DOC Jan06. PHOSPHAX sc DANE TECHNICZNE
|
|
- Ludwika Wysocka
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 DOC Jan06 PHOSPHAX sc DANE TECHNICZNE
2 DANE TECHNICZNE PHOSPHAX sc DOC Jan06 Dane techniczne Tabela 1 Specyfikacja analizatora PHOSPHAX sc (z uwzględnieniem opcjonalnych akcesoriów) Materiał obudowy Metoda pomiaru Zakres pomiarowy Graniczna wartość weryfikacyjna Dokładność pomiaru (przy użyciu roztworu wzorcowego) Odtwarzalność wyników (przy użyciu roztworu wzorcowego) Czas reakcji (90%) Nastawny interwał pomiaru Zasilanie Transmisja danych Pobór mocy elektrycznej: Zabezpieczenie bezpiecznikiem Wyjścia Temperatura robocza Tworzywo ASA/PC odporne na promieniowanie UV fotometr dwuwiązkowy (metoda żółta) 0, mg/l PO4 P mg/l PO4 P Przy różnych granicznych wartościach weryfikacyjnych i rozdzielczościach pomiaru 0,05 mg/l, przy użyciu roztworu wzorcowego 1,00 mg/l, przy użyciu roztworu wzorcowego 2 % zmierzonej wartości + 0,05 mg/l 2 % zmierzonej wartości +1,0 mg/l 2 % zmierzonej wartości + 0,05 mg/l, 2 % zmierzonej wartości +1,0 mg/l, < 5 minut minut Zasilanie za pomocą kabla zasilającego tylko przy użytkowaniu kontrolera sc1000 (analizator, sonda filtracyjna sc i przewód spustowy: 115 V lub 230 V) Transmisja danych przy użyciu kabla danych w kontrolerze sc VA (wartość średnia), maks VA (w przypadku podgrzewanego przewodu sondy filtracyjnej o długości 10 m) Za pośrednictwem kontrolera sc1000 Przekaźnik, wyjścia prądowe, złącze magistrali za pośrednictwem kontrolera sc C...40 C; 95 % wilgotność względna, bez skraplania Temperatura magazynowania 20 C...50 C; 95 % wilgotność względna, bez skraplania Temperatura próbki +4 C C Dopuszczalna wartość ph próbki Wymiary (szer. wys. gł.) mm Długość kabla danych i kabla zasilającego 2 m (od krawędzi obudowy) Masa analizatora PHOSPHAX sc Ok. 31 kg, bez sondy filtracyjnej sc i bez chemikaliów Bezpieczniki Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian bez powiadomienia. Do jednego kontrolera sc1000 można podłączyć maksymalnie 2 analizatory. W przypadku zewnętrznego źródła zasilania należy pomiędzy siecią zasilającą i zasilanym układem zawsze podłączyć automatyczny wyłącznik prądu resztkowego. W przypadku użytkowania kontrolera i / lub analizatora na wolnym powietrzu, pomiędzy siecią zasilającą i zasilanym układem należy umieścić zabezpieczenie nadnapięciowe. 1
3 Warunki otoczenia, graniczne wartości dotyczące użytkowania i przechowywania Informacje na temat warunków otoczenia, granicznych wartości dotyczących użytkowania i przechowywania, temperatury, wilgotności powietrza, pyłu itp. zamieszczono w danych technicznych oraz na nalepkach lub tabliczkach znamionowych umieszczonych na odpowiednich modułach. Emisja zanieczyszczeń PRZESTROGA W zależności od częstotliwości wykonywania czyszczenia i kalibracji wytwarzane będą różne ilości ługów i kwasów. Ługi i kwasy są toksyczne, żrące i / lub drażniące. Należy dopilnować, aby obsługą tych pozostałości zajmował się wyłącznie przeszkolony personel, a także aby przestrzegane były przepisy dotyczące zapobiegania wypadkom. Podczas pracy z chemikaliami i próbkami o nieznanym składzie chemicznym należy nosić odzież ochronną! Utylizację resztek tych substancji, pozostałych po wykonaniu czyszczenia i kalibracji, należy przeprowadzać w odpowiedni sposób i zgodnie z obowiązującymi przepisami. 2
4 Rysunek wymiarowy 523 mm [20.47 in.] 400 mm [15.75 in.] 710 mm [27.5 in.] 466 mm [18.11 in.] 282 mm [11.1 in.] 242 mm [9.53 in.] 1040 mm [40.94 in.] 280 mm [11.02 in.] 40 mm [1.57 in.] 850 mm [33.15 in.] Rysunek 1 Rysunek wymiarowy 3
5 Części zamienne, artykuły zużywalne, akcesoria Chemikalia przeznaczone dla analizatora PHOSPHAX sc Opis 1 Opis 2 Nr zamówieni owy Odczynnik PHOSPHAX sc (2 l) dla wszystkich zakresów pomiarowych LCW869 Roztwór czyszczący PHOSPHAX sc (1 l) dla wszystkich zakresów pomiarowych LCW870 Części zamienne Pozycja Opis 1 Opis 2 Nr zamówieni owy 1 Drzwiczki obudowy analizatora sc wraz z 4 nalepkami LZY143 1 Komplet nalepek umieszczanych na przyrządzie (4 sztuki) LZY144 2 Zatrzask drzwiczek LZY148 3 Obudowa analizatora sc bez drzwiczek LZY145 4 Komplet wkładek filtra (2 sztuki) LZY154 5 Rygiel zaciskowy analizatora sc LZY147 6 Ogrodzenie łącznie ze śrubkami M3 x 6 LZY157 7 Sprężarka z przełączanym napięciem zasilania 115 V/230 V LZY149 8 Przewód powietrza sprężarki łącznie z zaworem zwrotnym i złączką LZY151 9 Wentylator powietrza dopływowego LZY Tacka zbiorcza analizatora sc LZY Zawias łącznie ze śrubkami LZY Uszczelka drzwiczek analizatora sc LZY Zamek drzwiczek analizatora sc LZY Płyta montażowa analizatora sc LZY Sekcja analityczna analizatora PHOSPHAX sc MR: 0,05-15 mg/l LZY Sekcja analityczna analizatora PHOSPHAX sc MR: 1-50 mg/l LZY Celka pomiarowa PHOSPHAX sc MR: 0,05-15 mg/l LZY Celka pomiarowa PHOSPHAX sc MR: 1-50 mg/l LZY Blok zaworowy analizatora PHOSPHAX sc łącznie z zaworami; MR: 0,05-15 mg/l LZY Blok zaworowy analizatora PHOSPHAX sc łącznie z zaworami; MR: 1-50 mg/l LZY Blok zaworowy analizatora PHOSPHAX sc MR: 0,05-15 mg/l LZY Blok zaworowy analizatora PHOSPHAX sc MR: 1-50 mg/l LZY Górna część bloku zaworowego LZY Górna część bloku zaworowego z zaworem LZY Zawór 2/2-drogowy LZY Przewód rurowy 3,2 mm (2 m) analizator sc LZY Komplet łączników 3,2 mm (4 sztuki) LZY Łącznik przewodu rurowego DN4/6 LZY134 4
6 Części zamienne (ciąg dalszy) Pozycja Opis 1 Opis 2 Nr zamówieni owy 29 Zaślepka LZY Dwukanałowy przełącznik bloku zaworowego Dwukanałowy przełącznik bloku zaworowego łącznie z zaworem dla analizatora sc dla analizatora sc LZY267 LZY Zawór 3/2-drogowy LZY Zestaw konwersyjny z 1-kanałowego analizatora sc > analizator sc z sondą filtracyjną AMTAX sc/phosphax sc LZY Dolna część naczynia przelewowego LZY Górna część naczynia przelewowego LZY Górna część naczynia przelewowego, łącznie z zaworem LZY Śruba zabezpieczająca LZY Zestaw konwersyjny z analizatora sc z sondą filtracyjną > analizator sc 1-kanałowy AMTAX sc/phosphax sc LZY Górna część naczynia przelewowego dla przyrządu 1- lub 2-kanałowego LZY Naczynie przelewowe dla 2-kanałowego przyrządu LZY Płyta ochronna analizatora sc LZY Pokrywa izolacyjna fotometru PHOSPHAX sc MR 0,05-15 mg/l LZY Pokrywa izolacyjna fotometru PHOSPHAX sc MR 1-50 mg/l LZY Uchwyt pompy tłokowej LZY Głowica pompy powietrza 10 ml LZY Pompa tłokowa analizatora sc LZY Pokrywa pompy odczynników LZY Komplet łączników 1,6 mm (4 sztuki) LZY Przewód rurowy 1,6 mm (2 m) analizator sc LZY Pompa odczynników dla analizatora sc (pompa zaworowa) LZY Wentylator recyrkulacji powietrza dla analizatora sc LZY Ogrzewanie obudowy analizatora wraz ze złączkami LZY Pokrywa LZY Pokrywka karty procesora LZY Pokrywka zasilacza LZY Zasilacz V pr. zm. XMU434 YAB Karta wzmacniacza analizatora PHOSPHAX sc YAB Karta procesora analizatora sc OAB028, ZBA803 YAB Komplet uszczelek analizatora PHOSPHAX sc celka pomiarowa (4 oringi) LZY Uszczelnienie bloku zaworów LZY Uszczelnienie naczynia przelewowego LZY Karta z czujnikiem temperatury AMTAX sc/phosphax sc YAB Zestaw konwersyjny PHOSPHAX sc z HR na LR LZY313 5
7 Części zamienne (ciąg dalszy) Pozycja Opis 1 Opis 2 Nr zamówieni owy Zestaw konwersyjny PHOSPHAX sc z LR na HR LZY Zestaw konwersyjny z 1-kanałowego na 2-kanałowy analizator sc LZY170 Akcesoria Opis 1 Opis 2 Nr zamówieni owy Komplet korków (gumowych) dla analizatora sc (3 szt. typu 1, 1szt. typu 2, 3 szt. typu 3) LZY070 Akcesoria dla analizatora AMTAX/PHOSPHAXsc do próbkowania w trybie ciągłym (1/2-kanałowym) LZY189 Obcinak do przewodów rurowych LZY201 Specjalne narzędzie do elektrody AMTAX sc LZY200 Podgrzewany przewód spustowy/podłączenie wąż 230 V LZY302 Podgrzewany przewód spustowy/podłączenie wąż 115 V LZY303 Komplet złączy analizatora sc LZY190 Komplet śrubek analizatora sc 4 x M3x6, 2 x M3x25; 2 x M3x50 LZY191 Mocowanie Opis 1 Opis 2 Nr zamówieniowy Zestaw montażowy ścienny 4 wkręty 5x60, łącznie z 4 kotwami LZX355 Zestaw montażowy analizatora sc Komplet wkrętów wspornika mocującego i kątowego Komplet śrubek analizatora sc łącznie ze wspornikiem mocującym i kątowym oraz wkrętami LZY044 LZY216 LZY223 Komplet śrub do mocowania szynowego LZY285 i LZY316 LZY220 Zespół szynowego mocowania analizatora z kontrolerem LZY285 Zespół szynowego mocowania analizatora bez kontrolera LZY316 Zespół stojakowego mocowania analizatora sc z kontrolerem LZY286 Zespół stojakowego mocowania analizatora sc bez kontrolera LZY287 6
8 7
9 8
10 9
11 10
12 Kontact HACH LANGE GmbH Willstätterstraße 11 D Düsseldorf Tel. +49 (0) Fax +49 (0) HACH LANGE LTD Pacific Way Salford Manchester, M50 1DL Tel. +44 (0) Fax +44 (0) info@hach-lange.co.uk HACH LANGE HACH SAS 33, Rue du Ballon F Noisy Le Grand Tél. +33 (0) Fax +33 (0) info@hach-lange.fr DR. BRUNO LANGE GES. MBH Industriestraße 12 A-3200 Obergrafendorf Tel. +43 (0) Fax +43 (0) info@hach-lange.at DR. BRUNO LANGE AG Juchstrasse 1 CH-8604 Hegnau Tel. +41 (0) Fax +41 (0) info@hach-lange.ch HACH LANGE SA Motstraat 54 B-2800 Mechelen Tél. +32 (0) Fax +32 (0) info@hach-lange.be DR. LANGE NEDERLAND B.V. Laan van Westroijen 2a NL-4003 AZ Tiel Tel. +31(0) Fax +31(0) info@hach-lange.nl HACH LANGE AB Vinthundsvägen159A SE SKÖNDAL Tel. +46 (0) Fax +46 (0) info@hach-lange.se HACH LANGE A/S Åkandevej 21 DK-2700 Brønshøj Tel Fax info@hach-lange.dk HACH LANGE S.L.U. C/Araba 45, Apdo. 220 E Zarautz/Guipúzcoa Tel Fax info@hach-lange.es HACH LANGE SP.ZO.O. ul. Opolska 143 a PL Wroclaw Tel Fax info@hach-lange.pl HACH LANGE S.R.L. Via Riccione, 14 I Milano Tel Fax info@hach-lange.it HACH LANGE S.R.O. Lešanská 2a/1176 CZ Praha 4 Tel Fax info@hach-lange.cz HACH LANGE S.R.O. Sabinovská 10 SK Bratislava Tel Fax info@hach-lange.sk HACH LANGE LDA Rua dos Malhões, Edif. D. Pedro I P Paço D'Arcos Tel Fax info@hach-lange.pt HACH LANGE S.R.L. str. Aviator Teodor Iliescu nr.37 Bucuresti, Sector 1 RO Tel. +40 (0) Fax +40 (0) info@hach-lange.com HACH LANGE KFT. HACH LANGE Íves u. 2. H-9027 Győr Tel. +36 (06) Fax +36 (06) info@hach-lange.com 8, Kr. Sarafov str. BG-1164 Sofia Tel (0) Fax +359 (0) info@hach-lange.com 11
Zestaw montażowy do mocowania na balustradzie LZY285 i LZY316
DOC273.60.00084.Jul05 Zestaw montażowy do mocowania na balustradzie LZY285 i LZY316 Instrukcja montażu Instrukcja montażu Zestaw montażowy do mocowania na balustradzie DOC273.60.00084.Jul05 Wprowadzenie
DOC053.60.00138.Jan06. AMTAX sc DANE TECHNICZNE
DOC053.60.00138.Jan06 AMTAX sc DANE TECHNICZNE DANE TECHNICZNE AMTAX sc DOC053.60.00138.Jan06 Dane techniczne Tabela 1 Specyfikacja analizatora AMTAX sc (z uwzględnieniem opcjonalnych akcesoriów) Materiał
Słup nośny LZY286 i LZY287
DOC273.60.00085.Jul05 Słup nośny LZY286 i LZY287 Instrukcja montażu Instrukcja montażu Słup nośny DOC273.60.00085.Jul05 Wprowadzenie Niniejsza instrukcja opisuje montaż słupa nośnego LZY286 lub LZY287.
Zestaw do montażu na ścianie zbiornika LZX
DOC273.60.00152.Jul07 Zestaw do montażu na ścianie zbiornika LZX414.00.70000 Instrukcja montażu Edycja 1 07/2007 wc/kt HACH LANGE GmbH,2007. Wszystkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano w Niemczech. Instrukcja
DOC Jul07 Zestaw do montażu na ścianie zbiornika, LZX i LZX Instrukcja montażu. Edycja 1 07/2007 wc/kt
DOC273.60.00144.Jul07 Zestaw do montażu na ścianie zbiornika, LZX414.00.71000 i LZX414.00.72000 Instrukcja montażu Edycja 1 07/2007 wc/kt HACH LANGE GmbH,2007. Wszystkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano
Uwaga: Informacja, która uzupełnia pewne punkty w głównym tekście.
Arkusz instrukcyjny Jednostka czyszcząca DOC307.60.00747 Środki bezpieczeństwa Prosimy przeczytać cały niniejszy dokument przed rozpakowaniem, ustawieniem lub obsługą tego urządzenia. Należy zwrócić uwagę
Najkrótsza droga do optymalnych wyników. Pomiary amoniaku i fosforanów bezpośrednio na obiekcie
INFORMACJE POMIARY CIĄGŁE ANALIZATORY ON-SITE AMTAX SC + PHOSPHAX SC Najkrótsza droga do optymalnych wyników Pomiary amoniaku i fosforanów bezpośrednio na obiekcie AMTAX SC + PHOSPHAX SC_ANALIZATORY ON-SITE
Skrzynka przyłączeniowa zasilania do analizatorów sc
DOC273.60.00161 Skrzynka przyłączeniowa zasilania do analizatorów sc Instrukcja montażu 07/2017, Wydanie 4 HACH-LANGE GmbH, 2013, 2017. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano w Niemczech Montaż Informacje
Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia
SHD100/SHD101. Peryferia ZALEŻNOŚĆ TEMPERATUROWA. Kanałowy przetwornik wilgotności 0 10 V/4 20 ma
01 Kanałowy przetwornik wilgotności 0 10 V/4 20 ma SHD100 jest czujnikiem aktywnym, przeznaczonym do pomiaru wilgotności względnej (RH) w kanale powietrznym. Czujnik przetwarza poziom wilgotności na sygnał
Wydanie Nr 1, luty 2007 r. Dokumentacja techniczno ruchowa kompresorów
Wydanie Nr 1, luty 2007 r. Dokumentacja techniczno ruchowa kompresorów Spis treści Typ kompresora Nr strony Pole Position 221 3 GV 34-24 PCM 3 6 B 2800 I/50 9 B 2800 B/100 12 B 3800 B/200 15 B 4900/200
ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa
ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,
Czujnik prędkości przepływu powietrza
92 92P0 Czujnik prędkości przepływu powietrza QVM62. Zastosowanie Czujnik stosowany do regulacji i utrzymywania prędkości przepływu powietrza na stałym poziomie, równoważenia zmian ciśnienia (regulacja
ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK
ELMAST BIAŁYSTOK F6-3002 S F 40-4001 S F16-3002 S F63-4001 S F90-4001 S F6-4002 S F 40-5001 S F16-4002 S F63-5001 S F90-5001 S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W
1. Dane techniczne analizatorów CAT 3
1. Dane techniczne analizatorów CAT 3 Cyrkonowe Analizatory Tlenu CAT 3 przeznaczone są do ciągłego pomiaru stężenia tlenu w gazach spalinowych kotłów energetycznych (bezpośrednio w kanale spalin). Dzięki
V Piec konwekcyjno-parowy piekarski MODEL:
V1.0 02-2015 Piec konwekcyjno-parowy piekarski MODEL: 9006150 1 V9006150-01 Szyba zewnętrzna 2 V9006150-02 Wspornik drzwi 3 V9006150-03 Wspornik drzwi 4 V9006150-04 Listwa górna 5 V9006150-05 Wspornik
ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa
ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,
IntroCondens WHB-K 22/24
Verkleidungsbauteile 1 6 2 82 3 5 5 7 21 22 41 8 4 23 20 24 34 26 25 32 33 28 30 29 30 29 27 39 31 40 35 Kessel- u. Brennerbauteile 53 52 51 50 54 57 36 58 59 55 66 65 67 60 69 70 80 81 67 64 54 72 71
Zawory i akcesoria Zehnder Terraline
Zawory i akcesoria Zehnder Terraline Opis Wykończenie Nr artykułu Zastosowanie Zawory termostatyczne AV6 Wersja kątowa, wkładka zaworowa z dławikiem wymienialnym pod ciśnieniem urządzenia bez spuszczania
12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)
ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK
ELMAST BIAŁYSTOK F6-3002 S F 40-4001 S F16-3002 S F63-4001 S F90-4001 S F6-4002 S F 40-5001 S F16-4002 S F63-5001 S F90-5001 S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W
000.274 Rolka dociskowa Ø 0.20 mm 24.55.168 000.437 Szczotka węglowa 24.55.165 001.427 Element zasilający 23.06.222 002.264 Zamiennik 002.254 002.264 Cieplarka 009.027 24.55.713 012.948 Smar Microlube
Karta danych technicznych
Kanałowy/zanurzeniowy czujnik temperatury Aktywny czujnik (4...20 ma) do pomiaru temperatury w kanałach wentylacyjnych. W połączeniu z osłoną ze stali nierdzewnej lub mosiądzu może być też stosowany do
Instrukcja obsługi Moduł przepływowy
Instrukcja obsługi Moduł przepływowy DOC272.60.90004 Zasady zachowania bezpieczeństwa Proszę przeczytać w całości niniejszy podręcznik przed przystąpieniem do rozpakowania, ustawiania lub obsługi urządzenia.
GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA GPB 2000
PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp.z.o.o. ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel./fax: (071) 337 20 20, 337 20 95 tel.. (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl email: biuro@teleko.pl GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU LAMPY LED
` INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU LAMPY LED Polargos Sp z o.o. ul. Deptak 17 04-956 Warszawa (+48) 22 872 00 91-93, (+48) 22 612 68 60 sekretariat@polargos.pl Elementy zestawu W zestawie znajduje się: dwufunkcyjna
Czujnik promieniowania słonecznego QLS60
1 943 1943P01 Czujnik promieniowania słonecznego QLS60 Czujnik do pomiaru natężenia promieniowania słonecznego Sygnał wyjściowy 0...10 V DC 2-przewodowe wyjście prądowe 4...20 ma Zastosowanie Czujnik promieniowania
Konwerter gazu BÜNOx 2+
Technika analityczna Konwerter gazu Dla ochrony ludzi i środowiska emisja tlenków azotu musi zostać zredukowana tak mocno, jak to możliwe. Aby w koniecznej do tego technice kontrolowania można było używać
SPECYFIKACJA HTC-VR, HTC-VVR-RH, HTC-VVR-T, HTCVVVR, HTC-VR-P, HTC-VVR-RH-P
SPECYFIKACJA HTC-VR, HTC-VVR-RH, HTC-VVR-T, HTCVVVR, HTC-VR-P, HTC-VVR-RH-P Naścienny przetwornik CO2 z ustawianym progiem przekaźnikowym oraz pomiarem temperatury i wilgotności powietrza 2016-02-22 HOTCOLD
EcoTherm Kompakt WBS 14 H i 22 H WBC 22/ 24 H
EcoTherm Kompakt WBS 14 H i 22 H WBC 22/ 24 H Elementy obudowy kotła 1 6 3 82 101 2 7 8 4 5 11 11 5 10 9 20 33 35 28 24 29 23 22 21 34 25 26 27 32 31 123 Elementy obudowy kotła i palnika 60 62 58 34 59
Górny prowadnik diamentowy Ø 0.05 mm - 24.04.746 Dolny prowadnik diamentowy Ø 0.05 mm - 24.04.766 002.264 Zamiennik 590002254 002.264 024.097 Mikroprzełącznik 24.55.715 025.726 Wąż pakowany po 10 m 24.55.431
Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy V DC
Czujnik przeciwzamrożeniowy do stosowania po stronie powietrza QAF63.2-J QAF63.6-J Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy 0...10
REFLEKTOMETR IMPULSOWY IR 01. Instrukcja obsługi
REFLEKTOMETR IMPULSOWY IR 01 Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. UJĘCIE OGÓLNE 2. SPECYFIKACJE TECHNICZNE 3. SPOSÓB PRACY 1. UJĘCIE OGÓLNE Zadaniem reflektometru IR 01 jest właściwe umiejscowienie przewodów
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH DLA SERII KOTŁÓW. AluBongas 2" Wydanie Lipiec 2015
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH DLA SERII KOTŁÓW AluBongas " Wydanie Lipiec 0 SPIS TREŚCI Obudowa str. Konstrukcja - część przednia " Konstrukcja - część tylna " Korpus kotła " Grupa powietrzno - gazowa " -0-
Karta danych technicznych
Differential Pressure Sensor Air Przetwornik różnicy ciśnień z 8 wybieranymi zakresami i wyjściami 0 5 V, 0 10 V lub 4 20 ma. Obudowa IP65 / NEMA 4X. Do monitorowania różnicy ciśnień powietrza oraz innych
Pojemnościowy przetwornik wilgotności oraz wilgotności i temperatury do zastosowań w klimatyzacji
Karta kat. 90.7021 Str. 1/6 Pojemnościowy przetwornik wilgotności oraz wilgotności i temperatury do zastosowań w klimatyzacji Pomiar wilgotności względnej i temperatury powietrza Do grzejnictwa, klimatyzacji
DOC FILTRAX eco Instrukcja obsługi 08/2012, Wydanie 3A HACH-LANGE GmbH, 2009, Wszelkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano w Niemczech
DOC023.60.90173 FILTRAX eco Instrukcja obsługi 08/2012, Wydanie 3A HACH-LANGE GmbH, 2009, 2012. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano w Niemczech Spis treści Rozdział 1 Specyfikacje... 5 1.1 Wymiary...
EcoTherm Kompakt WBS 14 E/ 22 E WBC 22/ 24 E 3,5 24 kw
EcoTherm Kompakt WBS 14 E/ 22 E WBC 22/ 24 E 3,5 24 kw Elementy obudowy 6 1 2 30 5 3 78 79 4 1 z 4 Elementy kotła i palnika 14 15 12 13 19 34 8 14a 25 17 18 29 7 20 27 11 15 28 10 21 14a 24 9 23 2 z 4
LABCONTROL EASYLAB. The art of handling air
5.3/4/PL/1 LABCONTROL EASYLAB Moduły rozbudowy elektronicznego sterownika EASYLAB Moduł zasilania / moduł zasilania z UPS Typ Typ -USV The art of handling air TROX Austria GmbH (Sp. z o.o.) Oddział w Polsce
SPECYFIKACJA HTC-VR, HTC-VVR-RH, HTC-VVR-T, HTC-VVVR, HTC-VR-P, HTC-VVR-RH-P
SPECYFIKACJA HTC-VR, HTC-VVR-RH, HTC-VVR-T, HTC-VVVR, HTC-VR-P, HTC-VVR-RH-P Naścienny przetwornik CO2 z ustawianym progiem przekaźnikowym oraz pomiarem temperatury i wilgotności powietrza 2016-02-22 HOTCOLD
Czujnik prędkości przepływu powietrza
92 92P0 Czujnik prędkości przepływu powietrza QVM62. Zastosowanie Czujnik stosowany jest do utrzymania prędkości przepływu powietrza na stałym poziomie, równoważenia różnic ciśnienia (regulacja powietrza
Karta charakterystyki online MKAS SPECYFICZNE DLA KLIENTÓW SYSTEMY ANALIZY
Karta charakterystyki online MKAS A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Informacje do zamówienia Typ MKAS Nr artykułu Na zapytanie Dokładne specyfikacje urządzenia i parametry produktu mogą się różnić
Rozdzielacz komunikacyjny do wielkowymiarowych instalacji solarnych z przemiennikami częstotliwości Sunny Central lub Sunny Mini Central
COM-B Rozdzielacz komunikacyjny do wielkowymiarowych instalacji solarnych z przemiennikami częstotliwości Sunny Central lub Sunny Mini Central Treść Rozdzielacz komunikacyjny COM-B firmy SMA Solar Technology
Do zadań specjalnych NT 611 Eco KF *EU
Do zadań specjalnych NT 611 Eco KF *EU Specjalistyczny odkurzacz zaprojektowany z myślą o potrzebach straży pożarnej. Charakteryzuje się wysoką siłą ssącą i przeznaczony jest do zbierania dużych ilości
Miernik przepływu powietrza Model A2G-25
Elektroniczny pomiar ciśnienia Miernik przepływu powietrza Model A2G-25 Karta katalogowa WIKA SP 69.04 Zastosowanie Do pomiaru przepływu powietrza wentylatorów radialnych Do pomiaru przepływu powietrza
SPECYFIKACJA HTC-K-VR. Kanałowy przetwornik CO2 z wyjściem analogowym V i progiem przekaźnikowym
SPECYFIKACJA HTC-K-VR Kanałowy przetwornik CO2 z wyjściem analogowym 0...10 V i progiem przekaźnikowym 2016-02-22 HOTCOLD s.c. 05-120 Legionowo, Reymonta 12/26 tel./fax 22 784 11 47 1. Wprowadzenie...3
EcoCondens Kompakt BBK 7-22 E
EcoCondens Kompakt BBK 7-22 E Izolacja i elementy kotła 8 13 3 5 10 12 37 11 9 7 72 73 74 1 4 6 71 48 2 1 z 4 Elementy palnika 21 20 77 22 19 20 18 27 25 26 24 27 14 15 20 36 35 17 34 28 23 31 16 78 32
Do zadań specjalnych NT 611 Eco K
Do zadań specjalnych NT 611 Eco K Specjalistyczny odkurzacz zaprojektowany z myślą o potrzebach straży pożarnej. Charakteryzuje się wysoką siłą ssącą i przeznaczony jest do zbierania dużych ilości brudnej
Karta charakterystyki online. ZLM1-C1451A10 ZoneControl FOTOPRZEKAŹNIKI MULTITASK
Karta charakterystyki online ZLM1-C1451A10 ZoneControl A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu ZLM1-C1451A10 7029987 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/zonecontrol
PARAMETR MINIMALNE WYMAGANIA OFEROWANE PARAMETRY. Optyczno/akustyczny przekroczenia wartości minimalnych i maksymalnych. wymagana
CZĘŚĆ 1: Nazwa urządzenia: Mierniki różnicy ciśnienia do instalacji wentylacyjnej ilość:4 Załącznik nr2 do siwz DZ-2501/24837/2569/11 Zakres pomiaru ciśnienia powietrza Rodzaj wyświetlacza Styki alarmowe
BASIC 240-8/24 BASIC 240-8/50
SUPLEMENT Do oryginalnej instrukcji obsługi sprężarek tłokowych BASIC 240-8/24 BASIC 240-8/50 Producent: ABAC Aria Compressa S.p.A., Via Einaudi 6 10070 Robassomero (TO) - Italy Niniejszy suplement jest
ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO SILNIKÓW T R Ó J F A Z O W Y C H. PKWiU
ELMAST BIAŁYSTOK F40-3001 F63-3001 F90-3001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO SILNIKÓW T R Ó J F A Z O W Y C H O G Ó L N E G O Z A S T O S O W A N I A PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa
Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym
Akcesoria Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym Karta katalogowa WIKA AC 80.02 Zastosowanie Budowa instalacji Obrabiarki Technologia i przetwarzanie plastików
04.01.710 24.06.025 24.06.030 24.56.316 24.56.305 24.56.204 24.56.303 24.56.003 23.06.330
A00231-9899-136 Wkład filtra Mann H34.1790/3 Ø 340 x 450 mm 04.01.710 A290-8001-X737 Prowdnik drutu, szafirowy 16 x 18 x 4 mm 24.06.025 A290-8002-X737 Prowdnik drutu, szafirowy 16 x 15 x 4 mm 24.06.030
IntroCondens WHBS 14, 22, 30 C WHBC 22/24 C WHBC 28/33 C
IntroCondens WHBS 14, 22, 30 C WHBC 22/24 C WHBC 28/33 C Verkleidungsbauteile 1 6 39 3 9 2 8 7 119 4 5 101 103 102 112 113 120 104 106 105 107 100 109 108 110 118 Kessel- u. Brennerbauteile 23 21 19 12
EcoTherm Plus WGB E 2,9 110 kw
EcoTherm Plus WGB 15-110 E 2,9 110 kw Elementy obudowy 6 1 41 2 30 5 3 4 Elementy kotła i palnika WGB 15-38 kw 14 15 12 13 19 45 8 14a 25 17 18 29 7 20 27 11 16 28 10 21 14a 24 9 23 16 2 z 7 Elementy orurowania
Przetwornik wilgotności względnej i entalpii
1 899 1899P01 Przetwornik wilgotności względnej i entalpii AQF61.1 ikroprocesorowy przetwornik służący do obliczania wilgotności względnej, entalpii i różnicy entalpii. Zastosowanie W instalacjach wentylacji
Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy V DC
Czujnik przeciwzamrożeniowy do stosowania po stronie powietrza QAF63.2-J QAF63.6-J Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy 0...10
Karta charakterystyki online WT260-E480 W260 FOTOPRZEKAŹNIKI COMPACT
Karta charakterystyki online WT60-E80 W60 A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu WT60-E80 6086 Artykuł objęty zakresem dostawy: BEF-W60 () Więcej wersji urządzeń i
DTR.P-PC..01. Pirometr PyroCouple. Wydanie LS 14/01
Pirometr PyroCouple Wydanie LS 14/01 SPIS TREŚCI 1. OPIS...3 1.1. Specyfikacja...3 2. AKCESORIA...5 3. OPCJE...5 4. INSTALACJA...5 5. PRZYGOTOWANIE...6 5.1. Temperatura otoczenia...6 5.2. Jakość (czystość)
Karta charakterystyki online WT260-F470 W260 FOTOPRZEKAŹNIKI COMPACT
Karta charakterystyki online WT60-F70 W60 A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu WT60-F70 600980 Artykuł objęty zakresem dostawy: BEF-W60 () Więcej wersji urządzeń
Dwukanałowy konwerter sygnałów z zasilaczem typu CZAK-02
Dwukanałowy konwerter sygnałów z zasilaczem typu CZAK-02 COMMON S.A. ul. Aleksandrowska 67/93 91-205 Łódź tel: (0-42) 613 56 00 fax: (0-42) 613 56 98 DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA CZAK2/0000/001U Łódź,
Instalacja grzejników
Instalacja grzejników montaż wanny grzejnika Wannę przygotować do montażu (umocować kotwy do betonu, wyłamać przepusty na rury i przewody). Położyć wannę na wstępnie wylaną i wypoziomowaną podłogę i śrubami
Podwójny różnicowy czujnik ciśnienia Do wentylacji i klimatyzacji Model A2G-52
Elektroniczny pomiar ciśnienia Podwójny różnicowy czujnik ciśnienia Do wentylacji i klimatyzacji Model A2G-52 Karta katalogowa WIKA PE 88.03 inne aprobaty patrz strona 5 Zastosowanie Do monitorowania powietrza,
Domowe myjki wysokociśnieniowe C / C 125.3
C 120.3 oferuje niewiarygodną mobilność i wszechstronność. Jest idealną myjką wysokociśnieniową dla każdego kto poszukuje ergonomii i wysokiej wydajności. System Click&Clean (C&C) pozwala na szybką i łatwą
AX-850 Instrukcja obsługi
AX-850 Instrukcja obsługi Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego
cena katalogowa Producent Materiał Nazwa materiału netto zł brutto zł uwagi (zamiennik) 1 Junkers 17202100020 Uszczelka (10x) 17,23 21,02 2 Junkers
cena katalogowa Producent Materiał Nazwa materiału netto zł brutto zł uwagi (zamiennik) 1 Junkers 17202100020 Uszczelka (10x) 17,23 21,02 2 Junkers 19032400000 Plomba (10x) 11,28 13,76 3 Junkers 19045212420
Obudowy metalowe ME-2 i ME-2-D v1.0
Roger Access Control System Obudowy metalowe ME-2 i ME-2-D v1.0 Wersja dokumentu: Rev. B Obudowy metalowe ME-2 i ME-2-D v1.0 Rev.B 2016-10-08 1. PRZEZNACZENIE I DANE TECHNICZNE Obudowa metalowa ME-2 jest
NPN Zastosowania. Zalety
Picotrans Szwajcarska firma Trafag jest wiodącym międzynarodowym dostawcą wysokiej jakości czujników oraz mierników do pomiaru ciśnienia oraz temperatury. Przetwornik ciśnienia NPN zapewnia niezawodne
MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika
MATRIX Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 2 3 SPECYFIKACJE 3 3.1 Ogólne. 3 3.2 Szczegółowe... 3 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 4 a) Płyta czołowa.. 4 b) Tył
SUPLEMENT Do oryginalnej instrukcji obsługi sprężarek tłokowych. Power /50 Power V /24 Power V /50
SUPLEMENT Do oryginalnej instrukcji obsługi sprężarek tłokowych Power 280-10/50 Power V 340-10/24 Power V 340-10/50 Producent: ABAC Aria Compressa S.p.A., Via Einaudi 6 10070 Robassomero (TO) - Italy Niniejszy
32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 5 85 687 5 5 5 około 59 69 Kierunek przepływu powietrza 9 75 5 5 8 Strona obsługowa 5 9 9 9 59 Uchwyty transportowe Wypływ kondensatu, średnica wewnętrzna Ø mm Zasilanie ogrzewania,
HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY
MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,
Powierzchniowy termometr do montażu na rurze Model TR57-M, wersja miniaturowa
Elektryczny pomiar temperatury Powierzchniowy termometr do montażu na rurze Model TR57-M, wersja miniaturowa Karta katalogowa WIKA TE 60.57 Zastosowanie Sterylne procesy technologiczne Przemysł spożywczy
BES External Signaling Devices
BES External Signaling Devices IUI-BES-AO, IUI-BES-A pl Instrukcja instalacji BES External Signaling Devices Spis treści pl 3 Spis treści 1 Bezpieczeństwo 4 2 Podstawowe informacje 5 3 Przegląd systemu
Sygnalizator kondensacji
1 542 1542P01 1542P02 Sygnalizator kondensacji Sygnalizator kondensacji stosowany jest w celu uniknięcia uszkodzeń spowodowanych skraplaniem w stropach chłodzących oraz w instalacjach ogrzewania wentylacji
PRZETWORNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TYPU P18L
PRZETWORNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TYPU P18L ZASILANY Z PĘTLI PRĄDOWEJ INSTRUKCJA OBS UGI Spis treści 1. Zastosowanie... 5 2. Bezpieczeństwo użytkowania... 5 3. Instalacja... 5 3.1. Montaż... 5 3.2.
AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV
Arkusz informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 z certyfikowaną funkcją bezpieczeństwa według normy DIN EN 14597 (sprężyna w dół) Opis AMV 10
NT 611 Eco K. Zintegrowana pompa brudnej wody. Umożliwia ciągłe zasysanie i przepompowywanie wody.
NT 611 Eco K Specjalistyczny odkurzacz zaprojektowany z myślą o potrzebach straży pożarnej. Charakteryzuje się wysoką siłą ssącą i przeznaczony jest do zbierania dużych ilości brudnej wody. 1 2 1 2 Zintegrowana
Karta charakterystyki online TOCOR700 SPECYFICZNE DLA KLIENTÓW SYSTEMY ANALIZY
Karta charakterystyki online A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu Na zapytanie Dokładne specyfikacje urządzenia i parametry produktu mogą się różnić i zależą od
Capanivo Seria CN 4000
Capanivo Seria CN 4000 Instrukcja obsługi 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Ta instrukcja obsługi
NT 611 Eco K. Zintegrowana pompa brudnej wody. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie odkurzacza
NT 611 Eco K Specjalistyczny odkurzacz zaprojektowany z myślą o potrzebach straży pożarnej. Charakteryzuje się wysoką siłą ssącą i przeznaczony jest do zbierania dużych ilości brudnej wody. 1 Zintegrowana
Opis serii: Wilo-DrainLift Box
Opis serii: Wilo-DrainLift Bo H/m Wilo-DrainLift Bo 1 1 Bo /1 Bo 3/ Budowa Urządzenie do przetłaczania wody zanieczyszczonej (instalacja podpodłogowa) Zastosowanie Do instalacji podpodłogowej, możliwość
Pomieszczeniowe czujniki temperatury
1 749 1749P01 QAA20..1 Symaro Pomieszczeniowe czujniki temperatury QAA20..1.. Aktywne czujniki do pomiaru temperatury w pomieszczeniach Napięcie zasilające 24 V AC lub 13,5 35 V DC Sygnał wyjściowy 0...10
EuroCondens SGB E
EuroCondens SGB 125-300 E Elementy obudowy kotła 21 22 12 2 2 2 11 2 10 8 98 9 97 96 95 94 93 92 14 13 5 4 7 13 14 91 90 44 20 18 19 16 3 17 39 20 6 15 1 23 23 23 Elementy budowy kotła 37 55 42 47 34 54
TM-508A MILIOMOMIERZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI TM-508A MILIOMOMIERZ 0,1mΩ 20kΩ Cechy miernika 1. Pomiar bardzo małych rezystancji metodą 4-ro przewodową przy pomocy 2-ch par przewodów pomiarowych z klipsami. 2. Bezpiecznik 0,5A/250V
Karta charakterystyki online. UE410-GU3 Flexi Classic STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA
Karta charakterystyki online UE410-GU3 Flexi Classic UE410-GU3 Flexi Classic A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE410-GU3 1072177 więcej wersji urządzeń i akcesoriów
PARAMETRY TECHNICZNE - POMPY STRZYKAWKOWEJ
PARAMETRY TECHNICZNE - POMPY STRZYKAWKOWEJ Pompa strzykawkowa do pracy w stacji dokującej. Parametr Szt. 20 wymagany Parametry techniczne 1. Pompa strzykawkowa sterowana elektronicznie umożliwiająca współpracę
Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. ( % nastawialny) Połączenia silnik. styk pomocniczy
Karta katalogowa NR23A-S Siłownik obrotowy do zaworów kulowych (regulacyjnych) 2- oraz 3-drogowych Moment obrotowy Nm Napięcie znamionowe... 24 VAC Sterowanie: Zamknij/otwórz lub 3-punktowe Wbudowany Dane
EcoCondens BBS 2,9-28 E
2,9-28 E Elementy obudowy kotła i palnika 27 25 26 28 5 20 26a 24 22 23 4 2 10 9 43 21 33 31 32 42 41 44 8 40 7 38 3 34 39 37 36 1 6 1 z 5 Orurowanie kotła 50 58 35 57 53 61 61 54 63 64 59 56 60 52 55
GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA GPZ 2006
PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp.z.o.o ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel/fax: (071) 337 20 20, 337 20 45 tel. (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl email: biuro@teleko.pl GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA
Informacje o produkcie
Informacje o produkcie Wyposażenie i możliwości montażu SUNNY STRING-MONITOR SSM Treść Sunny String-Monitor SSM został zaprojektowany specjalnie do kontroli dużego generatora fotowoltaicznego. Niniejsza
Karta charakterystyki online MLP1-SMMA0AC MLP1 ZAMKI BEZPIECZEŃSTWA Z RYGLOWANIEM
Karta charakterystyki online MLP1-SMMA0AC MLP1 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Szczegółowe dane techniczne Cechy Typ czujnika Zasada blokowania Siła trzymająca Siła blokująca Tolerancja przesunięcia
KALIBRATOR TESTERÓW ELEKTRYCZNYCH 3200 DANE TECHNICZNE
KALIBRATOR TESTERÓW ELEKTRYCZNYCH 3200 DANE TECHNICZNE Czas nagrzewania Podwójny okres czasu liczony od ostatniego włączenia. 20 minut maksimum Standardowe Interfejsy RS232 Opcjonalne Interfejsy USB (Universal
MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI
MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI 1 Spis treści 1. PRZEZNACZENIE i budowa miernika... 5 2. ZESTAW MIERNIKA... 6 3. WYMAGANIA PODSTAWOWE, BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA... 6 4.
BGB H. Elementy obudowy kotła
50-110 H Elementy obudowy kotła 34 18 32 33 37 30 29 35 28 27 25 26 19 22 21 20 31 24 36 19 21 22 23 4 4 17 17 5 7 15 7 14 89 6 16 4 2 12 13 3 11 8 11 10 1 9 9 9 9 Elementy obudowy kotła i palnika 50/70
Plan instalacji. Pralnica PW 5105 EL AV/LP. pl - PL / 02
Plan instalacji Pralnica PW 5105 EL AV/LP pl - PL 07.15 09 235 410 / 02 09 235 410 / 02 2 Karta danych technicznych Pralka: Rodzaj grzania: PW 5105 AV/LP elektryczne (EL) Legenda: Skróty zakreślone