Sprinkler. SYSTEM KAN-therm. Bezpieczeństwo przeciwpożarowe na długie lata. Informacja techniczna cennik PL 04/2016 ISO 9001
|
|
- Janina Karpińska
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Bezpieczeństwo przeciwpożarowe na długie lata SYSTEM KAN-therm Sprinkler PL 04/2016 Informacja techniczna cennik 1 SYSTEM KAN therm Sprinkler INFORMACJA TECHNICZNA
2 O firmie KAN Innowacyjne instalacje wodne i grzewcze Firma KAN rozpoczęła działalność w 1990 roku i od samego początku wdraża nowoczesne technologie do techniki instalacji grzewczych i wodnych. KAN jest uznanym w Europie polskim producentem i dostawcą nowoczesnych rozwiązań i systemów instalacyjnych KAN therm przeznaczonych do budowy wewnętrznych instalacji wody ciepłej i zimnej, centralnego ogrzewania i ogrzewania podłogowego oraz instalacji gaśniczych i technologicznych. Od początku KAN budował swoją pozycję na mocnych filarach: profesjonalizmie, innowacyjności, jakości i rozwoju. Dziś zatrudnia blisko 600 osób, z których znaczna część to wysoko wyspecjalizowana kadra inżynierska odpowiadająca za rozwój Systemu KAN therm, ciągłe udoskonalanie procesów technologicznych i obsługę klienta. Kwalifikacje i zaangażowanie pracowników gwarantują najwyższą jakość produktów wytwarzanych w fabrykach KAN. Dystrybucja Systemu KAN therm odbywa się poprzez sieć partnerów handlowych w Polsce, Niemczech, Rosji, Ukrainie, Białorusi, Irlandii, Czechach, Słowacji, Węgrzech, Rumunii oraz w krajach nadbałtyckich. Ekspansja i dynamiczny rozwój nowych rynków są na tyle skuteczne, że produkty ze znakiem KAN therm eksportowane są do 23 krajów, a sieć dystrybucji obejmuje swym zasięgiem Europę, znaczną część Azji, sięga również Afryki. SYSTEM KAN-therm - specjalne wyróżnienie: Perła Najwyższej Jakości oraz nagrody: Teraz Polska 2014, Złote Godło Quality International 2015, 2014 i System KAN therm to optymalny, kompletny multisystem instalacyjny, na który składają się najnowocześniejsze, wzajemnie uzupełniające się rozwiązania techniczne w zakresie rurowych instalacji wodnych, grzewczych, a także technologicznych i gaśniczych. To doskonała realizacja wizji systemu uniwersalnego, na który złożyło się wieloletnie doświadczenie i pasja konstruktorów KAN, a także rygorystyczna kontrola jakości materiałów i produktów finalnych. 2 SYSTEM KAN therm Sprinkler INFORMACJA TECHNICZNA
3 SYSTEM KAN therm Sprinkler System KAN therm Sprinkler to kompletny, gaśniczy system instalacyjny składający się z rur i złączek wykonanych ze stali węglowej ocynkowanej (Steel Sprinkler) lub stali nierdzewnej (Inox Sprinkler) o zakresie średnic mm (DN20 DN100). Łączenie elementów systemu odbywa się dzięki nowoczesnej, profesjonalnej, a przede wszystkim szybkiej i pewnej technice Press czyli zaprasowywaniu kształtek na rurze przy użyciu specjalnych narzędzi. System KAN therm Sprinkler przeznaczony jest do budowy wewnętrznych, gaśniczych instalacji tryskaczowych. Oba wykonania materiałowe zostały sprawdzone i certyfikowane zgodnie z wytycznymi VdS do stosowania w stacjonarnych instalacjach tryskaczowych za zaworem alarmowym, w przestrzeniach o małym i średnim zagrożeniu pożarowym (LH, OH1, OH2 i OH3 w odniesieniu do hal wystawowych, kin, teatrów i sal koncertowych). Systemy KAN therm Sprinkler doskonale sprawdzają się w przypadku budowy nowych jak i wymian starych, tradycyjnych gaśniczych instalacji tryskaczowych. 3
4 SPIS TREŚCI 5 Wprowadzenie 5 Zalety Systemu KAN therm Sprinkler 6 Zastosowanie Systemu KAN therm Sprinkler 7 Technika połączeń Press 8 Pierścień uszczelniający (O Ring) LBP 9 Węże elastyczne Systemu KAN therm 10 Narzędzia Systemu KAN therm Sprinkler 11 System KAN therm Sprinkler montaż połączeń 14 Ogólne informacje dotyczące montażu instalacji 15 Próba szczelności 16 Transport i magazynowanie 16 Ogólne wytyczne wymiarowania hydraulicznego instalacji tryskaczowych KAN therm Sprinkler 21 Przeznaczenie i warunki stosowania 22 System KAN-therm Steel Sprinkler - rury ze stali węglowej 23 System KAN-therm Steel Sprinkler - złączki zaprasowywane ze stali węglowej 24 System KAN-therm Steel Sprinkler - asortyment 37 Przeznaczenie i warunki stosowania 38 System KAN-therm Inox Sprinkler - rury ze stali nierdzewnej 39 System KAN-therm Inox Sprinkler - złączki zaprasowywane ze stali nierdzewnej 40 System KAN-therm Inox Sprinkler - asortyment 51 Wykaz kodów artykułów 53 Formularz zamówienia 55 KAN w Polsce 4 SYSTEM KAN therm Sprinkler INFORMACJA TECHNICZNA
5 Wprowadzenie Wraz ze wzrostem znaczenia bezpieczeństwa pożarowego w nowo powstających jak i remontowanych obiektach oraz jednoczesnym dążeniem do zminimalizowania czasu wykonania instalacji, oczywistym wyborem stają się nowoczesne systemy instalacyjne takie jak KAN therm Sprinkler. Zalety Systemu KAN therm Sprinkler Na rynku instalacji budowlanych jest wiele systemów wykorzystujących tradycyjne rozwiązania, takie jak gwintowanie, lutowanie i spawanie. Zalety systemów wykorzystujących technikę połączeń Press w porównaniu do wyżej wymienionych zostały już dawno docenione. Estetyka instalacji wykonanych w Systemie KAN therm Sprinkler jest częstym powodem, dla którego architekci i projektanci wybierają nasz system do instalacji przeciwpożarowych. Wszystkie elementy systemu produkowane są w nowoczesnej fabryce, dzięki czemu gwarantujemy stałą jakość i dostępność produktów. Wykorzystanie w procesie produkcji zaawansowanej technologii spawania laserowego zapewnia 100% kontrolę wszystkich elementów. Całkowicie zautomatyzowane sprawdzenie szczelności stanowi integralną część procesu spawania laserowego. Wszystkie złączki proste z gwintowaną końcówką wykonywane są z jednego elementu, dzięki czemu kształtki posiadają małe wymiary gabarytowe oraz minimalne ryzyko wystąpienia ewentualnych przecieków. Dzięki wyjątkowo gładkiej powierzchni rur i kształtek uzyskiwane charakterystyki przepływu są znacznie korzystniejsze niż w tradycyjnych rozwiązaniach. Wysoka jakość elementów Systemu KAN therm Sprinkler potwierdzona została przez krajowe oraz międzynarodowe jednostki certyfikujące. Niezawodność W instalacjach tryskaczowych Systemu KAN therm Sprinkler jakość połączenia uzależniona jest głównie od zastosowanego narzędzia. Powoduje to zminimalizowanie ryzyka błędów montażowych spowodowanych czynnikiem ludzkim. Aby jeszcze bardziej zmniejszyć ryzyko wystąpienia błędów montażowych, wszystkie kształtki Systemu KAN therm Sprinkler wyposażone zostały w funkcję sygnalizacji niezaprasowanych połączeń LBP (Leak Before Press). Dla kształtek o średnicach do DN50 włącznie funkcja LBP realizowana jest poprzez specjalną konstrukcję O Ringu uszczelniającego, dla elementów o średnicy powyżej DN50 zastosowano owalizację króćca kształtki. Funkcja LBP pozwala na wystąpienie wyraźnego przecieku w miejscu połączenia rury z kształtką, w przypadku niezaprasowania tego połączenia. Pozwala to w szybki i prosty sposób ustalić, które połączenia nie zostały zaprasowane podczas montażu i wykonać niezbędne poprawki. Po zaprasowaniu kształtki na rurze gwarantowana jest szczelność połączenia. 5
6 Zalety Systemu KAN therm Sprinkler: szybki i pewny montaż instalacji, bez konieczności spawania i gwintowania rur (wyeliminowane ryzyko pracy z otwartym ogniem) duży zakres średnic rur i złączek od 22 mm do 108 mm wysoka estetyka wykonanych instalacji, bez konieczności dodatkowego malowania niewielki ciężar rur i złączek zoptymalizowane gabaryty kształtek zapewniają kompaktową budowę instalacji odporność na uszkodzenia mechaniczne Powyższe cechy sprawiają, że montaż Systemu KAN therm Sprinkler jest prosty i wygodny oraz nie wymaga posiadania specjalnych umiejętności. Montaż Systemu KAN therm Sprinkler odbywa się bez konieczności pracy z otwartym ogniem (w przeciwieństwie do spawania lub lutowania) lub stosowania innych ciężkich i potencjalnie niebezpiecznych narzędzi. Dzięki tym minimalnym potrzebom System KAN therm Sprinkler jest idealnym rozwiązaniem przy modernizacjach lub remontach obiektów. Dodatkowo niewielka waga kształtek i rur systemu KAN therm Sprinkler oraz dokładność ich wykonania przyczyniają się do poprawy warunków i zwiększenia komfortu pracy. Krótki czas montażu Systemu KAN therm Sprinkler, w porównaniu do tradycyjnych systemów instalacyjnych, jest bardzo ważnym czynnikiem wpływającym na redukcję kosztów związanych z realizacją inwestycji. Jesteśmy przekonani, że przedstawione powyżej korzyści zachęcą Państwa do wyboru Systemu KAN therm Sprinkler podczas projektowania i montażu instalacji tryskaczowych. Zastosowanie Systemu KAN therm Sprinkler Stacjonarne instalacje tryskaczowe są wbudowanymi systemami gaszenia i ochrony przeciwpożarowej, które niezależnie wykrywają i sygnalizują pożar oraz automatycznie rozpoczynają proces gaszenia. Montaż Systemu KAN therm Sprinkler w instalacjach tryskaczowych należy wykonywać zgodnie Stacjonarne tryskaczowe instalacje wodne Stacjonarne tryskaczowe instalacje suche 6 SYSTEM KAN therm Sprinkler INFORMACJA TECHNICZNA
7 z odpowiednimi wytycznymi (np. VdS CEA 4001 lub PN EN A2:2010). W zależności od stosowanego materiału (stal nierdzewna lub stal ocynkowana) system może być wykorzystywany w wodnych (mokrych) lub suchych stacjonarnych instalacjach tryskaczowych. System KAN therm Steel Sprinkler jest przewidziany wyłącznie do stosowania w stacjonarnych mokrych instalacjach tryskaczowych zaś System KAN therm Inox Sprinkler może być stosowany zarówno w mokrych jak i suchych stacjonarnych instalacjach tryskaczowych. System KAN therm Steel Sprinkler oraz KAN therm Inox Sprinkler zostały sprawdzone i certyfikowane zgodnie z wytycznymi VdS do stosowania w stacjonarnych instalacjach tryskaczowych wyposażonych w zawór alarmowy. Niniejsze wytyczne odnoszą się do wszystkich produktów oferowanych w Systemie KAN therm Sprinkler pracującym przy ciśnieniu roboczym określonym w poniższej tabeli: Ciśnienia pracy instalacji w Systemie KAN therm Sprinkler VdS DN wewnętrzne ø [mm] mokra [bar] mokra i sucha (st. nierdzewna) [bar] ,1 12, , , Zastosowanie ograniczone jest tylko i wyłącznie do oryginalnych elementów Systemu KAN therm Sprinkler. Podłączenie elementów poza systemowych (nie wchodzących w skład oferty Systemu KAN therm Sprinkler) dopuszczalne jest wyłącznie przy użyciu demontowalnych połączeń metalowych. Montaż i instalacja Systemu KAN therm Sprinkler może być wykonywana tylko przez przeszkolony personel techniczny, który posiada kwalifikacje do wykonywania prac w instalacjach tryskaczowych. Wymagania dotyczące montażu stacjonarnych instalacji tryskaczowych znajdują się w wytycznych VdS CEA 4001 lub PN EN A2:2010. Firma wykonująca instalację musi zapewnić zgodność z powyższymi wytycznymi. Technika połączeń Press Technika połączeń Press polega na zaprasowaniu na rurze złączek przy użyciu specjalistycznych narzędzi elektrycznych. Szczelność połączeń zapewniają specjalne uszczelnienia O Ringowe wykonane z odpornego na wysokie temperatury kauczuku EPDM oraz system zacisku typu M (O Ring dociskany trójpunktowo). Gwarantują one długoletnią, bezawaryjną eksploatację. 1. System zacisku typu M 2. Złącze przed zaprasowaniem 3. Złącze po zaprasowaniu
8 Pierścień uszczelniający (O Ring) LBP Złączki zaprasowywane Systemu KAN therm Sprinkler standardowo wyposażone są w O Ringi EPDM o poniższych parametrach pracy: Materiał EPDM LBP (DN20 DN50) EPDM (DN65 DN100) Kolor czarny czarny Powłoka bez silikonu na bazie teflonu bez silikonu na bazie teflonu Temp. min./maks. -35 C do +135 C -35 C do +135 C Maks. krótkotrwała temp. robocza 150 C 150 C Maks. ciśnienie robocze 16 bar (w zależności od średnicy sprawdź warunki stosowania konkretnego Systemu KAN therm Sprinkler) 16 bar (w zależności od średnicy sprawdź warunki stosowania konkretnego Systemu KAN therm Sprinkler) Zakres zastosowania instalacje tryskaczowe mokre i suche instalacje tryskaczowe mokre i suche Dzięki specjalnym rowkom występujących w konstrukcji O Ringu Leak Before Press (LBP) zapewniona jest optymalna kontrola systemu podczas próby ciśnieniowej. Połączenia niezaprasowane jako nieszczelne są łatwe w zlokalizowaniu. W trakcie zaprasowywania O Ring odkształca się przylegając dokładnie do powierzchni rury i złączki zapewniając trwałe i szczelne połączenie. System KAN therm Sprinkler zawiera również w swojej ofercie elementy z gwintem wewnętrznym i zewnętrznym, które są wykorzystywane do łączenia elementów gwintowanych poza systemowych (nie wchodzących w skład Systemu KAN therm Sprinkler) np. tryskaczy, zaworów oraz innej armatury. Gwinty wewnętrzne i zewnętrzne wykonywane są wg DIN 2999/ISO 7/1 (gwint stożkowy). Zaleca się wykonanie połączenia skręcanego przed zaprasowaniem złączki, aby nie obciążać zaprasowanego połączenia. Do uszczelnienia połączeń nie należy stosować taśm teflonowych ani innych środków zawierających chlorki. 8 SYSTEM KAN therm Sprinkler INFORMACJA TECHNICZNA
9 Węże elastyczne Systemu KAN therm Węże elastyczne Systemu KAN therm Sprinkler są objęte aprobatą wydaną przez VdS dla stacjonarnych instalacji tryskaczowych. Oferujemy 2 wersje węży, wyposażone w końcówkę prostą lub wygiętą pod kątem 90. Dostępne wymiary to: DN20 i DN25 o długościach 800,1000, 1500 mm. Węże elastyczne są przeznaczone do montażu w: systemach sufitowych z belkami dwuteowymi, wyłożonych płytami z wełny mineralnej i metalowymi kasetami (z mocowaniem do belek głównych i pomocniczych), systemach sufitowych z profilami mocującymi, systemach sufitowych z płyt gipsowo kartonowych, podwieszanych standardowych instalacjach tryskaczowych, tryskaczach zabudowanych lub umieszczonych we wnękach. Montaż linii tryskaczy przy użyciu sztywnych przewodów rurowych w sufitach podwieszanych może być bardzo czasochłonny i kosztowny. Użycie w instalacjach tryskaczowych węży elastycznych umożliwia szybkie i łatwe podłączenie tryskaczy w dowolnym punkcie obszaru, leżącym w promieniu równym długości węża. Węże elastyczne zapewniają bezproblemowy montaż tryskaczy w sufitach podwieszanych, co daje znaczne oszczędności czasu i kosztów. Dołączone uchwyty montażowe umożliwiają pewne i bezpieczne mocowanie węża tryskacza do konstrukcji sufitu podwieszanego. Szczególną zaletą węży elastycznych jest końcówka rurowa, która jest w 100% kompatybilna z Systemem KAN therm Sprinkler. Końcówka rurowa zapewnia łatwe podłączenie elastycznego węża do instalacji wykonanej w Systemie KAN therm Sprinkler, z wykorzystaniem kształtek Press. W instalacjach wykorzystujących połączenia skręcane, w celu podłączenia węża elastycznego z końcówką rurową, należy w pierwszej kolejności zastosować kształtkę Systemu KAN therm Sprinkler wyposażoną z jednej strony w gwint (GZ lub GW) zaś z drugiej strony w konćówkę prasowaną (Press). Po wkręceniu kształtki, z jej drugiej strony wystarczy podłączyć wąż z końcówką rurową i dokonać zaprasowania. Zalety prosty i szybki montaż przy wykorzystaniu standardowych narzędzi Systemu KAN therm Sprinkler, konstrukcja węża wykonana ze stali nierdzewnej, umożliwiają łatwe omijanie innych instalacji oraz elementów konstrukcyjnych budynku, brak konieczności obracania całego węża podczas montażu dzięki zastosowaniu prostej końcówki rurowej, elastyczność przy doborze położenia systemu mocującego tryskacze wzdłuż płyty sufitowej, brak konieczności wyginania lub podnoszenia elementów sufitu dzięki elastycznej konstrukcji mocowania węża tryskacza do konstrukcji sufitu, brak konieczności demontażu oraz ponownego montażu instalacji tryskaczowej podczas remontów lub wymiany sufitów podwieszanych. Węże i uchwyty montażowe (wraz z zamontowanymi tryskaczami) można zdemontować i ponownie zamontować w nowym miejscu bez konieczności opróżniania całej instalacji (tylko w obszarze wyznaczanym długością węża), łatwe ustawianie tryskacza w pionie dzięki podziałce wykonanej na tulei tryskacza. 9
10 Dane techniczne węży elastycznych Wąż tryskacza Złącze tryskacza (proste) Złącze tryskacza (kątowe 90 ) Końcówka przyłączeniowa Długość nominalna Maks. ciśnienie pracy Minimalny promień gięcia Typ RS 339L92, DN20/DN25, elastyczna konstrukcja z oplotem, wykonany całkowicie ze stali nierdzewnej, złączki spawane. Stal nierdzewna, gwint rurowy zgodny z normą DIN EN (ISO 7/1), Rp ½ (SW 27). Podziałka do łatwego ustawiania położenia w pionie. Zastosowanie do montażu w ograniczonych przestrzeniach.wysokość montażowa tylko 170 mm powyżej dolnej krawędzi sufitu podwieszanego. Stal nierdzewna, gwint rurowy zgodny z normą DIN EN (ISO 7/1), Rp ½ (SW 27).Podziałka do łatwego ustawiania położenia w pionie.zastosowanie do montażu w ograniczonych przestrzeniach.wysokość montażowa tylko 170 mm powyżej dolnej krawędzi sufitu podwieszanego. Ze stali nierdzewnej, prosta końcówka rurowa o średnicy 22 lub 28 mm do łączenia ze złączkami Systemu KAN therm Sprinkler. 800, 1000, 1500 mm 16 bar, 100% kontrola szczelności 70 mm dla węży Ø22; 85 mm dla węży Ø28 Narzędzia Systemu KAN therm Sprinkler Zaprasowywanie kształtek Systemu KAN therm Sprinkler należy wykonywać za pomocą zaciskarek i szczęk prasujących (profil M ), dostarczanych przez System KAN therm Sprinkler. Nazwa Dopuszczalny zakres zaciskanych średnic Typ zasilania ECO mm Sieciowe V /50 Hz ACO mm Akumulatorowe 18,0V /3,0 Ah W przypadku zaciskania kształtek o średnicy mm do zaciskarek ECO 301 należy stosować dodatkowy adapter ZB 303 aby zamocować szczękę typu zapinanego. W zależności od montowanej średnicy, System KAN therm dostarcza różne konfiguracje narzędzi. W celu doboru optymalnego kompletu narzędzi należy posłużyć się poniższą tabelą: Tabela doboru narzędzi: System KAN therm Sprinkler Steel & Inox Producent NOVOPRESS Typ zaciskarki Szczęki/łańcuchy Średnica zaciskowe Adapter [mm] Opis Kod Opis Kod Opis Kod ECO ACO Rodzaj Systemu KAN therm Steel Sprinkler 22 M M HP 35 Snap On HP 42 Snap On HP 54 Snap On ZB ,1 HP 76, ,9 HP 88, HP Inox Sprinkler Narzędzia NOVOPRESS: Zaciskarka ECO 301 Szczęka M22 28 mm 10 SYSTEM KAN therm Sprinkler INFORMACJA TECHNICZNA
11 Szczęka HP 35 Snap On Szczęka HP 42, HP 54 Snap On Adapter ZB mm Zaciskarka ACO 401 Szczęka HP 76,1 108 System KAN therm Sprinkler montaż połączeń Cięcie rur Rury należy przecinać prostopadle do osi za pomocą obcinaka krążkowego. Dopuszcza się stosowanie innych narzędzi tnących takich jak piły ręczne i elektryczne do metalu, pod warunkiem zachowania prostopadłości cięcia i nie uszkodzenia obcinanych krawędzi. Niedopuszczalne jest łamanie nadciętych kawałków rur. Do cięcia nie należy używać palników i tarcz tnących. Przy wymiarowaniu długości do obcięcia należy pamiętać o uwzględnieniu głębokości wsunięcia rury w kształtki. 11
12 2 Fazowanie (gratowanie) Fazowania należy dokonać używając ręcznego lub elektrycznego gratownika. Należy sfazować zewnętrzną i wewnętrzną krawędź obciętej rury usuwając wszelkie grady, mogące uszkodzić O Ring w czasie montażu. Również należy usunąć opiłki znajdujące się na rurze, które mogą zwiększyć ryzyko wystąpienia korozji punktowej. Rys. 3A głębokość wsunięcia rury w kształtkę, dmin minimalna odległość montażowa między kształtkami, 3 3A 3 Zaznaczenie głębokości wsunięcia Aby osiągnąć właściwą wytrzymałość połączenia należy zachować odpowiednią głębokość wsunięcia A (tabela 1, rys. 3) rury w kształtkę. Wymaganą długość wsunięcia należy zaznaczyć na rurze (lub kształtce z bosym końcem) markerem. Po wykonaniu zaprasowania zaznaczenie musi być nadal widoczne tuż przy krawędzi kształtki. Właściwa głębokość wsunięcia rury decyduje o wytrzymałości połączenia na rozciąganie po zaprasowaniu za rowkiem O Ringa. Tab.1 Głębokość wsunięcia rury w kształtkę oraz minimalne odległości montażowe DN Ø zewn. Głębokość wsunięcia Minimalny odstęp pomiędzy 2 połączeniami prasowanym Minimalna długość rury [mm mm] A [mm] d min [mm] d min +2 A [mm] , ,2 23/46* ,5 26/52* ,5 30/60* ,5 35/70* ,1 2,0 55/54* ,9 2,0 63/64* ,0 77/74* * dotyczy złączek typu Groove 4 5 Kontrola Przed montażem należy wzrokowo skontrolować obecność i stan właściwego O Ringu. Należy sprawdzić też czy nie ma opiłków i innych zanieczyszczeń na rurze i w kształtce, mogących uszkodzić uszczelnienie w fazie wsuwania rury. Sprawdzić również czy końcówka rury nie uległa odkształceniu i czy przekrój jest idealnie kołowy. Upewnić się czy odległość między sąsiednimi kształtkami nie jest mniejsza niż dopuszczalna (d min ). Zamontowanie rury i złączki Przed zaprasowaniem, rurę należy osiowo wsunąć w złączkę na oznaczoną głębokość (dopuszczalny jest lekki ruch obrotowy). Stosowanie olejów, smarów i tłuszczy w celu ułatwienia wsunięcia 12 SYSTEM KAN therm Sprinkler INFORMACJA TECHNICZNA
13 4 5 rury jest zabronione (dopuszcza się wodę lub roztworów mydła zalecane w przypadku próby ciśnieniowej sprężonym powietrzem). Niedopuszczalne jest nieosiowe wprowadzanie rury grożące uszkodzeniem uszczelnienia. W przypadku jednoczesnego montażu wielu połączeń (na zasadzie wsunięcia rur w kształtki), przed zaprasowaniem każdego kolejnego złącza należy skontrolować głębokość wsunięcia. Odległości montażowe Podczas montażu instalacji należy uwzględnić konstrukcję i wymiary szczęk zaciskowych poprzez zapewnienie minimalnych odległości montażowych między rurami i przegrodami budowlanymi, podanymi w tabeli i na rysunkach. Tab. 2 Odległości montażowe. Rys. A Rys. B Rys. C DN Ø zewn. Głębokość wysunięcia przewodu ze ściany [mm] a b a b c , , * 35 1, * 42 1, * 54 1, * 76,1 2, * 88,9 2, * 108 2, *dotyczy zapinanych szczęk prasujących A B C 13
14 6 6 Zaprasowywanie Przed rozpoczęciem prasowania należy sprawdzić sprawność narzędzi i usunąć ewentualne zanieczyszczenia. Rozmiar szczęki prasującej należy zawsze dobierać do średnicy wykonywanego połączenia. Szczęka prasująca powinna zostać założona na złączce w taki sposób, aby wykonane w niej wcięcie dokładnie obejmowało wypukłą część kształtki (miejsce osadzenia w kształtce O Ringu). Po uruchomieniu zaciskarki proces zaprasowania odbywa się automatycznie i nie może być zatrzymany. Jeśli z jakichś przyczyn proces zaciskania zostanie przerwany, połączenie należy zdemontować (wyciąć) i wykonać nowe w prawidłowy sposób. Połączenia omyłkowo niezaprasowane, dzięki specjalnej konstrukcji O Ringu (funkcja LBP wyciek przed zaprasowaniem ) będą sygnalizowane już w trakcie napełniania instalacji wodą. Po zlokalizowaniu wycieku wystarczy wykonać zaprasowanie połączenia. Gięcie rur (dla średnic do Ø28 mm) W razie konieczności rury można giąć na zimno pod warunkiem zachowania minimalnego promienia gięcia: R min 3,5 D Do gięcia rur należy używać giętarki ręcznej lub z napędem elektrycznym albo hydraulicznym. Rur nie należy giąć na gorąco. Połączenia skręcane System KAN therm Sprinkler do instalacji tryskaczowych obejmuje również elementy z gwintem wewnętrznym i zewnętrznym, które służą do łączenia z innymi elementami gwintowanymi instalacji (na przykład z tryskaczami, zaworami i inną armaturą). Gwinty wewnętrzne i zewnętrzne są wykonywane wg DIN 2999/ISO 7/1 (gwint stożkowy). Zaleca się wykonanie połączenia skręcanego przed zaprasowaniem złączki, aby nie obciążać zaprasowanego połączenia. Ogólne informacje dotyczące montażu instalacji Mocowanie rurociągów Przy montażu Systemu KAN therm Sprinkler należy zwrócić uwagę na to, aby sieć rurociągów nie była obciążona mechanicznie zarówno w stanie gotowości jak i w przypadku pożaru, czyli np. kanały klimatyzacyjne lub półki kablowe nie powinny być układane nad przewodem tryskaczowym. 14 SYSTEM KAN therm Sprinkler INFORMACJA TECHNICZNA
15 W przypadku, gdy względy projektowe lub konstrukcyjne zmuszają do skrzyżowań przewodu tryskaczowego z innymi elementami instalacyjnymi, jak np. z kanałami klimatyzacyjnymi lub półkami kablowymi, instalację tryskaczową należy zabezpieczyć przed i za tymi potencjalnymi obciążeniami za pomocą dodatkowych, certyfikowanych elementów mocujących. Wymagane odległości pomiędzy zamocowaniami podane są w tabeli. Odległość zamocowania od końca rury nie może przekraczać 90 cm. DN Wymiary rur Odległości zamocowań [m] Zewnętrzna Ø [mm] DIN CEA 4001 (VdS) ,00 2, ,25 2, ,75 2, ,00 2, ,50 2, ,1 4,25 2, ,9 4,75 2, ,00 2,00 Odległości zamocowań przewodów KAN therm Sprinkler obowiązują wówczas, gdy nad rurą instalacji tryskaczowej nie znajdują się żadne inne instalacje np. rurociągi lub kanały. Co najmniej jeden uchwyt powinien znajdować się w odległości nie większej niż 0,9 m od każdego połączenia. Każdy odcinek przewodu rurowego powinien mieć co najmniej jeden uchwyt. Mocowania rurociągów muszą być zaprojektowane i wykonane zgodnie z wymaganiami PN EN A2:2010. Płukanie rurociągu Po zakończeniu montażu cała instalacja tryskaczowa musi zostać gruntownie przepłukana wodą pitną. Płukanie układu jest niezbędne w celu zagwarantowania właściwego działania instalacji tryskaczowej oraz zabezpieczenia przed wystąpieniem zanieczyszczeń w układzie. Po płukaniu układu należy opróżnić instalację z wody. Po usunięciu wszystkich materiałów potrzebnych do płukania rurociągu należy zamontować tryskacze. Napełnianie i odpowietrzanie sieci rur Po przepłukaniu sieci rurociągów należy napełnić ją przefiltrowaną wodą pitną i całkowicie odpowietrzyć. Próba szczelności Rurociągi wchodzące w skład instalacji tryskaczowej muszą zostać poddane próbie ciśnieniowej zgodnie z obowiązującymi wytycznymi, np. CEA 4001, no (VdS). Próba powinna trwać przez okres co najmniej dwóch godzin przy ciśnieniu (mierzonym na zaworach alarmowych) stanowiącym 1,5 krotność dopuszczalnego ciśnienia roboczego, lecz nie mniejszym niż 15 bar. 15
16 Spadek ciśnienia, na przykład z powodu zmian temperatury, musi być monitorowany przez 24 godziny na dobę. Suche instalacje tryskaczowe powinny być poddawane próbie pneumatycznej na ciśnienia nie mniejsze niż 2,5 bar przez okres nie krótszy niż 24 godziny. Każdy powstający przeciek, który powoduje spadek ciśnienia większy niż 0,15 bar przez okres 24 h należy usunąć. Wszelkie wykryte usterki, takie jak trwałe odkształcenia, pęknięcia lub przecieki należy usunąć i wykonać ponownie próbę ciśnieniową. Transport i magazynowanie W trakcie transportu i magazynowania rur oraz złączek zaprasowywanych Systemu KAN therm Sprinkler należy unikać uszkodzeń i zabrudzeń. Elementy Systemu KAN therm Sprinkler nie powinny być składowane razem z elementami innych systemów metalowych. Nie należy składować elementów systemu bezpośrednio na podłożu (np. na gruncie lub betonie). Nie wolno składować w bezpośrednim sąsiedztwie środków chemicznych. Wiązki rur powinny być składowane i transportowane na przekładkach drewnianych lub tworzywowych (należy unikać bezpośredniego kontaktu z innymi elementami stalowymi np. stalowe stojaki do rur). By zapobiec owalizacji rur zaleca się układanie stosów nie wyższych niż 6 wiązek. Podczas transportu, załadunku i rozładunku nie wolno dopuścić do zarysowania lub uszkodzenia mechanicznego rur oraz kształtek nie wolno: rzucać, przeciągać i zginać. Pomieszczenia, w których elementy będą przechowywane muszą być suche (maksymalna wilgotność względna nie powinna przekraczać 65%). Zalecana temperatura składowania zawiera się w przedziale 10 do 25 st.c. Powierzchnie zewnętrzne rur w trakcie składowania, budowy i eksploatacji nie mogą być narażone na długotrwały bezpośredni kontakt z wilgocią. Ogólne wytyczne wymiarowania hydraulicznego instalacji tryskaczowych KAN therm Sprinkler Straty ciśnienia Do obliczeń strat ciśnienia w sieci przewodów instalacji tryskaczowych ma zastosowanie wzór Hazena Williamsa. 6,05 10 p= 5 Q 1,85 L C 1,85 d 4,87 gdzie: p liniowa strata ciśnienia [bar] Q natężenie przepływu [l/min] d średnica wewnętrzna przewodu C stała rury, dla rur Systemów KAN therm Steel i Inox Sprinkler C=140 L długość zastępcza dla rur i kształtek [m] Wzór uwzględnia zarówno straty liniowe na długości liczonego odcinka rurociągu jak i straty miejscowe w postaci równoważnych (zastępczych) długości dla kształtek i armatury (wartości równoważnych długości dla kształtek podano w tabeli poniżej). 16 SYSTEM KAN therm Sprinkler INFORMACJA TECHNICZNA
17 Zasady projektowania i wymiarowania hydraulicznego instalacji tryskaczowych określa norma PN EN A2:2010. Stałe urządzenia gaśnicze. Automatyczne urządzenia tryskaczowe. Projektowanie, instalowanie i konserwacja. Ø mm Współczynniki oporów miejscowych ζ ζ 1,5 0,7 0,5 0,5 0,4 0,9 1,3 1,5 3,0 Długości równoważne (ekwiwalentne) kształtek [m] 22 1,40 0,60 0,50 0,50 0,40 0,80 1,20 1,40 2, ,90 0,90 0,60 0,60 0,50 1,10 1,50 1,90 3, ,50 1,20 0,80 0,80 0,70 1,50 2,10 2,50 5, ,10 1,40 1,00 1,00 0,90 1,80 2,60 3,10 6, ,00 1,80 1,30 1,30 1,10 2,30 3,30 4,00 8,00 Ø 76,1-108 mm współczynniki oporów miejscowych ζ 1,3 0,6 0,4 0,5 0,1 1,0 1,3 1,5 3,0 Długości równoważne (ekwiwalentne) kształtek [m] 76,1 6,10 2,80 1,90 2,40 0,50 4,70 6,10 7,10 14,20 88,9 7,80 3,60 2,40 3,00 0,60 6,00 7,80 9,00 18, ,6 4,90 3,30 4,10 0,80 8,20 10,60 12,30 24,60 Długość (mm) Rodzaj złącza tryskacza Przyłącze tryskacza Zewnętrzne ø (mm) Straty ciśń.* (bar) 1000 prosty Rp ½ Ø22 0, prosty Rp ½ Ø22 1, prosty Rp ½ Ø28 0, prosty Rp ½ Ø28 0, pod kątem 90 Rp ½ Ø22 0, pod kątem 90 Rp ½ Ø22 0, pod kątem 90 Rp ½ Ø22 1, pod kątem 90 Rp ½ Ø28 0, pod kątem 90 Rp ½ Ø28 0, pod kątem 90 Rp ½ Ø28 0,8 11 Równ. długość rury * (m) Tabela 3. Straty ciśnienia w wężach elastycznych i równoważne długości rur odpowiadające specyfikacjom VdS. 17
18 NOTATKI 18 SYSTEM KAN therm Sprinkler INFORMACJA TECHNICZNA
19 Bezpieczeństwo przeciwpożarowe na długie lata SYSTEM KAN therm Sprinkler Steel Informacja techniczna cennik
20 20 SYSTEM KAN therm Steel Sprinkler INFORMACJA TECHNICZNA
21 Przeznaczenie i warunki stosowania System KAN-therm Steel Sprinkler przeznaczony jest do budowy rurociągów (przewodów rozdzielczych lub rozprowadzających) stacjonarnych instalacji tryskaczowych wodnych instalowanych w przestrzeniach o małym lub średnim zagrożeniu pożarowym (LH, OH1, OH2, OH3 i do OH 4 - w odniesieniu do hal wystawowych, kin, teatrów i sal koncertowych) (wg wytycznych VdS CEA 4001). Stosowanie w innych instalacjach gaśniczych oraz instalacjach tryskaczowych suchych jest niedozwolone. Rury i kształtki systemu posiadają Aprobatę Techniczną Centrum Naukowo-Badawczego Ochrony Przeciwpożarowej (CNBOP) AT /2009 oraz certyfikaty VdS i FM. Instalację należy projektować i wykonać zgodnie z wytycznymi zawartymi w niniejszym poradniku, oraz obowiązującymi normami i przepisami krajowymi. Zasady projektowania, montażu i odbioru instalacji tryskaczowych określa norma PN-EN 12845:2008. Stałe urządzenia gaśnicze. Automatyczne urządzenia tryskaczowe. Projektowanie, instalowanie i konserwacja. Maksymalne ciśnienie robocze rur i kształtek wynosi: dla średnic ,0 bar dla średnicy 76,1 12,5 bar dla średnicy 88,9 i ,0 bar. 21
22 System KAN-therm Steel Sprinkler - rury ze stali węglowej Rury Systemu KAN-therm Steel Sprinkler do instalacji tryskaczowych wodnych to precyzyjne rury stalowe ze stali węglowej nr zgodne z EN Produkowane są z taśmy walcowanej na zimno, ocynkowanej metodą Sendzimira, polegającą na naniesieniu cynku na taśmę blaszaną poprzez zanurzenie jej w elektrolicie cynkowym, przy czym cynk jest nanoszony jednocześnie na obu stronach. Rura jest więc chroniona warstwą cynku od wewnątrz i na zewnątrz. Grubość warstwy cynku wynosi co najmniej 20 μm. Ocynkowanie metodą Sendzimira charakteryzuje się szczególnie dobrą przyczepnością oraz wysoką odpornością na korozję. Właściwości pożarowe Rury ze stali węglowej Systemu KAN-therm Steel Sprinkler można zaklasyfikować do materiałów niepalnych należących do kategorii A, wg DIN 4102, część 1. Dane techniczne rur DN Średnica zewnętrzna grubość ścianki Średnica wewnętrzna Masa jednostkowa Pojemność wodna mm mm [mm] [kg/m] [kg/m] ,5 19,0 0,761 0, ,5 25,0 0,980 0, ,5 32,0 1,241 0, ,5 39,0 1,542 1, ,5 51,0 1,999 2, ,1 2,0 72,1 3,503 4, ,9 2,0 84,9 4,412 5, ,0 104,0 5,382 8, SYSTEM KAN therm Steel Sprinkler INFORMACJA TECHNICZNA
23 Wymiary rur KAN-therm Steel Sprinkler do instalacji tryskaczowych Materiał Tolerancja średnicy zewnętrznej Współczynnik wydłużalności cieplnej Najmniejszy promień gięcia (dla średnic do Ø28 mm) Dostawa Oznaczenie Warstwa cynku Maks. ciśnienie robocze stal niestopowa ULC (stal węglowa Ultra Light Carbon ), ocynkowana (metoda Sendzimira), nr materiału wg EN wg EN ,0108 mm/m with ΔT= 1K 3,5 średnica zewnętrzna rury (do -10 C) sztangi o wymiarach 6 m ± 50 mm nazwa lub znak firmowy producenta, oznaczenie materiału, średnica zewnętrzna x grubość ścianki, nr aprobaty, data produkcji co najmniej 20 μm. Spoina rury jest cynkowana dodatkowo 16 bar (22-54 mm); 12,5 bar (76,1 mm); 10 bar (88,9-108 mm) System KAN-therm Steel Sprinkler - złączki zaprasowywane ze stali węglowej Złączki zaprasowywane Systemu KAN-therm Steel Sprinkler są wykonywane ze stali niestopowej (węglowej) o numerze materiału [stal 34-2]. Przed korozją zewnętrzną są chronione przez naniesioną galwanicznie warstwę cynku (8-15 μm). Złączki są standardowo wyposażone w pierścień uszczelniający (O-Ring) z kauczuku etylenowopropylenowego (EPDM). O-Ringi złączek DN20-50 posiadają funkcję sygnalizacji niezaprasowanych połączeń LBP (Leak Before Press) niezaprasowany nieszczelny. Zakres średnic złączek DN20 - DN100 23
24 Bezpieczeństwo przeciwpożarowe na długie lata SYSTEM KAN therm Inox Sprinkler Informacja techniczna cennik
25 36 SYSTEM KAN therm Inox Sprinkler INFORMACJA TECHNICZNA
26 Przeznaczenie i warunki stosowania System KAN-therm Inox Sprinkler przeznaczony jest do budowy rurociągów (przewodów rozdzielczych lub rozprowadzających) stacjonarnych instalacji tryskaczowych wodnych lub powietrznych instalowanych w przestrzeniach o małym lub średnim zagrożeniu pożarowym (LH, OH1, OH2, OH3 i do OH 4 - w odniesieniu do hal wystawowych, kin, teatrów i sal koncertowych) (wg wytycznych VdS CEA 4001). Rury i kształtki systemu posiadają Aprobatę Techniczną Centrum Naukowo - Badawczego Ochrony Przeciwpożarowej (CNBOP) AT /2009 oraz certyfikaty VdS i FM. Maksymalne ciśnienie robocze rur i kształtek wynosi: dla średnic 22 76,1 16,0 bar dla średnicy 88,9 12,5 bar dla średnicy ,0 bar Instalację należy projektować i wykonywać zgodnie z wytycznymi zawartymi w niniejszym poradniku, oraz obowiązującymi normami i przepisami krajowymi. Zasady projektowania, montażu i odbioru instalacji tryskaczowych określa norma PN-EN 12845:2008. Stałe urządzenia gaśnicze. Automatyczne urządzenia tryskaczowe. Projektowanie, instalowanie i konserwacja. 37
27 System KAN-therm Inox Sprinkler - rury ze stali nierdzewnej Rury Systemu KAN-therm Inox Sprinkler do instalacji tryskaczowych to precyzyjne rury stalowe ze stali stopowej (nierdzewnej) X5CrNiMo nr materiału wg EN (AISI 316). Rury Systemu KAN-therm Inox Sprinkler można zaklasyfikować do materiałów niepalnych należących do kategorii A, wg DIN 4102, część 1. Rury dostarczane są w sztangach 6 m. Minimalny promień gięcia rur 3,5 D (dla średnic DN20 - DN25). Dane techniczne rur DN Średnica zewnętrzna grubość ścianki Średnica wewnętrzna Masa jednostkowa Pojemność wodna mm mm [mm] [kg/m] [kg/m] ,5 19,6 0,624 0, ,5 25,6 0,790 0, ,5 32,0 1,240 0, ,5 39,0 1,503 1, ,5 51,0 1,972 2, ,1 2,0 72,1 3,550 4, ,9 2,0 84,9 4,150 5, ,0 104,0 5,050 8, SYSTEM KAN therm Inox Sprinkler INFORMACJA TECHNICZNA
28 Wymiary rur KAN-therm Inox Sprinkler do instalacji tryskaczowych. Materiał stal stopowa (nierdzewna) X5CrNiMo nr materiału wg EN (AISI 316) Tolerancja średnicy zewnętrznej Współczynnik wydłużalności cieplnej Najmniejszy promień gięcia (dla średnic do Ø28 mm) Dostawa Oznaczenie Maks. ciśnienie robocze wg EN ,0160 mm/m with ΔT= 1K 3,5 średnica zewnętrzna rury (do -10 C) sztangi o wymiarach 6 m ± 50 mm nazwa lub znak firmowy producenta, oznaczenie materiału, średnica zewnętrzna x grubość ścianki, nr aprobaty, data produkcj 16 bar (22-76,1 mm); 12,5 bar (88,9 mm); 10 bar (108 mm) System KAN-therm Inox Sprinkler - złączki zaprasowywane ze stali nierdzewnej Złączki zaprasowywane Systemu KAN-therm Inox Sprinkler wykonywane są ze stali nierdzewnej nr materiału wg EN Złączki są standardowo wyposażone w pierścień uszczelniający (O-Ring) z kauczuku etylenowopropylenowego (EPDM). Zakres średnic złączek DN20 DN100 39
29 KAN w Polsce GDYNIA / SOPOT/ GDAŃSK SŁUPSK OLSZTYN SZCZECIN TORUŃ WARSZAWA POZNAŃ ZIELONA GÓRA WROCŁAW ŁÓDŹ OPOLE KIELCE TYCHY BIAŁYSTOK LUBLIN KRAKÓW RZESZÓW przedstawiciel biuro techniczno-handlowe granica województwa DZIAŁ SPRZEDAŻY tel do 25 - sprzedaż tel magazyn fax sprzedaz@kan.com.pl 55
30 SYSTEM KAN therm Optymalny, kompletny multisystem instalacyjny, na który składają się najnowocześniejsze, wzajemnie uzupełniające się rozwiązania w zakresie rurowych instalacji sanitarnych i grzewczych, a także technologicznych. To doskonała realizacja wizji systemu uniwersalnego, na który składają się wieloletnie doświadczenie i pasja konstruktorów KAN, rygorystyczna kontrola jakości surowców i produktów finalnych a przede wszystkim skuteczne rozeznanie potrzeb rynku instalacji, zgodnych z wymogami budownictwa zrównoważonego. Push Platinum Push Press LBP PP Steel Inox Sprinkler Ogrzewanie płaszczyznowe i Automatyka Football Instalacje stadionowe Szafki i rozdzielacze KAN Sp. z o.o. ul. Zdrojowa 51, Białystok Kleosin tel , fax e mail: kan@kan therm.com therm.com
Sprinkler. SYSTEM KAN-therm. Bezpieczeństwo przeciwpożarowe na długie lata. Informacja techniczna cennik PL 04/2016 ISO 9001
Bezpieczeństwo przeciwpożarowe na długie lata SYSTEM KAN-therm Sprinkler PL 04/2016 Informacja techniczna cennik 1 SYSTEM KAN therm Sprinkler INFORMACJA TECHNICZNA Bezpieczeństwo przeciwpożarowe na długie
Zakres zastosowań. Zalety
Technika łączenia System KAN-therm Inox i Inox oparty jest na technice wykonywania połączeń zaprasowywanych Press wykorzystującą profil zacisku M. Pozwala to na: uzyskanie trójpłaszczyznowego nacisku na
Zespół Rozdzielaczy Mieszkaniowych
SYSTEM KAN-therm Zespół Rozdzielaczy Mieszkaniowych PL 04/2019 Oszczędność czasu i przestrzeni, dzięki innowacyjnej konstrukcji. CHRONIONE PATENTEM NOWOŚĆ ISO 9001 O firmie KAN Innowacyjne instalacje wodne
SYSTEM KAN-therm Sprinkler informacja techniczna
SYSTEM KANtherm Sprinkler informacja techniczna ISO 9001 Prawa autorskie KAN Sp z oo Wszelkie prawa zastrzeżone Tekst, obrazy, grafika oraz ich układ w wydawnictwach KAN Sp z oo objęte są prawami autorskimi
NOWOŚĆ. Zespół Rozdzielaczy Mieszkaniowych. SYSTEM KAN-therm. Oszczędność czau czasu i i przestrzeni, dzięki innowacyjnej konstrukcji.
SYSTEM KAN-therm Zespół Rozdzielaczy Mieszkaniowych PL 10/2018 Oszczędność czau czasu i i przestrzeni, dzięki innowacyjnej konstrukcji. NOWOŚĆ ISO 9001 I nnowa cyjn e i n s talacje wodne i grzewcze Firma
mm. SYSTEM KAN therm. Sprinkler. Bezpieczeństwo na długie lata ISO 9001
22-108 mm SYSTEM KAN therm Sprinkler Bezpieczeństwo na długie lata ISO 9001 O firmie KAN Nowoczesne instalacje wodne, grzewcze i gaśnicze Firma KAN rozpoczęła działalność w 1990 roku i od samego początku
Katalog Sprinkler. SYSTEM KAN therm. Bezpieczeństwo przeciwpożarowe na długie lata. Informacja techniczna cennik PL 08/2014 TECHNOLOGIA SUKCESU
Bezpieczeństwo przeciwpożarowe na długie lata SYSTEM KAN therm Katalog Sprinkler PL 08/2014 Informacja techniczna cennik TECHNOLOGIA SUKCESU ISO 9001 O firmie KAN Nowoczesne instalacje wodne i grzewcze
Sprinkler. SYSTEM KAN-therm. Bezpieczeństwo przeciwpożarowe na długie lata. Informacja techniczna cennik PL 05/2018 ISO 9001
Bezpieczeństwo przeciwpożarowe na długie lata SYSTEM KAN-therm Sprinkler PL 05/2018 Informacja techniczna cennik 1 SYSTEM KAN therm Sprinkler INFORMACJA TECHNICZNA ISO 9001 O firmie KAN Innowacyjne instalacje
Bezpieczeństwo. SYSTEM KAN-therm. Katalog Sprinkler. Informacja techniczna TECHNOLOGIA SUKCESU ISO 9001
Bezpieczeństwo SYSTEM KAN-therm Katalog Sprinkler PL 08/2014 Informacja techniczna TECHNOLOGIA SUKCESU ISO 9001 O firmie KAN Nowoczesne instalacje wodne i grzewcze Firma KAN rozpoczęła działalność w 1990
SYSTEM KAN-therm Sprinkler informacja techniczna, katalog i cennik
SYSTEM KAN-therm Sprinkler informacja techniczna, katalog i cennik ISO 9001 Prawa autorskie KAN Sp z o.o. Wszelkie prawa zastrzeżone. Tekst, obrazy, grafika oraz ich układ w wydawnictwach KAN Sp z o.o.
Innowacyjne systemy dla sprężonego powietrza. SYSTEM KAN therm. Sprężone powietrze PL 04/2019 ISO 9001
Innowacyjne systemy dla sprężonego powietrza Sprężone powietrze PL 04/2019 ISO 9001 O firmie KAN Innowacyjne instalacje wodne i grzewcze Firma KAN rozpoczęła działalność w 1990 roku i od samego początku
PL 04/2014. SYSTEM KAN-therm. Nowoczesne systemy dla sprężonego powietrza ISO 9001
PL 04/2014 SYSTEM KAN-therm Nowoczesne systemy dla sprężonego powietrza ISO 9001 Instalacje sprężonego powietrza w Systemie KAN therm System KAN therm to optymalny, kompletny multisystem instalacyjny,
12-108 mm. SYSTEM KAN-therm. Steel. Tradycyjny materiał w nowoczesnej technologii 09/2013 ISO 9001
12-108 mm SYSTEM KAN-therm Steel 09/2013 Tradycyjny materiał w nowoczesnej technologii ISO 9001 O firmie KAN Nowoczesne instalacje wodne i grzewcze Firma KAN rozpoczęła działalność w 1990 roku i od samego
12 168,3 mm. SYSTEM KAN therm. Inox. Prestiżowy materiał, Giga możliwości PL 11/2015 ISO 9001
12 168,3 mm SYSTEM KAN therm Inox PL 11/2015 Prestiżowy materiał, Giga możliwości ISO 9001 O firmie KAN Innowacyjne instalacje wodne i grzewcze Firma KAN rozpoczęła działalność w 1990 roku i od samego
Realizacje w SYSTEMIE KAN-therm. Press. Nowoczesne systemy wodne i grzewcze ISO 9001
Realizacje w SYSTEMIE KAN-therm Press Nowoczesne systemy wodne i grzewcze ISO 9001 O firmie KAN Nowoczesne instalacje wodne, grzewcze i gaśnicze Firma KAN rozpoczęła działalność w 1990 roku i od samego
SYSTEM KAN-therm Sprinkler katalog i cennik
SYSTEM AN-therm Sprinkler katalog i cennik ISO 9001 Prawa autorskie AN Sp z o.o. Wszelkie prawa zastrzeżone. Tekst, obrazy, grafika oraz ich układ w wydawnictwach AN Sp z o.o. objęte są prawami autorskimi.
12 168,3 mm. SYSTEM KAN therm. Inox. Prestiżowy materiał, Giga możliwości PL 04/2019 ISO 9001
12 168,3 mm SYSTEM KAN therm Inox PL 04/2019 Prestiżowy materiał, Giga możliwości ISO 9001 O firmie KAN Innowacyjne instalacje wodne i grzewcze Firma KAN rozpoczęła działalność w 1990 roku i od samego
SYSTEM KAN-therm. Football. PL 06/2018 Razem budujemy emocje ISO 9001
SYSTEM KAN-therm Football PL 06/2018 Razem budujemy emocje ISO 9001 O firmie KAN Innowacyjne instalacje wodne i grzewcze Firma KAN rozpoczęła działalność w 1990 roku i od samego początku wdraża nowoczesne
System KAN-therm Push Platinum
SYSTEM KAN-therm Push Platinum to: PEWNOŚĆ NIEZAWODNOŚĆ TRWAŁOŚĆ WYGODA PEWNOŚĆ dzięki gwarancji materiałowej do 15 lat na wszystkie elementy systemu: rura, złączka, pierścień Możliwość przedłużenia 10
ELASTYCZNE PRZEWODY TRYSKACZOWE (Certyfikat FM, VdS, UL)
www.tricorr.eu ELASTYCZNE PRZEWODY TRYSKACZOWE (Certyfikat FM, VdS, UL) Systemy tryskaczowe są automatycznymi układami detekcji i gaszenia pożarów, działającymi na zasadzie rozprysku wody doprowadzanej
Systemy rurowe w instalacjach wewnętrznych
Systemy rurowe w instalacjach wewnętrznych Rury z tworzyw sztucznych, w tym kompozytowe i cienkościenne rury stalowe; złączki tworzywowe, mosiężne i stalowe oraz nowoczesne i niezawodne systemy połączeń;
Technika instalacyjna
G1 Sanpress Inox Technika instalacyjna ZM_G1_pl_20171018_131738_5.pdf 1 18.10.2017 14:20:10 System złączek zaprasowywanych i rur ze stali nierdzewnej 1.4401 i 1.4521 wg PN-EN 10088, PN-EN 10312, DVGW GW
Ermeto Original Rury / Łuki rurowe
Ermeto Original Rury / Łuki rurowe R2 Parametry rur EO 1. Gatunki stali, własności mechaniczne, wykonanie Rury stalowe EO Rodzaj stali Wytrzymałość na Granica Wydłużenie przy zerwaniu rozciąganie Rm plastyczności
Systemy instalacyjne F1 Prestabo z SC-Contur
Cennik 2012 Systemy instalacyjne Prestabo z SC-Contur System rur i złączki zaprasowywane ze stali niestopowej Wskazówka: We wrześniu 2007 zostały zoptymalizowane wymiary zewnętrzne (L i Z) łuków Prestabo
Ø mm. SYSTEM KAN-therm. Steel. Tradycyjny materiał w nowoczesnej technologii TECHNOLOGIA SUKCESU ISO 9001
Ø 12-108 mm SYSTEM KAN-therm Steel Tradycyjny materiał w nowoczesnej technologii TECHNOLOGIA SUKCESU ISO 9001 Spis treści 5 System KAN-therm Steel Nowoczesna technologia połączeń... 151 Technologia trwałych
Technika instalacyjna
G3 Sanpress Technika instalacyjna ZM_G3_pl_20171004_143603_7.pdf 1 04.10.2017 15:37:53 System złączek zaprasowywanych z brązu, rury ze stali nierdzewnej 1.4401 i 1.4521 wg PN- EN 10088, PN- EN 10312, DVGW
Onninen: Nowe złączki KAN-therm Press LBP
Onninen: Nowe złączki KAN-therm Press LBP Firma KAN wprowadziła na rynek kolejną, trzecią już generację swojego systemu instalacyjnego. KAN-therm Press LBP składa się z rur polietylenowych wielowarstwowych
Zaprasowywanie zamiast lutowania z systemami Viega: bezpiecznie, czysto, szybko.
Zaprasowywanie zamiast lutowania z systemami Viega: bezpiecznie, czysto, szybko. Bezpieczna technika: złączki zaprasowywane Viega z profilem SC-Contur. Perfekcyjna alternatywa do lutowania: technologia
Ø 12-108 mm. SYSTEM KAN-therm. Steel. Tradycyjny materiał w nowoczesnej technologii ISO 9001
Ø 12-108 mm SYSTEM KAN-therm Steel Tradycyjny materiał w nowoczesnej technologii Spis treści 5 System KAN-therm Steel Nowoczesna technologia połączeń... 145 Technologia trwałych połączeń... 146 Możliwość
Technika instalacyjna stal
PL / Cennik Zastrzega się możliwość zmian. Megapress Technika instalacyjna stal System złączek zaprasowywanych ze stali niestopowej.0308 do czarnych, ocynkowanych, lakierowanych przemysłowo i malowanych
Technika instalacyjna
F3 Megapress S z SC-Contur Technika instalacyjna ZM_F3_pl_20190327_062213_9.pdf 1 29.03.2019 03:17:27 System złączek zaprasowywanych ze stali niestopowej 1.0308 do czarnych, ocynkowanych, lakierowanych
KARTA PRODUKTU (ver.01/ )
KARTA PRODUKTU (ver.01/05.2018) 1. Nazwa Złączki zaprasowywane 2. Cechy i przeznaczenie produktu Złączki są elementami łączącymi rurociągi w instalacjach grzewczych oraz wody użytkowej. Możliwe jest także
Ø ,3 mm. SYSTEM KAN-therm. Inox. Szlachetny materiał, Giga możliwości TECHNOLOGIA SUKCESU ISO 9001
Ø 12 168,3 mm SYSTEM KAN-therm Inox Szlachetny materiał, Giga możliwości TECHNOLOGIA SUKCESU ISO 9001 Spis treści 6 System KAN-therm Inox Nowoczesna technologia połączeń... 187 Technologia trwałych połączeń...
Ø mm. SYSTEM KAN-therm. Steel. Tradycyjny materiał w nowoczesnej technologii PL 12/2018 TECHNOLOGIA SUKCESU ISO 9001
Ø 12-108 mm SYSTEM KAN-therm Steel PL 12/2018 Tradycyjny materiał w nowoczesnej technologii TECHNOLOGIA SUKCESU ISO 9001 Spis treści 5 System KAN-therm Steel Nowoczesna technologia połączeń... 163 Technologia
PROJEKT WYKONAWCZY INSTALACJI CENTRALNEGO OGRZEWANIA
PROJEKT WYKONAWCZY INSTALACJI CENTRALNEGO OGRZEWANIA INWESTOR - WOJEWÓDZKI URZĄD OCHRONY ZABYTKÓW 50-156 WROCŁAW UL. BERNARDYŃSKA 5 OBIEKT - BUDYNEK WOJEWÓDZKIEGO KONSERWATORA ZABYTKÓW ADRES - JELENIA
Technika instalacyjna
G6 Sanpress Inox LF z SC-Contur, labs-frei (odtłuszczone) Technika instalacyjna ZM_G6_pl_20190327_062213_9.pdf 1 29.03.2019 03:39:01 System złączek zaprasowywanych i rur ze stali nierdzewnej 1.4401 i 1.4521
Ø mm. SYSTEM KAN-therm. Steel. Tradycyjny materiał w nowoczesnej technologii ISO 9001
Ø 12-108 mm SYSTEM KAN-therm Steel Tradycyjny materiał w nowoczesnej technologii System KAN-therm Steel - asortyment rura ze stali węglowej, ocynkowana - sztanga 6 m GRUPA: J 12 1,2 * 620459.4 6/624 m
SYSTEM KAN-therm. Football. PL 11/2015 Razem budujemy emocje ISO 9001
SYSTEM KAN-therm Football PL 11/2015 Razem budujemy emocje ISO 9001 O firmie KAN Innowacyjne instalacje wodne i grzewcze Firma KAN rozpoczęła działalność w 1990 roku i od samego początku wdraża nowoczesne
Technika instalacyjna
F1 Prestabo Technika instalacyjna ZM_F1_pl_20171004_143504_5.pdf 1 04.10.2017 15:12:32 System złączek zaprasowywanych i rur ze stali niestopowej 1.0308 (E235) wg PN- EN 10305 3, ocynkowanych galwanicznie
Technika instalacyjna stal, labs-frei (odtłuszczone)
Numer wzoru Strona Numer wzoru Strona Numer wzoru Strona Numer wzoru Strona Numer wzoru Strona Prestabo LF Technika instalacyjna stal, labs-frei (odtłuszczone) 1 ZM_F6_pl_20170504_123500_5.pdf 1 04.05.2017
Płytowy skręcany wymiennik ciepła XG
Płytowy skręcany wymiennik ciepła XG Opis / zastosowanie XG jest płytowym skręcanym wymiennikiem ciepła przeznaczonym do stosowania w miejskich systemach grzewczych i systemach chłodniczych. Wymiennik
Systemy instalacyjne/ technika połączeń Prestabo z SC-Contur
Cennik 2007 F1 Systemy instalacyjne/ technika połączeń Prestabo z SC-Contur Prestabo z SC-Contur System rur i złączki zaprasowywane ze stali niestopowej Punkt po punkcie praktycznego zastosowania Złączki
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ŁĄCZNIKI AMORTYZACYJNE Nr kat. 9222; 9223 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 11-2018 1/9 SPIS TREŚCI 1 OPIS TECHNICZNY... 3 1.1 NAZWA I CECHY WYROBU... 3 1.2 PRZEZNACZENIE... 3 1.3 CHARAKTERYSTYKA
Ø mm. SYSTEM KAN-therm. Press LBP. Innowacyjność i unikalność - Jeden system, sześć funkcji PL 05/2018 TECHNOLOGIA SUKCESU ISO 9001
Ø 14 63 mm SYSTEM KAN-therm Press LBP PL 05/2018 Innowacyjność i unikalność - Jeden system, sześć funkcji TECHNOLOGIA SUKCESU System KAN-therm Press / Press LBP - asortyment rura wielowarstwowa PE-RT/Al/PE-RT
Ø mm. SYSTEM KAN-therm. Steel. Tradycyjny materiał w nowoczesnej technologii PL 04/ TECHNOLOGIA SUKCESU ISO 9001
Ø 12-108 mm SYSTEM KAN-therm Steel PL 04/2019-1.2 Tradycyjny materiał w nowoczesnej technologii TECHNOLOGIA SUKCESU System KAN-therm Steel - asortyment rura ze stali węglowej, ocynkowana - sztanga 6 m
SPIS TREŚCI. ROZDZIAŁ 6. Oferta HAWLE wyposażenie i narzędzia
SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. Zestawienie podstawowych wariantów przyłączy domowych do rurociągów z rur żeliwnych i stalowych nawiercanie pod ciśnieniem z boku ROZDZIAŁ 1A. Zestawienie uzupełniających wariantów
14-32 mm. SYSTEM KAN-therm. Push Platinum. Pewność i Prestiż 10/2013 ISO 9001
14-32 mm SYSTEM KAN-therm Push Platinum 10/2013 Pewność i Prestiż ISO 9001 O firmie KAN Nowoczesne instalacje wodne i grzewcze Firma KAN rozpoczęła działalność w 1990 roku i od samego początku wdraża nowoczesne
Złączki zaciskowe z żeliwa ciągliwego
Złączki zaciskowe z żeliwa Typ A Typ I Złączki zaciskowe do rur stalowych marki Gebo przeznaczone są do ciągłej eksploatacji, tworzą połączenia sztywne, tzn. są odporne na rozciąganie i ściskanie, dopuszczalna
RURA GRZEWCZA WIELOWARSTWOWA
KARTA TECHNICZNA IMMERLAYER PE-RT/AL/PE-RT RURA GRZEWCZA WIELOWARSTWOWA Podstawowe dane rury grzewczej IMMERLAYER PE-RT/AL/PE-RT Kod Średnica Ø Grubość ścianki Ilość rury w krążku Maksymalne ciśnienie
Technika instalacyjna
L6 Viega Smartpress Technika instalacyjna ZM_L6_pl_20171004_143603_5.pdf 1 04.10.2017 15:12:22 System zoptymalizowanych złączek zaprasowywanych z rurami wielowarstwowymi do instalacji wody użytkowej oraz
Ø mm. SYSTEM KAN-therm. Press LBP. Innowacyjność i unikalność - Jeden system, sześć funkcji PL 12/2018 TECHNOLOGIA SUKCESU ISO 9001
Ø 14 63 mm SYSTEM KAN-therm Press LBP PL 12/2018 Innowacyjność i unikalność - Jeden system, sześć funkcji TECHNOLOGIA SUKCESU System KAN-therm Press / Press LBP - asortyment rura wielowarstwowa PE-RT/Al/PE-RT
Ø ,3 mm. SYSTEM KAN-therm. Inox. Szlachetny materiał, Giga możliwości PL 12/2018 TECHNOLOGIA SUKCESU ISO 9001
Ø 12 168,3 mm SYSTEM KAN-therm Inox PL 12/2018 Szlachetny materiał, Giga możliwości TECHNOLOGIA SUKCESU Spis treści 6 System KAN-therm Inox Nowoczesna technologia połączeń... 201 Technologia trwałych połączeń...
SYSTEM KAN-therm Inox
SYSTEM KAN-therm Inox ISO 9001 TECHNOLOGIA SUKCESU KAN-therm rura ze stali nierdzewnej - 1.4401 Wymiar Ilość Ilość m w Kod Cena zł/m Grupa op. zbiorczych 15 1,0 sztanga 6m 840 611791.4 25,47 H 18 1,0 sztanga
C ML K AT A L O G 0 4 /
MLC Systemy Uponor KATALOG 04/2012 Nowości 2012 MLC Złączki samozaciskowe RTM. Strona 25 Rozdzielacz modułowy PPSU Q&E. Strona 56 System samoprzylepny Klett. Strona 77 Przewodowa automatyka pokojowa Uponor
Globo H. Zawór kulowy z brązu ENGINEERING ADVANTAGE
Zawory kulowe Globo H Zawór kulowy z brązu Asortyment uzupełniający ENGINEERING ADVANTAGE Globo H znajduje szerokie zastosowanie jako armatura odcinająca w instalacjach grzewczych i chłodniczych. Dzięki
Ø mm. SYSTEM KAN-therm. Steel. Tradycyjny materiał w nowoczesnej technologii TECHNOLOGIA SUKCESU ISO 9001
Ø 12-108 mm SYSTEM KAN-therm Steel Tradycyjny materiał w nowoczesnej technologii TECHNOLOGIA SUKCESU System KAN-therm Steel - asortyment rura ze stali węglowej, ocynkowana - sztanga 6 m GRUPA: J 12 1,2
Instalacje z miedzi rury i łączniki
http://delivery.way2traffic.com/campaign=1954/click/14154/click.html?pc=16230&rd=timestam P Instalacje z miedzi rury i łączniki ARTYKUŁ SPONSOROWANY Rury miedziane są wykorzystywane w instalacjach grzewczych
Łatwe i szybkie czyszczenie bez potrzeby demontażu filtra. Maksymalne ciśnienie robocze wynosi 16 bar (232 psi)
Przeznaczony do układów o dużym natężeniu przepływu i niskiej temperatury oraz układów chłodzenia celem zabezpieczenia kluczowych komponentów od magnetycznych i niemagnetycznych zanieczyszczeń, a także
Viega Megapress. Katalog
Viega Megapress Katalog Znak towarowy: Rok założenia firmy: 1899 Zakłady produkcyjne: Adresy Niemcy: Viega GmbH & Co. KG Centrala Attendorn w Westfalii Zakład produkcyjny Attendorn-Ennest w Westfalii
Ø ,3 mm. SYSTEM KAN-therm. Inox. Szlachetny materiał, Giga możliwości TECHNOLOGIA SUKCESU ISO 9001
Ø 12 168,3 mm SYSTEM KAN-therm Inox Szlachetny materiał, Giga możliwości TECHNOLOGIA SUKCESU System KAN-therm Inox - asortyment rura ze stali nierdzewnej - 1.4404 - sztanga 6 m GRUPA: H 12 1,0 1629194065
Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01
Schemat instalacji Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G pl - PL 08.11 09 237 320 / 01 Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją uruchomieniem.
Zwijacze do węży. Zwijacze automatyczne. Zwijacze ręczne. Wieszaki. (61) (61)
Zwijacze do węży Codzienna praca z długimi wężami bywa dość uciążliwa. Wąż może się łatwo splątać i ulec uszkodzeniu albo wręcz stać się przeszkodą na stanowisku pracy. W utrzymaniu elementarnego porządku
Systemy rurociągowe i węże odciągowe
Spis treści Systemy rurociągowe i węże odciągowe Waż odciągowy do spalin samochodowych Węże odciągowe 146 Wysokotemperaturowe węże odciągowe 146 Węże wysoskotemperaturowe Węże wysokotemperaturowe do +400
Ø mm. SYSTEM KAN-therm. Steel. Tradycyjny materiał w nowoczesnej technologii PL 01/2018 TECHNOLOGIA SUKCESU ISO 9001
Ø 12-108 mm SYSTEM KAN-therm Steel PL 01/2018 Tradycyjny materiał w nowoczesnej technologii TECHNOLOGIA SUKCESU Spis treści 5 System KAN-therm Steel Nowoczesna technologia połączeń... 163 Technologia trwałych
SYSTEM KAN-therm Press
SYSTEM KAN-therm Press ISO 9001 TECHNOLOGIA SUKCESU KAN-therm rura wielowarstwowa PE-RT/Al/PE-HD Multi Universal przeznaczona do instalacji c.o., instalacji wody ciepłej i zimnej oraz ogrzewania podłogowego
KARTA PRODUKTU (ver pl)
KARTA PRODUKTU (ver.01.01-2014pl) 1. Nazwa ROZDZIELACZ MOSIĘŻNY 40MM DO C.O. 2. Cechy i przeznaczenie produktu Rozdzielacze przystosowane są do rozdzielania czynnika grzewczego na poszczególne grzejniki.
Stałe urządzenia gaśnicze na gazy
Wytyczne VdS dla stałych urządzeń gaśniczych Stałe urządzenia gaśnicze na gazy obojętne Projektowanie i instalowanie Spis treści 0 Wstęp... 8 0.1 Zastosowanie wytycznych VdS... 8 1 Informacje ogólne...
Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC
Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC 10.2012 0 854.011.0627 Spis treści 1. Objaśnienia do instrukcji montażu i użytkowania... 3 1.1. Znaki ostrzegawcze... 3 1.2.
Asortyment produktów. Złączki z gwintem wewnętrznym lub zewnętrznym. Strona 4. Złączki dwustronne i złączki dwustronne redukcyjne.
Asortyment produktów Łączniki zaciskowe i obejmy z odejściem: Nasze łączniki zaciskowe z tworzywa sztucznego oraz obejmy z odejściem dostępne są w następujących średnicach, od 16 mm do 110: Złączki z gwintem
Ø mm. SYSTEM KAN-therm. Press LBP. Innowacyjność i unikalność - Jeden system, sześć funkcji ISO 9001
Ø 16 63 mm SYSTEM KAN-therm Press LBP Innowacyjność i unikalność - Jeden system, sześć funkcji System KAN-therm Press / Press LBP - asortyment rura wielowarstwowa PE-RT/Al/PE-RT przeznaczona do instalacji
SYSTEM KAN therm. Automatyka Smart PL 11/2015. Komfort pod kontrolą ISO 9001
SYSTEM KAN therm Automatyka Smart PL 11/2015 Komfort pod kontrolą ISO 9001 O firmie KAN Innowacyjne instalacje wodne i grzewcze Firma KAN rozpoczęła działalność w 1990 roku i od samego początku wdraża
Zehnder Nestsystem Sufity grzewczo-chłodzące z płyt G-K. Dokumentacja techniczna. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze
Zehnder Nestsystem Sufity grzewczo-chłodzące z płyt G-K Dokumentacja techniczna Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze Zasada działania Zehnder Nestsystems to rozwiązanie dedykowane w
Opcjonalne powłoki: Cynkowana ogniowo. Opcjonalne śruby/nakrętki: (Dostępne tylko w rozmiarach imperialnych).
Elastyczny łącznik QuickVic do rur stalowych SZCZEGÓŁOWE INFORMACJE MOŻNA ZNALEŹĆ W PUBLIKACJI 10.01 FIRMY VICTAULIC Elastyczny łącznik typu 177 o konstrukcji gotowej do montażu jest przeznaczony do łączenia
>B< Press. Łączniki zaprasowywane. an IBP GROUP company
>B< Press ninger Łączniki zaprasowywane an IBP GROUP company >B< Press P 5001 jednokielichowy 90º 28, P 5002 dwukielichowy 90º 28, P 5040 jednokielichowy 45º 28, P 5041 dwukielichowy 45º 28, P 5085 Łącznik
SYSTEM KAN-therm Inox
SYSTEM KAN-therm Inox ISO 9001 TECHNOLOGIA SUKCESU Spis treści Strona System KAN-therm Inox - informacja techniczna... 169 System KAN-therm Inox - nowoczesna technologia połączeń... 169 System KAN-therm
Wielofunkcyjny automatyczny zawór równoważący AB-PM zawór DN 10-32, PN 16
Arkusz informacyjny Wielofunkcyjny automatyczny zawór równoważący AB-PM zawór DN 10-32, PN 16 Opis AB-PM jest wielofunkcyjnym automatycznym zaworem równoważącym. W kompaktowym korpusie zaworu realizowane
HERZ RL-5. Zawór powrotny wg DIN 3842 z 5 funkcjami podłączanie - odcinanie wstępna regulacja - napełnianie - opróżnianie
HERZ RL-5 Zawór powrotny wg DIN 3842 z 5 funkcjami podłączanie - odcinanie wstępna regulacja - napełnianie - opróżnianie Arkusz znormalizowany 3923/3924, Wydanie 0711 Wykonanie R = R 1/2 G = G 3/4 Wymiary
Najwyższe bezpieczeństwo: Profipress G firmy Viega w instalacjach gazowych.
Najwyższe bezpieczeństwo: Profipress G firmy Viega w instalacjach gazowych. Szybciej i bezpieczniej! Profipress G firmy Viega w instalacjach gazowych. Technologia zaprasowywania: bezpieczna i szybka Technologia
Uponor Uni Pipe PLUS TECHNOLOGIA BEZSZWOWA
Uponor Uni Pipe PLUS TECHNOLOGIA BEZSZWOWA Uponor Uni Pipe PLUS pierwsza taka technologia Firma Uponor opracowała rewolucyjną rurę produkowaną w technologii SACP (rura z bezszwową wartwą aluminiową): Uni
Ø ,3 mm. SYSTEM KAN-therm. Inox. Szlachetny materiał, Giga możliwości PL 05/2018 TECHNOLOGIA SUKCESU ISO 9001
Ø 12 168,3 mm SYSTEM KAN-therm Inox PL 05/2018 Szlachetny materiał, Giga możliwości TECHNOLOGIA SUKCESU System KAN-therm Inox - asortyment rura ze stali nierdzewnej - 1.4404 - sztanga 6 m GRUPA: H 12 1,0
Temperatura powyżej 52 C Czujnik termostatyczny 1 zamknięty
HERZ-ZTB Cyrkulacyjny ogranicznik temperatury z automatycznym przepływem przy termicznej dezynfekcji Arkusz znormalizowany 4011, Wydanie 0612 Wartość kvs Czujnik termostatyczny 1 (52/55/58 C) Kierunek
2. SPIS ZAWARTOŚCI OPRACOWANIA.
2. SPIS ZAWARTOŚCI OPRACOWANIA. 1. Strona tytułowa. 2. Spis zawartości opracowania. 3. Opis techniczny. 4. Zestawienie podstawowych urządzeń. 5. Rysunek nr 1-3 : 1 - Lokalizacja obiektu; plan zagospodarowania
Zdecydowanie inny System pierścieni zacinających VOSSRingM
Zdecydowanie inny System pierścieni zacinających VOSSRingM www.voss-fluid.net VOSS_RingBR_RZ_PL.indd 1 23.03.15 10:16 Nasz cel; Dobre uczynić jeszcze lepszym Systemy pierścieni zacinających VOSS niezawodny
V5100 Stop Valve-3 ZAWÓR ODCINAJĄCY Z CZERWONEGO BRĄZU
V5100 Stop Valve-3 ZAWÓR ODCINAJĄCY Z CZERWONEGO BRĄZU Zastosowanie KARTA KATALOGOWA Zawory odcinające serii V5100 są stosowane w instalacjach grzewczych i chłodniczych. Ponadto mają funkcję opróżniania
Zawór wolnoprzelotowy Easytop z SC- Contur. Instrukcja obsługi. do instalacji wody użytkowej Rok produkcji: 2278 od 04/2017. pl_pl
Zawór wolnoprzelotowy Easytop z SC- Contur Instrukcja obsługi do instalacji Wzór Rok produkcji: 2278 od 04/2017 pl_pl Zawór wolnoprzelotowy Easytop z SC-Contur 2 od 19 Spis treści Spis treści 1 Informacje
System listew osłonowych
System listew osłonowych Listwy osłonowe Listwy osłonowe N Stabilny tworzywowy profil z PVC posiadający miękką uszczelkę ścienną. Łatwy montaż listwy dzięki sprężynowemu zapięciu. Listwa osłonowa wykonana
12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)
16-63 mm. SYSTEM KAN therm. Press LBP. Innowacyjność i unikalność - Jeden system, sześć funkcji PL 08/2017 ISO 9001
6-63 mm SYSTEM KAN therm Press LBP PL 08/207 Innowacyjność i unikalność - Jeden system, sześć funkcji ISO 900 O firmie KAN Innowacyjne instalacje wodne i grzewcze Firma KAN rozpoczęła działalność w 990
Połączenia godne zaufania.
Połączenia godne zaufania. Geberit Volex Wodna pitna Ogrzewanie grzejnikowe Ogrzewanie podłogowe Służymy instalatorom od 1874 roku. W firmie Geberit zdajemy sobie sprawę, że każde przedsiębiorstwo hydrauliczne
Technika instalacyjna
L4 Pexfit Pro Technika instalacyjna ZM_L4_pl_20171004_143603_6.pdf 1 04.10.2017 15:17:57 System złączek zaprasowywanych do instalacji wody użytkowej wg DIN 1988 i DIN 50930 6 oraz instalacji grzewczych,
PROJEKT BUDOWLANY PRZEBUDOWY POMIESZCZEŃ KOTŁOWNI NA SALĘ KONFERENCYJNO- MULTIMEDIALNĄ ORAZ SIŁOWNIĘ
BIURO PROJEKTOWO - INWESTYCYJNE ANDRZEJ ZARZYCKI 18-400 ŁOMŻA UL.ŁĄKOWA 2A TEL/FAX (0-86) 215-19-71 REGON-200090043 NIP 718-000-44-62 PROJEKT BUDOWLANY PRZEBUDOWY POMIESZCZEŃ KOTŁOWNI NA SALĘ KONFERENCYJNO-
Zehnder ZIP. Dokumentacja techniczna. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze
Dokumentacja techniczna Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze Przegląd modeli Standardowe długości Promienniki sufi towe dostępne są w standardowych długościach 2, 3, 4, 5 i 6 m. Dłuższe
SYSTEM KAN-therm Press
SYSTEM KAN-therm Press ISO 9001 TECHNOLOGIA SUKCESU Spis treści Strona System KAN-therm Press LBP informacja techniczna... 51 System KAN-therm Press LBP nowa konstrukcja kształtek... 51 System KAN-therm
XG Płytowy skręcany wymiennik ciepła
XG Płytowy skręcany wymiennik ciepła Opis / zastosowanie XG jest płytowym skręcanym wymiennikiem ciepła przeznaczonym do stosowania w miejskich systemach grzewczych i systemach chłodniczych. Wymiennik
Biuro projektowe. Ecoenergia Sp. z o.o Warszawa ul.lustrzana 32. Nazwa inwestycji
Biuro projektowe Ecoenergia Sp. z o.o. 01-342 Warszawa ul.lustrzana 32 Nazwa inwestycji Opracowanie predykcyjnego systemu sterowania instalacją SNCR służącą do redukcji emisji NOx dla węglowych kotłów
VEOLIA ENERGIA WARSZAWA S.A
VEOLIA ENERGIA WARSZAWA S.A Dyrekcja Inżynierii Dział Badań i Standardów WYMAGANIA TECHNICZNE ORAZ SPECYFIKACJA TECHNICZNA DLA GIĘTKICH RUR PREIZOLOWANYCH PRZEZNACZONYCH DO BUDOWY PODZIEMNYCH WODNYCH RUROCIĄGÓW
wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona E 2/1 Instrukcja montażu Strona E 2/2
AWE-SYNOFEX wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona E 2 AWE-SYNOFEX wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych
System KAN-therm Press/KAN-therm Press LBP
KAN-therm rura wielowarstwowa PE-RT/Al/PE-HD Multi Universal przeznaczona do instalacji c.o., insta- *** 200/3000 *** 100/1500 *** 50/750 *** 50/600 *** 50/600 *** 25/300 KAN-therm bar *** 5/50 *** 5/50
Kompletny zakres typów
Kompletny zakres typów Gebo Quick uniwersalne złączki zaciskowe przeznaczone do łączenia odcinków instalacji wodnych wykonanych ze stali lub PE. Dostępne średnice rur: 1/2" 2" dla rur ze stali, 20 mm 63,5