F88030VI Návod k použití Instrukcja obsługi Návod na používanie Myčka nádobí Zmywarka Umývačka riadu 2 Obsah Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků. Přečtěte si prosím pozorně

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1

KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1 KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, PRODUCENT Nazwa produktu: MULTI SPRAY PRF 5-99 Data sporządzenia: 14.12.2011 Producent: TAEROSOL Oy Hampuntie 21, FIN-36220 Kangasala Finland

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Numer materiału: BO5886001 Strona 1 z 5 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU Dostawca: Importer: Tikkurila Coatings Oy Tikkurila Coatings Sp. z o.o. Adres: P.O.Box 53, FIN-01301 Vantaa ul.mościckiego 23

Bardziej szczegółowo

návod k použití instrukcja obsługi návod na používanie

návod k použití instrukcja obsługi návod na používanie návod k použití instrukcja obsługi návod na používanie Myčka nádobí Zmywarka do naczyń Umývačka riadu ESI 68860 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com

Bardziej szczegółowo

Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej

Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup obrotowej gofrownicy ze stali szlachetnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO HANDLOWE AS TOMASZ SŁODOWNIK 05-402 OTWOCK, UL POGODNA 38 NIP 532 102 23 96 22 788 21 73 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Producent : P.P.H. AS Tomasz Słodownik Adres: ul. Pogodna

Bardziej szczegółowo

nie dla amoniaku nie dla parafenylenodiaminy

nie dla amoniaku nie dla parafenylenodiaminy podręcznik Innowacyjna formuła 1609 Unikalna kombinacja składników aktywnych zapewnia perfekcyjny kolor i idealną gładkość włosów. Nowa farba działa rewelacyjnie dzięki składnikom wygładzającym i kojącym,

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI KARTA CHARAKTERYSTYKI Data wydania : 18.08.2003 Wydanie: 2 Strona 1/5 Nazwa wyrobu : SMAR GRAFITOWANY 1. Identyfikacja substancji /preparatu Nazwa handlowa produktu: smar grafitowany Producent : P.D-P."Naftochem"

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1

KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1 KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, PRODUCENT Nazwa produktu: PLASTIC SPRAY PRF 202 Data sporządzenia: 14.12.2011 Producent: TAEROSOL Oy Hampuntie 21, FIN-36220 Kangasala Finland

Bardziej szczegółowo