WODOSZCZELNY ph/konduktometr CPC-411 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "WODOSZCZELNY ph/konduktometr CPC-411 INSTRUKCJA OBSŁUGI"

Transkrypt

1 WODOSZCZELNY ph/konduktometr CPC-411 INSTRUKCJA OBSŁUGI

2

3 INSTRUKCJA OBSŁUGI WODOSZCZELNEGO ph/konduktometru CPC-411 Przed rozpoczęciem eksploatacji przyrządu naleŝy zapoznać się w całości z niniejszą instrukcją

4

5 SPIS TREŚCI I. Wstęp 1 1.Uwagi eksploatacyjne 3 2.Charakterystyka przyrządu 4 3.Przeznaczenie przyrządu 5 4.Wygląd zewnętrzny 6 5.Włączenie i wyłączenie przyrządu 8 6.Przygotowanie przyrządu do pracy Wybór funkcji pomiarowej Wybór jednostki Wybór rodzaju kompensacji temperatury 11 II. Pomiar ph 13 7.Przygotowanie elektrody ph-metrycznej 15 8.Kalibracja Kalibracja z automatyczną kompensacją temperatury Kalibracja z ręczną kompensacją temperatury 18 9.Odczyt parametrów elektrody Pomiar ph Pomiar z automatyczną kompensacją temperatury Pomiar z ręczną kompensacją temperatury Uwagi o kompensacji temperatury i interpretacji wyników w pomiarach ph 22 III. Pomiar przewodności Podstawowe wiadomości o pomiarze przewodności właściwej Wybór oraz obsługa czujnika konduktometrycznego Wybór czujnika konduktometrycznego Obsługa czujnika konduktometrycznego Kalibracja czujnika konduktometrycznego Kalibracja bez roztworu wzorcowego Kalibracja za pomocą roztworu wzorcowego Pomiar przewodności właściwej Pomiar bez kompensacji temperatury Pomiar z automatyczną kompensacją temperatury Pomiar z ręczną kompensacją temperatury Pomiar przewodności właściwej miodu Przygotowanie próbki do pomiaru Pomiar zasolenia i całkowitej zawartości substancji rozpuszczonych (TDS) Pomiar zasolenia z przeliczeniem na zawartość NaCl Pomiar zasolenia z przeliczeniem na zawartość TDS 39 IV. Pomiar napięcia i temperatury Pomiar napięcia Pomiar temperatury 43 V. Inne Odczyt numeru wersji oprogramowania przyrządu Zasilanie, wymiana baterii Dane techniczne WyposaŜenie 51

6

7 - 1 - I. WSTĘP

8 - 2 - Instrukcja obsługi ph/konduktometru CPC-411 v5.20

9 UWAGI EKSPLOATACYJNE Szanowni Państwo! Oddajemy do Waszych rąk przyrząd charakteryzujący się dokładnością zgodną z danymi technicznymi i wysoką stabilnością wyświetlanego wyniku. Wierzymy, Ŝe pomiary nie sprawią Państwu kłopotów, a przyrząd będzie pracował bez zastrzeŝeń. Stosowanie dobrej jakości elektrod, dobranych odpowiednio do badanych cieczy oraz ich wymiana w odpowiednim czasie na nowe, gwarantuje utrzymanie wysokich parametrów pomiaru. Pragniemy zwrócić uwagę na fakt, Ŝe elektrody charakteryzują się znacznie krótszą Ŝywotnością niŝ przyrząd. PrzedłuŜenie okresu uŝytkowania zaleŝy w znacznym stopniu od przestrzegania wskazań zawartych w instrukcji elektrody. Typowym objawem niewłaściwej pracy elektrody ph jest pogorszenie stabilności wyniku końcowego, "płynięcie" wyniku oraz zwiększony błąd pomiaru. Przyczyną problemów niektórych uŝytkowników jest stosowanie elektrody ph bez wcześniejszego uaktywnienia membrany, pomiary z zanieczyszczoną membraną lub z zatkanym łącznikiem, wykonywanie pomiarów bez zdjęcia pierścienia osłonowego z łącznika w takich typach, gdzie jest on stosowany. Elektrody naleŝy dobierać odpowiednio do przeprowadzanych pomiarów, inne do ścieków, inne np. do mięsa, a jeszcze inne do wód redestylowanych. W przypadku niewłaściwej pracy urządzenia, prosimy wykonać pomiary elektrodą rezerwową. Z reguły pogorszenie się pracy zestawu przyrząd - elektroda jest związane z elektrodą, a nie z przyrządem. W przypadku pomiarów przewodności waŝne jest prawidłowe dobranie stałej K czujnika konduktometrycznego odpowiednio do zakresu mierzonych wartości. Nieprawidłowy dobór moŝe być przyczyną zwiększonych błędów pomiaru. Nasze wyroby cechuje niska awaryjność, jeŝeli jednak przyrząd ulegnie Nasze wyroby cechuje niska awaryjność, a sporadyczne naprawy gwarancyjne wykonywwane są w krótkich terminach. Wykonujemy takŝe naprawy pogwarancyjne wszystkich modeli. śyczymy przyjemnej pracy z naszym przyrządem.

10 CHARAKTERYSTYKA PRZYRZĄDU ph / konduktometr CPC-411 naleŝy do nowej generacji urządzeń zapewniających wysoką dokładność i stabilność pomiaru oraz prostotę obsługi. Dwa rodzaje zasilania: bateryjne i przez zasilacz umoŝliwiają pracę w terenie i długotrwałe pomiary w laboratorium. Zastosowanie najnowocześniejszych elementów elektronicznych pozwala na wyjątkowo długi czas pracy na jednej baterii. Przyrząd posiada duŝy wyświetlacz, na którym wyświetlana jest mierzona wartość ph, napięcia lub przewodności właściwej oraz temperatury. Wodoszczelna obudowa umoŝliwia bezproblemową pracę w trudnych warunkach. Zminimalizowane wymiary i masa ułatwiają pracę w terenie. Główne cechy CPC-411 to: - wysoka dokładność i stabilność; - automatyczna kompensacja temperatury; - kalibracja elektrody ph w 1 do 3 punktów; - wprowadzone na stałe wartości roztworów wzorcowych ph; - automatyczne rozpoznawanie wartości roztworów kalibracyjnych; - moŝliwość kalibracji czujnika konduktometrycznego przez wprowadzenie wartości stałej K podanej przez producenta lub jej wyznaczenie na podstawie roztworu wzorcowego; - pamiętanie wszystkich charakterystyk i ustawień uŝytkownika niezaleŝnie od zasilania; - współpraca z czujnikiem temperatury Pt-1000; - układ zabezpieczający przed uszkodzeniem na skutek odwrotnego podłączenia baterii oraz układ informujący symbolem o stanie baterii; - funkcja automatycznego wyłączania. Instrukcja obsługi ph/konduktometru CPC-411 v5.20

11 PRZEZNACZENIE PRZYRZĄDU Przyrząd umoŝliwia pomiar stęŝenia (aktywności) jonów wodorowych wyraŝonego w jednostkach ph, napięcia w mv, przewodności właściwej roztworów określonej w µs/cm lub ms/cm oraz temperatury w 0 C. Wynik przewodności właściwej moŝe być przeliczony do 25 0 C lub do 20 0 (dla miodów) oraz na zawartość w g/l NaCl lub TDS. Przyrząd moŝe być wykorzystywany w terenie lub podczas pracy w laboratorium. Wodoszczelna obudowa umoŝliwia pracę w trudnych warunkach atmosferycznych lub w wilgotnych pomieszczeniach. W zaleŝności od zastosowanej elektrody ph, przyrząd moŝna wykorzystać do pomiarów czystych wód, ścieków, gleby, mleka, mięs lub serów. Przyrząd znajduje zastosowanie w przemyśle spoŝywczym, chemicznym, farmaceutycznym, energetycznym, stacjach uzdatniania wody, laboratoriach chemicznych, rolnictwie, oczyszczalniach ścieków, pracowniach naukowych, itp. Przyrząd jest przystosowany do pracy ze wszystkimi typami zespolonych elektrod ph-metrycznych oraz czujnikami konduktometrycznymi zakończonymi wtykiem BNC-50. MoŜliwe jest podłączenie układu dwóch elektrod ph (pomiarowej i odniesienia) przy pomocy adaptera, dostępnego jako opcja. Przyrząd współpracuje z czujnikiem temperatury Pt-1000 posiadającym wtyk Chinch.

12 WYGLĄD ZEWNĘTRZNY W przedniej ściance przyrządu (Rys. 1.) umieszczono wyświetlacz ciekłokrystaliczny, na którym w zaleŝności od wyboru wyświetlany jest: - wynik pomiaru ph w jednostkach ph; - wynik pomiaru napięcia w mv; - wynik pomiaru pomiaru przewodności właściwej z przeliczeniem do 25 0 C; - wynik pomiaru zasolenia w g/l z przeliczeniem na NaCl. - wynik pomiaru zasolenia w g/l z przeliczeniem na TDS. - wynik pomiaru pomiaru przewodności właściwej miodów z przeliczeniem do 20 0 C; Wybór funkcji pomiarowej opisano w pkt 6.1. Równolegle z wynikiem pomiaru, poniŝej, wyświetlana jest wartość mierzonej temperatury w 0 C. Symbole jednostek znajdują się obok wyświetlanego wyniku. W przypadku odłączenia czujnika temperatury przyrząd przełącza się na ręczną kompensację temperatury (znika symbol ). Stan baterii sygnalizowany jest symbolem. Klawiatura umieszczona pod wyświetlaczem słuŝy do włączania i wyłączania przyrządu, wyboru funkcji pomiarowej, kalibracji oraz wprowadzania parametrów. Klawiatura posiada następujące klawisze: - włączenie i wyłączenie przyrządu. - krótkie naciśnięcie powoduje wejście w tryb wyboru funkcji pomiarowej i jednostki, dłuŝsze naciśnięcie powoduje powrót do trybu pomiarowego; - dłuŝsze naciśnięcie w trybie pomiarowym umoŝliwia wejście w tryb kalibracji (pojawia się symbol CAL), krótkie naciśnięcie w tym trybie zapisuje wynik pomiaru w punkcie kalibracji;, - klawisze słuŝące do wprowadzania parametrów. W górnej ściance przyrządu znajdują się następujące gniazda: F - gniazdo BNC-50 do podłączenia zespolonej elektrody ph-metrycznej, elektrody pomiarowej ph lub elektrody redox; F1 - gniazdo BNC-50 do podłączenia czujnika konduktometrycznego; t - gniazdo Chinch do podłączenia czujnika temperatury; P - gniazdo zasilacza sieciowego. Instrukcja obsługi ph/konduktometru CPC-411 v5.20

13 Rys

14 WŁĄCZENIE I WYŁĄCZENIE PRZYRZĄDU Po włączeniu przyrządu przez naciśnięcie klawisza następuje test pamięci i wyświetlacza, na którym pojawiają się wszystkie symbole (Rys. 2.). Rys. 2. JeŜeli test zakończy się pomyślnie, to po upływie ok. 1.5 s przyrząd przechodzi do trybu pomiarowego funkcji, na której został wyłączony. Pojawienie się napisu oznacza utratę kalibracji fabrycznej, co wymaga naprawy. Jeśli po upływie 1.5 s nadal będą wyświetlane wszystkie symbole, oznacza to utratę charakterystyk czujników lub elektrod. Po naciśnięciu klawisza przyrząd przyjmie standardowe charakterystyki: - przesunięcie = 0 ph, nachylenie charakterystyki = 100% dla elektrody ph; - stała K = cm -1 dla czujnika konduktometrycznego; i wejdzie w tryb pomiarowy. Konieczne będzie wykalibrowanie elektrody ph i czujnika konduktometrycznego. JeŜeli sytuacja ta będzie powtarzała się po kaŝdym włączeniu przyrządu, oznacza to utratę kalibracji fabrycznej, co wymaga naprawy. Wyłączenie następuje przez naciśnięcie klawisza. W przypadku zasilania tylko z baterii, przyrząd wyłącza się samoczynnie po upływie 10 minut od ostatniego naciśnięcia dowolnego klawisza. Funkcja ta jest nieaktywna w czasie kalibracji oraz podczas pracy z zasilaczem sieciowym. Instrukcja obsługi ph/konduktometru CPC-411 v5.20

15 PRZYGOTOWANIE PRZYRZĄDU DO PRACY Przed przystąpieniem do pracy naleŝy: - podłączyć zasilacz do gniazda zasilacza P, jeŝeli przewiduje się pracę z zasilaczem; - do gniazda F (BNC-50) podłączyć sprawną i przygotowaną do pracy elektrodę kombinowaną ph; - w przypadku stosowania elektrod pomiarowej i odniesienia podłączyć je przez adapter, dostępny jako opcja; - w przypadku pomiarów przewodności właściwej do gniazda F1 (BNC-50) podłączyć odpowiedni czujnik konduktometryczny; - czujnik temperatury podłączyć do gniazda temperatury t (Chinch); - włączyć przyrząd przez naciśnięcie klawisza. Uwaga: podczas pomiaru ph czujnik konduktometryczny musi być odłączony od przyrządu lub wyjęty z roztworu, w którym jest zanurzona elektroda ph Wybór funkcji pomiarowej Przyrząd CPC-411 umoŝliwia pomiar ph, napięcia lub przewodności właściwej. W celu przełączenia funkcji pomiarowej naleŝy: - w trybie pomiarowym nacisnąć klawisz, w dolnej linii wyświetlacza pojawi się napis (jednostka), a w górnej aktualnie wybrana funkcja (Rys. 3.); - naciskać klawisz do momentu pojawienia się na wyświetlaczu nazwy funkcji, którą chcemy wybrać: - pomiar ph; - pomiar napięcia; - pomiar przewodności właściwej; - nacisnąć i przytrzymać klawisz do momentu powrotu do trybu pomiarowego.

16 Wybór jednostki W trybie pomiaru przewodności wynik moŝe być wyświetlany jako: - przewodności w µs/cm lub ms/cm z przeliczeniem do 25 o C; - zasolenia w g/l z przeliczeniem na NaCl (wg rzeczywistej krzywej) - zasolenia w g/l z przeliczeniem na TDS (przez współczynnik W TDS ) - przewodności miodów w µs/cm lub ms/cm z przeliczeniem do 20 o C; W celu wybrania Ŝądanej jednostki naleŝy: - w trybie pomiarowym nacisnąć klawisz, w dolnej linii wyświetlacza pojawi się napis (jednostka), a w górnej napis (conductivity przewodność) i obok aktualnie wybrana jednostka (Rys. 3.); - klawiszem wybrać obok napisu : - pomiar w µs/cm lub ms/cm z przeliczeniem do 25 0 C; - pomiar w g/l z przeliczeniem na NaCl; - pomiar w g/l z przeliczeniem na NaCl; - pomiar miodu w µs/cm lub ms/cm z przeliczeniem do 20 0 C. Rys nacisnąć i przytrzymać klawisz do momentu powrotu do trybu pomiarowego. Instrukcja obsługi ph/konduktometru CPC-411 v5.20

17 Wybór rodzaju kompensacji temperatury Podłączenie czujnika temperatury powoduje przełączenie przyrządu na automatyczną kompensację temperatury. Obok wartości mierzonej temperatury pojawi się symbol (Rys. 4). Pomiar będzie kompensowany do wartości temperatury mierzonej czujnikiem. Odłączenie czujnika przełącza przyrząd na ręczną kompensację temperatury (znika symbol ), a w miejscu mierzonej pojawia się wartość temperatury, wprowadzona przez uŝytkownika w opisany poniŝej sposób. Pomiar będzie kompensowany do wartości temperatury wprowadzonej przez uŝytkownika. Rys Wprowadzanie wartości temperatury dla ręcznej kompensacji W celu wprowadzenia wartości temperatury dla ręcznej kompensacji naleŝy: - odłączyć czujnik temperatury (znika symbol ); - klawiszami, wprowadzić Ŝądaną wartość;

18 Instrukcja obsługi ph/konduktometru CPC-411 v5.20

19 II. POMIAR ph

20 Instrukcja obsługi ph/konduktometru CPC-411 v5.20

21 PRZYGOTOWANIE ELEKTRODY ph-metrycznej JeŜeli producent zespolonej elektrody ph-metrycznej nie poda innego sposobu, naleŝy postępować według poniŝszych zasad: - w przypadku stosowania elektrody z załoŝoną na końcu buteleczką z elektrolitem uaktywniającym membranę, naleŝy przed pomiarem nieco odkręcić nakrętkę buteleczki i zsunąć ją razem z buteleczką z elektrody. Po pomiarach naleŝy nałoŝyć buteleczkę i dokręcić nakrętkę. Takie elektrody nie wymagają uaktywnienia membrany i nie posiadają pierścienia osłaniającego łącznik. - jeŝeli elektroda nie posiada buteleczki z roztworem KCl uaktywniającym membranę, nową elektrodę naleŝy moczyć w roztworze KCl o zalecanym stęŝeniu przez około 5 godzin, a uŝywaną po długotrwałej przerwie i przetrzymywaniu na sucho, przez ok. 1 godzinę. - przed pomiarem naleŝy zdjąć z elektrody elementy zabezpieczające (pierścienie lub nasadki nawilŝające). - jeŝeli elektroda posiada w górnej części tubus wykorzystywany do uzupełniania elektrolitu, w niektórych przypadkach naleŝy zdjąć z niego nasadkę ochronną. Jest to celowe podczas pomiarów roztworów o wysokiej temperaturze oraz w celu lepszego samooczyszczenia łącznika w przypadku pomiarów w ściekach. - podczas pomiarów w laboratorium najlepiej stosować statyw; - po kaŝdym pomiarze elektrodę naleŝy dokładnie opłukać wodą destylowaną; - podczas osuszania bibułą membrany elektrody naleŝy delikatnie dotykając, usunąć nadmiar płynu; - elektrodę przechowywać zgodnie z zaleceniami producenta. - w przypadku długich przerw w uŝytkowaniu elektrodę naleŝy osuszyć bibułą i przechowywać w opakowaniu; - po wyjęciu z opakowania naleŝy usunąć skrystalizowany KCl za pomocą wody; - przed ponownym uŝyciem po długotrwałej przerwie, elektrodę naleŝy moczyć w nasyconym roztworze KCl przez ok. 1 godzinę; - jeŝeli konstrukcja elektrody umoŝliwia uzupełnianie elektrolitu, kontrolować poziom elektrolitu i okresowo uzupełniać przez górny otwór w korpusie elektrody (rodzaj elektrolitu podaje producent elektrody); - w przypadku stosowania elektrody z załoŝoną na końcu buteleczką z elektrolitem uaktywniającym membranę, naleŝy przed pomiarem nieco odkręcić nakrętkę buteleczki i zsunąć ją razem z buteleczką z elektrody. Po pomiarach naleŝy nałoŝyć buteleczkę i dokręcić nakrętkę. Takie elektrody nie wymagają uaktywnienia membrany i nie posiadają pierścienia osłaniającego łącznik. Uwaga: przechowywanie elektrody w wodzie destylowanej skraca jej Ŝywotność i moŝe spowodować zwiększone błędy pomiaru.

22 KALIBRACJA Przed wykonaniem pomiarów nową elektrodą i przed kaŝdą serią dokładnych pomiarów naleŝy wykonać kalibrację (wzorcowania) elektrody ph-metrycznej podłączonej do przyrządu. Wyniki pomiarów wykonywanych niewykalibrowaną elektrodą są obarczone duŝym błędem. Kalibracja jest przeprowadzana w roztworach wzorcowych lub buforowych o znanej wartości ph i polega na porównaniu wartości ph wzorca z wartością wskazywaną na wyświetlaczu przyrządu, a następnie automatycznym wprowadzeniu poprawki uwzględnianej podczas pomiarów. W trakcie eksploatacji zmieniają się parametry elektrody, co wpływa na dokładność pomiaru. Dlatego w zaleŝności od wymaganej dokładności, ilości wykonywanych pomiarów oraz warunków eksploatacji elektrody, takich jak temperatura i wartość ph badanych roztworów, kalibrację naleŝy okresowo powtarzać. Przy najwyŝszych wymaganiach dokładności stosowane są certyfikowane roztwory wzorcowe. W zastosowaniach technicznych stosowane są roztwory buforowe o mniejszej dokładności. Do kalibracji naleŝy stosować świeŝe roztwory dobrej jakości. W CPC-411 kalibrację przeprowadza się w roztworach buforowych o wartościach narzuconych przez producenta, których wartość ph jest automatycznie wykrywana. Są to roztwory 4.00, 7.00 oraz 9.00 ph. MoŜliwa jest kalibracja minimum w jednym roztworze, maksimum w trzech. Im więcej punktów kalibracji zostanie wykorzystanych, tym większa będzie dokładność pomiarów przeprowadzanych w całym zakresie pomiarowym. Kalibracja w jednym roztworze nie gwarantuje wysokiej dokładności. JeŜeli stosuje się jeden roztwór wzorcowy, to jego wartość ph powinna być zbliŝona do przewidywanych wartości pomiaru. Gdy wymagania dokładności pomiaru są niewielkie, a pomiary przeprowadza się w całym zakresie ph, to jednopunktową kalibrację naleŝy przeprowadzić z wykorzystaniem roztworu wzorcowego o wartości zbliŝonej do 7.00 ph, gdyŝ wtedy zniwelowany zostanie błąd wynikający z tzw. przesunięcia zera elektrody. W pozostałych punktach przyjęte zostanie standardowe nachylenie charakterystyki elektrody wpisane fabrycznie do pamięci przyrządu. Nachylenie to odpowiada teoretycznej sprawności stosowanych elektrod ph. W przypadku dokładnych pomiarów w całym zakresie pomiarowym, wskazane jest kalibrowanie w trzech punktach. Kalibrację w 2 punktach moŝna przeprowadzić w przypadku pomiarów kwasów stosując roztwory 4.00 i 7.00 lub zasad stosując roztwory 7.00 i 9.00 ph. W CPC-411 charakterystyka elektrody jest aproksymowana odcinkowo między punktami kalibracji. Rozpoczęcie kalibracji nieodwracalnie kasuje zapisaną w pamięci charakterystykę kalibracji. Kolejność stosowania wzorców jest dowolna. Instrukcja obsługi ph/konduktometru CPC-411 v5.20

23 Kalibracja z automatyczną kompensacją temperatury Po przygotowaniu przyrządu do kalibracji zgodnie z rozdziałem 6, naleŝy w funkcji ph: a. nacisnąć i przytrzymać klawisz do momentu pojawienia się na wyświetlaczu symbolu CAL (Rys. 5), dotychczasowe parametry kalibracji zostają w tym momencie skasowane; b. elektrodę i czujnik temperatury włoŝyć do roztworu wzorcowego, przyrząd wykryje wartość ph wzorca, pojawi się symbol P1 (punkt kalibracji). Wynik na wyświetlaczu moŝe być inny niŝ wartość ph wzorca. Po ustabilizowaniu wyniku nacisnąć klawisz. Zapulsowanie wyniku informuje o zapamiętaniu wartości kalibracji, jednocześnie wartość pomiaru zostanie skorygowana do wartości stosowanego wzorca. JeŜeli wartość zastosowanego roztworu (buforu) jest inna niŝ zapisana w pamięci i przyrząd nie moŝe jej wykryć albo elektroda podłączona do przyrządu jest uszkodzona, pojawi się napis. c. na tym moŝna zakończyć kalibrację naciskając klawisz lub kalibrować w kolejnych roztworach wzorcowych płucząc elektrodę i czujnik temperatury w wodzie destylowanej po pomiarze w kolejnym wzorcu i postępując zgodnie z pkt b. Rys. 5 JeŜeli po wejściu w tryb kalibracji wyjdzie się z niego bez wykalibrowania co najmniej jednego punktu, to poprzednio zapamiętana charakterystyka ulegnie skasowaniu i podstawiona zostanie charakterystyka standardowa.

24 Kalibracja z ręczną kompensacją temperatury Odłączenie czujnika temperatury przełącza przyrząd na ręczną kompensację temperatury (znika symbol obok wartości temperatury). Do kompensacji przyjęta zostanie wartość temperatury wprowadzona przez uŝytkownika. Następnie naleŝy podłączyć elektrodę ph do przyrządu i postępować zgodnie z pkt a c poprzedniego podrozdziału, wprowadzając uprzednio wartosc temperatury roztworów wzorcowych, zgodnie z pkt Rys ODCZYT PARAMETRÓW ELEKTRODY Po wykalibrowaniu elektrody ph moŝna ocenić jej stan, odczytując jej parametry: przesunięcie zera i nachylenie charakterystyki. W tym celu naleŝy w trybie pomiarowym ph: - nacisnąć dwa razy klawisz, w dolnym wierszu wyświetlacza pojawi się napis, a w górnym wartość przesunięcia zera elektrody (Rys. 7); Rys. 7 Instrukcja obsługi ph/konduktometru CPC-411 v5.20

25 nacisnąć jeszcze raz klawisz, w dolnym wierszu wyświetlacza pojawi się napis, a w górnym sprawność elektrody w procentach (Rys. 8); Rys. 8 W lewym dolnym rogu wyświetlacza pokazane są punkty, w których elektroda była kalibrowana. Po skasowaniu charakterystyki elektrody (wejście w tryb kalibracji i wyjście bez kalibrowania jakiegokolwiek punktu) przyrząd przyjmuje do przeliczeń charakterystykę idealnej elektrody, a rzeczywiste jej parametry są nieznane. Wtedy po wejściu w odczyt parametrów elektrody, w miejsce wartości liczbowych, wyświetlane są kreski. Po wykonaniu kalibracji jednopunktowej przyrząd moŝe wyznaczyć tylko przesunięcie charakterystyki elektrody. Wtedy moŝna odczytać wartość przesunięcia, a w miejsce wartości nachylenia wyświetlane są kreski (Rys. 9). Rys. 9 Wyjście z trybu odczytu parametrów elektrody następuje przez naciśnięcie i przytrzymanie klawisza do momentu powrotu do trybu pomiarowego.

26 POMIAR ph Przed przystąpieniem do pomiaru naleŝy przygotować do pracy przyrząd (rozdział 6) oraz elektrodę ph-metryczną (rozdział 7). Dobry stan elektrody jest podstawowym warunkiem prawidłowych pomiarów Pomiar z automatyczną kompensacją temperatury W czasie pomiaru ph z automatyczną kompensacją temperatury przyrząd współpracuje z czujnikiem i mierzy temperaturę roztworu jednocześnie z pomiarem ph uwzględniając jej wpływ na elektrodę. W przypadku pomiaru z automatyczną kompensacją temperatury naleŝy: - podłączyć kombinowaną elektrodę ph oraz czujnik temperatury do odpowiednich gniazd przyrządu (rys. 1); - jeŝeli elektroda nie była kalibrowana lub pracowano z nią przez pewien okres czasu, wykalibrować ją (rozdział 8); - do badanego roztworu włoŝyć elektrodę ph oraz czujnik temperatury. Podczas pomiarów w naczyniu nie naleŝy dotykać brzegów naczynia i jego dna, najlepiej stosować statyw; - włączyć przyrząd naciskając klawisz ; - wybrać funkcję pomiaru ph, zgodnie z pkt 6.1; - po ustabilizowaniu wartości odczytać wynik (Rys. 10). Dokładne pomiary laboratoryjne wymagają stosowania mieszadła. Rys. 10 UWAGA: przekroczenie zakresu kompensacji temperatury jest sygnalizowane miganiem wyniku pomiaru ph i symbolu. Instrukcja obsługi ph/konduktometru CPC-411 v5.20

27 Pomiar z ręczną kompensacją temperatury Odłączenie czujnika temperatury przełącza przyrząd na ręczną kompensację temperatury (znika symbol obok wartości temperatury). Pomiar z ręczną kompensacją temperatury przebiega w ten sam sposób jak z automatyczną, róŝnica polega na tym, Ŝe do kompensacji zostanie przyjęta wprowadzona przez uŝytkownika wartość temperatury w miejsce wartości mierzonej czujnikiem. Kompensację ręczną moŝna stosować podczas stabilnych warunków pracy, np. przy pomiarach ph przeprowadzanych w warunkach laboratoryjnych, zwłaszcza z uŝyciem termostatu lub w przypadku uszkodzenia czujnika temperatury. W czasie pomiaru z ręczną kompensacja temperatury naleŝy: - włączyć przyrząd klawiszem ; - do naczynia z roztworem mierzonym włoŝyć elektrodę, jeŝeli elektroda nie była kalibrowana lub pracowano z nią pewien czas, wykonać wcześniej kalibrację (rozdział 8). Podczas pomiarów w naczyniu naleŝy zwracać uwagę na to by elektroda nie dotykała brzegów naczynia i jego dna, najlepiej stosować statyw. - termometrem laboratoryjnym zmierzyć temperaturę roztworu; - wprowadzić zmierzoną wartość temperatury roztworu, zgodnie z pkt 6.3.1; - wybrać funkcję pomiaru ph, zgodnie z pkt 6.1; - odczekać do ustabilizowania się wartości na wyświetlaczu i odczytać wynik (Rys. 11). Rys. 11

28 UWAGI O KOMPENSACJI TEMPERATURY I INTERPRETACJI WYNIKÓW W POMIARACH ph ph/komduktometr CPC-411 posiada automatyczną kompensację temperatury, która umoŝliwia wyeliminowanie błędów wynikających ze zmiany nachylenia charakterystyki elektrody pod wpływem zmiany temperatury. Dla wyjaśnienia roli kompensacji temperatury naleŝy przypomnieć, Ŝe ph-metr jest miliwoltomierzem wyświetlającym napięcie przeliczone na jednostki ph. W stałej temperaturze na jedną jednostkę ph przypada stała ilość mv. W temperaturze 20 0 C wynosi ona mv. Ilość miliwoltów odpowiadających jednostce ph zmienia się wraz z temperaturą, co uwzględnia wzór na "współczynnik k" elektrody ph-metrycznej: k = T Kompensacja temperatury jest związana ze zmianą sprawności elektrody, a nie ze zmianą ph badanego roztworu, Zmiana ph roztworu nie jest uwzględniana w przyrządach pomiarowych. W większości roztworów zmiany takie są niewielkie, ale np. w czystej wodzie W większości roztworów zmiany takie są niewielkie, ale np. w czystej wodzie bardzo duŝe. W przypadku pomiarów w roztworach charakteryzujących się znaczną zmianą ph wraz ze zmianą temperatury, wyniki naleŝy porównywać w zbliŝonych temperaturach Czasami wyniki pomiarów są niestabilne. Decyduje o tym jakość elektrody. Na ogół przyczyną niestabilności pomiaru, długotrwałego, powolnego "płynięcia" wyniku lub zwiększenia czasu oczekiwania do pełnego ustabilizowania jest niesprawna albo zanieczyszczona elektroda lub zatkany łącznik. Często ma to miejsce w przypadku dobrania niewłaściwego typu elektrody do rodzaju badanego roztworu. Zanieczyszczenie łącznika elektrody ph moŝna próbować usunąć przez pozostawienie jej w wodzie destylowanej na kilkanaście godzin, lub moczenie w wodzie z detergentem, zwłaszcza jeŝeli poprzednio dokonywano pomiarów cieczy z osadami i tłuszczami. Elektroda długo nie uŝywana i przechowywana na sucho moŝe mieć zatkany łącznik przez wykrystalizowany KCl, który moŝna usunąć przez moczenie w wodzie destylowanej, a jeŝeli nie daje to rezultatu, w roztworze tiomocznika w kwasie solnym. Silnie zanieczyszczoną osadami elektrodę moŝna oczyścić w chloroformie, a osady związków Ŝelaza w 2N HCl. Instrukcja obsługi ph/konduktometru CPC-411 v5.20

29 W zaleŝności od rodzaju badanych roztworów lub substancji naleŝy dobrać odpowiedni typ elektrody. RóŜnią się one od siebie kształtem, wyglądem membrany, rodzajem łącznika elektrolitycznego i obudową Stosowanie nieodpowiedniej elektrody do badanego roztworu moŝe spowodować jej uszkodzenie i uniemoŝliwić pomiar. Wyniki kilkakrotnych kolejnych pomiarów ph roztworu o ustabilizowanej temperaturze czasami róŝnią się od siebie. Przy analizie tej sytuacji naleŝy wziąć pod uwagę kilka niŝej opisanych czynników: - róŝnice mogą powstać z powodu stosowania elektrody nienajlepszej jakości; - za szybko uznano wynik za ustalony (średniej klasy elektroda wymaga odczekania ok. 40 s.); - badany roztwór moŝe być niejednorodny i brak mieszadła nie pozwala na uzyskanie jednakowych wyników; - podczas pomiaru ph ścieków mogą w nich zachodzić reakcje chemiczne zmieniające wynik; NaleŜy pamiętać, Ŝe końcowy błąd pomiaru zaleŝy w głównej mierze od jakości elektrody, błędu pomiaru temperatury, jakości buforów stosowanych podczas kalibracji, dokładności w sposobie postępowania zarówno podczas kalibracji jak i pomiarów oraz dokładności samego przyrządu, która ma niewielki wpływ na końcowy wynik. Niewielkie róŝnice wyników są związane z dokładnością przyrządu. CPC-411 ma dokładność ±0.01 ph, ±1 cyfra, co praktycznie oznacza, Ŝe w krańcowym przypadku wyniki dwóch pomiarów tego samego roztworu mogą się róŝnić o 0.03 ph i będzie to dopuszczalny błąd, gdyŝ jeden pomiar będzie wykonany z błędem ph, a drugi z błędem ph. Sformułowanie ±1 cyfra w danych technicznych uwzględnia dalszą moŝliwą róŝnicę wyniku o jedną jednostkę na ostatnim miejscu widocznym na wyświetlaczu, wynikającą z ilości wyświetlanych cyfr (błąd dyskretyzacji). Czasami po wykonaniu kalibracji sprawdza się jej dokładność w innym roztworze wzorcowym. JeŜeli przeprowadza się dwupunktową kalibrację np. w roztworach buforowych 7.00 ph i 4.00 ph (odczyn kwaśny), a dokładność pomiaru po kalibracji sprawdza w roztworze buforowym o wartości 9.00 ph (odczyn zasadowy), to w niektórych przypadkach wynik moŝe wynosić 8.95 ph lub 9.05 ph. Ma to miejsce wtedy, gdy elektroda ma niesymetryczną charakterystykę względem 7 ph. Zastosowanie trzypunktowej kalibracji z wzorcami obojętnym, zasadowym i kwaśnym moŝe zapobiec takiej sytuacji.

30 Instrukcja obsługi ph/konduktometru CPC-411 v5.20

31 III. POMIAR PRZEWODNOŚCI

32 Instrukcja obsługi ph/konduktometru CPC-411 v5.20

33 PODSTAWOWE WIADOMOŚCI O POMIARZE PRZEWODNOŚCI WŁAŚCIWEJ Pomiar przewodności właściwej polega na przepuszczeniu przez badany roztwór prądu o odpowiednim napięciu oraz częstotliwości. W CPC-411 napięcie wynosi kilkadziesiąt mv, a częstotliwość, w zaleŝności od zakresu, 1 khz do 12 khz. Po zanurzeniu czujnika w badanej cieczy następuje przepływ prądu między elektrodami. Wartość prądu zaleŝy od rodzaju cieczy, jej stęŝenia i temperatury. Wynik przewodności właściwej w sposób pośredni informuje o stęŝeniu soli zawartych w badanej cieczy, im woda bardziej zasolona, tym większa przewodność. Taka zaleŝność nie dotyczy wszystkich roztworów. W niektórych przypadkach po przekroczeniu pewnej wartości zasolenia przewodność maleje. Temperatura ma takŝe duŝy wpływ na wynik pomiaru przewodności właściwej, która rośnie wraz ze wzrostem temperatury. Powierzchnia elektrod czujnika konduktometrycznego i odległość między nimi decydują o tzw. stałej K czujnika. Jej wartość ma duŝy wpływ na dokładność pomiaru. W zaleŝności od wartości mierzonej przewodności właściwej stosuje się czujniki o stałej K = cm -1 do cm -1. Podczas pomiaru przyrząd przemnaŝa mierzoną wartość przez wprowadzoną do pamięci stałą K i wyświetla wynik w jednostkach przewodności właściwej (µs/cm lub ms/cm). Przewodność właściwa zmienia się z temperaturą i stęŝeniem soli. W celu umoŝliwienia porównania mierzone wartości przewodności są przeliczane przez przyrząd do wartości odpowiadającej pomiarowi w temperaturze 25 0 C. Jest to tzw. kompensacja temperatury, w której do przeliczeń brana jest pod uwagę temperatura roztworu oraz współczynnik α. W CPC-411 wartość współczynnika jest wprowadzona do pamięci przyrządu na stałe i wynosi 2% / 0 C. Współczynnik ten określa o jaki procent zmieni się wynik w porównaniu do wartości w 25 0 C (dla miodu 20 0 C), jeŝeli temperatura zmieni się o 1 0 C. Np. podczas pomiarów cieczy o temperaturze 30 0 C wynik zmienia się o 5 x 2%=10%. Przeliczenie następuje automatycznie i na wyświetlaczu pojawia się wynik z uwzględnieniem tej zmiany. Wartość 2%/ 0 C, to najbardziej zbliŝona wartość do tej, jaką mają roztwory większości soli w temperaturach bliskich 25 0 C. Pomiary przewodności właściwej zawsze naleŝy traktować jako obarczone pewnym błędem, zaleŝnym od błędu czujnika konduktometrycznego (jego liniowości) oraz temperatury. Podczas pomiarów w temperaturach innych niŝ temperatura odniesienia, błąd pomiaru zaleŝy głównie od współczynnika α, który ulega zmianie wraz ze zmianą temperatury oraz stęŝenia.

34 WYBÓR ORAZ OBSŁUGA CZUJNIKA KONDUKTOMETRYCZNEGO Wybór czujnika konduktometrycznego Zakres pomiarowy w CPC-411 wynosi 0 do ms/cm. Przyrząd współpracuje z czujnikami konduktometrycznymi o stałej K = cm-1. W zaleŝności od wymaganego zakresu pomiarowego naleŝy dobrać czujnik o stałej K, umoŝliwiającej uzyskiwanie prawidłowych wyników. Poza zakresem czujnik traci liniowość i wyniki są obarczone zwiększającym się błędem. Dokładne pomiary w całym zakresie pomiarowym przyrządu są moŝliwe z zastosowaniem dwóch dwuprzewodowych czujników konduktometrycznych. W zakresie 1 do 100 ms/cm naleŝy stosować standardowy czujnik konduktometryczny o stałej K = 1,0 cm -1. Pomiary ultra czystych wód o przewodności poniŝej 1 µs/cm wymagają czujnika o stałej K = 0,1 cm -1. W zaleŝności od przewidywanych wartości pomiaru moŝna dobrać odpowiedni czujnik korzystając z niŝej zamieszczonego wykresu. Rys. 12. ZaleŜność między zakresem pomiarowym a stałą K stosowanych czujników. Instrukcja obsługi ph/konduktometru CPC-411 v5.20

35 Obsługa czujnika konduktometrycznego W celu uzyskania stabilnych wyników wskazane jest moczenie czujnika przez godzinę przed pomiarem. Jest to szczególnie waŝne w przypadku pomiaru wód destylowanych. Obsługa czujnika polega na dokładnym opłukaniu wnętrza celi pomiarowej wodą destylowaną. Nie wolno czyścić elektrod pokrytych czernią platynową w sposób mechaniczny, gdyŝ moŝna ją zetrzeć, co spowoduje zwiększenie błędu pomiaru, moŝe obniŝyć stabilność i zmienić stałą K. Pomiary cieczy o duŝej zawartości oleju lub gęstych osadów mogą spowodować zanieczyszczenie czerni platynowej, uniemoŝliwić pomiar i uszkodzić nieodwracalnie elektrody. W przypadku zawartości tłuszczu w badanych cieczach czujnik moŝna oczyścić przez zanurzenie w acetonie, chloroformie, czterohydrofuranie lub detergencie. Polska norma PN-77/C proponuje uniwersalny płyn do czyszczenia czujnika. Jest to mieszanina równych części alkoholu izopropylowego, eteru etylowego i kwasu solnego, rozcieńczonego wodą w stosunku 1:1. Czujnik ze stłuczoną lub uszkodzoną celą pomiarową nie nadaje się do uŝytkowania, gdyŝ znacznie zmienia się stała K, wynik jest niestabilny i wzrasta wpływ umiejscowienia czujnika w naczyniu na dokładność pomiaru. Uzyskanie prawidłowych wyników pomiaru jest uzaleŝnione od prawidłowego napełnienia celi pomiarowej. Czujnik naleŝy zanurzyć tak, by badana ciecz zapełniła go w całości i nie zawierała baniek powietrza (pojedynczych lub tworzących srebrny nalot). W tym celu, po zanurzeniu, naleŝy wykonywać niewielkie pionowe ruchy czujnikiem w celu usunięcia powietrza przez otwór w górnej części celi. JeŜeli powietrze nie daje się usunąć naleŝy czujnik zamoczyć w mieszaninie wody z detergentem do mycia naczyń, co zmniejszy napięcie powierzchniowe i uniemoŝliwi przyczepianie się powietrza do powierzchni ścianek lub elektrod. Po takim zabiegu naleŝy opłukać czujnik w wodzie destylowanej.

36 KALIBRACJA CZUJNIKA KONDUKTOMETRYCZNEGO Charakterystyczną wartością cechującą czujnik konduktometryczny jest tzw. stała K, przez którą przemnaŝany jest zmierzony wynik przed wyświetleniem ostatecznej wartości na wyświetlaczu. Stała K zaleŝy od powierzchni elektrod oraz ich odległości od siebie. JeŜeli uŝytkownik utrzymuje czujnik w czystości, to stała K nie zmieni się. W przypadku zanieczyszczenia powierzchni elektrod, stała K ulegnie zmianie. Kalibracja polega na wprowadzeniu wartości tej stałej do pamięci przyrządu i jest niezbędnym warunkiem uzyskania dokładnych wyników. MoŜna ją przeprowadzić bez roztworu wzorcowego, przez wprowadzenie do pamięci przyrządu wartości stałej K czujnika, podanej przez producenta (zalecamy taką kalibrację) lub stosując roztwór wzorcowy o znanej przewodności, w celu wyznaczenia tej stałej. Stałą K precyzyjnie wyznacza producent czujnika i dlatego pewniejsze będzie wprowadzenie podanej wartości. Podczas kalibracji wykonywanej przez uŝytkownika wymagany jest świeŝy wzorzec oraz jego dokładne termostatowanie w temperaturze 25 0 C. W innym przypadku kalibracja będzie obarczona błędem Kalibracja bez roztworu wzorcowego Przyrząd posiada moŝliwość kalibracji bez roztworu wzorcowego. Wymagana jest znajomość wartości stałej K czujnika konduktometrycznego. Wartość ta moŝe być podana przez producenta lub moŝna ją określić za pomocą przyrządu CPC-411 po wykonaniu kalibracji z uŝyciem roztworu wzorcowego. NaleŜy kolejno: - w trybie pomiarowym naciskać klawisz do momentu pojawienia się w dolnym wierszu wyświetlacza napisu, a w górnym symbolu k i dotychczasowej wartości stałej K; - klawiszami, wprowadzić nową wartość stałej K; - nacisnąć i przytrzymać klawisz do momentu powrotu do trybu pomiarowego. Rys. 13. Instrukcja obsługi ph/konduktometru CPC-411 v5.20

37 Kalibracja za pomocą roztworu wzorcowego Celem kalibracji w roztworze wzorcowym jest wyznaczenie stałej K czujnika. Przyrząd umoŝliwia jednopunktową kalibrację w roztworze wzorcowym o dowolnej wartości. W celu zmniejszenia błędu pomiaru zaleca się stosowanie roztworu o wartości zbliŝonej do spodziewanej przewodności roztworu mierzonego. Do kalibracji wymagany jest roztwór wzorcowy dobrej jakości. Kalibracja jest przeprowadzana w aktualnie wybranej jednostce pomiaru. Uzyskanie dokładnych wyników kalibracji zaleŝy od przestrzegania niŝej podanych zasad: 1. Temperatura wzorca powinna być równa temperaturze odniesienia (najczęściej 25 0 C) ), najlepiej stosować termostat. 2. NaleŜy stosować nowy, nieuŝywany roztwór wzorcowy. 3. Cela i elektrody kalibrowanego czujnika powinny być czyste, pozbawione pęcherzyków powietrza. 4. Czujnik powinien być umocowany na statywie Wprowadzenie wartości roztworu wzorcowego W celu wprowadzenia wartości roztworu wzorcowego naleŝy: - wybrać jednostkę pomiaru zgodnie z pkt 6.2; - w trybie pomiarowym naciskać klawisz do momentu pojawienia się w dolnym wierszu wyświetlacza napisu, a w górnym dotychczasowej wartości punktu kalibracji (Rys. 14); - klawiszami, wprowadzić nową wartość roztworu wzorcowego; - nacisnąć i przytrzymać klawisz do momentu powrotu do trybu pomiarowego. Rys. 14

38 Kalibracja bez kompensacji temperatury Dokładna kalibracja powinna być przeprowadzona bez kompensacji temperatury. Roztwór wzorcowy naleŝy doprowadzić do temperatury 25 0 C. Podczas kontroli moŝna korzystać z czujnika temperatury. Kolejność postępowania: - podłączyć czujnik konduktometryczny i czujnik temperatury; - wprowadzić wartość roztworu wzorcowego (pkt ); - włoŝyć obydwa czujniki do roztworu wzorcowego, utrzymując czujnik konduktometryczny w odległości min. 1 cm od dna i ścianek naczynia. Cela pomiarowa powinna być w całości wypełniona roztworem wzorcowym, nie zawierać pęcherzyków powietrza, a powierzchnia elektrod czujnika powinna być równomiernie zwilŝona*; - zmierzyć czujnikiem temperaturę roztworu wzorcowego i doprowadzić ją do 25 0 C; - w trybie pomiaru przewodności właściwej nacisnąć i przytrzymać klawisz do momentu pojawienia się na wyświetlaczu symbolu CAL (Rys. 15); - po ustabilizowaniu się wskazania pojawi się symbol P1 (punkt kalibracji), nacisnąć krótko klawisz. Zapulsowanie wyniku informuje o zapamiętaniu wartości kalibracji, jednocześnie wartość pomiaru zostanie skorygowana do wartości stosowanego wzorca. JeŜeli wartość zastosowanego roztworu jest inna, niŝ zapisana w pamięci i przyrząd nie moŝe jej wykryć albo czujnik podłączony do przyrządu jest uszkodzony, pojawi się napis. - wrócić do trybu pomiarowego, naciskając klawisz. Rys. 15. Przyrząd jest wykalibrowany i gotowy do pracy. Instrukcja obsługi ph/konduktometru CPC-411 v5.20

39 Kalibracja z ręczną kompensacją temperatury W celu wykonania kalibracji z ręczną kompensacją temperatury naleŝy: - włączyć przyrząd klawiszem ; - wprowadzić wartość roztworu wzorcowego (pkt ); - odłączyć czujnik temperatury (zniknie symbol ); - klawiszami, wprowadzić wartość 25 0 C. - włoŝyć czujnik konduktometryczny do roztworu wzorcowego, utrzymując go w odległości ok. 1 cm od dna i ścianek naczynia. Cela pomiarowa powinna być w całości wypełniona roztworem wzorcowym, nie zawierać pęcherzyków powietrza, a powierzchnia elektrod powinna być równomiernie zwilŝona*; - termometrem laboratoryjnym zmierzyć temperaturę roztworu i doprowadzić do 25 0 C; - w trybie pomiaru przewodności właściwej nacisnąć i przytrzymać klawisz do momentu pojawienia się na wyświetlaczu symbolu CAL (Rys. 16); - po ustabilizowaniu się wskazania pojawi się symbol P1 (punkt kalibracji), nacisnąć krótko klawisz. Zapulsowanie wyniku informuje o zapamiętaniu wartości kalibracji, jednocześnie wartość pomiaru zostanie skorygowana do wartości stosowanego wzorca. JeŜeli wartość zastosowanego roztworu jest inna, niŝ zapisana w pamięci i przyrząd nie moŝe jej wykryć albo czujnik podłączony do przyrządu jest uszkodzony, pojawi się napis. - wrócić do trybu pomiarowego, naciskając klawisz. Rys. 16. Przyrząd jest wykalibrowany i gotowy do pracy. * - pęcherzyki powietrza moŝna usunąć przez poruszanie czujnikiem pod powierzchnią roztworu. Aby ułatwić zwilŝenie powierzchni elektrod, naleŝy na chwilę zanurzyć czujnik w wodzie destylowanej z dodatkiem płynu do mycia naczyń, a następnie wypłukać w wodzie destylowanej.

40 POMIAR PRZEWODNOŚCI WŁAŚCIWEJ Pomiar bez kompensacji temperatury Dokładny pomiar przewodności powinien być przeprowadzany bez kompensacji temperatury. Roztwór naleŝy doprowadzić do temperatury 25 C. Podczas kontroli moŝna korzystać z czujnika temperatury. Kolejno naleŝy: - podłączyć czujniki konduktometryczny i temperatury do odpowiednich gniazd F1 i t (Rys. 1.); - włączyć przyrząd klawiszem ; - wybrać jednostkę pomiaru przewodności właściwej, zgodnie z podrozdziałem 6.1; - jeŝeli czujnik konduktometryczny nie był kalibrowany, wykalibrować go (rozdział 14); - włoŝyć obydwa czujniki do badanego roztworu, utrzymując czujnik konduktometryczny w odległości min. 1 cm od dna i ścianek naczynia. Cela pomiarowa powinna być w całości wypełniona badanym roztworem, nie zawierać pęcherzyków powietrza, a powierzchnia elektrod czujnika powinna być równomiernie zwilŝona*; - doprowadzić temperaturę badanego roztworu do 25 0 C. - odczytać wynik po ustabilizowaniu (Rys. 17). Rys. 17. * - pęcherzyki powietrza moŝna usunąć przez poruszanie czujnikiem pod powierzchnią roztworu. Aby ułatwić zwilŝenie powierzchni elektrod, naleŝy na chwilę zanurzyć czujnik w wodzie destylowanej z dodatkiem płynu do mycia naczyń, a następnie wypłukać w wodzie destylowanej. Instrukcja obsługi ph/konduktometru CPC-411 v5.20

41 Pomiar z automatyczną kompensacją temperatury W przypadku pomiaru z automatyczną kompensacją temperatury naleŝy: - podłączyć czujniki konduktometryczny i temperatury do gniazd F1 i t (Rys. 1.); - włączyć przyrząd klawiszem ; - wybrać jednostkę pomiaru przewodności właściwej, zgodnie z podrozdziałem 6.1; - jeŝeli czujnik konduktometryczny nie był kalibrowany, wykalibrować go (rozdział 14); - włoŝyć obydwa czujniki do badanego roztworu, utrzymując czujnik konduktometryczny w odległości min. 1 cm od dna i ścianek naczynia. Cela pomiarowa powinna być w całości wypełniona badanym roztworem, nie zawierać pęcherzyków powietrza, a powierzchnia elektrod czujnika powinna być równomiernie zwilŝona*; - odczekać do ustabilizowania się wartości (Rys. 18) i odczytać wynik. Rys. 18. Uwaga: przekroczenie zakresu kompensacji temperatury jest sygnalizowane miganiem wyniku pomiaru przewodności i symbolu. * - pęcherzyki powietrza moŝna usunąć przez poruszanie czujnikiem pod powierzchnią roztworu. Aby ułatwić zwilŝenie powierzchni elektrod, naleŝy na chwilę zanurzyć czujnik w wodzie destylowanej z dodatkiem płynu do mycia naczyń, a następnie wypłukać w wodzie destylowanej.

42 Pomiar z ręczną kompensacją temperatury Pomiar z ręczną kompensacją temperatury moŝna stosować podczas stabilnych warunków pracy, np. przy pomiarach przeprowadzanych w warunkach laboratoryjnych, zwłaszcza z uŝyciem termostatu lub w przypadku uszkodzenia czujnika temperatury. Odłączenie czujnika temperatury przełącza przyrząd na ręczną kompensację temperatury. W przypadku pomiaru z ręczną kompensacją temperatury naleŝy: - podłączyć czujnik konduktometryczny do gniazda F1 (Rys. 1.); - odłączyć od przyrządu czujnik temperatury; - włączyć przyrząd klawiszem ; - wybrać jednostkę pomiaru przewodności właściwej, zgodnie z podrozdziałem 6.1; - jeŝeli czujnik konduktometryczny nie był kalibrowany, wykalibrować go (rozdział 14); - zmierzyć temperaturę badanego roztworu termometrem; - wprowadzić zmierzoną wartość temperatury dla ręcznej kompensacji, zgodnie z pkt 6.3.1; - włoŝyć czujnik konduktometryczny do badanego roztworu, utrzymując go w odległości min. 1 cm od dna i ścianek naczynia. Cela pomiarowa powinna być w całości wypełniona badanym roztworem, nie zawierać pęcherzyków powietrza, a powierzchnia elektrod czujnika powinna być równomiernie zwilŝona*; - po ustabilizowaniu się wartości, odczytać wynik (Rys. 19). Rys. 19. * - pęcherzyki powietrza moŝna usunąć przez poruszanie czujnikiem pod powierzchnią roztworu. Aby ułatwić zwilŝenie powierzchni elektrod, naleŝy na chwilę zanurzyć czujnik w wodzie destylowanej z dodatkiem płynu do mycia naczyń, a następnie wypłukać w wodzie destylowanej. Instrukcja obsługi ph/konduktometru CPC-411 v5.20

43 Pomiar przewodności właściwej miodu Wartość przewodności miodu podawana jest w literaturze w jednostce 10 4 S/cm, tzn. 1 jednostka przewodności miodu = 100 µs/cm. Wskazanie przyrządu 250 µs/cm będzie oznaczało 2,5 jednostki przewodności miodu, a wskazanie 1,5 ms/cm będzie oznaczało 15 jednostek. PoniŜsza tabela pokazuje typowe wartości przewodności dla róŝnych miodów. Tabela 1. Miody przewodność wskazanie x 10-4 S/cm przyrządu spadziowy jodłowy >10 >1mS/cm spadziowy liściasty ~9 ~900 µs/cm nektarowo-spadziowy ~8 ~800 µs/cm kasztanowy >10 >1mS/cm lipowy 6,8 7, µs/cm wrzosowy 2,9 8, µs/cm nawłociowy ~5,8 ~580 µs/cm gryczany ~4,9 ~490 µs/cm z ogórecznika ~1,27 ~127 µs/cm Przygotowanie próbki do pomiaru Ze względu na gęstość, do pomiaru naleŝy przygotować wodny roztwór miodu. W tym celu naleŝy 12g miodu rozpuścić w 50 ml wody destylowanej. Następnie wybrać jednostkę (symbole obok napisu - pkt 6.1) i przeprowadzić pomiar, zgodnie z rozdziałem 15.

44 POMIAR ZASOLENIA I CAŁKOWITEJ ZAWARTOŚCI SUBSTANCJI ROZPUSZCZONYCH (TDS) Sole i minerały rozpuszczone w wodzie naturalnej mają wpływ na jej przewodność właściwą, która zasadniczo jest proporcjonalna do ilości substancji rozpuszczonych. ZaleŜność ta pozwala po przeliczeniu określić zasolenie badanego roztworu w g/l lub wyznaczyć całkowitą zawartość substancji rozpuszczonych określanych skrótem TDS (Total Dissolved Solids). Uzyskane wyniki są zawsze wartościami przybliŝonymi, a końcowa dokładność zaleŝy od sposobu przeliczenia, stęŝenia badanego roztworu i jego temperatury. W większości solomierzy przyjęto uproszczenie, Ŝe zaleŝność między przewodnością a stęŝeniem soli w roztworze jest liniowa w całym zakresie pomiarowym. Najczęściej stosuje się współczynnik przeliczeniowy 0.5, przez który przemnaŝa się wynik przewodności w ms/cm i uzyskuje wynik w g/l, np. przy wartości przewodności 2 ms/cm zasolenie wynosi 1 g/l. W rzeczywistości zaleŝność zasolenia od przewodności nie jest liniowa, gdyŝ współczynnik przeliczeniowy zmienia się wraz ze zmianą stęŝenia oraz temperatury. Tabela 2 przedstawia zaleŝność między przewodnością a rzeczywistym zasoleniem roztworu NaCl w temperaturze 25 0 C oraz wartości zasolenia wyliczone dla stałego współczynnika 0.5. Porównanie wartości rzeczywistego zasolenia z wartościami wyliczonymi z zastosowaniem stałego współczynnika pokazuje, Ŝe dla większych stęŝeń stosowanie stałego współczynnika wprowadza znaczny błąd. Przewodność właściwa (ms/cm) Zasolenie rzeczywiste (g/l) Zasolenie (g/l) obliczone dla wsp. = 0.5 Tabela 2. Błąd (%) przy zastosowaniu wsp. = W CPC-411 mikrokontroler uwzględnia rzeczywistą zaleŝność przewodności od zasolenia, co zmniejsza błąd pomiaru. Instrukcja obsługi ph/konduktometru CPC-411 v5.20

45 Pomiar zasolenia z przeliczeniem na zawartość NaCl Pomiar zasolenia z przeliczeniem na zawartość NaCl naleŝy przeprowadzić w następujący sposób: - wybrać pomiar zasolenia z przeliczeniem na zawartość NaCl zgodnie z podrozdziałem 6.1; - dalej postępować tak, jak przy pomiarze przewodności właściwej (rozdział 15); Po ustabilizowaniu wyniku odczytać wartość pomiaru w g/l. Uwaga: obok wartości pomiaru pojawia się symbol jednostki na przemian z napisem Pomiar zasolenia z przeliczeniem na zawartość TDS Przyrząd umoŝliwia wyznaczenie w uproszczony sposób całkowitej zawartości substancji rozpuszczonych TDS (Total Dissolved Solids). Do przeliczeń stosowany jest stały współczynnik W TDS = 0.5. Pomiar zasolenia z przeliczeniem na zawartość TDS naleŝy przeprowadzić w następujący sposób: - wybrać pomiar zasolenia z przeliczeniem na zawartość TDS zgodnie z podrozdziałem 6.1; - dalej postępować tak, jak przy pomiarze przewodności właściwej (rozdział 15); Po ustabilizowaniu wyniku odczytać wartość pomiaru w g/l. Uwaga: obok wartości pomiaru pojawia się symbol jednostki na przemian z napisem.

46 Instrukcja obsługi ph/konduktometru CPC-411 v5.20

47 IV. POMIAR NAPIĘCIA I TEMPERATURY

48 Instrukcja obsługi ph/konduktometru CPC-411 v5.20

49 POMIAR NAPIĘCIA Przyrząd CPC-411 moŝe równieŝ słuŝyć do pomiaru napięcia. Pomiar moŝna wykonać za pomocą elektrod redox lub podczas miareczkowania. Odczyt następuje po wyborze funkcji pomiaru napięcia (podrozdział 6.1). Rys POMIAR TEMPERATURY Pomiar temperatury przeprowadzamy następująco: - do gniazda Chinch podłączyć czujnik temperatury; - włączyć przyrząd przez naciśnięcie klawisza ; - włoŝyć czujnik do mierzonego roztworu; - odczekać do ustabilizowania wartości na wyświetlaczu i odczytać wynik. Przyrząd współpracuje z rezystorowym czujnikiem platynowym Pt-1000 i od jego klasy zaleŝy ostateczna dokładność pomiaru temperatury. UWAGA: brak symbolu oznacza odłaczenie lub przerwę w obwodzie czujnika. Przyrząd wyświetla wtedy wprowadzoną przez uŝytkownika wartość dla ręcznej kompensacji temperatury. Migające wskazanie 50 0 C podczas pomiaru dodatnich wartości temperatury świadczy o zwarciu w obwodzie czujnika temperatury.

50 Instrukcja obsługi ph/konduktometru CPC-411 v5.20

51 V. INNE

52 Instrukcja obsługi ph/konduktometru CPC-411 v5.20

53 ODCZYT NUMERU WERSJI OPROGRAMOWANIA PRZYRZĄDU W celu odczytu numeru wersji oprogramowania przyrządu naleŝy wyłączyć przyrząd, a następnie trzymając naciśnięty klawisz włączyć przyrząd, naciskając klawisz. Zamiast testu wyświetlacza, pojawi się ekran, jak na Rys. 21. W górnym wierszu wyświetlany jest numer wersji oprogramowania, a w dolnym rodzaj wewnętrznego zasilania, do jakiego przyrząd jest fabrycznie przystosowany: - wewnętrzne zasilanie z dwóch akumulatorów R6/AA; - wewnętrzne zasilanie z dwóch baterii R6/AA. Rys. 21 Po upływie ok. 1.5 s przyrząd przejdzie do trybu pomiarowego.

WODOSZCZELNY ph-metr CP-411 INSTRUKCJA OBSŁUGI

WODOSZCZELNY ph-metr CP-411 INSTRUKCJA OBSŁUGI WODOSZCZELNY ph-metr CP-411 INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI WODOSZCZELNEGO ph-metru CP-411 Przed rozpoczęciem eksploatacji przyrządu należy zapoznać się w całości z niniejszą instrukcją SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

II. Pomiar ph Pomiar napięcia Pomiar temperatury 25. IV. Inne 27

II. Pomiar ph Pomiar napięcia Pomiar temperatury 25. IV. Inne 27 SPIS TREŚCI I. Wstęp 1 1.Uwagi eksploatacyjne 3 2.Charakterystyka przyrządu 4 3.Przeznaczenie przyrządu 5 4.Wygląd zewnętrzny 6 5.Włączenie i wyłączenie przyrządu 8 6.Przygotowanie przyrządu do pracy 9

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WODOSZCZELNEGO ph/konduktometru

INSTRUKCJA OBSŁUGI WODOSZCZELNEGO ph/konduktometru INSTRUKCJA OBSŁUGI WODOSZCZELNEGO ph/konduktometru CPC-411 Przed rozpoczęciem eksploatacji przyrządu należy zapoznać się w całości z niniejszą instrukcją SPIS TREŚCI I. Wstęp 1 1.Uwagi eksploatacyjne 3

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI KONDUKTOMETRU CPC-411A

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI KONDUKTOMETRU CPC-411A SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI KONDUKTOMETRU CPC-411A 1. Do gniazda oznaczonego symbolem F1 podłączyć czujnik konduktometryczny. 2. Do gniazda oznaczonego symbolem t podłączyć czujnik temperatury. 3. Do gniazda

Bardziej szczegółowo

WODOSZCZELNY TLENOMIERZ CO-411 INSTRUKCJA OBSŁUGI

WODOSZCZELNY TLENOMIERZ CO-411 INSTRUKCJA OBSŁUGI WODOSZCZELNY TLENOMIERZ CO-411 INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI WODOSZCZELNEGO TLENOMIERZA CO-411 Przed rozpoczęciem eksploatacji przyrządu należy zapoznać się w całości z niniejszą instrukcją SPIS

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Pehametru FE20 Mettler Toledo

Instrukcja obsługi Pehametru FE20 Mettler Toledo Instrukcja obsługi Pehametru FE20 Mettler Toledo 1 5 Rozmieszczenie przycisków klawiatury: 1 , 2,4 < Setup> < Setup_> < Mode> < Mode_> 3 2 3 4 - włączenie nacisnąć / wyłączenie

Bardziej szczegółowo

LABORATORYJNY ph / JONOMETR CPI-505 INSTRUKCJA OBSŁUGI

LABORATORYJNY ph / JONOMETR CPI-505 INSTRUKCJA OBSŁUGI LABORATORYJNY ph / JONOMETR CPI-505 INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI LABORATORYJNEGO ph / JONOMETRU CPI-505 Przed rozpoczęciem eksploatacji przyrządu należy zapoznać się w całości z niniejszą instrukcją

Bardziej szczegółowo

WIELOFUNKCYJNY PRZYRZĄD CX-701

WIELOFUNKCYJNY PRZYRZĄD CX-701 WIELOFUNKCYJNY PRZYRZĄD CX-701 Meraserw-5 s.c. 70-312 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.0-91 484-21-55, fax 091 484-09-86, e-mail:meraserw5@wp.pl, www.meraserw.szczecin.pl CX-701 Przyrząd zaprojektowany i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Pehametru Schott Lab 850

Instrukcja obsługi Pehametru Schott Lab 850 Instrukcja obsługi Pehametru Schott Lab 850 1 2 3 4 5 6 7 Rozmieszczenie przycisków klawiatury: 1 - włączenie/wyłączenie przyrządu - reset kalibracji 2,4 < > < > - przyciski zmian nastawy

Bardziej szczegółowo

PRZEWODNOŚĆ ROZTWORÓW ELEKTROLITÓW

PRZEWODNOŚĆ ROZTWORÓW ELEKTROLITÓW PRZEWODNOŚĆ ROZTWORÓW ELEKTROLITÓW Cel ćwiczenia Celem ćwiczenia jest wyznaczenie przewodności elektrolitycznej κ i molowej elektrolitu mocnego (HCl) i słabego (CH3COOH), graficzne wyznaczenie wartości

Bardziej szczegółowo

LABORATORYJNY ph / JONOMETR CPI-502 INSTRUKCJA OBSŁUGI

LABORATORYJNY ph / JONOMETR CPI-502 INSTRUKCJA OBSŁUGI LABORATORYJNY ph / JONOMETR CPI-502 INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI LABORATORYJNEGO ph / JONOMETRU CPI-502 Przed rozpoczęciem eksploatacji przyrządu należy zapoznać się w całości z niniejszą instrukcją

Bardziej szczegółowo

OCENA CZYSTOŚCI WODY NA PODSTAWIE POMIARÓW PRZEWODNICTWA. OZNACZANIE STĘŻENIA WODOROTLENKU SODU METODĄ MIARECZKOWANIA KONDUKTOMETRYCZNEGO

OCENA CZYSTOŚCI WODY NA PODSTAWIE POMIARÓW PRZEWODNICTWA. OZNACZANIE STĘŻENIA WODOROTLENKU SODU METODĄ MIARECZKOWANIA KONDUKTOMETRYCZNEGO OCENA CZYSTOŚCI WODY NA PODSTAWIE POMIAÓW PZEWODNICTWA. OZNACZANIE STĘŻENIA WODOOTLENKU SODU METODĄ MIAECZKOWANIA KONDUKTOMETYCZNEGO Instrukcja do ćwiczeń opracowana w Katedrze Chemii Środowiska Uniwersytetu

Bardziej szczegółowo

Miernik ExStik EC400 Miernik przewodności/tds/zasolenia/ temperatury Nr produktu

Miernik ExStik EC400 Miernik przewodności/tds/zasolenia/ temperatury Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ExStik EC400 Miernik przewodności/tds/zasolenia/ temperatury Nr produktu 000121632 Strona 1 z 8 Opis miernika Opis panelu przedniego 1. Zasobnik baterii 2. Ekran LCD 3. Przycisk

Bardziej szczegółowo

ph: ±0,01 EC/TDS: regulowalny przez β od 0 do 2,4% Otoczenie: 0 50ºC ((32 122ºF), RH 100%

ph: ±0,01 EC/TDS: regulowalny przez β od 0 do 2,4% Otoczenie: 0 50ºC ((32 122ºF), RH 100% Instrukcja obsługi HI 98129 HI98130 Miernik wartości ph / przewodności czynnych EC i TDS oraz temperatury Nr 120770 Opis produktu: HI 98129 i HI98130 Combo przekonują uniwersalnymi możliwościami wykorzystania:

Bardziej szczegółowo

Wskazania odległości: 1. Poza zakresem kalibracji (CT-3060>1000), "1- - -" będzie wyświetlane

Wskazania odległości: 1. Poza zakresem kalibracji (CT-3060>1000), 1- - - będzie wyświetlane 3. Bieżące wartości będą wyświetlane na wyświetlaczu LCD przez 1 sek i następnie będzie wyświetlona wartość 706. 4. Po 2 sek pojawi się na wyświetlaczu LCD tekst "SA" oznacza to, że obecny wynik kalibracji

Bardziej szczegółowo

WYZNACZANIE STAŁEJ DYSOCJACJI p-nitrofenolu METODĄ SPEKTROFOTOMETRII ABSORPCYJNEJ

WYZNACZANIE STAŁEJ DYSOCJACJI p-nitrofenolu METODĄ SPEKTROFOTOMETRII ABSORPCYJNEJ Ćwiczenie nr 13 WYZNCZNIE STŁEJ DYSOCJCJI p-nitrofenolu METODĄ SPEKTROFOTOMETRII BSORPCYJNEJ I. Cel ćwiczenia Celem ćwiczenia jest wyznaczenie metodą spektrofotometryczną stałej dysocjacji słabego kwasu,

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenie 1: Podstawowe parametry stanu.

Ćwiczenie 1: Podstawowe parametry stanu. Gęstość 1. Część teoretyczna Gęstość () cieczy w danej temperaturze definiowana jest jako iloraz jej masy (m) do objętości (V) jaką zajmuje: m V kg Gęstość wyrażana jest w jednostkach układu SI Gęstość

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

Miernik zawartości tlenu Voltcraft DO-100. Wersja: 12/08. www.conrad.pl. Instrukcja obsługi. Numer produktu: 101140

Miernik zawartości tlenu Voltcraft DO-100. Wersja: 12/08. www.conrad.pl. Instrukcja obsługi. Numer produktu: 101140 Miernik zawartości tlenu Voltcraft DO-100 Instrukcja obsługi Numer produktu: 101140 Wersja: 12/08 Strona 1 z 9 Uruchamianie, kalibracja, przeprowadzanie pomiaru Kalibracja Przed pierwszym użyciem miernika

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP Modele 8801 i 8803 są ręcznymi termometrami wyposaŝonymi w trzy i pół cyfrowe wyświetlacze, i są zaprojektowane do podłączenia termopary typu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi AQA therm

Instrukcja obsługi AQA therm Instrukcja obsługi PL AQA therm Zestaw do analizy wody Ważne informacje: aby uniknąć usterek należy przechowywać instrukcję obsługi w stale dostępnym miejscu, przeczytać ją dokładnie przed przystąpieniem

Bardziej szczegółowo

ELEKTRODA PH. Opis D031. Ryc. 1. Elektroda ph

ELEKTRODA PH. Opis D031. Ryc. 1. Elektroda ph ELEKTRODA PH Opis D031 Ryc. 1. Elektroda ph Opis skrócony System pomiaru ph służy do ustalania stopnia kwasowości płynów, których ph przyjmuje wartości od 0 do 14. System tworzą elektroda ph oraz przedwzmacniacz

Bardziej szczegółowo

SQCMINI PH KONTROLER INSTRUKCJA OBSŁUGI

SQCMINI PH KONTROLER INSTRUKCJA OBSŁUGI SQCMINI PH KONTROLER INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.0 Spis treści I. Wstęp... 4 II. Kontroler SQC... 4 1. Właściwości i funkcje kontrolera SQCmini ph... 4 1. Dane techniczne kontrolera ph... 7 2. Menu Kontrolera

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA Z WYŚWIETLACZEM LCD (GFN-466)

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA Z WYŚWIETLACZEM LCD (GFN-466) INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA Z WYŚWIETLACZEM LCD TL-828-A (GFN-466) Wstęp Tester okablowania TFL-828-A (GFN-466) słuŝy do pomiaru ciągłości okablowania. UmoŜliwia pomiar błędów połączenia skrętki

Bardziej szczegółowo

K1. KONDUKTOMETRYCZNE MIARECZKOWANIE STRĄCENIOWE I KOMPLEKSOMETRYCZNE

K1. KONDUKTOMETRYCZNE MIARECZKOWANIE STRĄCENIOWE I KOMPLEKSOMETRYCZNE K1. KONDUKTOMETRYCZNE MIARECZKOWANIE STRĄCENIOWE I KOMPLEKSOMETRYCZNE Postępowanie analityczne, znane pod nazwą miareczkowania konduktometrycznego, polega na wyznaczeniu punktu końcowego miareczkowania

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr bezprzewodowy TFA

Termohigrometr bezprzewodowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr bezprzewodowy TFA 31.1028 Produkt nr 393279 Spis treści Strona 1 z 5 1. Obsługa 1.1. Ogólne wskazówki 1.2. Eksploatacja 1.3. Włączanie / wyłączanie 1.4. Funkcje 1.4.1.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wodoodporny miernik temperatury ph/mv Model: 7011

Instrukcja obsługi Wodoodporny miernik temperatury ph/mv Model: 7011 . Instrukcja obsługi Wodoodporny miernik temperatury ph/mv Model: 7011 CE Wprowadzenie Dziękujemy za zakup mikroprocesorowego wodoodpornego miernika temp. model 7011 ph/mv. Umożliwia on pomiar szerokiego

Bardziej szczegółowo

Grubościomierz Sauter

Grubościomierz Sauter INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 756150 Grubościomierz Sauter Strona 1 z 7 Uwaga: Zaleca się kalibrowanie nowego przyrządu przed pierwszym użyciem, jak opisano w punkcie 6. Dzięki temu będzie można osiągnąć

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA SM-8838

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA SM-8838 INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA SM-8838 1 Wstęp Tester SM-8838 umoŝliwia detekcję występujących w sieci zakłóceń i błędów okablowania, UTP, STP, telefonicznego, USB i koncentrycznego. Odczyty pomiarów

Bardziej szczegółowo

phmetry Informacje zamieszczone w broszurze, są ważne w czasie przekazywania jej do druku. W okresie jej ważności mogą one jednak ulec zmianie.

phmetry Informacje zamieszczone w broszurze, są ważne w czasie przekazywania jej do druku. W okresie jej ważności mogą one jednak ulec zmianie. phmetry CP-105 Służy do pomiaru ph, mv (potencjału redox) oraz temperatury. Wykorzystywany do prac w terenie. Stosowany do czystych wód (z głowicą GP-105), do ścieków (z głowicą GP-105s) lub do pomiaru

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy miernik temperatury

Cyfrowy miernik temperatury Cyfrowy miernik temperatury MS6500 MS6501 #04010 #04011 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.0 MS6500/MS6501 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 Bezpieczeństwo uŝytkowania... 3 1. Zawartość opakowania... 3 2. Zasady bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ULTRADŹWIĘKOWY MIERNIK ODLEGŁOŚCI Z WSKAŹNIKIEM LASEROWYM MDM 201 # wersja 1.2

INSTRUKCJA OBSŁUGI ULTRADŹWIĘKOWY MIERNIK ODLEGŁOŚCI Z WSKAŹNIKIEM LASEROWYM MDM 201 # wersja 1.2 INSTRUKCJA OBSŁUGI ULTRADŹWIĘKOWY MIERNIK ODLEGŁOŚCI Z WSKAŹNIKIEM LASEROWYM MDM 201 #03941 wersja 1.2 Wstęp Ultradźwiękowy miernik odległości jest to urządzenie umoŝliwiające uŝytkownikowi łatwe dokonanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY 9612 tel: 91 880 88 80 www.thermopomiar.pl info@thermopomiar.pl Spis treści Strona 1. WSTĘP...3 2. BEZPIECZEŃSTWO...3 3. SPECYFIKACJA TECHNICZNA...4 3.1. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3610B / DT-3630

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3610B / DT-3630 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKI temperatury DT-3610B / DT-3630 Wydanie LS 13/07 Proszę przeczytać instrukcję przed włączeniem urządzenia. Instrukcja zawiera informacje dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowej

Bardziej szczegółowo

PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi

PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX-5002 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup pirometru z sondą temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

WÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia

WÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia WÖHLER CM 220 Miernik tlenku węgla (CO) Zawartość: 1. Ważne wskazówki 2. Specyfikacja 3. Elementy obsługi 4. Obsługa urządzenia 5. Kalibracja 0-ppm 6. Usuwanie usterek 7. Skutki stężenia CO 8. Usuwanie

Bardziej szczegółowo

ph-metr Extech PH90 wartość ph, temperatura Kalibracja Fabryczna

ph-metr Extech PH90 wartość ph, temperatura Kalibracja Fabryczna INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001589965 ph-metr Extech PH90 wartość ph, temperatura Kalibracja Fabryczna Strona 1 z 9 Wprowadzenie Dziękujemy za wybranie wodoodpornego miernika ph / temperatury Extech

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI LUKSOMIERZA L-50. SONOPAN Sp. z o.o. 15-950 Białystok, ul. Ciołkowskiego 2/2 tel., fax (0 85) 742 36 62 www.sonopan.com.

INSTRUKCJA OBSŁUGI LUKSOMIERZA L-50. SONOPAN Sp. z o.o. 15-950 Białystok, ul. Ciołkowskiego 2/2 tel., fax (0 85) 742 36 62 www.sonopan.com. INSTRUKCJA OBSŁUGI LUKSOMIERZA L-50 SONOPAN Sp. z o.o. 15-950 Białystok, ul. Ciołkowskiego 2/2 tel., fax (0 85) 742 36 62 www.sonopan.com.pl - 1 - INFORMACJE O NORMACH Cyfrowy luksomierz L-50 spełnia wymagania

Bardziej szczegółowo

KERN DLB_A01 Wersja /2011 PL

KERN DLB_A01 Wersja /2011 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Zestaw do kalibracji temperatury

Bardziej szczegółowo

WAGI OHAUS SERII ES -INSTRUKCJA OBSŁUGI-

WAGI OHAUS SERII ES -INSTRUKCJA OBSŁUGI- WAGI OHAUS SERII ES -INSTRUKCJA OBSŁUGI- Modele : ES6R, ES30R, ES50R, ES50L, ES100L, ES200L Wagi serii ES róŝnią się tylko nośnością, dokładnością odczytu, wielkością szalki. JeŜeli nie podano inaczej,

Bardziej szczegółowo

CZUJNIK GAZU GS220 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CZUJNIK GAZU GS220 INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK GAZU GS220 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA POMIAROWE URZĄDZENIA DO WYMIATANIA GmbH 1. Zastosowanie: - poszukiwanie wycieków na przewodach gazowych, - kontrola urządzeń grzewczych i dróg odprowadzenia

Bardziej szczegółowo

Porównanie precyzji i dokładności dwóch metod oznaczania stężenia HCl

Porównanie precyzji i dokładności dwóch metod oznaczania stężenia HCl Porównanie precyzji i dokładności dwóch metod oznaczania stężenia HCl Metoda 1: Oznaczanie stężenia HCl metodą miareczkowania potencjometrycznego (strąceniowe) Wyposażenie: - miernik potencjału 1 szt.

Bardziej szczegółowo

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, 150-450 C Nr produktu 588900 Strona 1 z 7 Pierwsze uruchomienie Rozpakować stację lutowniczą i sprawdzić, czy żadna z części nie

Bardziej szczegółowo

Labindex mgr inż. Marcin Grzelka

Labindex mgr inż. Marcin Grzelka Labindex mgr inż. Marcin Grzelka Aparatura laboratoryjna, szkło, meble pomoc w doborze» sprzedaż» serwis» przeglądy okresowe» IQ/OQ/PQ Aleja Stanów Zjednoczonych 34 lok. 150, 04-036 Warszawa tel 22 408

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. p400/p410

INSTRUKCJA OBSŁUGI. p400/p410 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przenośny miernik temperatury p400/p410 Wydanie LS 17/01 Obsługa 1.1 Ogólne rady. Do czyszczenia przyrządu nie należy używać szorstkich przedmiotów ale suchy lub wilgotny materiał Przyrząd

Bardziej szczegółowo

TOP OFERTY Wydanie specjalne Urządzenia pomiarowe

TOP OFERTY Wydanie specjalne Urządzenia pomiarowe TOP OFERTY Wydanie specjalne Urządzenia pomiarowe - przewodność - tlen Tester CHK Producent: Dostmann. Poręczny cyfrowy tester do pomiaru wartości także w niewielkiej ilości cieczy w wąskich naczyniach.

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy miernik temperatury

Cyfrowy miernik temperatury Cyfrowy miernik temperatury MS6502 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.0 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 Bezpieczeństwo uŝytkowania... 3 1. Zawartość opakowania... 3 2. Zasady bezpieczeństwa... 3 3. Środowisko pracy...

Bardziej szczegółowo

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX-5001 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup miernika temperatury, wilgotności i punktu rosy. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.

TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r. TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, listopad 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 602-62-32-71 str.2

Bardziej szczegółowo

VI-D4. Wilgotnościomierz do podłoży

VI-D4. Wilgotnościomierz do podłoży VI-D4 Wilgotnościomierz do podłoży OPIS URZĄDZENIA Miernik VI-D4 przeznaczony jest do pomiaru wilgotności takich podłoży jak beton, jastrych, tynk gipsowy itp. Największą zaletą miernika jest nieniszcząca

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI HI 96728 KOLORYMETR DO AZOTANÓW (ISM)

INSTRUKCJA OBSŁUGI HI 96728 KOLORYMETR DO AZOTANÓW (ISM) INSTRUKCJA OBSŁUGI HI 96728 KOLORYMETR DO AZOTANÓW (ISM) Miernik zgodny jest z dyrektywami Unii Europejskiej CE. GWARANCJA Miernik posiada 2 lata gwarancji. Wszystkie uszkodzenia fabryczne podlegają bezpłatnym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA Z WYŚWIETLACZEM LCD SC8108

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA Z WYŚWIETLACZEM LCD SC8108 INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA Z WYŚWIETLACZEM LCD SC8108 Wstęp Tester okablowania SC8108 słuŝy do pomiaru ciągłości okablowania. UmoŜliwia pomiar błędów połączenia skrętki UTP/STP, kabla koncentrycznego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR RTD Z PODWÓJNYM WEJŚCIEM TES-1318

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR RTD Z PODWÓJNYM WEJŚCIEM TES-1318 INSTRUKJA OBSŁUGI TERMOMETR RTD Z PODWÓJNYM WEJŚIEM TES-1318 Wydanie sierpień 2006 PRZEDSIĘBIORSTWO AUTOMATYZAJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Kościuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 789

Bardziej szczegółowo

LABORATORIUM FIZYKI PAŃSTWOWEJ WYŻSZEJ SZKOŁY ZAWODOWEJ W NYSIE

LABORATORIUM FIZYKI PAŃSTWOWEJ WYŻSZEJ SZKOŁY ZAWODOWEJ W NYSIE LABORATORIUM FIZYKI PAŃSTWOWEJ WYŻSZEJ SZKOŁY ZAWODOWEJ W NYSIE Ćwiczenie nr 5 Temat: Wyznaczanie gęstości ciała stałego i cieczy za pomocą wagi elektronicznej z zestawem Hydro. 1. Wprowadzenie Gęstość

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700 INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700 1. WPROWADZENIE Model CHY700 jest przenośnym termometrem w kompaktowej obudowie z wyświetlaczem LCD 3½ cyfry, przystosowanym do współpracy z

Bardziej szczegółowo

Termo-higrometr EM 502A

Termo-higrometr EM 502A INSTRUKCJA OBSŁUGI Termo-higrometr EM 502A 2 1. WPROWADZENIE EM502A to termo-higrometr o wysokiej precyzji przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności względnej środowiska. Charakteryzuje się małym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja uŝytkownika termohigrometru / termometru LB-522 / LB-522T.

Instrukcja uŝytkownika termohigrometru / termometru LB-522 / LB-522T. ELEKTRONIKA LABORATORYJNA Sp. J. 05-816 Reguły, ul. Herbaciana 9 Tel.: (022) 753 61 30 Fax: (022) 753 61 35 e-mail: info@label.pl http://www.label.pl Instrukcja uŝytkownika termohigrometru / termometru

Bardziej szczegółowo

MIERNIK ph - Instrukcja obsługi

MIERNIK ph - Instrukcja obsługi MIERNIK - Instrukcja obsługi PRAWA AUTORSKIE Rozpowszechnianie jakiejkolwiek części publikacji jest zabronione. Dokument: Gebruiksaanwijzing PH handmeter V2.0 Data: 9-4-2015 Miernik - Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY TERMO-HIGROMETR KIESZONKOWY MODELE 8701, 8703, 8705

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY TERMO-HIGROMETR KIESZONKOWY MODELE 8701, 8703, 8705 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY TERMO-HIGROMETR KIESZONKOWY MODELE 8701, 8703, 8705 WPROWADZENIE Gratulujemy zakupu termo-higrometru. Dzięki temu, niskim kosztem uzyskałeś moŝliwość robienia dokładnym pomiarów.

Bardziej szczegółowo

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi Pęseta R/C do SMD AX-503 Instrukcja obsługi 1. OPIS OGÓLNY Pęseta R/C do SMD umożliwia szybki i precyzyjny pomiar drobnych elementów układów. Żeby wykorzystać miernik w pełni, proszę przeczytać uważnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Wöhler RF 220 Miernik wilgotności i temperatury. Spis treści: 1. Informacje ogólne. 2. Specyfikacja 3. Obsługa 4.

Instrukcja obsługi. Wöhler RF 220 Miernik wilgotności i temperatury. Spis treści: 1. Informacje ogólne. 2. Specyfikacja 3. Obsługa 4. Instrukcja obsługi Wöhler RF 220 Miernik wilgotności i temperatury Spis treści: 1. Informacje ogólne 2. Specyfikacja 3. Obsługa 4. Ustawienia 5. Deklaracja zgodności 6. Gwarancja i serwis 1. Informacje

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CYFROWY DO POMIARU ELEMENTÓW SMD

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CYFROWY DO POMIARU ELEMENTÓW SMD INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CYFROWY DO POMIARU ELEMENTÓW SMD VA503 #03979 wersja 1.0 Wstęp Multimetr cyfrowy VA503 jest przyrządem umoŝliwiającym pomiar elementów SMD. SMD (ang. Surface Mount Device) to

Bardziej szczegółowo

Miernik przewodności GLF 100 RW (woda czysta) Nr produktu 000100882

Miernik przewodności GLF 100 RW (woda czysta) Nr produktu 000100882 INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik przewodności GLF 100 RW (woda czysta) Nr produktu 000100882 Strona 1 z 10 Strona 2 z 10 1 Przeznaczenie do użycia Precyzyjne pomiary przewodności w zastosowaniach wody czystej

Bardziej szczegółowo

AX-850 Instrukcja obsługi

AX-850 Instrukcja obsługi AX-850 Instrukcja obsługi Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego

Bardziej szczegółowo

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi zestawu do kalibracji temperatury

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNIK PRĄDOWY PP 2000-pH

PRZETWORNIK PRĄDOWY PP 2000-pH PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp. z o.o. ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel./fax: (071) 337 20 20, 337 20 95 tel: (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl e-mail: biuro@teleko.pl PRZETWORNIK PRĄDOWY

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. 8851, 8852 Termometry typu K.J.T. 8855, 8856 Termometry typu K.J.T.R.S.E. Modele: 8851, 8852, 8855, 8856 KONTROLKI I WSKAŹNIKI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. 8851, 8852 Termometry typu K.J.T. 8855, 8856 Termometry typu K.J.T.R.S.E. Modele: 8851, 8852, 8855, 8856 KONTROLKI I WSKAŹNIKI INSTRUKCJA OBSŁUGI 8851, 8852 Termometry typu K.J.T. 8855, 8856 Termometry typu K.J.T.R.S.E. Modele: 8851, 8852, 8855, 8856 KONTROLKI I WSKAŹNIKI 1. REC uruchamia tryb rejestracji (w funkcji czasu), wyświetla

Bardziej szczegółowo

PRZEDWZMACNIACZ SYGNAŁU ELEKTRODY PH ph

PRZEDWZMACNIACZ SYGNAŁU ELEKTRODY PH ph PRZEDWZMACNIACZ SYGNAŁU ELEKTRODY PH 1 0...14 ph Opis D030i Ryc. 1. Przedwzmacniacz ph (030i) Opis skrócony Uniwersalny system do pomiaru kwasowości/wartości ph roztworów tworzą przedwzmacniacz sygnału

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055

Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055 Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055 Opis produktu: Kompaktowy termohigrometr LVT 15 służy do pomiaru temperatury powietrza oraz względnej wilgotności powietrza (RH). Na podstawie tych pomiarów

Bardziej szczegółowo

MIERNIK MS-6511, 6512 MASTECH INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIERNIK MS-6511, 6512 MASTECH INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK MS-6511, 6512 MASTECH INSTRUKCJA OBSŁUGI Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie zdrowia

Bardziej szczegółowo

HC1 / HC2. Regulator temperatury

HC1 / HC2. Regulator temperatury HC1 / HC2 Regulator temperatury Uwagi dotyczące miejsca użytkowania Opisywany sterownik HC1/HC2 nie powinien być używany: W środowisku gazów łatwopalnych, gazów wywołujących korozję oraz cząsteczek, które

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL <> FE

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL <> FE INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL FE www.elmarco.net.pl - 2 - Miernik do pomiaru grubości lakieru na karoserii samochodu z pamięcią 20 pomiarów. MGL2 AL FE Pomiaru można dokonać

Bardziej szczegółowo

GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA GPB 2000

GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA GPB 2000 PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp.z.o.o. ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel./fax: (071) 337 20 20, 337 20 95 tel.. (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl email: biuro@teleko.pl GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA

Bardziej szczegółowo

HANNA Instruments Polska

HANNA Instruments Polska Cechy: ph Funkcja HANNA kontroli kalibracji CalCheck 5punktowa kalibracja + dodatkowy wzorzec klienta ISE Bezpośrednia kalibracja i pomiar Jonoselektywne metody przyrostu: Znany dodatek Znany substrat

Bardziej szczegółowo

Wyznaczanie stałej dysocjacji i masy molowej słabego kwasu metodą potencjometryczną

Wyznaczanie stałej dysocjacji i masy molowej słabego kwasu metodą potencjometryczną 1. Wprowadzenie Wyznaczanie stałej dysocjacji i masy molowej słabego kwasu metodą potencjometryczną W wodzie, kwasy ulegają dysocjacji zgodnie z poniższym (uproszczonym) równaniem: Stałą równowagi tej

Bardziej szczegółowo

MG- 401 WODOSZCZELNY GRUBOŚCIOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

MG- 401 WODOSZCZELNY GRUBOŚCIOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WODOSZCZELNY GRUBOŚCIOMIERZ MG- 401 INSTRUKCJA OBSŁUGI Sp. j. 41-814 Zabrze - Grzybowice ul. Witosa 10 tel. 0 32 / 273 81 06 fax 0 32 / 273 81 14 www.elmetron.com.pl e-mail: info@elmetron.com.pl INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl

Bardziej szczegółowo

Bufory ph. Pojemność buforowa i zakres buforowania

Bufory ph. Pojemność buforowa i zakres buforowania Bufory ph. Pojemność buforowa i zakres buforowania 1. Wstęp Roztworami buforowymi nazywane są roztwory wodne, składające się z mieszaniny słabego kwasu i sprzężonej z nim zasady (protonodawca protonobiorca),

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368 Charakterystyka: wyświetlacz 4 cyfry kategoria bezpieczeństwa CAT III 600V pomiar True RMS automatyczna zmiana zakresu pomiar prądu zmiennego i stałego do

Bardziej szczegółowo

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

testo Instrukcja obsługi  Nr produktu: Strona 1 z 9 testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi sterownika stacji typu STZ210 kor. 00. Stacja zlewcza ścieków typu STZ 210. Prod. ENKO SA STZ. wersja 1.0.x

Instrukcja obsługi sterownika stacji typu STZ210 kor. 00. Stacja zlewcza ścieków typu STZ 210. Prod. ENKO SA STZ. wersja 1.0.x Stacja zlewcza ścieków typu STZ 210 Prod. ENKO SA STZ wersja 1.0.x Instrukcja obsługi sterownika stacji typu STZ 210 Copyright (c) 2004 Enko SA, Gliwice Korekta: 00 z dnia 18.10.2011 powstała z instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru WSTĘP Miernik ten jest przenośnym, kompaktowym i łatwym w użyciu cyfrowym termohigrometrem, którym

Bardziej szczegółowo

ALTIMETR Modelarski ALT-USB. ALTIMETR Modelarski ALT-LED. Pełna Instrukcja jest dostępna na stronie

ALTIMETR Modelarski ALT-USB. ALTIMETR Modelarski ALT-LED. Pełna Instrukcja jest dostępna na stronie ALTIMETR Modelarski ALT-USB ALTIMETR Modelarski ALT-LED Pełna Instrukcja jest dostępna na stronie www.adrel.com.pl/download Parametry ALT-USB Sposób pomiaru wysokości: pomiar zmian ciśnienia Zakres pomiaru:

Bardziej szczegółowo

Katedra Chemii Fizycznej Uniwersytetu Łódzkiego. Wyznaczanie przewodnictwa granicznego mocnego elektrolitu

Katedra Chemii Fizycznej Uniwersytetu Łódzkiego. Wyznaczanie przewodnictwa granicznego mocnego elektrolitu Katedra Chemii Fizycznej Uniwersytetu Łódzkiego Wyznaczanie przewodnictwa granicznego mocnego elektrolitu Wyznaczanie stałej dysocjacji kwasu octowego poprzez pomiar przewodnictwa ćwiczenie nr 14 Opiekun

Bardziej szczegółowo

Tester Sieci LAN FS-8108 Instrukcja Obsługi Przed przystąpieniem do pracy z Testerem prosimy przeczytać instrukcję obsługi.

Tester Sieci LAN FS-8108 Instrukcja Obsługi Przed przystąpieniem do pracy z Testerem prosimy przeczytać instrukcję obsługi. Tester Sieci LAN FS-8108 Instrukcja Obsługi Przed przystąpieniem do pracy z Testerem prosimy przeczytać instrukcję obsługi. Wstęp Forscher FS8108 jest urządzeniem do testowania połączeń przewodów sieci

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI M-320 #02905 KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI M-320 #02905 KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI M-320 #02905 KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY! 1. WSTĘP Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących bezpieczeństwa i sposobu użytkowania, parametrów technicznych oraz konserwacji

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Krótka instrukcja obsługi testo 610 Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Licznik amperogodzin ETM-01.1. ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Licznik amperogodzin ETM-01.1. ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI Licznik amperogodzin ETM-01.1 Licznik ETM jest licznikiem ładunku elektrycznego przystosowanym do współpracy z prostownikami galwanizerskimi unipolarnymi. Licznik posiada

Bardziej szczegółowo

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91) , fax(91)

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91) , fax(91) Meraserw-5 s.c. 70-312 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91)484-21-55, fax(91)484-09-86 e-mail: handel@meraserw5.pl, www.meraserw.szczecin.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI model 280 firmy CHY MANOMETR DWUKANAŁOWY RÓŻNICOWY

Bardziej szczegółowo

Dotykowy/bezdotykowy tachometr cyfrowy AX Instrukcja obsługi

Dotykowy/bezdotykowy tachometr cyfrowy AX Instrukcja obsługi Dotykowy/bezdotykowy tachometr cyfrowy AX-2901 Instrukcja obsługi Wstęp Urządzenie to może być wykorzystywane do dokładnego pomiaru prędkości obrotowej (Obr/min) i prędkości liniowej. Żeby wykonać pomiar

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU. Wersja 1.1

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU. Wersja 1.1 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU Wersja 1.1 WAŻNA UWAGA Jeśli miernik zamarzł lub w wyniku wadliwej pracy wyświetla pomiary nieprawidłowo, należy go ponownie uruchomić, postępując następująco:

Bardziej szczegółowo

PRACOWNIA FIZYKI MORZA

PRACOWNIA FIZYKI MORZA PRACOWNIA FIZYKI MORZA INSTRUKCJA DO ĆWICZENIA NR 8 TEMAT: BADANIE PRZEWODNICTWA ELEKTRYCZNEGO WODY MORSKIEJ O RÓŻNYCH ZASOLENIACH Teoria Przewodnictwo elektryczne wody morskiej jest miarą stężenia i rodzaju

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA AC208

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA AC208 PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, Tel./fax (032) 285 54 11, Tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MINI MULTIMETR CYFROWY M M

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MINI MULTIMETR CYFROWY M M INSTRUKCJA OBSŁUGI MINI MULTIMETR CYFROWY M - 838 M - 838+ www.atel.com.pl/produkt.php?hash=02915! 1 2 I. WPROWADZENIE Przed przystąpieniem do normalnej eksploatacji miernika, prosimy zapoznać się z możliwościami

Bardziej szczegółowo