Instrukcja użytkowania

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja użytkowania"

Transkrypt

1 Instrukcja użytkowania Telefaks na zwykły papier Model KX-FP207PD Na ilustracji przedstawiono model KX-FP207. Telefaks na zwykły papier z automatem zgłoszeniowym Model KX-FP218PD Przed uruchomieniem urządzenia prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi oraz o zachowanie jej na przyszłość. Niniejsze urządzenia są kompatybilne z usługą identyfikacji abonenta wywołującego. Aby móc z niej korzystać, należy zwrócić się do operatora o uruchomienie usługi. Te modele telefaksów przeznaczone są do użytku tylko w Polsce. FOR ENGLISH USERS: You can select English for the voice guidance, display and report (feature #48, page 39).

2 Dziękujemy za zakup telefaksu marki Panasonic. Zachowaj niżej wymienione dane i dokumenty Karta zakupu telefaksu Data zakupu Numer seryjny (umieszczony na tylnej ściance urządzenia) Nazwa i adres sprzedawcy Numer telefonu sprzedawcy Przypnij tutaj dowód zakupu. Możesz wybrać język polski lub angielski. Pomoc głosowa, komunikaty na wyświetlaczu oraz raporty podawane będą wwybranym języku. Fabrycznie ustawiony jest język polski. Aby zmienić ustawienie na język angielski, patrz funkcja #48 na str. 39. Ostrzeżenie: L Zwróć uwagę na to, że negatywy kopiowanych i otrzymanych dokumentów pozostają widoczne na folii kopiującej. Zużyta folia kopiująca powinna zostać usunięta w sposób zapewniający dyskrecję. L Nie ścieraj i nie używaj gumki do wycierania na zadrukowanej stronie papieru, gdyż druk może się rozmazać. L W razie problemu należy skontaktować się w pierwszej kolejności z autoryzowanym zakładem serwisowym. L To urządzenie jest przeznaczone do użytku w analogowej sieci telefonicznej w Polsce. L W niniejszej instrukcji sufiks w numerze modelu jest pomijany. L Większość ilustracji zamieszczonych w instrukcji użytkowania pokazuje model KX-FP207. Prawa autorskie: L Właścicielem praw autorskich niniejszego materiału jest Panasonic Communications Co., Ltd.; kopiowanie jest dozwolone wyłącznie do użytku wewnętrznego. Kopiowanie w jakimkolwiek innym celu, w całości lub we fragmentach, jest zabronione bez uzyskania pisemnej zgody Panasonic Communications Co., Ltd Panasonic Communications Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. 2

3 Ważne informacje Ważne Środki ostrożności informacje Zasady bezpieczeństwa Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub zranienia, przy korzystaniu z telefaksu należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa. 1. Przeczytaj ze zrozumieniem wszystkie wskazówki. 2. Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i uwag, jakimi telefaks jest opatrzony. 3. Przed czyszczeniem telefaksu odłącz zasilanie urządzenia. Do czyszczenia nie używaj płynów ani substancji w aerozolu. 4. Nie stawiaj urządzenia w pobliżu wody, na przykład w pobliżu wanny, umywalki, zlewu kuchennego itp. 5. Ustaw telefaks na stabilnej powierzchni. Upadek aparatu może spowodować poważne uszkodzenia i/lub zranienie. 6. Otwory w obudowie telefaksu i w tylnej ściance lub na spodzie służą wentylacji aparatu i przeciwdziałają przegrzaniu. Otworów tych nie wolno niczym przykrywać ani zasłaniać. Nie stawiaj telefaksu w pobliżu grzejników ani w miejscach o niedostatecznej wentylacji. 7. Telefaks może korzystać tylko z takiego rodzaju zasilania, jakie wskazuje tabliczka znamionowa. Jeżeli nie jesteś pewien, z jakim typem zasilania masz do czynienia, skonsultuj się ze sprzedawcą lub lokalną firmą energetyczną. 8. Telefaks wyposażony jest we wtyczkę z uziemieniem. Jeżeli nie posiadasz gniazda z uziemieniem, należy takie gniazdo zainstalować. Nie stosuj żadnego reduktora w celu ominięcia tego zabezpieczenia. 9. Nie należy stawiać żadnych przedmiotów na przewodzie zasilającym. Nie należy również prowadzić przewodu zasilającego w miejscach, gdzie mógłby być nadeptywany. 10. Nie przeciążaj gniazd zasilania ani przedłużaczy. Może to wywołać pożar lub porażenie prądem. 11. Nie wkładaj przez otwory w obudowie żadnych przedmiotów. Może to spowodować pożar lub porażenie prądem. Nie rozlewaj na telefaks żadnych płynów. 12. Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie rozbieraj samodzielnie telefaksu na części. W przypadku konieczności naprawy oddaj urządzenie do autoryzowanego punku serwisowego. Otwieranie urządzenia może narazić użytkownika na porażenie prądem lub inne niebezpieczeństwo. Niewłaściwe złożenie aparatu może ponadto spowodować porażenie prądem przy późniejszym użytkowaniu. 13. Odłącz zasilanie urządzenia i zgłoś się do autoryzowanego serwisu w następujących przypadkach: A. Jeżeli przewód zasilania jest uszkodzony lub przetarty. B. Jeżeli do aparatu dostał się jakiś płyn. C. Jeżeli aparat narażony był na działanie deszczu lub wody. D. Jeżeli aparat nie działa normalnie przy obsłudze zgodnej zinstrukcją obsługi. Ustaw jedynie parametry uwzględnione w instrukcji. Nieprawidłowe ustawienie innych parametrów może spowodować uszkodzenie urządzenia. E. Jeżeli telefaks upadł lub został mechanicznie uszkodzony. F. Jeżeli telefaks przejawia wyraźne zmiany w sposobie działania. 14. Unikaj korzystania z telefonu - poza bezprzewodowymi - podczas burzy. Istnieje zawsze ryzyko porażenia prądem na skutek wyładowań atmosferycznych. 15. Nie korzystaj z tego aparatu, aby zgłosić nieszczelność instalacji gazowej, jeżeli znajdujesz się wpobliżu źródła nieszczelności. ZACHOWAJ NASTĘPUJĄCE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI UWAGA: Instalacja L Nie zakładaj instalacji telefonicznej podczas burzy. L Nie instaluj gniazd telefonicznych w miejscach wilgotnych, chyba że są to specjalne gniazda przystosowane do wilgoci. L Nie dotykaj przewodów ani końcówek telefonicznych pozbawionych izolacji zanim nie zostaną wyłączone z sieci. L Zachowaj ostrożność podczas instalacji i modyfikacji linii telefonicznej. L Nie dotykaj mokrymi rękami wtyczki przewodu zasilającego. OSTRZEŻENIE: L Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiaj telefaksu na działanie deszczu lub wilgoci. L Jeśli z urządzenia zacznie wydostawać się dym, dziwny zapach lub nietypowe odgłosy, należy odłączyć zasilanie urządzenia. Taki stan może spowodować pożar lub porażenie prądem. Po upewnieniu się, że dym przestał wydobywać się zurządzenia, skontaktuj się z autoryzowanym punktem serwisowym. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy gospodarstw domowych) Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do nich dokumentacji informuje, że urządzeń elektrycznych lub elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Prawidłowe postępowanie w razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, utylizacji, powtórnego użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki. W niektórych krajach produkt można oddać lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urządzenia. Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które może być zagrożone przez nieodpowiednie postępowanie z odpadami. Szczegółowe informacje onajbliższym punkcie zbiórki można uzyskać uwładz lokalnych. 3

4 Ważne informacje Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych. Użytkownicy biznesowi w krajach Unii Europejskiej W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się znajbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji. Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskiej. W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania. Zapewnienie optymalnego działania Zapewnienie optymalnego działania Środowisko L Umieść telefaks z dala od urządzeń generujących zakłócenia elektryczne, takich jak lampy fluorescencyjne, czy silniki. L Telefaks należy chronić przed kurzem, wilgocią, wysoką temperaturą i wibracjami. L Nie należy narażać telefaksu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. L Na telefaksie nie wolno stawiać żadnych ciężkich przedmiotów. L Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu, wyjmij wtyczkę z gniazda zasilającego. L Urządzenie należy umieścić z daleka od źródeł ciepła, jak grzejniki, kuchenki itp. Unikaj także wilgotnych piwnic. Rutynowa konserwacja L Wytrzyj zewnętrzną część urządzenia miękką ściereczką. Nie używaj benzyny, rozcieńczalnika ani proszku do szorowania. 4

5 Spis treści Spis treści 1. Wprowadzenie i instalacja Wyposażenie 1.1 Elementy wyposażenia Materiały eksploatacyjne...7 Rozmieszczenie przycisków 1.3 Opis przycisków Ogólny wygląd telefaksu...9 Instalacja 1.5 Folia kopiująca Przewód słuchawkowy Podajnik papieru Podstawka do papieru Papier faksowy Przygotowanie Podłączanie i konfiguracja 2.1 Podłączenie telefaksu...13 Głośność 2.2 Regulacja poziomów głośności...14 Programowanie początkowe 2.3 Data i godzina Twoje logo Twój numer faksu Telefon Wybieranie automatyczne 3.1 Zapisywanie nazw i numerów telefonicznych wpodręcznej książce telefonicznej Wykonywanie połączenia telefonicznego przy użyciu podręcznej książki telefonicznej Edycja zarejestrowanego nazwiska i numeru telefonicznego Usuwanie zarejestrowanego nazwiska i numeru telefonicznego Wybieranie jednoprzyciskowe...16 Identyfikacja abonenta wywołującego 3.6 Usługa identyfikacji abonenta wywołującego Przeglądanie informacji i oddzwanianie Edycja numeru telefonu przed oddzwonieniem/ zapisaniem Usuwanie informacji o abonentach wywołujących Zapisywanie informacji o abonencie wywołującym wksiążce telefonicznej Telefaks Wysyłanie dokumentów 4.1 Wysyłanie dokumentów ręcznie Wymagania dotyczące dokumentów Wysyłanie faksów przy użyciu książki telefonicznej i wybierania jednoprzyciskowego Rozsyłanie dokumentów...22 Odbieranie dokumentów 4.5 Wybór sposobu korzystania z telefaksu Ręczne odbieranie dokumentów odbiór automatyczny wyłączony Automatyczne odbieranie dokumentów odbiór automatyczny włączony Przyłączenie aparatu zgłoszeniowego (tylko model KX- FP207) Polling (pobieranie wiadomości pozostawionych do odbioru na innym telefaksie) Blokada wiadomości niepożądanych (zapobieganie odbieraniu dokumentów od określonych abonentów) Kopiowanie Kopiowanie 5.1 Sporządzanie kopii Aparat zgłoszeniowy (tylko model KX- FP218) Powitanie 6.1 Nagrywanie powitania...31 Wiadomości nagrane 6.2 Odsłuchiwanie nagranych wiadomości...32 Notatki głosowe 6.3 Zostawianie wiadomości dla innych lub dla samego siebie...32 Zdalna obsługa 6.4 Zdalna obsługa telefaksu Funkcje programowane przez użytkownika Zestawienie funkcji 7.1 Programowanie Funkcje podstawowe Funkcje zaawansowane Przydatne informacje Przydatne informacje 8.1 Wpisywanie znaków Pomoc Komunikaty o błędach 9.1 Komunikaty o błędach raporty Komunikaty o błędach wyświetlacz...45 Rozwiązywanie problemów 9.3 Kiedy funkcja nie działa, sprawdź tutaj, zanim wezwiesz pomoc Konserwacja Blokady 10.1 Zablokowany papier Zablokowane dokumenty Czyszczenie 10.3 Czyszczenie podajnika dokumentów/podajnika papieru/szyby skanera Czyszczenie głowicy termicznej

6 Spis treści 11. Informacje ogólne Wydruki raportów 11.1 Wydruk ustawień parametrów, zawartości książki tel. i raportów...55 Specyfikacja 11.2 Specyfikacja Deklaracja zgodności Indeks 12.1 Indeks

7 1. Wprowadzenie i instalacja 1. Wyposażenie Wprowadzenie i instalacja 1.1 Elementy wyposażenia 1 Przewód telefoniczny 2 Słuchawka 1.2 Materiały eksploatacyjne Folia kopiująca *1 (model/nr art. KX-FA52E): 30 m 2 rolki (Każda rolka umożliwia wydrukowanie około 90 stron A4.) *1 W celu zapewnienia właściwego funkcjonowania urządzenia zalecane jest używanie tylko folii kopiującej marki Panasonic. Folia kopiująca nadaje się jedynie do jednorazowego użytku. Nie przewijaj folii, aby użyć jej ponownie. 3 Przewód słuchawkowy 4 Podajnik papieru Aby zamówić KX-FA52E online, odwiedź : 5 Podstawka do papieru 6 Startowa folia kopiująca (10 m) 7 Instrukcja użytkowania L W przypadku uszkodzenia lub braku jakiegoś elementu wyposażenia należy skontaktować się ze sprzedawcą. L Zachowaj fabryczne opakowanie telefaksu na wypadek późniejszego transportu lub wysyłki urządzenia. 7

8 1. Wprowadzenie i instalacja Rozmieszczenie przycisków 1.3 Opis przycisków A B C D E F G H IJK L M N O P Q R S T U * Na ilustracji przedstawiono model KX-FP218. A {MIKR.} (Mikrofon) (tylko model KX-FP218) L Wbudowany mikrofon. B {ZAPOWIEDè/NAGR.} (tylko model KX-FP218) L Nagrywanie powitania (str. 31). C {ZAPOWIEDè/ODTW.} (tylko model KX-FP218) L Sprawdzanie nagranego powitania (str. 31). D {MEMO} (tylko model KX-FP218) L Nagrywanie przypomnienia (str. 32). E {KASUJ} (tylko model KX-FP218) L Kasowanie wiadomości (str. 31, 32). F {ODPOW. AUTOM.} L Włączenie/wyłączenie trybu automatycznego odbioru (str. 24, 25). G {ODTWÓRZ WIADOMOŚCI} (tylko model KX-FP218) L Odtwarzanie wiadomości (str. 32). H {POWT.}{PAUZA} L Powtarza wybieranie ostatniego numeru. Jeśli podczas wykonywania połączenia telefonicznego z wykorzystaniem funkcji {GŁOŚNIK} (KX-FP207) / {SYSTEM GŁOŚNO MÓWIĄCY} (KX-FP218) albo podczas wysyłania dokumentu linia jest zajęta, telefaks automatycznie powtórzy wybieranie numeru przynajmniej 2 razy. L Wstawianie pauzy podczas wybierania. I {R} (Flash) L Umożliwia dostęp do usług telefonicznych i przekazywanie połączeń. L Czas ponownego przywołania można zmienić (funkcja #72 na str. 40). J {IDENTYFIKACJA NUMERU} L Korzystanie z funkcji identyfikacji abonenta wywołującego (str. 17). K {STOP} L Przerywa operację lub programowanie. L Kasowanie litery lub cyfry (str. 42). Aby skasować wszystkie litery/cyfry, naciśnij i przytrzymaj ten przycisk. L {ROZSYŁANIE} L Rozsyłanie dokumentu do wielu odbiorców (str. 22). M {WYDRUKI} L Drukowanie list i raportów (str. 55). N {MENU} L Rozpoczęcie i zakończenie programowania. O {KSIĄŻKA TEL.}{GŁOŚNOŚĆ} L Regulacja poziomu głośności (str. 14). L Wyszukiwanie zapisanych pozycji (str. 16, 21). P {USTAW} L Służy do zachowywania ustawień podczas programowania. Q {TON} L W przypadku linii z wybieraniem impulsowym, podczas wybierania numeru zmienia tymczasowo tryb wybierania na tonowy. W celu wybierania tonowego można także zmienić ustawienie funkcji #13 opisanej na str. 36. R {WYŁ.MIKROFONU} L Wyłączenie mikrofonu w trakcie rozmowy. Aby wrócić do rozmowy, naciśnij przycisk ponownie. S {SYSTEM GŁOŚNO MÓWIĄCY} (KX-FP218) L Włączenie/wyłączene systemu głośnomówiącego. {GŁOŚNIK} (KX-FP207) L Nawiązanie połączenia bez podnoszenia słuchawki. T {FAKS START} L Rozpoczęcie przesyłania lub odbioru faksu. U {KOPIA} L Kopiowanie dokumentu (str. 29). 8

9 1. Wprowadzenie i instalacja 1.4 Ogólny wygląd telefaksu Instalacja 1.5 Folia kopiująca Załączona rolka folii kopiującej to folia startowa. 1 Otwórz przednią pokrywę. 1 m j k l 2 Zwolnij tylną pokrywę, naciskając zielony przycisk (1). * Na ilustracji przedstawiono model KX-FP Prowadnice dokumentu 2 Podajnik papieru 3 Metalowy docisk papieru 4 Podstawka do papieru 5 Wyjście papieru 6 Wejście papieru 7 Mikrofon (tylko model KX-FP218) 8 Pokrywa przednia 9 Wejście dokumentu j Wyjście dokumentu k Głośnik l Zielony przycisk (Przycisk zwolnienia tylnej pokrywy) m Pokrywa tylna 3 Otwórz tylną pokrywę. 1 Usuwanie taśmy zabezpieczającej 4 Włóż niebieskie kółeczko zębate folii kopiującej w wycięcie po lewej stronie z przodu urządzenia (2), a białe kółeczko zębate w wycięcie po lewej stronie z tyłu urządzenia (3). L Folia kopiująca może być dotykana i przy dotknięciu nie ściera się jak kalka maszynowa. 9

10 1. Wprowadzenie i instalacja L Upewnij się, że niebieskie (2) i białe (3) kółeczko zębate są włożone w sposób pokazany na ilustracji. Dobrze 3 1 obrót Napięta èle 6 2 Folia kopiująca nie jest nawinięta na niebieski rdzeń. 5 Obróć niebieskim kółeczkiem zębatym (4) w kierunku wskazanym strzałką, aż folia kopiująca będzie napięta (5) i przynajmniej jedna warstwa folii będzie nawinięta na niebieski rdzeń (6). Luźna/Pognieciona Odwrócona 6 Zamknij ostrożnie tylną pokrywę, naciskając na chropowatą powierzchnię po obu stronach (7) Zamknij ostrożnie przednią pokrywę. 5 10

11 1. Wprowadzenie i instalacja 1.6 Przewód słuchawkowy Podłącz przewód słuchawkowy (1). 1.8 Podstawka do papieru Rozchyl postawkę do papieru (1) i wsuń jej końce w otwory podajnika papieru (2) Podajnik papieru Odciągnij metalowy docisk papieru (1) i zamontuj podajnik papieru (2). 2 L Upewnij się, że strzałki na podajniku papieru i na urządzeniu są wyrównane. 1 11

12 1. Wprowadzenie i instalacja 1.9 Papier faksowy Urządzenie mieści maks. 20 arkuszy papieru o gramaturze od 60 g/m 2 do 90 g/m 2. Dodatkowe informacje na temat właściwego papieru faksowego podano na str Rozluźnij plik papieru, aby zapobiec blokowaniu papieru wewnątrz telefaksu. 2 Ostrożnie włóż papier, stroną do zadruku skierowaną wdół (1). L Nie wciskaj papieru na siłę do podajnika. 1 L Jeżeli papier nie jest włożony prawidłowo, wyjmij wszystkie arkusze i ostrożnie włóż papier ponownie. W przeciwnym razie papier może się blokować. Dobrze èle L Przed dodawaniem papieru wyjmij wszystkie pozostałe arkusze. 12

13 2. Przygotowanie 2. Podłączanie Przygotowanie i konfiguracja 2.1 Podłączenie telefaksu Ostrzeżenie: L Gniazdo zasilające powinno być łatwo dostępne i znajdować się w pobliżu telefaksu. L Używaj przewodu linii telefonicznej dołączonego jako wyposażenie. L Nie przedłużaj przewodu telefonicznego. 1 Przewód telefoniczny L Podłącz go do gniazda pojedynczej linii telefonicznej. 2 Przewód zasilający L Podłącz go do gniazda sieci zasilającej ( V, 50/60 Hz). 3 Gniazdo [EXT] (tylko model KX-FP207) L Można tu podłączyć aparat zgłoszeniowy lub telefon. Jeśli jest założona zaślepka, zdejmij ją. 4 Aparat zgłoszeniowy (dostarczany przez użytkownika) internetowych zaleca zainstalowanie filtru (5), podłącz urządzenie w następujący sposób L Urządzenie należy podłączyć do uziemionego gniazda elektrycznego. L Aby zapobiec wadliwemu działaniu, nie umieszczaj telefaksu wpobliżu urządzeń wytwarzających silne pole magnetyczne, np. obok telewizora lub głośników. L Jeśli do tej samej linii telefonicznej podłączone jest jakiekolwiek inne urządzenie, może ono zakłócać działanie telefaksu. L Jeżeli urządzenie korzysta z tej samej linii telefonicznej, do której dołączony jest komputer a dostawca usług 13

14 2. Przygotowanie Głośność 2.2 Regulacja poziomów głośności {USTAW} Programowanie początkowe 2.3 Data i godzina {USTAW} Głośność dzwonka Gdy telefaks nie wykonuje żadnej operacji, naciskaj {A} lub {B}. L Jeżeli w podajniku znajdują się jakieś dokumenty, nie można regulować głośności. Upewnij się, że podajnik dokumentów jest pusty. Aby wyłączyć dzwonek {A}{B} Naciśnij kilkakrotnie {B}, aby wyświetlić DZW. WYŁ.=OK?. i {USTAW} L Telefaks nie będzie dzwonił. L Aby ponownie WŁĄCZYĆ dzwonek, naciśnij {A}. Rodzaj dzwonka L Użytkownik może wybrać jeden z 3 typów dzwonka (funkcja #17 na str. 36). Głośność dźwięku słyszanego w słuchawce Podczas używania słuchawki naciskaj {A} lub {B}. Poziom głośności dźwięku słyszanego w głośniku telefaksu Podczas używania funkcji głośnika/systemu głośnomówiącego naciskaj {A} lub {B}. 1 {MENU} i {#}{0}{1} i {USTAW} D: 01/M:01/R:06 GODZ:00:00 2 Wpisz bieżący dzień/miesiąc/rok/godzinę/minutę, wybierając po 2 cyfry dla każdej wartości. Naciśnij kilkakrotnie przycisk {*}, aby wybrać ustawienie AM, PM lub zegar 24- godzinny. Na przykład: 10 sierpnia :15PM (zegar 12- godzinny) 1. Naciśnij {1}{0} {0}{8} {0}{6} {1}{0} {1}{5}. D: 10/M:08/R:06 GODZ:10:15 2. Naciśnij kilkakrotnie {*}, aby wybrać ustawienie PM. 3 {USTAW} 4 Aby zakończyć naciśnij przycisk {MENU}. L Telefaks odbiorcy będzie drukował na górze każdej odebranej strony datę i godzinę ustawioną w urządzeniu nadawcy. Poprawianie błędów {MENU} {<}{>} Naciśnij {<} lub {>}, aby przesunąć kursor do błędnej cyfry iwpisz właściwą. 14

15 2. Przygotowanie 2.4 Twoje logo Użytkownik może zaprogramować swoje logo (nazwisko, nazwę firmy itd.), które będzie drukowane na górze każdej odebranej strony od twojego telefaksu. 2.5 Twój numer faksu Użytkownik może zaprogramować numer faksu, który będzie drukowany na górze każdej odebranej strony od twojego telefaksu. {WYŁ.MIKROFONU} {USTAW} {R} {USTAW} {R} {MENU} 1 {MENU} i {#}{0}{2} i {USTAW} LOGO= [#:ABC] 2 Wpisz logo nie przekraczające 30 znaków (zestawy znaków zamieszczono na str. 42). L Aby wstawić łącznik, naciśnij {R}. L Aby wstawić odstęp, naciśnij {WYŁ.MIKROFONU}. 3 {USTAW} 4 Aby zakończyć naciśnij przycisk {MENU}. {MENU} {<}{>} 1 {MENU} i {#}{0}{3} i {USTAW} NR= {STOP} 2 Wpisz swój numer faksu, używając maks. 20 cyfr. L Aby wstawić +, naciśnij {*}. L Aby wstawić odstęp, naciśnij {#}. L Aby wstawić łącznik, naciśnij {R}. L Aby skasować cyfrę, naciśnij przycisk {STOP}. 3 {USTAW} 4 Aby zakończyć naciśnij przycisk {MENU}. Poprawianie błędów Naciśnij {<} lub {>}, aby przesunąć kursor do błędnej cyfry iwpisz właściwą. L Aby wykasować wszystkie cyfry, naciśnij i przytrzymaj przycisk {STOP}. 15

16 3. Telefon 3. Wybieranie Telefon automatyczne 3.1 Zapisywanie nazw i numerów telefonicznych w podręcznej książce telefonicznej W urządzeniu dostępna jest książka telefoniczna (50 wpisów). {MENU} {USTAW} 1 Naciśnij kilkakrotnie {MENU}, aby wyświetlić KSIĄŻKA USTAW. i {*} 2 Wprowadź nazwisko (maks. 16 liter) (patrz instrukcja na str. 42). i {USTAW} 3 Wpisz numer telefonu, używając maks. 32 cyfr. i {USTAW} L Aby zaprogramować innych abonentów, powtórz czynności od punktu 2 do 3. 4 {MENU} 3.2 Wykonywanie połączenia telefonicznego przy użyciu podręcznej książki telefonicznej 1 {KSIĄŻKA TEL.} 2 Naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wyświetlić wymagany zapis. 3 Naciśnij {GŁOŚNIK} (KX-FP207)/{SYSTEM GŁOŚNO MÓWIĄCY} (KX-FP218) lub podnieś słuchawkę. Wyszukiwanie nazwiska wg inicjału Na przykład: LISA 1. {KSIĄŻKA TEL.} 2. Naciśnij przycisk {A} lub {B}, aby otworzyć książkę telefoniczną. 3. Naciskaj przycisk {5}, aż zostanie wyświetlone nazwisko rozpoczynające się na literę L (patrz tablica znaków na str. 42). L Aby wyszukać symbole, naciśnij przycisk {1}. 4. Naciśnij kilkakrotnie {B}, aby wyświetlić LISA. L Aby zatrzymać wyszukiwanie, naciśnij przycisk {STOP}. L Aby wybrać wyświetlony numer, naciśnij {GŁOŚNIK} (KX-FP207)/{SYSTEM GŁOŚNO MÓWIĄCY} (KX- FP218) lub podnieś słuchawkę. 3.3 Edycja zarejestrowanego nazwiska i numeru telefonicznego 1 {KSIĄŻKA TEL.} 2 Naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wyświetlić wymagany zapis. i {MENU} 3 {*} L Jeżeli nie chcesz edytować nazwiska, przejdź do punktu 5. 4 Możesz teraz poprawić nazwisko. Szczegółową procedurę zapisywania można znaleźć na str {USTAW} L Jeżeli nie chcesz edytować numeru, przejdź do punktu 7. 6 Możesz teraz zmienić lub poprawić numer telefoniczny. Szczegółową procedurę zapisywania można znaleźć na str {USTAW} 3.4 Usuwanie zarejestrowanego nazwiska i numeru telefonicznego Kasowanie pojedynczych wpisów 1. {KSIĄŻKA TEL.} 2. Naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wyświetlić wymagany zapis. i {MENU} i {#} L Aby przerwać kasowanie, naciśnij {STOP}. 3. {USTAW} Kasowanie wszystkich wpisów 1. {KSIĄŻKA TEL.} i {MENU} 2. Naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wybrać ustawienie TAK. i {USTAW} L Aby przerwać kasowanie, naciśnij {STOP}. 3. {USTAW} 3.5 Wybieranie jednoprzyciskowe Przyciski od {1} do {9} można zaprogramować jako przyciski wybierania jednoprzyciskowego, co umożliwia wybieranie numerów z książki telefonicznej za jednym naciśnięciem przycisku Programowanie wybierania jednoprzyciskowego 1 {KSIĄŻKA TEL.} 2 Naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wyświetlić wymagany zapis. i {MENU} i {0} 3 Naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wybrać odpowiedni przycisk. L Jeśli dany przycisk jest już zaprogramowany do funkcji wybierania jednoprzyciskowego, obok numeru przycisku widoczny będzie symbol Q. Wybranie tego przycisku 16

17 3. Telefon spowoduje nadpisanie poprzedniego zaprogramowanego numeru. 4 {USTAW} i {USTAW} L Aby zaprogramować innych abonentów, powtórz czynności od punktu 2 do 4. 5 {STOP} Uzyskiwanie połączeń przy użyciu wybierania jednoprzyciskowego 1 Naciśnij i przytrzymaj odpowiedni przycisk wybierania jednoprzyciskowego (od {1} do {9}). L Numery zaprogramowane do wybierania jednoprzyciskowego można przeglądać, naciskając przycisk {A} lub {B}. 2 Naciśnij {GŁOŚNIK} (KX-FP207)/{SYSTEM GŁOŚNO MÓWIĄCY} (KX-FP218) lub podnieś słuchawkę Kasowanie zaprogramowanego wybierania jednoprzyciskowego 1 Naciśnij i przytrzymaj odpowiedni przycisk wybierania jednoprzyciskowego (od {1} do {9}). i {MENU} L Aby przerwać kasowanie, naciśnij {STOP}. 2 {USTAW} L Skasowanie numeru przypisanego do przycisku wybierania jednoprzyciskowego nie powoduje usunięcia tego numeru zksiążki telefonicznej. Usuwanie wpisów z podręcznej książki telefonicznej opisano na str. 16. Identyfikacja abonenta wywołującego 3.6 Usługa identyfikacji abonenta wywołującego Telefaks może realizować usługę identyfikacji abonenta wywołującego, w standardzie FSK jeżeli taka funkcja jest w ofercie firmy telekomunikacyjnej. Aby móc korzystać z funkcji identyfikacji abonenta wywołującego, należy wykupić abonament na tę usługę. Uwaga ważne: L Urządzenie jest zgodne z protokołem łącza abonenckiego opartym na FSK w standardzie ETS (Europejski Standard Telekomunikacyjny) i może realizować tylko podstawowe funkcje CLIP (Identyfikacja abonenta wywołującego). L Urządzenie będzie wyświetlać tylko numer telefonu i nazwisko abonenta wywołującego. L Urządzenie nie może realizować dodatkowych funkcji z zakresu usług telekomunikacyjnych. L Urządzenie nie może realizować usług opartych o protokół łącza DTMF. L Wzależności od usług oferowanych przez lokalną centralę telefoniczną data/godzina połączenia oraz nazwisko abonenta wywołującego mogą nie być wyświetlane. Wcześniej należy upewnić się, że następujące liczniki dzwonków są ustawione na przynajmniej 2 dzwonki. Model KX-FP207: licznik dzwonków dla trybu FAKS (funkcja #06 na str. 35) i licznik dzwonków dla trybu TEL/FAKS (funkcja #78 na str. 40) Model KX-FP218: licznik dzwonków dla trybu AUT/FAKS (funkcja #06 na str. 35), licznik dzwonków dla trybu FAKS (funkcja #06 na str. 35) i licznik dzwonków dla trybu TEL/FAKS (funkcja #78 na str. 40) L Usługa identyfikacji abonenta wywołującego może nie być dostępna w niektórych rejonach. Dodatkowe informacje można uzyskać u swojego operatora Jak wyświetlana jest informacja o abonencie wywołującym Nazwisko abonenta wywołującego lub jego numer telefonu pojawi się na wyświetlaczu po 1-szym dzwonku. Użytkownik może wówczas zdecydować, czy chce odebrać połączenie. Urządzenie automatycznie zapisze informacje o abonencie wywołującym (nazwisko, numer telefonu, datę igodzinę połączenia, liczbę wywołań) dla ostatnich 30 połączeń. Informacje o abonencie wywołującym można przeglądać pojedynczo na wyświetlaczu (str. 18) albo wydrukować pełną listę identyfikacyjną abonentów wywołujących (str. 55). L Jeśli odebrano informacje o abonencie wywołującym i dany numer telefonu jest zarejestrowany w książce telefonicznej urządzenia, wyświetlone zostanie zapisane nazwisko. L Jeżeli telefaks jest przyłączony do centrali abonenckiej (PBX), informacje o abonentach wywołujących mogą nie być odbierane prawidłowo. Sprawdź u dostawcy centrali. L Jeżeli telefaks nie może odebrać informacji o abonencie wywołującym, na wyświetlaczu pojawią się następujące komunikaty: POZA OBSZAREM : Abonent dzwoni z miejsca, gdzie nie ma możliwości identyfikacji abonentów wywołujących. 17

18 3. Telefon DANE ZASTRZEZON. : Abonent ma włączony zakaz identyfikacji. POL.ZAMIEJSC. : Abonent uzyskał połączenie zamiejscowe. Jak sprawdzić informację o abonencie wywołującym przy pomocy listy identyfikacyjnej Aby wydrukować listę ręcznie, patrz str. 55. Aby telefaks drukował listę automatycznie zawsze po 30 połączeniach, uruchom funkcję #26 (str. 37). 3.7 Przeglądanie informacji i oddzwanianie W trybie gotowości na wyświetlaczu pokazana zostanie liczba nowych wywołań. Na przykład: 10 POLACZ. 10:59 {IDENTYFIKACJA NUMERU} {A}{B} 1 {IDENTYFIKACJA NUMERU} 2 Naciśnij przycisk {B}, aby przejrzeć informacje o abonentach wywołujących, zaczynając od najnowszego połączenia. L Naciśnięcie przycisku {A} powoduje odwrócenie kolejności wyświetlania. 3 Aby oddzwonić pod dany numer, naciśnij {GŁOŚNIK} (KX- FP207)/{SYSTEM GŁOŚNO MÓWIĄCY} (KX-FP218) lub podnieś słuchawkę. L Aby wysłać dokument, włóż dokument STRONĄ ZADRUKOWANĄ WDÓŁ inaciśnij przycisk {FAKS START}. Zmiana sposobu wyświetlania informacji o abonencie wywołującym Naciśnij kilkakrotnie {IDENTYFIKACJA NUMERU} po wykonaniu punktu 2. Na przykład: {STOP} {FAKS START} {GŁOŚNIK} (KX-FP207) {SYSTEM GŁOŚNO MÓWIĄCY} (KX-FP218) SAM LEE 11:20 20 LIP., b :20 20 LIP., Symbole i funkcje dotyczące informacji o abonencie wywołującym Co oznacza znak,, na wyświetlaczu oznacza, że informacje o tym wywołaniu były już oglądane lub oddzwoniono już pod ten numer. Jeżeli ta sama osoba dzwoniła kilka razy Będzie pokazana liczba wywołań spod tego samego numeru (od 2 do 9 ). Rejestrowana jest tylko data i godzina ostatniego połączenia. 18

19 3. Telefon Na przykład: Ta sama osoba dzwoniła 3 razy. Aby przerwać przeglądanie listy Naciśnij {STOP}. SAM LEE 10:30 20 LIP. 3 2 Naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wyświetlić wymagany zapis. L Jeśli konieczna jest edycja numeru, patrz str {MENU} i {USTAW} i {USTAW} 3.8 Edycja numeru telefonu przed oddzwonieniem/zapisaniem 1 {IDENTYFIKACJA NUMERU} 2 Naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wyświetlić wymaganą pozycję. 3 Naciśnij {IDENTYFIKACJA NUMERU}, aby wyświetlić numer telefonu. 4 Naciśnij przycisk na klawiaturze (od 0 do 9) lub {*}, aby przejść w tryb edycji, a następnie zmień lub popraw numer. 5 Naciśnij {GŁOŚNIK} (KX-FP207)/{SYSTEM GŁOŚNO MÓWIĄCY} (KX-FP218) lub podnieś słuchawkę, aby oddzwonić pod poprawiony numer. L Urządzenie automatycznie wybierze numer. L Aby wysłać dokument, włóż dokument STRONĄ ZADRUKOWANĄ WDÓŁ inaciśnij przycisk {FAKS START}. L Aby zapisać numer w książce telefonicznej, wykonaj procedurę zapisywania opisaną poniżej od punktu Usuwanie informacji o abonentach wywołujących Usuwanie wszystkich informacji o abonentach wywołujących 1 Naciśnij kilkakrotnie {MENU}, aby wyświetlić USTAW.IDENTYFIK. i {USTAW} L Wyświetlony zostanie komunikat KAS.LISTE IDENT. 2 {USTAW} L Aby przerwać usuwanie, naciśnij {STOP}, a potem {MENU}. 3 {USTAW} i {STOP} Usuwanie informacji o wybranym abonencie wywołującym 1 {IDENTYFIKACJA NUMERU} 2 Naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wyświetlić wymagany zapis. i {<} i {USTAW} i {STOP} 3.10 Zapisywanie informacji o abonencie wywołującym w książce telefonicznej 1 {IDENTYFIKACJA NUMERU} 19

20 4. Telefaks 4. Wysyłanie Telefaksdokumentów 4.1 Wysyłanie dokumentów ręcznie L Jeśli linia jest zajęta, telefaks automatycznie powtórzy wybieranie numeru przynajmniej 2 razy. L Aby przerwać powtarzanie wybierania, naciśnij {STOP}. 1 Jak wysłać więcej niż 10 stron na raz Włóż pierwszych 10 stron dokumentu. Kiedy telefaks pobierze ostatnią kartkę dodaj kolejne (maks. 10 arkuszy) na wierzch pobieranej strony. Wcześniejsze wybranie numeru faksu 1. Wprowadź numer faksu. 2. Wsuń dokument. 3. {FAKS START} {A}{B} 1 Dostosuj szerokość prowadnic (1) do rzeczywistego rozmiaru dokumentu. 2 Włóż dokument (maks. 10 arkuszy) STRONĄ ZADRUKOWANĄ WDÓŁ, aż usłyszysz sygnał dźwiękowy i telefaks pobierze dokument. 3 Jeżeli to konieczne, naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wybrać żądaną rozdzielczość. 4 Naciśnij {GŁOŚNIK} (KX-FP207)/{SYSTEM GŁOŚNO MÓWIĄCY} (KX-FP218) lub podnieś słuchawkę. 5 Wybierz numer faksu. 6 Kiedy usłyszysz sygnał faksowy: Naciśnij {FAKS START}. Kiedy drugi abonent odbierze: {FAKS START} {STOP} {GŁOŚNIK} (KX-FP207) {POWT.} {SYSTEM GŁOŚNO MÓWIĄCY} (KX-FP218) Poproś o naciśnięcie przycisku START. Kiedy usłyszysz sygnał faksowy, naciśnij {FAKS START}. L Jeżeli w punkcie 4 naciśnięto przycisk {GŁOŚNIK}, przed rozmową podnieś słuchawkę. Wysyłanie z pamięci (Funkcja szybkiego skanowania) Aby użyć tej funkcji, należy wcześniej uruchomić funkcję #34 (str. 38). 1. Wsuń dokument. 2. Wprowadź numer faksu. i {FAKS START} L Jeżeli dokument przekroczy pojemność pamięci, transmisja zostanie anulowana i funkcja ta zostanie automatycznie WYŁĄCZONA. Należy wtedy wysłać cały dokument ręcznie. L Ta funkcja jest niedostępna podczas używania słuchawki i po naciśnięciu przycisku {GŁOŚNIK} (KX-FP207)/{SYSTEM GŁOŚNO MÓWIĄCY} (KX-FP218). Aby zatrzymać wysyłanie Naciśnij {STOP}. Raport nadawania Raport transmisji umożliwia sprawdzenie rezultatów ostatniej transmisji (błędy itp.). Aby raport transmisji mógł zostać wydrukowany, funkcja #04 musi być włączona (str. 35). Ustawienie fabryczne to BLAD. Komunikaty o błędach są objaśnione na str. 44. Drukowanie rejestru automatycznego Rejestr automatyczny to wydruk obejmujący dane ostatnich 30 połączeń faksowych. Aby wydrukować go ręcznie, patrz str. 55. Aby raport był drukowany automatycznie po każdych 30 połączeniach faksowych, należy włączyć funkcję #22 (str. 37). Komunikaty o błędach są objaśnione na str. 44. Wybór rozdzielczości Wybierz odpowiednią rozdzielczość, zależnie od wielkości czcionki. STANDARD : W przypadku czcionki normalnej wielkości. DOKLADNA : W przypadku małej czcionki. BARDZO DOK. : W przypadku bardzo małej czcionki. FOTO : W przypadku zdjęć, rysunków o wielu odcieniach itp. L Używanie ustawień DOKLADNA, BARDZO DOK. oraz FOTO powoduje wydłużenie czasu transmisji. Jak powtórzyć ostatnio wybierany numer {POWT.} i {FAKS START} 20

21 4. Telefaks 4.2 Wymagania dotyczące dokumentów Minimalny format dokumentu 128 mm Maksymalny format dokumentu 216 mm 128 mm 600 mm Efektywny obszar skanowania L Skanowany będzie obszar oznaczony kolorem szarym. 4 mm 4 mm 208 mm 216 mm 2 mm 2 mm L Aby wysłać dokument o szerokości mniejszej niż 210 mm, zalecane jest zrobienie kopii oryginalnego dokumentu na papierze formatu A4 lub Letter i wysłanie skopiowanej wersji dokumentu. 4.3 Wysyłanie faksów przy użyciu książki telefonicznej i wybierania jednoprzyciskowego Aby korzystać z tej funkcji, należy wcześniej zarejestrować nazwy i numery telefoniczne abonentów w książce telefonicznej (str. 16) lub w pamięci wybierania jednoprzyciskowego (str. 16). 1 Dostosuj szerokość prowadnic do rzeczywistego rozmiaru dokumentu. 2 Włóż dokument (maks. 10 arkuszy) STRONĄ ZADRUKOWANĄ WDÓŁ, aż usłyszysz sygnał dźwiękowy i telefaks pobierze dokument. 3 Jeżeli to konieczne, naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wybrać żądaną rozdzielczość (str. 20). 4 Przy użyciu książki telefonicznej: 1. {KSIĄŻKA TEL.} 2. Naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wyświetlić wymagany zapis. i {FAKS START} Przy użyciu wybierania jednoprzyciskowego: 1. Naciśnij i przytrzymaj odpowiedni przycisk wybierania jednoprzyciskowego (od {1} do {9}). L Numery zaprogramowane do wybierania jednoprzyciskowego można przeglądać, naciskając przycisk {A} lub {B}. 2. {FAKS START} Automatyczne powtarzanie wybierania Jeżeli linia jest zajęta lub nikt nie odbiera, telefaks automatycznie powtórzy wybieranie przynajmniej 2 razy. L Aby przerwać powtarzanie wybierania, naciśnij {STOP}. Gramatura papieru L Pojedynczy arkusz: 45 g/m 2 do 90 g/m 2 L Wiele arkuszy: 60 g/m 2 do 80 g/m 2 L Usuń spinacze, zszywki lub inne elementy łączące papier. L Nie wolno wysyłać niżej wymienionych rodzajów dokumentów: (Należy zrobić kopię za pomocą innego urządzenia i wysłać ją zamiast oryginału.) Papier po obróbce chemicznej, np. kalka maszynowa lub inny papier kopiujący Papier z ładunkiem elektrostatycznym Papier mocno pognieciony, pofałdowany lub podarty Papier powlekany Papier z mało wyraźnym obrazem Papier z prześwitującym nadrukiem z drugiej strony arkusza (np. gazeta) L Sprawdź, czy atrament, tusz lub korektor są suche. 21

22 4. Telefaks 4.4 Rozsyłanie dokumentów Po zaprogramowaniu dla funkcji rozsyłania adresatów z książki telefonicznej (str. 16) można wysłać ten sam dokument do wielu odbiorców (maks. 20 odbiorców). Zaprogramowane pozycje pozostaną wpamięci rozsyłania, umożliwiając częste korzystanie z tej funkcji Programowanie elementów dla funkcji rozsyłania 1 Naciśnij kilkakrotnie {MENU}, aby wyświetlić ROZSYŁ. USTAW. i {#} 2 Naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wyświetlić wymagany zapis. i {USTAW} L Liczba w nawiasie wskazuje ilość wpisanych elementów (wskazanie aktywne jest w czasie programowania tej funkcji). L Wrazie pomyłki przy wyborze adresatów usuń dany element, naciskając przycisk {STOP}. L Aby zaprogramować innych adresatów (maks. 20 pozycji), powtórz czynności opisane w punkcie 2. 3 {USTAW} Dodawanie nowego adresata dla funkcji rozsyłania L Po ustawieniu rozdzielczości na wartość DOKLADNA, BARDZO DOK. lub FOTO, liczba możliwych do wysłania stron zmniejszy się. L Jeżeli dokument przekroczy pojemność pamięci, transmisja zostanie anulowana. L Jeśli wybrany abonent jest zajęty lub nie odpowiada, zostanie pominięty i wybrany ponownie później co najmniej 2 razy. Jednokrotne wysyłanie tego samego dokumentu do grupy adresatów 1. Wsuń dokument. i {KSIĄŻKA TEL.} 2. Naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wyświetlić ustawienie <ROZSYŁ.1 RAZ>. i {USTAW} 3. Naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wyświetlić wymagany numer. i {USTAW} L Wrazie pomyłki przy wyborze adresatów usuń dany element, naciskając przycisk {STOP}. L Aby zaprogramować innych adresatów (maks. 20 pozycji), powtórz czynności opisane w punkcie Naciśnij {FAKS START}, aby rozpocząć transmisję do zaprogramowanych adresatów. Kasowanie funkcji rozsyłania Naciśnij kilkakrotnie {STOP}, aby wyświetlić ANULOWAC TRANS?. i {USTAW} 1 {KSIĄŻKA TEL.} 2 Naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wyświetlić ustawienie <ROZSYŁANIE>. i {MENU} i {*} 3 Naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wyświetlić wymagany zapis. i {USTAW} L Aby dodać innych adresatów (maks. 20 pozycji), powtórz czynności opisane w punkcie 3. 4 {STOP} Usuwanie danych adresata z funkcji rozsyłania 1 {KSIĄŻKA TEL.} 2 Naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wyświetlić ustawienie <ROZSYŁANIE>. i {MENU} i {#} 3 Naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wyświetlić adresata, którego numer chcesz usunąć z listy. L Aby przerwać kasowanie, naciśnij {STOP}. 4 {USTAW} i {USTAW} i {STOP} Wysyłanie tego samego dokumentu do zaprogramowanych wcześniej adresatów 1 Włóż dokument STRONĄ ZADRUKOWANĄ WDÓŁ. 2 Jeżeli to konieczne, naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wybrać żądaną rozdzielczość (str. 20). 3 {ROZSYŁANIE} L Po przesłaniu dokumentu urządzenie automatycznie wydrukuje raport (Raport z rozsyłania). 22

23 4. Telefaks Odbieranie dokumentów 4.5 Wybór sposobu korzystania z telefaksu Użytkownik może wybrać preferowany sposób korzystania z telefaksu odpowiednio do swoich potrzeb. Używany jako aparat zgłoszeniowy i/lub faks (tryb AUT/FAKS) (tylko model KX-FP218) Używany tylko jako faks (tryb FAKS) Używany głównie jako telefon (tryb TEL) Używany jako telefon i/lub faks (tryb TEL/FAKS) Używany w połączeniu z aparatem zgłoszeniowym (tylko model KX-FP207) Używany tylko jako faks (tryb FAKS) Twoja sytuacja Osobną linię telefoniczną przeznaczyłeś tylko dla połączeń faksowych. Ustawienia Uruchom tryb FAKS (str. 25), naciskając przycisk {ODPOW. AUTOM.}. L Kontrolka {ODPOW. AUTOM.} zaświeci się Używany jako aparat zgłoszeniowy i/lub faks (tryb AUT/FAKS) (tylko model KX-FP218) Twoja sytuacja Chcesz odbierać połączenia telefoniczne za pomocą automatu zgłoszeniowego, a faksy w sposób automatyczny. Ustawienia Uruchom tryb AUT/FAKS (str. 25), naciskając przycisk {ODPOW. AUTOM.}. L Kontrolka {ODPOW. AUTOM.} zaświeci się. L Upewnij się, że funkcja #77 została wcześniej ustawiona na FAKS (str. 40) (tylko model KX-FP218). Sposób odbierania faksów Połączenia przychodzące będą odbierane jako transmisje dokumentów Używany głównie jako telefon (tryb TEL) Twoja sytuacja Chcesz osobiście odbierać połączenia. Przychodzące faksy muszą być odebrane ręcznie. Ustawienia Uruchom tryb TEL (str. 24), naciskając przycisk {ODPOW. AUTOM.}. L Kontrolka {ODPOW. AUTOM.} ZGAŚNIE. L Upewnij się, że funkcja #73 została wcześniej ustawiona na TEL (str. 40). Odbieranie połączeń telefonicznych i faksów Musisz ręcznie odebrać każde połączenie. Aby odebrać faks, naciśnij przycisk {FAKS START}. {FAKS START} L Upewnij się, że funkcja #77 została wcześniej ustawiona na AUT/FAKS (str. 40). L Nie podłączaj dodatkowego automatu zgłoszeniowego do tej samej linii telefonicznej. Jeśli jest już podłączony, WYŁĄCZ funkcję automatycznego odbioru, naciskając przycisk {ODPOW. AUTOM.}. Sposób odbierania połączeń telefonicznych i faksów Jeśli odbierane jest połączenie telefoniczne, telefaks automatycznie nagra wiadomość. Kiedy rozpoznany zostanie sygnał wywołania faksu, telefaks automatycznie odbierze dokument Używany jako telefon i/lub faks (tryb TEL/FAKS) Twoja sytuacja Chcesz odbierać połączenia telefoniczne osobiście, a dokumenty faksowe automatycznie bez sygnału dzwonka. Ustawienia Uruchom tryb TEL/FAKS (str. 25), naciskając kilkakrotnie przycisk {ODPOW. AUTOM.}. L Kontrolka {ODPOW. AUTOM.} ZGAŚNIE. L Upewnij się, że funkcja #73 została wcześniej ustawiona na TEL/FAKS (str. 40). 23

24 4. Telefaks Sposób odbierania połączeń telefonicznych i faksów Kiedy odbierane jest połączenie telefoniczne, telefaks zadzwoni. Kiedy rozpoznany zostanie sygnał wywołania faksu, telefaks automatycznie odbierze dokument, bez dzwonienia Używany w połączeniu z aparatem zgłoszeniowym (tylko model KX-FP207) Twoja sytuacja Chcesz korzystać z telefaksu w połączeniu z aparatem zgłoszeniowym. Ustawienia Podłącz zewnętrzny aparat zgłoszeniowy (str. 26) i ustaw w nim licznik dzwonków na mniej niż 4. L Jeśli tryb automatycznego odbioru jest WŁĄCZONY, ustaw w telefaksie licznik dzwonków w trybie FAKS na więcej niż 4. Odbieranie połączeń Jeśli odbierane jest połączenie telefoniczne, aparat zgłoszeniowy nagra wiadomość. Kiedy rozpoznany zostanie sygnał wywołania faksu, telefaks automatycznie odbierze dokument. 4.6 Ręczne odbieranie dokumentów odbiór automatyczny wyłączony L Domyślnie urządzenie drukuje odebrane dokumenty, zmniejszając ich rozmiar do 92 % oryginału (szczegółowe informacje - patrz funkcja #36 na str. 38) Uruchomienie trybu TEL 1 Upewnij się, że funkcja #73 została wcześniej ustawiona na TEL (str. 40). 2 Naciśnij kilkakrotnie {ODPOW. AUTOM.}, aby wyświetlić TRYB TEL. L Kontrolka {ODPOW. AUTOM.} ZGAŚNIE. L Jeżeli nie odbierzesz połączenia w ciągu pierwszych 10 dzwonków: Model KX-FP207: Telefaks przełączy się czasowo na odbiór dokumentów. Dzwoniący może wtedy wysłać dokument. Model KX-FP218: Urządzenie odbierze połączenie. Należy wtedy wpisać identyfikator zdalnej obsługi, aby włączyć tryb automatycznego odbioru. Szczegóły znajdziesz na str. 33. Odbieranie połączeń telefonicznych i faksów 1. Aby odebrać połączenie, podnieś słuchawkę. 2. Kiedy: wymagany jest odbiór dokumentu, słychać ton wywołania faksu (powolny brzęczyk), lub nie słychać żadnego dźwięku, naciśnij {FAKS START}. 3. Odłóż słuchawkę. {STOP} {FAKS START} 24

25 4. Telefaks Przerywanie odbioru Naciśnij {STOP}. Odbieranie faksów za pomocą dodatkowego telefonu 1. Kiedy dodatkowy telefon zadzwoni, podnieś słuchawkę. 2. Kiedy: wymagany jest odbiór dokumentu, słychać ton wywołania faksu (powolny brzęczyk), lub nie słychać żadnego dźwięku, naciśnij starannie {*}{#}{9} (fabrycznie ustawiony kod aktywacji telefaksu). 3. Odłóż słuchawkę. L Aby móc uruchamiać odbiór dokumentów za pomocą dodatkowego telefonu, konieczne jest wcześniejsze włączenie funkcji zdalnej aktywacji telefaksu (funkcja #41 na str. 38). Fabrycznie funkcja ta jest włączona. L Jeżeli używany jest dodatkowy telefon (telefon podłączony do gniazda [EXT] telefaksu), tryb TEL/FAKS nie jest dostępny (dotyczy tylko modelu KX-FP207). 4.7 Automatyczne odbieranie dokumentów odbiór automatyczny włączony L Domyślnie urządzenie drukuje odebrane dokumenty, zmniejszając ich rozmiar do 92 % oryginału (szczegółowe informacje - patrz funkcja #36 na str. 38) Uruchamianie trybu FAKS Uruchamianie trybu TEL/FAKS 1 Upewnij się, że funkcja #73 została wcześniej ustawiona na TEL/FAKS (str. 40). 2 Naciśnij kilkakrotnie {ODPOW. AUTOM.}, aby wyświetlić TRYB TEL/FAKS. L Kontrolka {ODPOW. AUTOM.} ZGAŚNIE. 3 Dzwonek musi być włączony (str. 14). Sposób odbierania połączeń telefonicznych i faksów 1. POLACZENIE pojawi się na wyświetlaczu, ale telefaks nie będzie dzwonił. 2. Przed odebraniem połączenia telefaks odczeka 2 dzwonki. L Liczba dzwonków zależy od ustawienia Opóźniony dzwonek w trybie TEL/FAKS (funkcja #78 na str. 40). L W tym czasie dzwonił będzie dodatkowy telefon. 3. Telefaks odbierze połączenie i będzie próbował wykryć sygnał wywołania faksu. W razie wykrycia sygnału wywołania faksu Telefaks odbierze dokument automatycznie bez dzwonienia. W razie braku sygnału wywołania faksu A Telefaks zadzwoni. Możesz odebrać połączenie. L Dzwoniący usłyszy zwrotny sygnał dzwonienia, różniący się od normalnego sygnału firmy telekomunikacyjnej. L Dodatkowy telefon nie będzie w tym czasie dzwonił. Aby odebrać połączenie z dodatkowego telefonu, kiedy telefaks będzie dzwonił, podnieś słuchawkę inaciśnij {*}{0} (fabrycznie ustawiony kod zdalnego przejęcia połączenia). B Jeśli połączenie nie zostanie odebrane, telefaks uruchomi funkcję faksu. L Niektóre telefaksy nie generują sygnałów wywołania faksu podczas wysyłania dokumentów, dlatego telefaks będzie próbował odebrać faks, nawet jeśli nie wykrył sygnału wywołania faksu. L Kod zdalnego przejęcia połączenia można zmienić za pomocą funkcji #49 na str. 39. {USTAW} {A}{B} {STOP} Model KX-FP207: Naciśnij kilkakrotnie {ODPOW. AUTOM.}, aby wyświetlić TRYB FAKS. L Kontrolka {ODPOW. AUTOM.} zaświeci się. Model KX-FP218: 1. Upewnij się, że funkcja #77 została wcześniej ustawiona na FAKS (str. 40). 2. Naciśnij kilkakrotnie {ODPOW. AUTOM.}, aby wyświetlić TRYB FAKS. L Kontrolka {ODPOW. AUTOM.} zaświeci się. Sposób odbierania faksów Urządzenie będzie automatycznie odpowiadać na wszystkie połączenia i odbierać transmisje faksowe. L Ilość dzwonków zanim telefaks odbierze połączenie w trybie FAKS można zmienić (funkcja #06 na str. 35) Uruchamianie trybu AUT/FAKS (aktywny aparat zgłoszeniowy i odbiór faksów) (tylko model KX-FP218) 1 Upewnij się, że funkcja #77 została wcześniej ustawiona na AUT/FAKS (str. 40). 25

26 4. Telefaks 2 Naciśnij kilkakrotnie {ODPOW. AUTOM.}, aby wyświetlić TRYB AUT/FAKS. L Ustawienie poziomu głośności można zmienić, naciskając {A} lub {B} w trakcie odtwarzania powitania. L Kontrolka {ODPOW. AUTOM.} zaświeci się. L Długość nagrania dla wiadomości przychodzących można zmienić (funkcja #10 na str. 35). Sposób odbierania połączeń telefonicznych i faksów Odbierając połączenia, urządzenie funkcjonuje jako automat zgłoszeniowy i/lub faks. L Jeżeli połączenia są odbierane z dodatkowego telefonu iaparat zgłoszeniowy odbierze połączenie, można nacisnąć {*}{0} (fabrycznie ustawiony kod zdalnego przejęcia połączenia), aby porozmawiać z abonentem wywołującym. L Kod zdalnego przejęcia połączenia można zmienić za pomocą funkcji #49 na str. 39. L Wzależności od typu dodatkowego telefonu aparat zgłoszeniowy może odebrać połączenie, chociaż wprowadzono kod zdalnego przejęcia połączenia w celu odebrania go z dodatkowego telefonu. Jeżeli telefaks uruchomi odbiór dokumentu, a chcesz porozmawiać z abonentem wywołującym, naciśnij {STOP}. Odbieranie wiadomości i dokumentu w czasie jednego połączenia Abonent wywołujący może w czasie tego samego połączenia nagrać wiadomość iwysłać faks. Należy wcześniej zapoznać abonenta z poniższą procedurą. 1. Abonent wywołujący łączy się z numerem faksu. L Automat zgłoszeniowy odbiera połączenie. 2. Po wysłuchaniu powitania można zostawić wiadomość. 3. Abonent wywołujący naciska {*}{9}. L Telefaks uruchomi funkcję faksu. 4. Aby przesłać dokument, abonent wywołujący naciska przycisk START. Zmiana ustawień licznika dzwonków w trybie AUT/FAKS Użytkownik może wybrać spośród następujących ustawień: 2 (domyślnie), 3, 4, 5, 6, 7 lub OSZCZEDNY. Ustawienie to można zmienić używając funkcji #06 na str. 35. OSZCZEDNY : Urządzenie odbierze połączenie po 2 dzwonkach, jeśli nagrana jest nowa wiadomość, lub po 4 dzwonkach, jeśli nie ma żadnych nowych wiadomości. W przypadku telefonowania z zewnętrznego numeru w celu odsłuchania nowych wiadomości (str. 33) po usłyszeniu trzeciego dzwonka wiadomo już, że nie odebrano żadnych wiadomości. Można wtedy rozłączyć się, unikając zbędnych kosztów za połączenie. 4.8 Przyłączenie aparatu zgłoszeniowego (tylko model KX- FP207) Ustawienie telefaksu i aparatu zgłoszeniowego 1 Podłącz aparat zgłoszeniowy (1). L Aparat zgłoszeniowy nie jest częścią zestawu. L Jeśli jest założona zaślepka (2), zdejmij ją. 2 2 Ustaw ilość dzwonków w aparacie zgłoszeniowym na mniej niż 4. L Dzięki temu aparat zgłoszeniowy będzie mógł pierwszy odbierać połączenia. 3 Nagraj powitanie na aparacie zgłoszeniowym. L Powitanie nie powinno przekraczać 10 sekund, a w trakcie nagrywania nie należy przerywać na ponad 4 sekundy. W przeciwnym razie oba urządzenia mogą nie działać prawidłowo. 4 Uruchom aparat zgłoszeniowy. 5 Włącz żądany tryb odbioru (str. 24). L W przypadku trybu FAKS licznik dzwonków dla trybu FAKS należy ustawić na więcej niż 4 (funkcja #06 na str. 35). 6 Upewnij się, że następujące numery lub ich części nie są takie same: kod zdalnego sterowania aparatem zgłoszeniowym kod aktywacji telefaksu (funkcja #41 na str. 38) L Jeśli odbierane jest połączenie telefoniczne, aparat zgłoszeniowy nagra wiadomość. 1 26

27 4. Telefaks Kiedy rozpoznany zostanie sygnał wywołania faksu, telefaks automatycznie odbierze dokument. Odbieranie wiadomości i dokumentu w czasie jednego połączenia Abonent wywołujący może w czasie tego samego połączenia nagrać wiadomość iwysłać faks. Należy wcześniej zapoznać abonenta z poniższą procedurą. 1. Abonent wywołujący łączy się z numerem faksu. L Automat zgłoszeniowy odbiera połączenie. 2. Po wysłuchaniu powitania można zostawić wiadomość. 3. Abonent wywołujący wybiera {*}{#}{9} (fabrycznie ustawiony kod aktywacyjny). L Telefaks uruchomi funkcję faksu. 4. Abonent wywołujący naciska przycisk START, aby przesłać dokument. L Aby móc korzystać z tej funkcji, funkcja zdalnej aktywacji telefaksu musi być włączona (funkcja #41 na str. 38). Kod aktywacji telefaksu można także zmienić. L Jeżeli pamięć aparatu zgłoszeniowego jest pełna, urządzenie może nie odbierać dokumentów. Przeczytaj instrukcję obsługi aparatu zgłoszeniowego, aby dowiedzieć się jak skasować niepotrzebne wiadomości. 4.9 Polling (pobieranie wiadomości pozostawionych do odbioru na innym telefaksie) Ta funkcja pozwala na pobranie dokumentu z innego telefaksu obsługującego tę opcję. Kosztami połączenia obciążony będzie abonent inicjujący połączenie. Upewnij się, że telefaks nie pobrał żadnych dokumentów i że drugie urządzenie jest gotowe do przyjęcia połączenia. 1 Naciśnij kilkakrotnie {MENU}, aby wyświetlić POLLING. 2 {USTAW} 3 Wybierz numer faksu. 4 {FAKS START} L Telefaks rozpocznie odbiór dokumentów Blokada wiadomości niepożądanych (zapobieganie odbieraniu dokumentów od określonych abonentów) Jeśli korzystasz z usługi identyfikacji abonenta wywołującego (str. 17), funkcja ta zapobiega odbieraniu dokumentów, kiedy brak jest informacji o abonencie wywołującym. Ponadto telefaks nie akceptuje dokumentów, które zostały wysłane z numerów zaprogramowanych na liście blokowanych połączeń faksowych. Uwaga ważne: L Ta funkcja nie działa w przypadku odbioru ręcznego Uruchamianie blokady wiadomości niepożądanych 1 Naciśnij kilkakrotnie {MENU}, aby wyświetlić ODBIOR SELEKTYW.. i {>} 2 Naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wybrać ustawienie WŁĄCZONY. i {USTAW} 3 Aby zakończyć naciśnij {MENU} Zapisywanie niepożądanych abonentów wywołujących Użytkownik może wybrać z listy abonentów wywołujących (str. 18) maksymalnie 10 numerów, spod których nie chce otrzymywać wiadomości faksowych. 1 Naciśnij kilkakrotnie {MENU}, aby wyświetlić ODBIOR SELEKTYW.. 2 Naciśnij kilkakrotnie {>}, aby wyświetlić ODB SELEKT.LISTA. i {USTAW} 3 Naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aż zostanie wyświetlony element, dla którego ma być zablokowany odbiór faksów. i {USTAW} 4 Aby zakończyć naciśnij {STOP}. Wyświetlanie listy blokowanych połączeń faksowych 1. Naciśnij kilkakrotnie {MENU}, aby wyświetlić ODBIOR SELEKTYW.. 2. Naciśnij kilkakrotnie {>}, aby wyświetlić POKAZ LISTE SEL.. i {USTAW} 3. Naciśnij {A} lub {B}, aby przeglądać wpisy. 4. Aby zakończyć naciśnij {MENU}. Drukowanie listy blokowanych połączeń faksowych 1. Naciśnij kilkakrotnie {MENU}, aby wyświetlić ODBIOR SELEKTYW.. 2. Naciśnij kilkakrotnie {>}, aby wyświetlić DRUKUJ LISTE SEL. i {USTAW} 3. Aby zakończyć naciśnij {MENU}. 27

28 4. Telefaks Usuwanie elementów z listy blokowanych połączeń faksowych 1. Naciśnij kilkakrotnie {MENU}, aby wyświetlić ODBIOR SELEKTYW.. 2. Naciśnij kilkakrotnie {>}, aby wyświetlić POKAZ LISTE SEL.. i {USTAW} 3. Naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wyświetlić wymagany zapis. i {<} L Aby przerwać usuwanie, naciśnij {STOP}, a potem {MENU}. 4. {USTAW} i {MENU} 28

29 5. Kopiowanie 5. Kopiowanie 5.1 Sporządzanie kopii Aby przerwać kopiowanie Naciśnij {STOP} Inne funkcje kopiowania Aby powiększyć dokument 1. Wsuń dokument. 2. {KOPIA} i {>} 3. Naciśnij {A} aby wybrać 150% lub 200%. i {START} L Powiększony zostanie środek górnej części dokumentu. Aby utworzyć powiększoną kopię dolnej części dokumentu, należy obrócić dokument, a następnie wykonać kopię. Na przykład: kopia o rozmiarach stanowiących 150 % rozmiarów oryginału Oryginał Powiększona kopia A B A B {A}{B}{>} {START} {STOP} C D C D {KOPIA} 1 Dostosuj szerokość prowadnic (1) do rzeczywistego rozmiaru dokumentu. 2 Włóż dokument (maks. 10 arkuszy) STRONĄ ZADRUKOWANĄ WDÓŁ, aż usłyszysz sygnał dźwiękowy i telefaks pobierze dokument. 3 Jeżeli to konieczne, naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wybrać żądaną rozdzielczość. L W przypadku wybrania opcji STANDARD kopiowanie będzie wykonywane w trybie DOKLADNA. 4 {KOPIA} L Wprowadź ilość kopii, jeśli robisz więcej niż jedną (maks. 20). 5 Naciśnij {START} lub w ciągu 20 sekund telefaks automatycznie rozpocznie kopiowanie. L Telefaks rozpocznie wydruk. L Wszystkie dokumenty, które można przesłać faksem, można także kopiować (str. 21). Ustawianie rozdzielczości Wybierz odpowiednią rozdzielczość, zależnie od wielkości czcionki. DOKLADNA : W przypadku małej czcionki. BARDZO DOK. : W przypadku bardzo małej czcionki. FOTO : W przypadku zdjęć, rysunków o wielu odcieniach itp. Kopiowanie z pamięci (funkcja szybkiego skanowania) Ta funkcja jest przydatna, jeśli chcesz skopiować dokument izabrać go do innych celów. Aby użyć tej funkcji, należy wcześniej uruchomić funkcję #34 (str. 38). Fabrycznie funkcja ta jest wyłączona. L Jeżeli dokument przekroczy pojemność pamięci, kopiowanie zostanie anulowane i funkcja ta zostanie WYŁĄCZONA automatycznie. Aby zmniejszyć dokument 1. Wsuń dokument. 2. {KOPIA} i {>} 3. Naciskając przycisk {B}, wybierz 92%, 86% lub 72%, a następnie naciśnij przycisk {START}. Ustawienie 100% (domyślnie) L Jeżeli obraz na dole strony nie został skopiowany, mimo że kopiowany był dokument o długości takiej samej jak papier faksowy, wypróbuj pomniejszenie 92 % lub 86 %. Sortowanie kopii dokumentów wielostronicowych Telefaks może ułożyć kopie w takim samym porządku jak dokumenty oryginalne. 1. Wsuń dokument. 2. {KOPIA} Format papieru faksowego A4 92% A4 A4 86% A4 A4 3. Wpisz liczbę kopii (maks. 20). Rozmiar oryginału A4, Letter 72% A4 Legal 4. Naciśnij {>} 2 razy, aby wyświetlić komunikat UKLADAJ WYL. 5. Naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wyświetlić ustawienie UKLADAJ WL. i {START} 29

30 5. Kopiowanie Na przykład: Dwie kopie dokumentu 4-stronicowego Kopie uporządkowane Kopie nieuporządkowane L Przy funkcji sortowania kopii telefaks najpierw zapisze dokumenty do pamięci. Jeżeli podczas zapisywania pamięć zostanie zapełniona, telefaks wydrukuje jedynie zapisane strony. 30

31 6. Aparat zgłoszeniowy (tylko model KX-FP218) Powitanie 6. Aparat zgłoszeniowy (tylko model KX-FP218) 6.1 Nagrywanie powitania Dostępne jest fabrycznie nagrane powitanie dla trybu AUT/FAKS. Jeśli nagrano własne powitanie, w razie odebrania połączenia będzie ono odtwarzane zamiast fabrycznie nagranego powitania. Maksymalna długość powitania może wynosić 16 sekund (domyślnie) albo 60 sekund. Zaleca się nagranie powitania krótszego niż 12 sekund, aby ułatwić odbieranie faksów. Upewnij się, że funkcja #77 została wcześniej ustawiona na AUT/FAKS (str. 40) Kasowanie nagranego powitania 1 {ZAPOWIEDè/ODTW.} L Aby przerwać kasowanie, naciśnij {STOP}. 2 {KASUJ} L Jeśli skasujesz nagrane powitanie dla trybu AUT/FAKS, w razie odebrania połączenia odtworzone zostanie standardowe powitanie. {MIKR.} {KASUJ} {USTAW} {ZAPOWIEDŹ/ODTW.} {ZAPOWIEDŹ/NAGR.} {STOP} 1 {ZAPOWIEDè/NAGR.} i {USTAW} L Usłyszysz długi sygnał. 2 Mów wyraźnie w odległości ok. 20 cm od mikrofonu - {MIKR.}. 3 Kiedy skończysz nagrywanie, naciśnij {STOP}. L Dla trybu AUT/FAKS można zmienić maksymalną długość powitania na 60 sekund (funkcja #54 na str. 39). W przypadku zmiany ustawienia na 60 sekund zalecamy ujęcie w powitaniu informacji dla osób dzwoniących, aby przed rozpoczęciem wysyłania dokumentów nacisnąć *9. W przypadku zmiany ustawienia z 60 na 16 sekund aktualne powitanie zostanie skasowane. Po odebraniu połączenia telefaks odtworzy fabrycznie nagrane powitanie. L Jeżeli jako maksymalny czas nagrywania wiadomości przychodzących wybrane zostanie ustawienie TYLKO POWIT. (funkcja #10 na str. 35), urządzenie odbierze połączenie, odtworzy aktualne powitanie, a następnie rozłączy się. Nagraj ponownie powitanie, informując osoby dzwoniące, że pozostawienie wiadomości nie jest możliwe. Sprawdzanie powitania Naciśnij {ZAPOWIEDè/ODTW.}. L Telefaks odtworzy powitanie. 31

32 6. Aparat zgłoszeniowy (tylko model KX-FP218) Wiadomości nagrane 6.2 Odsłuchiwanie nagranych wiadomości Kiedy telefaks nagrał nową wiadomość: Jeżeli włączony jest odbiór automatyczny, kontrolka {ODPOW. AUTOM.} będzie migać. Na wyświetlaczu pokazana zostanie ogólna liczba nagranych wiadomości Odtwarzanie wiadomości L Jeżeli naciśniesz {ODTWÓRZ WIADOMOŚCI} wciągu 1 minuty, telefaks powróci do odtwarzania pozostałych wiadomości. Głosowe oznaczenie daty i godziny W trakcie odtwarzania wiadomości telefaks poda dzień tygodnia i godzinę nagrania każdej wiadomości. Jeśli wykupiono abonament na usługę identyfikacji abonenta wywołującego Podczas odtwarzania można oddzwonić do osoby, której nazwisko lub numer jest widoczny na wyświetlaczu. 1. Naciśnij {MENU} podczas odtwarzania. L Urządzenie przerwie odtwarzanie wiadomości. L Jeżeli nie chcesz edytować numeru, przejdź do punktu Możesz teraz poprawić numer (str. 19). 3. Naciśnij {SYSTEM GŁOŚNO MÓWIĄCY} lub podnieś słuchawkę Kasowanie nagranych wiadomości Kasowanie wybranej wiadomości Słuchając wiadomości, którą chcesz skasować, naciśnij przycisk {KASUJ}. Kasowanie wszystkich wiadomości Naciśnij {KASUJ}. i {USTAW} {MENU} {<}{>} {STOP} {KASUJ} {USTAW} {ODTWÓRZ WIADOMOŚCI} {SYSTEM GŁOŚNO MÓWIĄCY} Naciśnij {ODTWÓRZ WIADOMOŚCI}. L Odtworzone zostaną tylko nowe wiadomości. L Po odtworzeniu wszystkich nowych wiadomości kontrolka {ODPOW. AUTOM.} przestanie migać, ale jeśli odbiór automatyczny jest włączony, nadal będzie się świecić. Jeżeli teraz naciśniesz {ODTWÓRZ WIADOMOŚCI}, odtworzone zostaną wszystkie nagrane wiadomości Przydatne funkcje podczas odtwarzania Notatki głosowe 6.3 Zostawianie wiadomości dla innych lub dla samego siebie Aby zostawić prywatną wiadomość dla siebie lub dla kogoś innego, można nagrać przypomnienie. Nagrane przypomnienia są traktowane jak nowe wiadomości. 1 {MEMO} L Usłyszysz długi sygnał. 2 Mów wyraźnie w odległości ok. 20 cm od mikrofonu - {MIKR.}. 3 Aby zakończyć nagrywanie, naciśnij przycisk {STOP}. L Jeżeli nagranie przekroczy 3 minuty, urządzenie przerwie nagrywanie. Ponowne odtworzenie wiadomości Słuchając wiadomości, naciśnij przycisk {<}. L Jeżeli naciśniesz {<} wciągu pierwszych 5 sekund nowej wiadomości, odtworzona zostanie poprzednia wiadomość. L Aby odtworzyć konkretną wiadomość, naciskaj {<} lub {>}, aż do znalezienia wiadomości, którą chcesz odsłuchać. Pominięcie wiadomości Naciśnij {>}, aby przejść do następnej wiadomości. Chwilowe przerwanie odtwarzania Naciśnij {STOP}. 32

33 6. Aparat zgłoszeniowy (tylko model KX-FP218) Zdalna obsługa 6.4 Zdalna obsługa telefaksu Uwaga ważne: L Zaprogramuj wcześniej identyfikator zdalnej obsługi (funkcja #11 na str. 35). L Przed wyjściem z domu lub biura ustaw telefaks na tryb AUT/FAKS (str. 25). L Do zdalnej obsługi używaj telefonu z funkcją wybierania tonowego Podsumowanie informacji o zdalnym sterowaniu 1 Zadzwoń pod swój własny numer. 2 W trakcie lub po odtworzeniu powitania trybu AUT/FAKS wpisz identyfikator zdalnej obsługi. 3 Kiedy nagrane są nowe wiadomości 1. Usłyszysz długi sygnał. 2. Usłyszysz maks. 8 krótkich sygnałów. L Sygnalizuje to liczbę nowych wiadomości. 3. Nowe wiadomości zostaną odtworzone. Kiedy nie ma nowych wiadomości Nie usłyszysz krótkiego sygnału. 1. Odczekaj 4 sekundy lub naciśnij {5}. 2. Odtworzone zostaną wszystkie nagrane wiadomości. 4 Aby zakończyć zdalne sterowanie, naciśnij {9} irozłącz się. L Jeśli pamięć dla wiadomości głosowych jest pełna, po odtworzeniu nagranych wiadomości usłyszysz 6 sygnałów. Usuń wszystkie zbędne wiadomości Zdalne sterowanie za pomocą przycisków zdalnej obsługi 1 Zadzwoń pod swój własny numer. 2 W trakcie lub po odtworzeniu powitania trybu AUT/FAKS wpisz identyfikator zdalnej obsługi. 3 Naciśnij przycisk zdalnej obsługi danej funkcji w ciągu 10 sekund. L Naciskaj przyciski starannie. Przycisk *1 Jeśli ten przycisk zostanie naciśnięty w ciągu pierwszych 5 sekund wiadomości, odtworzona zostanie poprzednia wiadomość. *2 Aby wznowić obsługę urządzenia, naciśnij przycisk zdalnej obsługi w ciagu 10 sekund, w przeciwnym razie rozpocznie się nagrywanie wiadomości dodatkowej. Nagranie wiadomości-znacznika Po odsłuchaniu wszystkich wiadomości można zostawić dodatkową wiadomość. 1. Poczekaj na 3 sygnały, oznajmiające zakończenie zdalnej operacji. 2. Usłyszysz 1 sygnał. 3. Odczekaj około 10 sekund. 4. Usłyszysz komunikat głosowy i/lub 1 sygnał. 5. Zostaw wiadomość. Zdalnie obsługiwana funkcja {1} Powtarza wiadomość (podczas odtwarzania) *1 {2} Pomija wiadomość (podczas odtwarzania) {4} Odtwarza nowe wiadomości {5} Odtwarza wszystkie wiadomości {7} Nagrywa powitanie {9} Przerywa bieżącą operację *2 {0} Wyłącza odbiór automatyczny {*}{4} Kasuje daną wiadomość (podczas odtwarzania) {*}{5} Kasowanie wszystkich wiadomości {#} Pominięcie powitania Włączanie/wyłączanie trybu automatycznego odbioru 1. Zadzwoń pod swój własny numer i odczekaj 10 dzwonków. L Rozlegnie się sygnał. 2. Wciągu 8 sekund wpisz identyfikator zdalnej obsługi (funkcja #11 na str. 35). L Urządzenie odtworzy powitanie i włączy się tryb automatycznego odbioru. Tryb odbioru zostanie ustawiony na AUT/FAKS. 3. Odłóż słuchawkę. L Ustawień dla automatycznego odbioru nie można włączyć w trybie TEL/FAKS. 33

34 7. Funkcje programowane przez użytkownika 7. Zestawienie Funkcje programowane funkcji przez użytkownika 7.1 Programowanie {MENU} {USTAW} 1 {MENU} 2 Naciśnij {#} i wybierz 2-cyfrowy kod. 3 Aby wyświetlić wymagane ustawienie, wpisz odpowiednie polecenie. L Ustawienia mogą się nieco różnić wzależności od funkcji. 4 {USTAW} 5 Aby zakończyć programowanie, naciśnij {MENU}. 34

35 7. Funkcje programowane przez użytkownika 7.2 Funkcje podstawowe Funkcja Kod funkcji Możliwości wyboru Ustawianie daty i godziny {#}{0}{1} Wpisz datę igodzinę za pomocą klawiatury. Szczegóły znajdziesz na str. 14. Ustawianie logo {#}{0}{2} Wpisz swoje logo za pomocą klawiatury. Szczegóły znajdziesz na str. 15. Ustawianie numeru własnego faksu Drukowanie raportu transmisji Zmiana ustawień licznika dzwonków w trybie FAKS (tylko model KX-FP207) Zmiana ustawień licznika dzwonków w trybie FAKS (tylko model KX-FP218) Zmiana ustawień licznika dzwonków w trybie AUT/FAKS (tylko model KX- FP218) Zmiana długości nagrania dla wiadomości przychodzących (tylko model KX-FP218) Ustawianie identyfikatora zdalnej obsługi (tylko model KX-FP218) {#}{0}{3} Wpisz numer faksu za pomocą klawiatury. Szczegóły znajdziesz na str. 15. {#}{0}{4} {0} WYŁĄCZONY : Raporty transmisji nie będą drukowane. {1} WŁĄCZONY : Raport transmisji będzie drukowany po każdej transmisji. {2} BLAD (domyślnie): Raport transmisji będzie drukowany tylko wtedy, jeżeli transmisja była nieudana. {#}{0}{6} {1} 1 {2} 2 (domyślnie) {3} 3 {4} 4 {5} 5 {6} 6 {7} 7 {8} 8 {9} 9 {#}{0}{6} {1} 1 {2} 2 (domyślnie) {3} 3 {4} 4 {5} 5 {6} 6 {7} 7 {8} 8 {9} 9 L Ustaw najpierw funkcję #77 na FAKS (str. 40). {#}{0}{6} {0} OSZCZEDNY {2} 2 (domyślnie) {3} 3 {4} 4 {5} 5 {6} 6 {7} 7 Szczegóły znajdziesz na str. 26. L Ustaw najpierw funkcję #77 na AUT/FAKS (str. 40). {#}{1}{0} {0} TYLKO POWIT. : Urządzenie odtwarza powitanie, ale nie nagrywa żadnych wiadomości przychodzących. {1} 1 MINUTA : 1 minuta {2} 2 MINUTY : 2 minuty {3} 3 MINUTY (domyślnie): 3 minuty {#}{1}{1} 1. {MENU} i {#}{1}{1} 2. Aby włączyć funkcję zdalnego sterowania, wpisz 3-cyfrowy identyfikator zdalnej obsługi. L Aby wyłączyć funkcję zdalnego sterowania, naciśnij przycisk {*}. 3. {USTAW} i {MENU} 35

36 7. Funkcje programowane przez użytkownika Funkcja Kod funkcji Możliwości wyboru Ustawienie sposobu wybierania {#}{1}{3} Jeżeli nie udaje się uzyskać połączenia, zmień ustawienie sposobu wybierania. {1} IMPULSOWY : Wybieranie impulsowe. {2} TONOWY (domyślnie): Wybieranie tonowe. Ustawianie dzwonka {#}{1}{7} {1} TON 1 (domyślnie) {2} TON 2 {3} TON 3 36

37 7. Funkcje programowane przez użytkownika 7.3 Funkcje zaawansowane Funkcja Kod funkcji Możliwości wyboru Ustawianie automatycznego wydruku rejestru Wysyłanie dokumentów wpołączeniach międzynarodowych Wysyłanie dokumentu ookreślonej godzinie Ustawienie automatycznego wydruku listy identyfikacyjnej abonentów wywołujących {#}{2}{2} {0} WYŁĄCZONY : Telefaks nie będzie drukował rejestru, ale zarejestruje ostatnie 30 odebranych lub zainicjowanych połączeń faksowych. {1} WŁĄCZONY (domyślnie): Po każdych 30 połączeniach faksowych urządzenie automatycznie wydrukuje rejestr (str. 20). {#}{2}{3} Jeśli nie udaje się wysłać faksu za granicę, mimo że numer jest prawidłowy i linia jest podłączona, przed rozpoczęciem przesyłania dokumentu należy włączyć tę funkcję. Funkcja ta zwiększa niezawodność przesyłania danych poprzez zmniejszenie prędkości transmisji. {0} WYŁĄCZONY : Wyłącza tę funkcję. {1} NAST.DOKUM. : To ustawienie dotyczy jedynie pierwszej następującej po nim transmisji faksowej. Po zakończeniu transmisji telefaks powróci do poprzednich ustawień. {2} BLAD (domyślnie): Poprzednia transmisja nie powiodła się i chcesz ją ponowić. L Opłata za połączenie może być wyższa niż zwykle. {#}{2}{5} Funkcja ta umożliwia korzystanie z tańszych połączeń oferowanych przez operatora w określonych godzinach doby. Funkcja ta może być zaprogramowana do 24 godzin przed żądanym czasem transmisji. {0} WYŁĄCZONY (domyślnie) {1} WŁĄCZONY Aby wysłać dokument: 1. Wsuń dokument. 2. Jeżeli to konieczne, naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wybrać żądaną rozdzielczość (str. 20). 3. {MENU} i {#}{2}{5} 4. Naciśnij {1}, aby wybrać ustawienie WŁĄCZONY. i {USTAW} 5. Wprowadź numer faksu. i {USTAW} 6. Wprowadź godzinę rozpoczęcia transmisji. L Jeżeli używany jest zegar 12-godzinny (str. 14), naciśnij kilkakrotnie {*}, aby wybrać ustawienie AM lub PM. L Jeżeli używany jest zegar 24-godzinny (str. 14), godzina zostanie ustawiona przy użyciu zegara 24-godzinnego. 7. {USTAW} i {MENU} L Aby skasować ustawienie po zaprogramowaniu, naciśnij {STOP} a potem {USTAW}. {#}{2}{6} {0} WYŁĄCZONY (domyślnie): Lista identyfikacyjna abonentów wywołujących nie będzie drukowana automatycznie, ale urządzenie zarejestruje informacje o ostatnich 30 różnych abonentach. {1} WŁĄCZONY : Lista identyfikacyjna abonentów wywołujących będzie drukowana automatycznie, kiedy urządzenie zarejestruje połączenia od 30 różnych abonentów (str. 18). 37

38 7. Funkcje programowane przez użytkownika Funkcja Kod funkcji Możliwości wyboru Ustawianie szybkiego skanowania Odbieranie dokumentów o zbyt dużym formacie {#}{3}{4} Ta funkcja jest przydatna, jeśli chcesz zabrać dokument do innych celów. Telefaks zwróci dokument przed jego przesłaniem lub skopiowaniem. {0} WYŁĄCZONY (domyślnie): Wyłącza tę funkcję. {1} WŁĄCZONY : Urządzenie najpierw zeskanuje dokument i zapisze go wpamięci, a dopiero potem rozpocznie przesyłanie lub kopiowanie dokumentów. L Jeżeli dokument przekroczy pojemność pamięci, przesyłanie całego dokumentu lub kopiowanie stron przekraczających pojemność pamięci zostanie anulowane i funkcja ta zostanie automatycznie WYŁĄCZONA. {#}{3}{6} Jeśli wymiary dokumentu wysłanego przez drugiego abonenta są takie same lub większe niż papier faksowy, telefaks może pomniejszyć dokument i wydrukować go. Wybierz odpowiednią skalę pomniejszenia. {1} 72% {2} 86% {3} 92% (domyślnie) {4} 100% Ustawienie Format papieru faksowego Rozmiar oryginału 100% A4 Letter 92% (domyślnie) A4 A4 86% A4 A4 72% A4 Legal L Na górze każdej strony jest drukowana informacja o nadawcy. Dlatego nawet jeśli oryginalny dokument ma ten sam rozmiar co papier faksowy, w przypadku drukowania w skali 100% dokument zostanie podzielony na 2 kartki. Aby wydrukować dokument na 1 kartce, wybierz skalę 92%. Zmiana kontrastu wyświetlacza LCD Zmiana kodu uruchamiającego telefaks Ustawianie sygnalizacji odbioru do pamięci {#}{3}{9} {1} ZWYKLY (domyślnie) {2} CIEMNY {#}{4}{1} Jeśli chcesz uruchamiać telefaks z dodatkowego telefonu (str. 25), włącz tę funkcję i zaprogramuj kod aktywacji. {0} WYŁĄCZONY {1} WŁĄCZONY (domyślnie) 1. {MENU} i {#}{4}{1} 2. Naciśnij {1}, aby wybrać ustawienie WŁĄCZONY. i {USTAW} 3. Wprowadź swój kod zawierający od 2 do 4 następujących znaków: cyfry 0-9, znak {*} iznak {#}. L Kod ustawiony fabrycznie to ;#9. 4. {USTAW} i {MENU} {#}{4}{4} Telefaks sygnalizuje, jeżeli z powodu problemów z wydrukiem dokument został odebrany do pamięci. {0} WYŁĄCZONY : Wyłącza tę funkcję. {1} WŁĄCZONY (domyślnie): Usłyszysz sygnał dźwiękowy. L Długi sygnał będzie rozlegał się aż do zlikwidowania problemu lub do uzupełnienia papieru o taką ilość arkuszy, aby można było wydrukować zapisany w pamięci dokument. 38

39 7. Funkcje programowane przez użytkownika Funkcja Kod funkcji Możliwości wyboru Ustawianie funkcji inteligentnego odbierania faksów Ustawianie pomocy głosowej (tylko model KX- FP218) {#}{4}{6} Jeżeli po odebraniu połączenia słychać sygnał wywołania faksu (długi sygnał), telefaks automatycznie przełączy się na odbiór dokumentu. {0} WYŁĄCZONY : Aby odebrać dokument, trzeba nacisnąć przycisk {FAKS START}. {1} WŁĄCZONY (domyślnie): Dokument zostanie odebrany bez potrzeby naciskania przycisku {FAKS START}. {#}{4}{7} Uruchom tę funkcję, jeżeli chcesz słyszeć komunikaty głosowe. {0} WYŁĄCZONY : Wyłącza tę funkcję. {1} WŁĄCZONY (domyślnie): Głosowy komunikat o inteligentnym odbiorze faksu, standardowe wiadomości oraz głosowy znacznik daty i godziny. Wybór języka {#}{4}{8} Pomoc głosowa, komunikaty na wyświetlaczu oraz raporty podawane będą wwybranym języku. {1} ANGIELSKI : Używany jest język angielski. {2} POLSKI (domyślnie): Używany jest język polski. Ustawienie kodu zdalnego przejęcia połączenia 1. {MENU} i {#}{4}{8} 2. Naciśnij {1} lub {2}, aby wybrać język. i {USTAW} i {MENU} FOR ENGLISH USERS: If you want to change the language setting to English, proceed as follows. 1. {MENU} i {#}{4}{8} 2. Press {1} to select English. i {USTAW} i {MENU} {#}{4}{9} Uruchom tę funkcję i zaprogramuj kod dostępu, aby odbierać połączenia używając dodatkowego telefonu w trybie TEL/FAKS (str. 25) lub AUT/FAKS (str. 25). {0} WYŁĄCZONY {1} WŁĄCZONY (domyślnie) 1. {MENU} i {#}{4}{9} 2. Naciśnij {1}, aby wybrać ustawienie WŁĄCZONY. i {USTAW} 3. Wprowadź swój kod zawierający od 2 do 4 następujących znaków: cyfry 0-9 i symbol {*}. L Kod ustawiony fabrycznie to ;0. 4. {USTAW} i {MENU} Zmiana długości nagrania dla powitania w trybie AUT/FAKS (tylko model KX- FP218) Ustawianie kontrastu skanowania Ustawianie monitorowania wiadomości przychodzących (tylko model KX-FP218) {#}{5}{4} {1} 16s (domyślnie): Maksymalny czas nagrania to 16 sekund. {2} 60s : Maksymalny czas nagrania to 60 sekund. Szczegóły znajdziesz na str. 31. {#}{5}{8} Aby wysłać lub skopiować dokument z bardzo jasnym bądź ciemnym drukiem, ustaw odpowiedni parametr przed wysyłaniem lub kopiowaniem. {1} ZWYKLY (domyślnie): Dla normalnego druku. {2} JASNY : Dla ciemnego druku. {3} CIEMNY : Dla jasnego druku. {#}{6}{7} Kiedy aparat zgłoszeniowy nagrywa wiadomość przychodzącą (ICM), jest ona słyszalna także przez głośnik. {0} WYŁĄCZONY {1} WŁĄCZONY (domyślnie) 39

40 7. Funkcje programowane przez użytkownika Funkcja Kod funkcji Możliwości wyboru Ustawianie automatycznej korekcji błędów (ECM) Ustawianie czasu ponownego przywołania (FLASH) Wybór trybu ręcznego odbioru Ustawianie sygnału łączenia Zmiana trybu odbioru na odbiór automatyczny (tylko model KX-FP218) Zmiana ustawienia licznika opóźnionego dzwonka w trybie TEL/FAKS {#}{6}{8} Funkcja będzie działać jedynie wtedy, kiedy urządzenia nadawcze i odbiorcze obsługują tryb ECM. {0} WYŁĄCZONY : Wyłącza tę funkcję. {1} WŁĄCZONY (domyślnie): W razie wystąpienia błędu podczas wysyłania / odbierania dokumentu, telefaks zrealizuje połączenie. L Ustawienia nie można zmienić, jeśli odebrane dokumenty znajdują się wpamięci. {#}{7}{2} Czas ponownego przywołania zależy od centrali telefonicznej lub centrali abonenckiej (PBX). {1} 900ms {2} 700ms {3} 600ms {4} 400ms {5} 300ms {6} 250ms {7} 200ms {8} 160ms {9} 110ms {*} 100ms (domyślnie) {0} 90ms {#} 80ms L Jeśli telefaks jest podłączony do centrali abonenckiej (PBX), konieczna może być zmiana tej funkcji, aby funkcje centrali (transfer połączenia, itp.) działały prawidłowo. Informację owłaściwych ustawieniach można uzyskać u dostawcy centrali. {#}{7}{3} {1} TEL (domyślnie): Tryb telefon (str. 24) {2} TEL/FAKS : Tryb do odbioru połączeń telefonicznych i faksowych (str. 25) {#}{7}{6} Jeżeli często masz problemy przy wysyłaniu dokumentów, funkcja ta pozwala słyszeć wstępną fazę połączenia: sygnał faksowy, zwrotny sygnał dzwonienia i sygnał zajętości. Dzięki tym sygnałom można sprawdzić status drugiego telefaksu. {0} WYŁĄCZONY : Wyłącza tę funkcję. {1} WŁĄCZONY (domyślnie): Sygnały łączenia będą słyszalne. L Jeżeli zwrotny sygnał dzwonienia przedłuża się, drugi aparat może nie być telefaksem lub skończył mu się papier. Sprawdź. L Nie da się regulować głośności sygnału łączenia. {#}{7}{7} {1} AUT/FAKS (domyślnie): Tryb z aktywnym automatem zgłoszeniowym i odbiorem połączeń faksowych (str. 25) {2} FAKS : Tryb do odbioru tylko połączeń faksowych (str. 25) {#}{7}{8} Aby w trybie TEL/FAKS korzystać z dodatkowego telefonu, należy określić liczbę dzwonków dodatkowego telefonu przed odebraniem połączenia. {1} 1 {2} 2 (domyślnie) {3} 3 {4} 4 {5} 5 {6} 6 {7} 7 {8} 8 {9} 9 40

41 7. Funkcje programowane przez użytkownika Funkcja Kod funkcji Możliwości wyboru Zerowanie funkcji zaawansowanych do wartości fabrycznych {#}{8}{0} {0} NIE (domyślnie) {1} TAK Zerowanie funkcji zaawansowanych: 1. {MENU} i {#}{8}{0} 2. Naciśnij {1}, aby wybrać ustawienie TAK. i {USTAW} i {USTAW} i {MENU} L Ustawienie języka (funkcja #48 na str. 39) i wybieranie trybu ECM (funkcja #68 na str. 40) nie zostaną wyzerowane. 41

42 8. Przydatne informacje 8. Przydatne informacje 8.1 Wpisywanie znaków Litery i cyfry są wpisywane za pomocą przycisków na klawiaturze. Do każdego przycisku przypisane jest kilka znaków. Dostępne tryby wpisywania znaków to: Alfabetyczny (ABC), Numeryczny (0-9), Grecki (F), Znaki dodatkowe 1 (G), Znaki dodatkowe 2 (H) i Cyrylica (I). We wszystkich tych trybach, poza Numerycznym, można wybrać wpisywany znak, naciskając kilkakrotnie odpowiadający mu przycisk. Aby przesunąć kursor, naciśnij {<} lub {>}. Naciskaj odpowiednie przyciski, aby wpisać litery i cyfry. Aby skasować literę lub cyfrę podświetloną kursorem, naciśnij przycisk {STOP}. Aby skasować wszystkie litery i cyfry, naciśnij i przytrzymaj przycisk {STOP}. Aby przełączyć się między małymi i wielkimi literami, naciśnij przycisk {*}. Aby wpisać inny znak przyporządkowany temu samemu przyciskowi, naciśnij najpierw {>}, aby przesunąć kursor na następną pozycję, a następnie naciśnij odpowiedni przycisk Tryby wpisywania znaków Podczas wpisywania tekstu można użyć wielu trybów wpisywania znaków. Dostępne znaki zależą od wybranego trybu wpisywania znaków Znaki dostępne w poszczególnych trybach wprowadzania znaków Kiedy wyświetlony jest ekran do wpisywania znaków: Naciśnij kilkakrotnie przycisk {#}, aby wybrać tryb wpisywania znaków. Tabela znaków alfabetycznych (ABC) Tabela znaków numerycznych (0-9) Tabela znaków greckich (M) Tabela znaków dodatkowych 1 (N) L Następujące znaki są używane jako wielka i mała litera: 42

43 8. Przydatne informacje Tabela znaków dodatkowych 2 (O) L Poniższe znaki są używane jako wielka i mała litera: Tabela znaków cyrylicy (P) 43

44 9. Pomoc 9. Pomoc 9.1 Komunikaty o błędach raporty Jeśli podczas wysyłania lub odbierania dokumentu wystąpi jakiś problem, na raporcie transmisji i w rejestrze automatycznym (str. 20) zostanie wydrukowany jeden z poniższych komunikatów. Komunikat Kod Przyczyna i rozwiązanie BŁĄD KOMUNIKACJI FF L Wystąpił błąd transmisji lub odbioru. Spróbuj ponownie lub sprawdź u drugiego abonenta. L Problem na linii telefonicznej. Podłącz przewód telefoniczny do innego gniazdka i spróbuj ponownie. L Błąd transmisji przy połączeniu międzynarodowym. Spróbuj skorzystać z funkcji połączeń międzynarodowych (funkcja #23 na str. 37). DOKUMENT ZABLOKOWANY L Wyjmij zablokowany dokument (str. 52). BŁĄD - DRUGI TELEFAKS L Wystąpił błąd transmisji lub odbioru spowodowany przez drugi telefaks. Sprawdź. WIADOMOŚĆ NIEPOŻĄDANA L Funkcja blokady wiadomości niepożądanych spowodowała odmowę odbioru dokumentu. PEŁNA PAMIĘĆ L Pamięć jest zapełniona odebranymi dokumentami, których wydrukowanie nie było możliwe z powodu braku papieru, braku folii kopiującej lub blokady papieru. Uzupełnij papier (str. 12), załóż folię kopiującą (str. 9) lub usuń zablokowany papier (str. 51). BRAK DOKUMENTU L Dokument jest załadowany nieprawidłowo. Włóż dokument ponownie i spróbuj jeszcze raz. DRUGI TELEFAKS NIE ODPOWIADA L Drugi telefaks jest zajęty lub skończył mu się papier. Spróbuj jeszcze raz. L Drugi telefaks dzwonił zbyt wiele razy. Wyślij dokument ręcznie (str. 20). L Urządzenie odbierające nie jest telefaksem. Sprawdź. L Wybrany numer jest wyłączony. NACIŚNIĘTO STOP L Naciśnięto przycisk {STOP} ipołączenie faksowe zostało przerwane. OK L Udane wysyłanie lub odbiór dokumentu. 44

45 9. Pomoc 9.2 Komunikaty o błędach wyświetlacz W momencie powstania problemu na wyświetlaczu pojawi się odpowiedni komunikat. Wyświetlacz TYLNA POK.OTWAR. Przyczyna i rozwiązanie L Tylna pokrywa jest otwarta. Zamknij dobrze tylną pokrywę. WEZWIJ SERWIS SPRAWDZ DOK. L Telefaks jest uszkodzony. Skontaktuj się zserwisem. L Dokument jest załadowany nieprawidłowo. Włóż dokument ponownie. Jeżeli problem nadal się pojawia, wyczyść rolki podajnika dokumentów (str. 53) i spróbuj ponownie. L Długość dokumentu przekracza 600 mm. Naciśnij {STOP}, aby wyjąć dokument. Podziel dokument na dwie lub więcej stron i spróbuj ponownie. SPRAWDZ FOLIE L Skończyła się folia kopiująca. Wymień folię kopiującą na nową (str. 9). L Folia kopiująca nie jest założona. Zainstaluj ją (str. 9). L Folia kopiująca jest założona zbyt luźno lub jest pofałdowana. Naciągnij ją (patrz punkt 5 na str. 10). SPRAWDZ PAPIER DOK. W PAMIECI BRAK PAM.-FAKS L Papier faksowy nie został załadowany lub skończył się. Włóż papier i naciśnij {USTAW}, aby skasować komunikat. L Papier został nieprawidłowo pobrany przez telefaks (str. 52). Popraw ułożenie papieru (str. 12) i naciśnij {USTAW}, aby skasować komunikat. L Papier zablokował się wpobliżu szczeliny wejściowej papieru. Usuń zablokowany papier (str. 51) i naciśnij {USTAW}, aby skasować komunikat. L Sprawdź wyświetlane instrukcje dotyczące wydruku dokumentu z pamięci. Odebrane dokumenty zostały zapisane w pamięci z powodu braku papieru, braku folii kopiującej lub blokady papieru. Uzupełnij papier (str. 12), załóż folię kopiującą (str. 9) lub usuń zablokowany papier (str. 51). Odłączenie zasilania spowoduje utratę wszystkich dokumentów przechowywanych w pamięci. Sprawdź nie odłączając zasilania. L Pamięć jest zapełniona odebranymi dokumentami, których wydrukowanie nie było możliwe z powodu braku papieru, braku folii kopiującej lub blokady papieru. Uzupełnij papier (str. 12), załóż folię kopiującą (str. 9) lub usuń zablokowany papier (str. 51). Odłączenie zasilania spowoduje utratę wszystkich dokumentów przechowywanych wpamięci. Sprawdź nie odłączając zasilania. L Pojemność pamięci okazała się niewystarczająca przy transmisji z pamięci. Wyślij cały dokument ręcznie. BRAK FOLII L Skończyła się folia kopiująca. Wymień folię kopiującą na nową (str. 9). L Folia kopiująca jest założona zbyt luźno. Naciągnij ją (patrz punkt 5 na str. 10) i załóż ponownie. L Telefaks został umieszczony w pobliżu urządzeń wytwarzających silne pole magnetyczne, np. obok telewizora lub głośników. KONCOWKA FOLII L Pozostało niewiele folii kopiującej. Przygotuj nową folię kopiującą (str. 7). PAMIEĆ PELNA BRAK PAM.WIADOM BLAD MODEMU L Podczas wykonywania kopii, dokument zachowywany w pamięci powoduje jej przepełnienie. Naciśnij {STOP}, aby skasować komunikat. Podziel dokument na części. L Brak miejsca w pamięci, aby nagrać wiadomość głosową. Należy usunąć zbędne wiadomości (str. 32). L Modem telefaksu jest uszkodzony. Skontaktuj się zserwisem. BRAK POWIT.-AUT L Nie nagrano powitania dla trybu AUT/FAKS. Nagraj wiadomość (str. 31). L Funkcja pomocy głosowej jest wyłączona. Uruchom funkcję #47 na str. 39. Użyte zostanie standardowe powitanie. NIE POL.Z FAKSEM OTWORZ POKRYWE SPRAWDZ FOLIE OTWORZ POKRYWE SPR. TYP FOLII L Drugi telefaks jest zajęty lub skończył mu się papier. Spróbuj jeszcze raz. L Zalecane jest używanie tylko oryginalnej folii kopiującej marki Panasonic (str. 7). L Folia kopiująca jest założona zbyt luźno. Naciągnij ją (patrz punkt 5 na str. 10). L Telefaks został umieszczony w pobliżu urządzeń wytwarzających silne pole magnetyczne, np. obok telewizora lub głośników. 45

46 9. Pomoc Wyświetlacz BLOKADA PAPIERU L Papier zablokował się. Usuń zablokowany papier (str. 51). L Papier został na siłę wepchnięty do podajnika papieru. Wyjmij wszystkie arkusze papieru iostrożnie włóż papier ponownie. KSIĄŻKA PELNA PROSZE CZEKAC BLAD POLLINGU BLAD ZAPISU POWT.WYB-KONIEC Przyczyna i rozwiązanie L W książce telefonicznej nie ma miejsca na zapisanie nowych pozycji. Należy usunąć zbędne elementy (str. 16). L Telefaks sprawdza, czy folia kopiująca nie jest zbyt luźna lub pofałdowana. Poczekaj chwilę, aż sprawdzanie zostanie zakończone. L Drugi telefaks nie obsługuje funkcji pollingu. Sprawdź. L Nagrane powitanie lub przypomnienie było krótsze niż 1 sekunda. Nagraj dłuższą wiadomość. L Drugi telefaks jest zajęty lub skończył mu się papier. Spróbuj jeszcze raz. USUN DOKUMENT L Dokument zablokował się. Wyjmij zablokowany dokument (str. 52). L Naciśnij przycisk {STOP}, aby wysunąć zablokowany papier. BLAD TRANSMISJI PRZEGRZANIE L Wystąpił błąd transmisji. Spróbuj jeszcze raz. L W przypadku wysyłania faksów za granicę spróbuj następujących ustawień: Skorzystaj z trybu transmisji międzynarodowej (funkcja #23 na str. 37). Na końcu numeru dodaj 2 pauzy lub wybierz numer ręcznie. L Urządzenie jest przegrzane. Nie używaj urządzenia przez chwilę, aby mogło się ochłodzić. Rozwiązywanie problemów 9.3 Kiedy funkcja nie działa, sprawdź tutaj, zanim wezwiesz pomoc Ustawienia początkowe Problem Nie słychać sygnału centrali. Nie można uzyskiwać połączeń. Przyczyna i rozwiązanie Urządzenie nie działa. L Sprawdź połączenia (str. 13). L Przewód telefoniczny podłączony jest do gniazdka [EXT] wurządzeniu. Podłącz go do gniazdka [LINE] (str. 13) (tylko model KX-FP207). L Jeżeli telefaks jest podłączony do rozgałęziacza telefonicznego, odłącz go i podłącz urządzenie bezpośrednio do gniazdka ściennego. Jeżeli teraz działa prawidłowo, sprawdź rozgałęziacz telefoniczny. L Wyłącz przewód telefoniczny z gniazdka i podłącz do niego inny działający aparat telefoniczny. Jeżeli aparat działa prawidłowo, zgłoś telefaks do naprawy w punkcie serwisowym. Jeżeli aparat nie działa prawidłowo, zgłoś uszkodzenie linii firmie telekomunikacyjnej. L Przewód zasilający lub telefoniczny nie jest przyłączony. Sprawdź połączenia. L Jeśli telefaks jest podłączony przez modem komputerowy, podłącz telefaks bezpośrednio do gniazdka linii telefonicznej. L Używany typ wybierania numerów może być niewłaściwy dla twojej centrali. Zmień ustawienie funkcji (funkcja #13 na str. 36). Telefaks nie dzwoni. L Dzwonek jest wyłączony. Ustaw go na odpowiednim poziomie (str. 14) Problemy z ogólnym funkcjonowaniem urządzenia Problem Mimo że papier jest włożony, na wyświetlaczu pojawia się komunikat BLOKADA PAPIERU. Przyczyna i rozwiązanie L Papier został na siłę wepchnięty do podajnika papieru. Wyjmij wszystkie arkusze papieru iostrożnie włóż papier ponownie. 46

47 9. Pomoc Problem Mimo że papier jest włożony, na wyświetlaczu pojawia się komunikat SPRAWDZ PAPIER. Inni abonenci skarżą się, że słyszą tylko sygnał faksowy i nie mogą rozmawiać. {POWT.} lub {PAUZA} nie działa prawidłowo. Folia kopiująca szybko się wyczerpuje. Podczas zdalnej obsługi nie można wprowadzić kodu lub identyfikatora. Telefaks generuje sygnały dźwiękowe. Korzystanie z systemu głośnomówiącego jest utrudnione. Urządzenie nie wyświetla numeru telefonu lub nazwiska abonenta wywołującego. Lista identyfikacyjna abonentów wywołujących znika zwyświetlacza podczas przeglądania informacji o abonencie wywołującym. Przyczyna i rozwiązanie L Papier jest włożony tylko do połowy. Włóż papier prawidłowo (str. 52) i naciśnij {USTAW}, aby skasować komunikat. L Telefaks ustawiony jest na tryb FAKS. Przekaż innym abonentom, że numer zarezerwowany jest wyłącznie dla faksu. L Zmień tryb odbioru: KX-FP207: tryb TEL (str. 24) lub TEL/FAKS (str. 25) KX-FP218: tryb AUT/FAKS (str. 25), TEL (str. 24) lub TEL/FAKS (str. 25) L Jeżeli naciśniesz ten przycisk podczas wybierania numeru, wstawisz pauzę. Jeżeli naciśniesz go natychmiast po uzyskaniu sygnału centrali, powtórzone zostanie wybieranie ostatniego numeru. L Nawet jeśli telefaks drukuje tylko kilka linijek tekstu zużywa taką ilość filii jak do zadrukowania całej strony. L Wyłącz następujące funkcje: raport transmisji: funkcja #04 na str. 35. rejestr automatyczny: funkcja #22 na str. 37. lista identyfikacyjna abonentów wywołujących: funkcja #26 na str. 37. L Kod lub jego część pokrywa się z innym kodem lub identyfikatorem. Zmień identyfikację: Identyfikator zdalnej obsługi: funkcja #11 na str. 35. Kod uruchamiający telefaks: funkcja #41 na str. 38. Automatyczne przerwanie połączenia: funkcja #49 na str. 39. L Funkcja #44 sygnalizowania odbioru do pamięci jest włączona (str. 38) i urządzenie ma dokument w pamięci. Naciśnij {STOP}, aby wyłączyć sygnały dźwiękowe a następnie przeczytaj wyświetlane komunikaty, aby rozwiązać problem. L Używaj systemu głośnomówiącego w cichym pomieszczeniu. L Jeżeli masz kłopoty ze zrozumieniem rozmówcy, dostosuj głośność. L Należy wykupić abonament na usługę identyfikacji abonenta wywołującego. L Inny sprzęt telefoniczny powoduje zakłócenia. Odłącz go i spróbuj ponownie. L Inne urządzenia elektryczne podłączone do tego samego gniazdka mogą powodować zakłócenia informacji o abonencie wywołującym. L Szumy na linii telefonicznej mogą wpływać na odbiór informacji o abonencie wywołującym. L Abonent ma włączony zakaz identyfikacji (str. 17). L Podczas przeglądania nie należy robić przerw dłuższych niż 3 minuty Faks wysyłanie Problem Nie można wysłać dokumentu. Nie można wysłać dokumentu za granicę. Przyczyna i rozwiązanie L Przewód telefoniczny podłączony jest do gniazdka [EXT] wurządzeniu. Podłącz go do gniazdka [LINE] (str. 13) (tylko model KX-FP207). L Drugi telefaks jest zajęty lub skończył mu się papier. Spróbuj jeszcze raz. L Urządzenie odbierające nie jest telefaksem. Sprawdź. L Drugi telefaks nie odbiera faksów automatycznie. Wyślij dokument ręcznie (str. 20). L Pamięć jest zapełniona odebranymi dokumentami i włączona jest funkcja szybkiego skanowania (funkcja #34 na str. 38). Wyłącz tę funkcję iwyślij dokument ponownie. L Skorzystaj z trybu transmisji międzynarodowej (funkcja #23 na str. 37). L Na końcu numeru dodaj dwie pauzy lub wybierz numer ręcznie. 47

48 9. Pomoc Problem Inni abonenci skarżą się, że litery na odebranych dokumentach są zniekształcone lub niewyraźne. Inni abonenci skarżą się, że na odbieranych przez nich dokumentach pojawiają się czarne lub białe linie albo smugi. Dokumenty często są nieprawidłowo pobierane. Przyczyna i rozwiązanie L Jeżeli linia korzysta z usług specjalnych, na przykład z funkcji rozmowy oczekującej, usługa ta mogła uruchomić się podczas transmisji. Podłącz urządzenie do linii, która nie obsługuje tych usług. L Dodatkowy telefon na tej samej linii korzysta z linii telefonicznej. Odłóż słuchawkę dodatkowego telefonu i spróbuj ponownie. L Spróbuj skopiować dokument za pomocą telefaksu. Jeżeli kopia jest dobra, przyczyna może leżeć po stronie telefaksu odbierającego. L Zmień kontrast skanowania za pomocą funkcji #58 (str. 39). L Szyba skanera lub rolki prowadzące są zabrudzone np. korektorem. Wyczyść je (str. 53). Nigdy nie wkładaj do podajnika telefaksu dokumentów na których tusz, korektor graficzny lub inne środki całkowicie nie wyschły. L Wyczyść rolki podajnika dokumentów, podajnik papieru i gumową klapkę (str. 53) Faks odbieranie Problem Nie można odbierać dokumentów. Nie można odbierać dokumentów automatycznie. Na wyświetlaczu pojawia się komunikat POLACZENIE..., ale telefaks nie odbiera dokumentów. Odebrany dokument jest pusty. Odebrane dokumenty są złej jakości. Papier często jest nieprawidłowo pobierany. Litery na odebranych dokumentach są zniekształcone. Przyczyna i rozwiązanie L Przewód telefoniczny podłączony jest do gniazdka [EXT] wurządzeniu. Podłącz go do gniazdka [LINE] (str. 13) (tylko model KX-FP207). L Skończyła się folia kopiująca. Wymień folię kopiującą na nową (str. 9). L Odbiór ustawiony jest w trybie TEL. Zmień tryb odbioru: KX-FP207: tryb FAKS (str. 25) lub TEL/FAKS (str. 25) KX-FP218: tryb AUT/FAKS (str. 25), FAKS (str. 25) lub TEL/FAKS (str. 25) L Czas oczekiwania na odbiór jest zbyt długi. Zmniejsz liczbę dzwonków za pomocą funkcji #06 (str. 35) i #78 (str. 40). L Wiadomość powitalna jest zbyt długa. Nagraj krótszą wiadomość (str. 31). L Tryb odbioru jest ustawiony na FAKS, a połączenie przychodzące nie jest transmisją dokumentu. Zmień tryb odbioru: KX-FP207: tryb TEL (str. 24) lub TEL/FAKS (str. 25) KX-FP218: tryb TEL (str. 24), AUT/FAKS (str. 25) lub TEL/FAKS (str. 25) L Jeśli po wydrukowaniu odebranego dokumentu z telefaksu wysuwany jest pusty arkusz, rozmiar dokumentu wysłanego przez drugiego abonenta jest taki sam lub większy od rozmiaru papieru faksowego i nieprawidłowo zaprogramowano skalę pomniejszenia odbieranych dokumentów. Zaprogramuj właściwą skalę, funkcja #36 (str. 38). L Nadawca odwrotnie załadował dokument do swojego telefaksu. Sprawdź. Nie używaj ponownie zużytej folii kopiującej! Zalecane jest używanie tylko oryginalnej folii kopiującej marki Panasonic. Szczegółowe informacje można znaleźć na str. 7. L Głowica termiczna jest zabrudzona. Wyczyść ją (str. 54). L Jeśli nie ma problemów z kopiowaniem dokumentów, telefaks działa prawidłowo. Nadawca wysłał dokument o bladym druku lub coś jest nie w porządku z jego telefaksem. Poproś nadawcę oprzesłanie lepszej kopii dokumentu lub sprawdzenie swojego telefaksu. L Niektóre rodzaje papieru służą do wydruku na jednej tylko stronie. Spróbuj odwrócić papier. L Unikaj papieru zawierającego ponad 20 % bawełny i/lub włókien, na przykład papieru firmowego lub papieru specjalnego. L Wyczyść rolki podajnika dokumentów, podajnik papieru i gumową klapkę (str. 53). L Jeżeli linia korzysta z usług specjalnych, na przykład z funkcji rozmowy oczekującej, usługa ta mogła uruchomić się podczas odbioru dokumentu. Podłącz urządzenie do linii, która nie obsługuje tych usług. 48

49 9. Pomoc Problem Nie można uruchomić odbioru dokumentów, naciskając {*}{#}{9} na dodatkowym telefonie. Inni abonenci skarżą się, że nie mogą przesłać dokumentu. Nie można ustawić właściwego trybu odbioru. Przyczyna i rozwiązanie L Uruchom najpierw funkcję zdalnej aktywacji telefaksu (funkcja #41 na str. 38). L Mógł zostać zmieniony kod zdalnej aktywacji faksu {*}{#}{9} (ustawienie fabryczne). Sprawdź kod zdalnej aktywacji telefaksu (funkcja #41 na str. 38). L Pamięć jest zapełniona odebranymi dokumentami, których wydrukowanie nie było możliwe z powodu braku papieru, braku folii kopiującej lub blokady papieru. Uzupełnij papier (str. 12), załóż folię kopiującą (str. 9) lub usuń zablokowany papier (str. 51). L Odbiór ustawiony jest w trybie TEL. Odbierz dokument ręcznie (str. 24) lub zmień tryb odbioru: KX-FP207: tryb FAKS (str. 25) lub TEL/FAKS (str. 25) KX-FP218: tryb AUT/FAKS (str. 25), FAKS (str. 25) lub TEL/FAKS (str. 25) L Pamięć jest zapełniona odebranymi dokumentami, których wydrukowanie nie było możliwe z powodu braku papieru, braku folii kopiującej lub blokady papieru. Uzupełnij papier (str. 12), załóż folię kopiującą (str. 9) lub usuń zablokowany papier (str. 51). L Jeżeli chcesz ustawić tryb AUT/FAKS (tylko model KX-FP218) lub FAKS: KX-FP207: Naciśnij kilkakrotnie {ODPOW. AUTOM.}, aż zostanie wyświetlony TRYB FAKS. KX-FP218: Wybierz tryb używając funkcji #77 (str. 40), a następnie naciśnij kilkakrotnie {ODPOW. AUTOM.}, aż na wyświetlaczu pojawi się nazwa odpowiedniego trybu. L Aby zmienić tryb odbioru na TEL lub TEL/FAKS, ustaw tryb za pomocą funkcji #73 (str. 40), naciskając kilkakrotnie przycisk {ODPOW. AUTOM.}, aby wybrać odpowiedni tryb Kopiowanie Problem Przyczyna i rozwiązanie Urządzenie nie wykonuje kopii. L Skończyła się folia kopiująca. Wymień folię kopiującą na nową (str. 9). L Nie można kopiować dokumentów podczas programowania. L Nie można kopiować dokumentów podczas rozmowy telefonicznej. Na kopiowanych dokumentach pojawiają się czarne linie, białe linie lub smugi. Kopiowane dokumenty są zniekształcane. Odebrane dokumenty są złej jakości. Oryginał ABC Kopiowanie L Szyba skanera lub rolki prowadzące są zabrudzone np. korektorem. Wyczyść je (str. 53). Nigdy nie wkładaj do podajnika telefaksu dokumentów na których tusz, korektor graficzny lub inne środki całkowicie nie wyschły. L Dostosuj szerokość prowadnic do rzeczywistego rozmiaru dokumentu. Nie używaj ponownie zużytej folii kopiującej! Zalecane jest używanie tylko oryginalnej folii kopiującej marki Panasonic. Szczegółowe informacje można znaleźć na str. 7. L Głowica termiczna jest zabrudzona. Wyczyść ją (str. 54). L Niektóre rodzaje papieru służą do wydruku na jednej tylko stronie. Spróbuj odwrócić papier. L Unikaj papieru zawierającego ponad 20 % bawełny i/lub włókien, na przykład papieru firmowego lub papieru specjalnego. Dokumenty lub papier często są nieprawidłowo pobierane. L Wyczyść rolki podajnika dokumentów, podajnik papieru i gumową klapkę (str. 53) Korzystanie z aparatu zgłoszeniowego (tylko model KX-FP207) Problem Nie można odbierać dokumentów automatycznie. Przyczyna i rozwiązanie L Powitanie nagrane na aparacie zgłoszeniowym jest zbyt długie. Skróć je. Nagraj powitanie nie dłuższe niż 10 sekund. L Aparat zgłoszeniowy dzwoni zbyt wiele razy. Ustaw 1 lub 2 dzwonki. 49

KX-FT986PD KX-FT988PD

KX-FT986PD KX-FT988PD Model KX-FT986PD KX-FT988PD KX-FT988 Dziękujemy za zakup telefaksu marki Panasonic. Przed uruchomieniem urządzenia prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją użytkowania oraz o zachowanie jej na przyszłość.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania

Instrukcja użytkowania Instrukcja użytkowania Telefaks na zwykły papier z funkcją kopiarki Model KX-FP343PD Na ilustracji przedstawiono model KX-FP343. Niewielki telefaks na papier zwykły z automatem zgłoszeniowym Model KX-FP363PD

Bardziej szczegółowo

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi Podłączenia Baza Kliknięcie Używaj wyłącznie dołączonego przewodu

Bardziej szczegółowo

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi TG7200_7220PD(pd_pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, June 26, 2007 8:04 PM Podłączanie Cyfrowy Telefon Bezsznurowy Model KX-TG7200PD/KX-TG7202PD Cyfrowy Telefon Bezsznurowy z Automatem Zgłoszeniowym Model KX-TG7220PD

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr cyfrowy TFA

Termohigrometr cyfrowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

APARAT TELEFONICZNY DERBY 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI

APARAT TELEFONICZNY DERBY 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI APARAT TELEFONICZNY DERBY 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI: 1. FUNKCJE APARATU... 1 2. PROGRAMOWANIE... 2 a. Ustawianie daty i czasu... 2 b. Ustawianie kodu centrali PBX... 2 c. Ustawianie kodu strefowego...

Bardziej szczegółowo

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania

Instrukcja użytkowania Instrukcja użytkowania Telefaks na zwykły papier ze słuchawką DECT Model KX-FC258PD Przed uruchomieniem urządzenia prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją użytkowania oraz o zachowanie jej na przyszłość.

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi SE888

Skrócona instrukcja obsługi SE888 Skrócona instrukcja obsługi SE888 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Skrócona Płyta CD- instrukcja obsługi ROM Gwarancja Uwaga * W pakietach zawierających

Bardziej szczegółowo

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 2 W przypadku ładowania dokumentu do automatycznego podajnika dokumentów należy wyregulować prowadnice papieru. 3 Naciśnięcie na panelu sterowania

Bardziej szczegółowo

Przewodnik użytkownika

Przewodnik użytkownika Telefon DECT Panasonic KX- TG6461 Instrukcja obsługi Nr produktu: 93480 Przewodnik użytkownika Połączenia Używaj wyłącznie dołączonego zasilacza Panasonic. Mocno wciśnij wtyk. Dobrze Stacja bazowa Klik

Bardziej szczegółowo

DERBY 450 INSTRUKCJA OBSŁUGI

DERBY 450 INSTRUKCJA OBSŁUGI APARAT TELEFONICZNY DERBY 450 INSTRUKCJA OBSŁUGI FUNKCJE: Identyfikacja rozmówcy FSK/DTMF Pamięć 30 numerów wejściowych, 5 wyjściowych i 40 VIP Tone/Pulse Regulacja głośności dzwonka Flash Pauza Powtarzanie

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485

Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485 Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa (CD485) Stacja bazowa (CD480) Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Instrukcja obsługi Skrócona instrukcja

Bardziej szczegółowo

APARAT TELEFONICZNY. Skyway. Model B. Instrukcja obsługi

APARAT TELEFONICZNY. Skyway. Model B. Instrukcja obsługi APARAT TELEFONICZNY Skyway Model B Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. FUNKCJE APARATU... 3. OPIS ELEMENTÓW ORAZ KLAWISZY FUNKCYJNYCH... 3 3. PODŁĄCZENIE APARATU... 5 4. USTAWIANIE ODPOWIEDNIEGO TRYBU WYBIERANIA

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Denver DAB-33,

Radio przenośne Denver DAB-33, INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001379815 Radio przenośne Denver DAB-33, 12216410 Strona 1 z 7 DENVER DAB-33 Instrukcje bezpieczeństwa Aby osiągnąć największa przyjemność i wydajność oraz w celu zapoznania

Bardziej szczegółowo

KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi MODEL: A12G

KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi MODEL: A12G KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi MODEL: A12G OSTRZEŻENIA 1. Jest to urządzenie delikatne, o wysokiej precyzji, należy obchodzić się z nim z ostrożnością i uważać, aby nie upadło. 2. Nie wystawiać urządzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-210

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-210 R Instrukcja obsługi Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! Spis treści LJ- 210 Spis treści I. Wiadomości wstępne... 2 Funkcje aparatu... 2 Opis elementów funkcyjnych aparatu...

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD170/CD175

Skrócona instrukcja obsługi CD170/CD175 Skrócona instrukcja obsługi CD170/CD175 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa (CD175) Stacja bazowa (CD170) Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Instrukcja obsługi Skrócona instrukcja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny przewodowy MT-571 Alicja

Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny przewodowy MT-571 Alicja Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny przewodowy MT-571 Alicja Dziękujemy za zakup produktu naszej marki. Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu. Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 3 Naciśnij przycisk na panelu operacyjnym 4 Po umieszczeniu dokumentu na szybie skanera dotknij opcji Zakończ zadanie, aby powrócić do ekranu głównego.

Bardziej szczegółowo

Symbol KX-FL613PD. Ten model telefaksu przeznaczony jest do użytku w Polsce.

Symbol KX-FL613PD. Ten model telefaksu przeznaczony jest do użytku w Polsce. Symbol KX-FL63PD Przed uruchomieniem urządzenia prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją użytkowania oraz o zachowanie jej na przyszłość. Telefaks może realizować usługę identyfikacji abonenta wywołującego.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UT-1 (TA-778) UT-2 (TA-T86) UT-3 (TA-785)

INSTRUKCJA OBSŁUGI UT-1 (TA-778) UT-2 (TA-T86) UT-3 (TA-785) INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA TELEFONICZNE SERII TA UT-1 (TA-778) UT-2 (TA-T86) UT-3 (TA-785) UT-5 (TA-789) UT-6 (TA-790) #00867 #00868 #00869 #00871 #00872 wersja 1.0 Wstęp Urządzenie serii TA przeznaczone

Bardziej szczegółowo

Witamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie

Witamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie Cyfrowy telefon bezprzewodowy SE 140 Cyfrowy telefon bezprzewodowy z automatem zgłoszeniowym SE 145 Witamy Pierwsze kroki 1 2 3 Podłączenie Instalacja Użytkowanie Zawartość opakowania Słuchawka SE140/SE145

Bardziej szczegółowo

Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI

Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI Zapoznaj się z instrukcją przed pierwszym skorzystaniu ze słuchawek, w celu uniknięcia jakichkolwiek uszkodzeń oraz uzyskania jak najlepszych rezultatów.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299772 Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny Strona 1 z 8 Informacje dotyczące utylizacji a) Produkt Urządzenie elektroniczne są odpadami do

Bardziej szczegółowo

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA

Bardziej szczegółowo

I. Ważne zalecenia - przeczytaj zanim włączysz

I. Ważne zalecenia - przeczytaj zanim włączysz I. Ważne zalecenia - przeczytaj zanim włączysz urządzenie. 1 Nie używaj produktu w miejscach wilgotnych oraz w pobliżu wody. 2 Urządzenie należy ustawić z dala od źródeł ciepła: np. kaloryferów, kratek

Bardziej szczegółowo

Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu Strona 1 z 20

Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu Strona 1 z 20 Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus Instrukcja obsługi Nr produktu 923341 Strona 1 z 20 Uruchamianie telefonu Podłączanie telefonu Należy podłączyć telefon tak, jak przedstawiono na

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi Conference phones for every situation Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 250 to telefon konferencyjny podłączany do analogowej linii telefonicznej. Pełna instrukcja obsługi zawierająca

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z. XL390 XL395

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z.   XL390 XL395 Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome XL390 XL395 Skrócona instrukcja obsługi 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z Zawartość opakowania

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia.

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia. OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia. Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Urządzenie Sound-Shuffle należy

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z. CD490 CD495

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z.  CD490 CD495 Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej www.philips.com/welcome CD490 CD495 Skrócona instrukcja obsługi 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z Zawartość opakowania

Bardziej szczegółowo

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji Przenośny System Nawigacji CN-GP50N Instrukcja Obsługi Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski Przed eksploatacją niniejszego produktu proszę przeczytać Informacje o bezpieczeństwie

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa ramka na zdjęcia

Cyfrowa ramka na zdjęcia DENVER DPF 537 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 1.Wstęp. Dziękujemy za zainteresowanie się telefonem BH-208. Mamy nadzieję, że produkt spełni Państwa oczekiwania. Przed użyciem telefonu proszę zapoznać się

Bardziej szczegółowo

ABCDE ABCDE ABCDE. Jakość wydruku. Identyfikacja problemów z jakością druku. Nieregularności wydruku

ABCDE ABCDE ABCDE. Jakość wydruku. Identyfikacja problemów z jakością druku. Nieregularności wydruku Strona 1 z 8 Jakość wydruku Wiele problemów z jakością wydruku można rozwiązać, wymieniając zużyte materiały eksploatacyjne lub elementy zestawu konserwacyjnego. Sprawdź, czy na panelu operacyjnym drukarki

Bardziej szczegółowo

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Tattoo 2 Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM Opis urządzenia: 1.Przycisk nagrywania 2.Wskaźnik świetlny LED 3.Klips 4.Kasetka z tuszem (wkład) 5.Poprzedni utwór/ VOL+ 6.Przycisk Play -odtwarzania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl

Bardziej szczegółowo

LJ-68R. Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi!

LJ-68R. Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! Instrukcja obsługi Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! Spis treści LJ- 68R Spis treści I. Wiadomości wstępne... 2 Funkcje aparatu... 2 Opis elementów funkcyjnych aparatu...

Bardziej szczegółowo

DB4 BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI

DB4 BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI Figure 1 28/11/2012 2 Velleman 1. Wstę DB4 INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne

Bardziej szczegółowo

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego dyktafonu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-270

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-270 R Instrukcja obsługi Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-270 Spis treści LJ- 270 Spis treści I. Wiadomości wstępne... 2 Funkcje aparatu... 2 Opis przycisków i elementów

Bardziej szczegółowo

Opcja szyby dokumentów

Opcja szyby dokumentów Urządzenie wielofunkcyjne Xerox WorkCentre 9/9 Jak zrobić kopię. Załaduj dokumenty stroną przednią do góry na tacę wejściową podajnika dokumentów. Wyreguluj prowadnicę, aby tylko. Naciśnij raz przycisk

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

7 Natężenie dźwięku - 8 Głośnik 9 Wyłącznik 10 Uchwyt do mikrofonu (z obustronną taśmą przylepcową ) 11 Mikrofon 12 Wtyk mikrofonu

7 Natężenie dźwięku - 8 Głośnik 9 Wyłącznik 10 Uchwyt do mikrofonu (z obustronną taśmą przylepcową ) 11 Mikrofon 12 Wtyk mikrofonu Informacje na temat produktu Zestaw samochodowy Mikrofon Krótki mikrofon 1 Wtyk 12 V 2 Złącze mikrofonu 3 Przycisk połączenia 4 Kontrolka funkcji (niebieski/czerwony) 5 Przycisk telefoniczny 6 Natężenie

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Przystawka telefoniczna MT-50 BB

Przystawka telefoniczna MT-50 BB Przystawka telefoniczna BB UWAGA: Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Do działania wszystkich funkcji nie jest wymagane zainstalowanie baterii. I. WAŻNE ZALECENIA-PRZECZYTAJ

Bardziej szczegółowo

Taca 5 (opcjonalna) Taca 6 (przekładkowa) (opcjonalna) Panel sterowania. Finisher dużej pojemności (opcjonalny) Panel sterowania

Taca 5 (opcjonalna) Taca 6 (przekładkowa) (opcjonalna) Panel sterowania. Finisher dużej pojemności (opcjonalny) Panel sterowania Xerox ColorQube 90/ 90/ 90 Informacje o maszynie Informacje o maszynie Funkcje W zależności od konfiguracji urządzenie jest wyposażone w: 8 Kopiowanie E-mail Faks internetowy Faks serwera Podajnik dokumentów

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa ramka na zdjęcia

Cyfrowa ramka na zdjęcia DENVER DPF 741 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej

Bardziej szczegółowo

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski HP Photosmart 6220 Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski Pozbywanie się zużytego sprzętu przez użytkowników w prywatnych gospodarstwach domowych w Unii Europejskiej Ten symbol na produkcie lub jego

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL: 50240 www.qoltec.pl WSTĘP Dziękujemy za zakup drukarki Qoltec. Drukarka jest zaprojektowana do druku w czasie rzeczywistym i wsadowym, aby usprawnić

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Radiobudzik FM SoundMaster FUR INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Spis treści: 1. Parametry. 1 2. Lista elementów.. 2 3. Schemat techniczny.. 2 4. Odblokowywanie. 3 5. Ustawienie pochwytu zewnętrznego..

Bardziej szczegółowo

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIA URZĄDZEŃ WIELOFUNKCYJNYCH. Skrócona instrukcja obsługi

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIA URZĄDZEŃ WIELOFUNKCYJNYCH. Skrócona instrukcja obsługi LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIA URZĄDZEŃ WIELOFUNKCYJNYCH Skrócona instrukcja obsługi Drukowanie na papierze specjalnym, etykietach lub foliach w systemie Windows 1. W menu Plik aplikacji kliknij

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Informacje na temat produktu 9 Instalacja DO PEŁNA przycisk + na 8 sekund niebieska i czerwona będzie pulsować na zmianę aktywuj poszukaj

Informacje na temat produktu 9 Instalacja DO PEŁNA przycisk + na 8 sekund niebieska i czerwona będzie pulsować na zmianę aktywuj poszukaj Informacje na temat produktu 1 Złącze ładowania 2 Przycisk + 3 Przycisk - 4 Kontrolka funkcji (niebieska) 5 Kontrolka baterii (czerwona) 6 Wkładka słuchawkowa 7 Mikrofon 8 Zaczep na ucho 9 Kontrolka ładowania

Bardziej szczegółowo

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7

Bardziej szczegółowo

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

Radio z odtwarzaczem CD Lenco INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku Instrukcja Obsługi Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1 Proszę zachować do dalszego użytku r o n ot co v e d / ć a w y r N ie z a k Dane techniczne produktu: Model: AMC-G1 Maksymalny pobór mocy: 2000W Zakresy

Bardziej szczegółowo

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Bardziej szczegółowo

Lato Cyfrowe telefony bezprzewodowe Telefaksy Urządzenia laserowe Telefony sznurowe

Lato Cyfrowe telefony bezprzewodowe Telefaksy Urządzenia laserowe Telefony sznurowe Lato 2009 Cyfrowe telefony bezprzewodowe Telefaksy Urządzenia laserowe Telefony sznurowe Telefony Cyfrowe telefony bezprzewodowe z kolorowym LCD KX-TG8421 z ok. 40 min czasem nagrywania Duży, 2,0-calowy,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane

Bardziej szczegółowo

16 telefony. telefony

16 telefony. telefony 16 telefony telefony Telefon KX-TS 500 Regulacja głośności dzwonka, regulacja głośności w słuchawce, powtarzanie ostatniego numeru, tonowe lub impulsowe wybieranie numerów, możliwość montażu na ścianie.

Bardziej szczegółowo

Dialer Blocker Nr zam Instrukcja obsługi.

Dialer Blocker Nr zam Instrukcja obsługi. Dialer Blocker Nr zam. 954999 Instrukcja obsługi. Uwaga- ważne wskazówki. W przypadku problemów z zaprogramowaniem urządzenia, przestrzegaj następujących wskazówek: Jeżeli telefon podłączony jest do gniazda

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Rozpoczęcie pracy Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Należy najpierw wykonać czynności opisane na arkuszu Instalacja, aby zakończyć instalację sprzętu. Następnie należy wykonać czynności

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub

Bardziej szczegółowo

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Zenius Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

TARYFIKATOR - REJESTRATOR MIKROTEL TX1-DTMF. Aneks do instrukcji obsługi

TARYFIKATOR - REJESTRATOR MIKROTEL TX1-DTMF. Aneks do instrukcji obsługi TARYFIKATOR - REJESTRATOR MIKROTEL TX1-DTMF Aneks do instrukcji obsługi 2 Wydanie I Gdańsk, maj 1999 Opracowanie i skład MIKROTEL Sp. z o.o. Gdańsk ul. Trakt Św. Wojciecha 31-37 tel./fax (0-5) 30-06-490

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD180

Skrócona instrukcja obsługi CD180 Skrócona instrukcja obsługi CD180 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Używaj tylko zasilacza wymienionego w danych technicznych. Nie dopuść do kontaktu urządzenia z płynami. W przypadku użycia niewłaściwego

Bardziej szczegółowo

Konftel 300 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI

Konftel 300 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 300 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 300 to telefon konferencyjny, który można podłączyć linii analogowej, bezprzewodowego telefonów komórkowego/dect lub komputera. Pełna instrukcja

Bardziej szczegółowo

APARAT TELEFONICZNY SKYWAY B

APARAT TELEFONICZNY SKYWAY B APARAT TELEFONICZNY SKYWAY B (wersja +) Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI. FUNKCJE APARATU.... OPIS ELEMENTÓW ORAZ KLAWISZY FUNKCYJNYCH... 3. PODŁĄCZENIE APARATU... 3 4. USTAWIANIE ODPOWIEDNIEGO TRYBU WYBIERANIA

Bardziej szczegółowo

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku SPIS TREŚCI O INSTRUKCJI........................................................................................ 2 FUNKCJA ZWALNIANIA WYDRUKU......................................................................

Bardziej szczegółowo

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 759788 Stoper TFA 38.2029, zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup urządzenia firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie

Bardziej szczegółowo

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę

Bardziej szczegółowo

TELEFONY. Telefon KX-TS Super cena PANASONIC. zadzwoñ! wyświetlacz. system głośnomówiący. automatyczna sekretarka. Telefon KX-TS 620. zadzwoñ!

TELEFONY. Telefon KX-TS Super cena PANASONIC. zadzwoñ! wyświetlacz. system głośnomówiący. automatyczna sekretarka. Telefon KX-TS 620. zadzwoñ! TELEFONY FAKSY TELEFONY KX-TS 500 29-100-PAN0500-000 Regulacja głośności dzwonka, regulacja głośności w słuchawce, powtarzanie ostatniego numeru, tonowe lub impulsowe wybieranie numerów, możliwość montażu

Bardziej szczegółowo

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207 Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Zgrywus dla Windows v 1.12

Zgrywus dla Windows v 1.12 Zgrywus dla Windows v 1.12 Spis treści. 1. Instalacja programu. 2 2. Pierwsze uruchomienie programu.. 3 2.1. Opcje programu 5 2.2. Historia zdarzeń 7 2.3. Opisy nadajników. 8 2.4. Ustawienia zaawansowane...

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków)

Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków) Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków) Szanowny kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego, podróżnego tłumacza. To praktyczne urządzenie przetłumaczy i wypowie na głos każde zadane słowo. Prosimy o uważne

Bardziej szczegółowo

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

Laserowy miernik odległości - AX-DL100 Laserowy miernik odległości - AX-DL100 1. Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu! Proszę uważnie przeczytać tą instrukcję obsługi, żeby zapewnić bezpieczną i efektywną pracę z urządzeniem. Zaprojektowany

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem INSTRUKCJA OBSŁUGI Gniazdo sterowane radiowo z pilotem Nr produktu 640473 Strona 1 z 6 PRZEZNACZENIE Ten dwu-częściowy zestaw sterowany radiowo składa się z gniazda sieciowego i ręcznego nadajnika radiowego.

Bardziej szczegółowo