CD Radio Cassette-Corder
|
|
- Jerzy Król
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 (1) CD Radio Cassette-Corder Instrucja obsługi str. 2 PL Návod k použití strana 2 CZ Kezelési utasítás 2 HU oldal PL CZ HU CFD-S20CP 2002 Sony Corporation
2 Ostrzeżenie Aby uniknąć niebezpieczeństwa powstania pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, sprzętu nie należy narażać na działanie deszczu ani wilgoci. Otwarcie obudowy grozi porażeniem prądem. Serwis zlecać wyłącznie odpowiednio wykwalifikowanym osobom. Informacja Dla nabywców w Europie Nabyty odtwarzacz dysków CD został zakwalifikowany jako produkt laserowy 1-szej klasy, CLASS 1 LASER. Etykieta CLASS 1 LASER PRODUCT znajduje się na spodzie urządzenia. OSTRZEŻENIE Sprzętu nie ustawiać na zamkniętych powierzchniach, takich jak zabudowane regały lub szafki Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, nie należy stawiać na urządzeniu naczyń wypełnionych cieczami, np. wazonów. Uwaga Nazwa przycisku włączającego/ wyłączającego niniejszy odtwarzacz jest następująca: OPERATE : Model europejski POWER : Inne modele (1) Czynności polegające na: sprawdzeniu parametrów technicznych, regulacji i czyszczeniu mechanizmu, strojeniu programatorów, wymianie żarówek i bezpieczników są czynnościami należącymi do normalnej obsługi eksploatacyjnej przez uprawnionego z gwarancji, nie są zaliczane do ilości napraw stanowiących podstawę do wymiany sprzętu zgodnie z 31 i 36 punkt 1.3, uchwaly Nr 71 RM z opublikowanej w Monitorze Polskim Nr 21 z i są usługą płatną przez klienta. (2) Uszkodzenia mechaniczne, termiczne, chemiczne zewnętrznych części metalowych i z tworzyw sztucznych oraz sznury przyłączeniowe słuchawkowe nie podlegają gwarancji. (3) Aby uchronić zestaw przed zniszczeniem w czasie wyładowań atmosferycznych, należy odłączyć przewód zasilania z sieci oraz kabel antenowy/dot. instalacji indywidualnych/, bądż też kabel antenowy w przypadku wejścia na antenę zewnętrzną. 2 PL
3 Spis tresci Czynności podstawowe Odtwarzanie dźwiękowych płyt CD lub plików MP Słuchanie radia... 8 Odtwarzanie kasety Nagrywanie na kasetę Odtwarzacz płyt kompaktowych Korzystanie z wyświetlacza Wyszukiwanie nagrań Kilkakrotne odtwarzanie nagrań (Tryb Repeat Play) Odtwarzanie nagrań w kolejności przypadkowej (Tryb Shuffle Play) Tworzenie własnego programu (Tryb Programme Play) Czynności podstawowe PL Radio Programowanie pozycji stacji radiowych Odbiór zaprogramowanych stacji radiowych Uwydatnianie dźwięku Regulowanie uwydatnienia dźwięku Programator czasowy Zasypianie przy muzyce Podłączenie sprzętu Wybór źródła zasilania Informacje dodatkowe Środki ostrożności Usuwanie usterek Konserwacja Dane techniczne Informacje o plikach MP Indeks PL
4 Czynności podstawowe Odtwarzanie dźwiękowych płyt CD lub plików MP , 3 Podłącz załączony kabel zasilania prądem zmiennym (patrz strona 23). 1 Naciśnij przycisk CD. CD 2 Naciśnij Z PUSH OPEN/CLOSE, aby otworzyć kieszeń odtwarzacza CD i włożyć płytę CD do środka. Stroną z nadrukiem skierowaną do góry 3 Zamknąć pokrywę kieszeni na płyty CD. 4 PL
5 4 Nacisnąć przycisk u (przycisk N na pilocie). Wszystkie utwory zostaną odtworzone jednokrotnie. Aby odtwarzać płyty CD z plikami MP3, patrz strona 6. Wyświetlacz Numer nagrania Czas odtwarzania Aby wykonać dodatkowe czynności, należy użyć poniższych przycisków. OPERATE (lub POWER) u Czynności podstawowe VOL +, ZPUSH OPEN/CLOSE x., > Wskazówka Odtwarzanie rozpoczyna się od ostatnio odtwarzanego nagrania (funkcja Resume play). W trybie zatrzymania wyświetlany jest numer odtwarzanego nagrania. Aby przejść z trybu wznowienie odtwarzania do trybu odtwarzania od początku pierwszego nagrania, należy nacisnąć przycisk x w trybie zatrzymania. Aby Należy nacisnąć ustawić głośność VOL +*, zatrzymać odtwarzanie wstrzymać odtwarzanie x przejść do następnego nagrania > cofnąć się do poprzedniego nagrania. u*(przycisk X na pilocie) Ponownie nacisnąć przycisk, aby wznowić odtwarzanie. wyjąć płytę CD z odtwarzacza** Z PUSH OPEN/CLOSE włączyć/wyłączyć magnetofon OPERATE (lub przycisk POWER; patrz - strona 2) * Na przycisku znajduje się wypukły punkt. **Po otwarciu kieszeni odtwarzacza CD odtwarzanie rozpocznie się od początku pierwszego nagrania. Ciąg dalszy na następnej stronie 5 PL
6 Odtwarzanie dźwiękowych płyt CD lub plików MP3 (ciąg dalszy) Odtwarzanie płyt CD z plikami MP3 CD u FOLDER +, Wskaźnik plików MP3 Z PUSH OPEN/CLOSE., > Uwaga Przed rozpoczęciem odtwarzania pliku odtwarzacz odczytuje z płyty CD wszystkie informacje dotyczące plików i folderów. W zależności od struktury plików ich odczytanie może potrwać ponad minutę. W tym czasie zostanie wyświetlony komunikat Reading. Wskazówka Przyciski wymienione w tabeli na stronie 5 umożliwiają wykonywanie innych czynności w taki sam sposób, jak w przypadku odtwarzania dźwiękowej płyty CD. 1 Naciśnij praycisk CD. 2 Naciśnij Z PUSH OPEN/CLOSE, aby otworzyć kieszeń odtwarzacza CD i włożyć płytę CD do środka (patrz strona 4). 3 Zamknij pokrywę kieszeni odtwarzacza CD. 4 Naciśnij przycisk u. Odtwarzacz CD odtworzy wszystkie pliki MP3 znajdujące się na płycie CD. Podczas odtwarzania płyty CD z plikami MP3, zacznie świecić wskaźnik MP3. Numer utworu Po wyświetleniu nazwy pliku pojawi się czas odtwarzania Aby wybrać folder Należy nacisnąć przycisk FOLDER +, aby przejść do przodu lub przycisk FOLDER, aby przejść wstecz (naciśnij FLDR + lub FLDR na pilocie). 6 PL Aby wybrać plik Należy nacisnąć przycisk >, aby przejść do przodu lub przycisk., aby przejść wstecz.
7 Uwagi Folder, w którym nie ma plików MP3, zostanie pominięty. Maksymalna liczba folderów: 255. Maksymalna liczba plików: 255. Na wyświetlaczu mogą być wyświetlane nazwy folderów i nazwy plików składające się maksymalnie z 64 znaków Znaki A-Z, a-z, 0-9, oraz _ mogą być wyświetlane na tym odtwarzaczu. Inne znaki są wyświetlane jako *. Ten odtwarzacz jest zgodny z wersją 1.1 formatu znacznika ID3. Jeżeli w pliku zapisana jest informacja dotycząca znacznika ID3, tytuł utworu, nazwisko wykonawcy oraz tytuł płyty może zostać wyświetlony na wyświetlaczu. Przykładowa struktura folderów i kolejność odtwarzania Kolejność odtwarzania folderów i plików jest następująca: CD-R CD-RW Folder Plik MP Czynności podstawowe Informacje o płytach CD-R/CD-RW i plikach MP3 Ten odtwarzacz CD umożliwia odtwarzanie płyt CD- R/CD-RW nagranych w formacie CD-DA* oraz plików MP3 nagranych w formacie CD-ROM, ale możliwość odtwarzania zależy od jakości płyty oraz stanu urządzenia nagrywającego. * CD-DA jest skrótem od Compact Disc Digital Audio. Format ten jest jednym ze standardów nagrywania dźwięku na płytach CD. 7 PL
8 Słuchanie radia RADIO BAND Naciśnij przycisk RADIO AUTO PRESET Podłącz załączony kabel zasilania prądem zmiennym (patrz strona 23). Wyświetlacz BAND AUTO PRESET i, aż na wyświetlaczu pojawi się nazwa żądanej stacji. Po każdym naciśnięciu przycisku pasmo zostaje zmienione w następującej kolejności: Model europejski: FM t MW t LW Inne modele: FM t AM 2 Naciśnij przycisk TUNE + llub i przytrzymaj, aż na wyświetlaczu zacznie się zmieniać liczba określająca częstotliwość. Odtwarzacz automatycznie przeszukuje częstotliwości radiowe i zatrzymuje się, gdy znaleziona zostanie stacja radiowa o wyraźnym sygnale. Jeśli dostrojenie do danej częstotliwości nie jest możliwe, należy naciskać ten przycisk, aby wyszukiwać częstotliwość krok po kroku. Wskaźnik odbioru stereofonicznej audycji radiowej w paśmie FM 8 PL
9 Aby wykonać dodatkowe czynności, należy użyć poniższych przycisków. OPERATE (lub POWER) VOL +, MODE Czynności podstawowe Wskazówki Jeżeli podczas odbioru audycji w paśmie FM występują zakłócenia, naciśnij nacisnąć przycisk MODE i przytrzymać do momentu ukazania się na wyświetlaczu symbolu Mono. Odbiór radiowy będzie monofoniczny. Aby zmienić interwał strojenia AM/MW, patrz strona 23. Aby Należy nacisnąć wyregulować poziom VOL +*, głośności włączyć/wyłączyć OPERATE odtwarzacz (lub przycisk POWER; patrz - strona 2) *Na przycisku VOL + znajduje się wypukły punkt. Poprawianie jakości odbioru Należy zmienić ustawienie anteny dla pasma FM. Należy zmienić ustawienie samego odtwarzacza w przypadku odbioru w paśmie AM lub paśmie MW/ LW. Odbiór w paśmie FM Odbiór w paśmie AM/MW/LW 9 PL
10 Odtwarzanie kasety Podłącz załączony kabel zasilania prądem zmiennym (patrz strona 23). 1 Należy nacisnąć przycisk TAPE. TAPE 2 Należy nacisnąć przycisk xz, aby otworzyć kieszeń na kasetę. Następnie należy włożyć kasetę z nagraniem do magnetofonu. Należy korzystać wyłącznie z kaset TYPE I (normalnych). Należy zamknąć kieszeń magnetofonu. Odtwarzaną stroną do siebie 3 Naciśnij przycisk n. Odtwarzacz rozpocznie odtwarzanie. Wyświetlacz 10 PL
11 Aby wykonać dodatkowe czynności, należy użyć poniższych przycisków. OPERATE (lub POWER) X xz VOL +, m, M Czynności podstawowe Aby Należy nacisnąć wyregulować poziom VOL +*, głośności zatrzymać odtwarzanie szybko przewinąć taśmę do przodu lub do tyłu przerwać odtwarzanie wysunąć kasetę włączyć/wyłączyć odtwarzacz xz m lub M X Aby wznowić odtwarzanie, ponownie naciśnij ten przycisk. xz OPERATE (lub przycisk POWER; patrz - strona 2) * Na przyciskach VOL + oraz n znajduje się wypukły punkt. 11 PL
12 Nagrywanie na kasetę 1 3 Podłącz załączony kabel zasilania prądem zmiennym (patrz strona 23). 1 Należy nacisnąć przycisk xz, aby otworzyć kieszeń na kasetę. Następnie należy włożyć czystą kasetę. Należy korzystać wyłącznie z kaset TYPE I (normalnych). Należy zamknąć kieszeń. Nagrywaną stroną do siebie 2 Należy wybrać źródło dźwięku, z którego będzie dokonywane nagranie. Aby dokonać nagrania z CD odtwarzacza CD, należy włożyć płytę CD (patrz strona 4) i nacisnąć przycisk CD. Wyświetlacz RADIO BAND AUTO PRESET Aby dokonać nagrania audycji radiowej, należy ustawić żądaną stację (patrz strona 8). 12 PL
13 3 Należy nacisnąć przycisk z, aby rozpocząć nagrywanie (przycisk n jest automatycznie wciśnięty). Wskazówki Regulacja poziomu głośności lub wzmocnienia fonii (patrz - strona 21) nie będą miały wpływu na poziom nagrania. Jeśli w czasie odbioru programu nadawanego w zakresie fal średnich i długich (AM/MW/LW) po naciśnięciu przycisku z w punkcie 3 słyszalne są gwizdy, należy naciskać przycisk MODE, aż do wybrania pozycji ISS (ang. Interference Suppress Switch - przełącznik tłumienia interferencji), w której szum będzie najmniejszy. W celu uzyskania najlepszych rezultatów podczas nagrywania należy korzystać z zasilania poprzez kabel zasilania prądem zmiennym. Aby skasować nagranie: 1 Włóż kasetę z nagraniem, które ma być skasowane. 2 Naciśnij przycisk TAPE. 3 Naciśnij przycisk z. Aby wykonać dodatkowe czynności, należy użyć poniższych przycisków. Aby zatrzymać nagrywanie przerwać nagrywanie Należy nacisnąć xz OPERATE (lub POWER) TAPE xz X X Aby wznowić nagrywanie, ponownie naciśnij ten przycisk. włączyć/wyłączyć OPERATE odtwarzacz (lub przycisk POWER; patrz - strona 2) Czynności podstawowe 13 PL
14 Odtwarzacz płyt kompaktowych Korzystanie z wyświetlacza Korzystając z wyświetlacza można skontrolować informacje na temat płyty CD. DISPLAY ENT MEMORY Sprawdzanie informacji zapisanych na płycie CD z plikami MP3 Sprawdzanie całkowitej liczby folderów i całkowitej liczby nagrań na płycie CD Po zatrzymaniu odtwarzacza CD istnieje możliwość ich sprawdzenia na wyświetlaczu. Całkowita liczba folderów Całkowita liczba nagrań Sprawdzanie informacji o plikach Należy nacisnąć przycisk DISPLAY ENT MEMORY podczas odtwarzania pliku MP3. Wskazania na wyświetlaczu zmieniają się w następujący sposób: Sprawdzanie informacji zapisanych na dźwiękowej płycie CD Sprawdzanie całkowitej liczby i całkowitego czasu odtwarzania nagrań na płycie CD Po zatrzymaniu odtwarzacza CD istnieje możliwość ich sprawdzenia na wyświetlaczu. Całkowita liczba nagrań Całkowity czas odtwarzania Sprawdzanie pozostałego czasu odtwarzania Należy nacisnąć przycisk DISPLAY ENT MEMORY podczas odtwarzania płyty CD. Wskazania na wyświetlaczu zmieniają się w następujący sposób: t numer aktualnego nagrania i czas jego odtwarzania r numer aktualnego nagrania i nazwa pliku r numer i nazwa folderu* r Naciśnij aktualnego nagrania oraz informacje dotyczące znacznika ID3: tytuł nagrania / nazwisko wykonawcy / tytuł płyty** * Jeżeli dany folder nie ma nazwy, w jej miejsce na wyświetlaczu pojawi się napis Root. ** Jeśli w pliku nie są zapisane informacje dotyczące znacznika ID3, na wyświetlaczu pojawi się komunikat: No Title, No Artist i No Album. 14 PL t numer aktualnego nagrania i czas jego odtwarzania r numer aktualnego nagrania i pozostały czas jego odtwarzania r liczba pozostałych nagrań i pozostały czas odtwarzania płyty CD
15 Wyszukiwanie nagrań Istnieje możliwość szybkiego wyszukiwania nagrań na płycie CD za pomocą przycisków numerycznych. Można także odnaleźć żądane miejsce w nagraniu podczas odtwarzania płyty CD.., > Przyciski numeryczne Wskazówki Podczas wyszukiwania nagrań o numerach większych niż 10 należy najpierw nacisnąć przycisk >10, a następnie odpowiednie przyciski numeryczne. Przykład: Aby rozpocząć odtwarzanie nagrania nr 23, należy nacisnąć najpierw przycisk >10, a następnie przyciski 2 i 3. Aby wybrać nagranie o numerze 100 lub wyższym, należy nacisnąć dwukrotnie przycisk >10, a następnie odpowiednie przyciski numeryczne. Odtwarzacz płyt kompaktowych Aby odnaleźć Należy nacisnąć określony utwór przycisk numeryczny bezpośredio odpowiadający numerowi nagrania określone miejsce przycisk > (do przodu) podczas słuchania lub. (wstecz) podczas odtwarzania i przytrzymaj go do momentu znalezienia właściwego miejsca żądane miejsce, przycisk > (do przodu) patrząc na lub. (wstecz) w trybie wyświetlacz pauzy i przytrzymaj Uwagi Wyszukiwanie danego nagrania za pomocą przycisków numerycznych jest możliwe tylko w przypadku nagrań znajdujących się w wybranym folderze. Nie można odszukać wybranego nagrania, jeśli na wyświetlaczu pojawi się napis SHUF lub PGM. Napis ten można wyłączyć za pomocą przycisku x. 15 PL
16 Kilkakrotne odtwarzanie nagrań (Tryb Repeat Play) Nagrania można odtwarzać kilkakrotnie, zarówno w trybie normalnego odtwarzania, odtwarzania w przypadkowej kolejności, jak i odtwarzania zaprogramowanego. CD u MODE Przyciski numeryczne REPEAT FOLDER +, 1 Należy nacisnąć przycisk CD. Na wyświetlaczu pojawi się napis CD. 2 Należy wykonać następujące czynności. Aby powtórzyć Pojedyncze nagranie Wszystkie nagrania znajdujące się na płycie CD Należy wykonać następujące czynności 1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk REPEAT, aż na wyświetlaczu pojawi się napis REP 1. 2 Naciśnij przycisk numeryczny odpowiadający utworowi, który ma być ponownie odtwarzany. 1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk REPEAT, aż na wyświetlaczu pojawi się napis REP ALL. 2 Naciśnij przycisk u. Aby powtórzyć Wybrany folder (tylko w przypadku płyt CD zawierających pliki MP3) Nagrania w kolejności losowej Zaprogramować nagrania Zaprogramować foldery Należy wykonać następujące czynności 1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk REPEAT, aż na wyświetlaczu pojawi się napis REP FLDR. 2 Naciskając przycisk FOLDER + lub FOLDER, wybrać folder, a następnie nacisnąć przycisk u. 1 Rozpocznij odtwarzanie w trybie Shuffle play (patrz strona 17). 2 Naciskaj przycisk REPEAT, aż na wyświetlaczu pojawi się napis SHUF REP. 1 Zaprogramuj nagrania (patrz punkt 3 na stronie 18). 2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk REPEAT, aż na wyświetlaczu pojawi się napis PGM REP. 3 Naciśnij przycisk u. 1 Zaprogramuj foldery (patrz punkt 3 na stronie 18). 2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk REPEAT, aż na wyświetlaczu pojawi się napis FLDR PGM REP. 3 Naciśnij przycisk u. Wychodzenie z trybu wielokrotnego odtwarzania (funkcja Repeat Play) Należy naciskać przycisk REPEAT, aż z wyświetlacza zniknie napis REP. Podczas odtwarzania plików MP3 Po wybraniu funkcji REP ALL odtwarzacz rozpoczyna wielokrotne odtwarzanie plików (do 255 plików) z płyty CD. 16 PL
17 Odtwarzanie nagrań w kolejności przypadkowej (Tryb Shuffle Play) Niniejszy odtwarzacz może odtwarzać nagrania w przypadkowej kolejności. CD u MODE Tworzenie własnego programu (Tryb Programme Play) Można zaprogramować kolejność odtwarzania maksymalnie 20 nagrań, będących na płycie CD. W trakcie odtwarzania plików MP3 istnieje również możliwość zaprogramowania do 20 folderów (funkcja Programme Folder Play). CD u., > MODE Odtwarzacz płyt kompaktowych 1 Należy nacisnąć przycisk CD. Na wyświetlaczu ukazuje się symbol CD. 2 Należy nacisnąć przycisk MODE i przytrzymać do momentu ukazania się na wyświetlaczu symbolu SHUF. 3 Należy nacisnąć przycisk u w celu rozpoczęcia odtwarzania w przypadkowej kolejności. FOLDER +, DISPLAY ENT MEMORY 1 Należy nacisnąć przycisk CD. Na wyświetlaczu ukazuje się symbol CD. Wychodzenie z trybu odtwarzania losowego (funkcja Shuffle Play) Należy najpierw przerwać odtwarzanie. Następnie Należy naciskać przycisk MODE, aż z wyświetlacza zniknie napis SHUF. Podczas odtwarzania plików MP3 Odtwarzacz rozpoczyna odtwarzanie wszystkich plików (do 255 plików) z płyty CD w kolejności losowej. Wskazówki Podczas odtwarzania w trybie Shuffle Play nie można wybrać poprzedniego nagrania za pomocą przycisku.. Funkcja wznowienia nie działa podczas odtwarzania w trybie Shuffle Play. 2 Należy nacisnąć przycisk MODE i przytrzymać do momentu ukazania się na wyświetlaczu symbolu PGM. Po wybraniu funkcji Programme Folder Play (tylko w przypadku płyt CD z plikami MP3) należy nacisnąć i przytrzymać przycisk MODE, aż na wyświetlaczu pojawi się napis PGM FLDR. Ciąg dalszy na następnej stronie 17 PL
18 Tworzenie własnego programu (ciąg dalszy) 3 Należy nacisnąć przycisk. lub >, FOLDER + lub, a następnie nacisnąć przycisk DISPLAY ENT MEMORY dla nagrań lub plików*, które mają zostać zaprogramowane w żądanej kolejności. * Folderów w przypadku zastosowania funkcji Programme Folder Play. Kolejność odtwarzania Zaprogramowane nagrania Kolejność odtwarzania Zaprogramowane pliki Dźwiękowe płyty CD (funkcja Programme Play) Płyty CD z plikami MP3 (funkcja Programme Play) Płyty CD z plikami MP3 (funkcja Programme Folder Play) Kolejność odtwarzania Zaprogramowane foldery Sprawdzanie kolejności nagrań przed rozpoczęciem odtwarzania Należy naciskać przycisk DISPLAY ENT MEMORY. Każde naciśnięcie tego przycisku spowoduje wyświetlenie na wyświetlaczu numeru nagrania lub folderu w zaprogramowanej kolejności. Zmiana bieżącego programu Należy nacisnąć przycisk x jednokrotnie, jeśli odtwarzacz CD nie odtwarza i dwukrotnie, jeśli odtwarzacz CD odtwarza płytę CD. Bieżący program zostanie skasowany. Następnie należy utworzyć nowy program zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi programowania. Wskazówki Istnieje możliwość ponownego odtwarzania tego samego programu, ponieważ jest on zapisywany i przechowywany w pamięci do momentu otwarcia szuflady odtwarzacza CD. Istnieje możliwość nagrania własnego programu. Po utworzeniu programu, należy włożyć czystą taśmę do kieszeni magnetofonu i nacisnąć przycisk z, aby rozpocząć nagrywanie. Funkcja wznowienia nie działa podczas odtwarzania nagrań w zaprogramowanej kolejności (funkcja Programme Play). 4 Należy nacisnąć przycisk u, aby rozpocząć odtwarzanie nagrań w zaprogramowanej kolejności (funkcja Programme Play). Wychodzenie z trybu odtwarzania zaprogramowanego (funkcja Programme Play) Należy najpierw zatrzymać odtwarzanie. Następnie naciskać przycisk MODE, aż z wyświetlacza zniknie napis PGM. 18 PL
19 Radio Programowanie pozycji stacji radiowych Istnieje możliwość zapisywania stacji radiowych w pamięci urządzenia. Można zaprogramować do 40 stacji radiowych (w przypadku modelu europejskiego), 20 stacji dla zakresu FM oraz po 10 stacji dla zakresu MW i LW w dowolnej kolejności lub 30 stacji radiowych (w przypadku innych modeli), 20 stacji dla zakresu FM oraz 10 stacji dla zakresu AM w dowolnej kolejności. RADIO BAND AUTO PRESET DISPLAY ENT MEMORY Jeśli nie można zaprogramować stacji automatycznie Jeśli sygnał danej stacji jest słaby, należy ją zaprogramować ręcznie. 1 Należy nacisnąć przycisk RADIO BAND AUTO PRESET, aby wybrać zakres. 2 Ustawić stację, która ma być zaprogramowana. 3 Przytrzymać przez 2 sekundy przyciski numeryczne, które mają być przypisane nowej stacji. Aby przypisać numer większy niż 10, należy nacisnąć najpierw przycisk >10, a następnie odpowiedni przycisk numeryczny. Ostatni naciskany przycisk numeryczny należy przytrzymać przez około 2 sekundy. (Przykład: Aby wybrać numer 12, należy nacisnąć najpierw przycisk >10, 1, a następnie przytrzymać przycisk numeryczny 2 przez około sekundy). Radio Przyciski numeryczne 1 Należy nacisnąć przycisk RADIO BAND AUTO PRESET, aby wybrać pasmo. 2 Należy przytrzymać przycisk RADIO BAND AUTO PRESET, aż na wyświetlaczu zacznie migać napis AUTO. 3 Należy nacisnąć DISPLAY ENT MEMORY. Radiowe stacje nadawcze są rejestrowane w pamięci sprzętu w porządku od niższych do wyższych częstotliwości. 19 PL
20 Odbiór zaprogramowanych stacji radiowych Po zaprogramowaniu stacji radiowych należy wybrać ulubioną stację radiową za pomocą przycisków numerycznych. RADIO BAND AUTO PRESET Przyciski numeryczne 1 Należy nacisnąć przycisk RADIO BAND AUTO PRESET w celu wybrania pasma. 2 Należy nacisnąć przycisk numeryczne, aby ustawić zaprogramowaną stację. Jeżeli przypisywany numer jest większy niż 10, należy najpierw nacisnąć przycisk >10, a następnie odpowiednie przyciski numeryczne. (Przykład: Aby wybrać numer 12, należy najpierw nacisnąć przycisk >10, 1, a następnie przycisk numeryczny 2). 20 PL
21 Uwydatnianie dźwięku Regulowanie uwydatnienia dźwięku Istnieje możliwość regulacji uwydatnienia słuchanego dźwięku SOUND MEGA BASS Uwydatnianie dźwięku Wybór charakterystyki akustycznej Naciskając kilkakrotnie przycisk SOUND, należy wybrać rodzaj uwydatnienia dźwięku. Wybierz Aby uzyskać mocne, czyste dźwięki, uwydatnione niskie i wysokie tony lekkie, pogodne dźwięki uwydatnione wysokie i średnie tony dźwięki perkusji, uwydatnione niskie tony wyraźny dźwięk głosu, uwydatnione średnie tony dynamiczny pełny zakres np. dla muzyki klasycznej Wzmacnianie tonów niskich Należy nacisnąć przycisk MEGA BASS, aż na wyświetlaczu pojawi się napis MEGA BASS. Aby przywrócić zwykły dźwięk, należy nacisnąć ten przycisk ponownie. 21 PL
22 Programator czasowy Zasypianie przy muzyce Można tak zaprogramować odtwarzacz, że wyłączy się on automatycznie po upływie 10, 20, 30, 60, 90 lub 120 minut. W ten sposób można zasnąć, słuchając muzyki. SLEEP 3 Należy nacisnąć przycisk SLEEP, aby wybrać czas, po jakim odtwarzacz wyłączy się automatycznie. Po każdym naciśnięciu przycisku, wyświetlany napis zmienia się w następujący sposób: 60 t 90 t 120 t OFF t 10 t 20 t 30. Po upływie 4 sekund od naciśnięcia przycisku SLEEP zapamiętywana jest liczba minut widoczna na wyświetlaczu. Po upływie zaprogramowanego czasu odtwarzacz wyłączy się automatycznie. 1 Należy odtwarzać wybrane źródło muzyki. 2 Należy nacisnąć przycisk SLEEP, aż na wyświetlaczu pojawi się napis SLEEP. Anulowanie funkcji zasypiania przy muzyce Należy nacisnąć przycisk OPERATE (lub przycisk POWER) w celu wyłączenia zasilania sprzętu. Uwaga Jeżeli odtwarza się kasetę, korzystając z tej funkcji: Jeżeli długość jednej strony kasety jest dłuższa niż zaprogramowany czas, odtwarzacz wyłączy się dopiero po odtworzeniu całej strony do końca. 22 PL
23 Podłączenie sprzętu Wybór źródła zasilania Sprzęt można zasilać z sieci prądu zmiennego lub korzystając z baterii. 3 Komora baterii AC IN 1 Podłączenie kabla zasilania prądem zmiennym Należy włożyć jeden koniec załączonego kabla zasilania prądem zmiennym do gniazda AC IN znajdującego się z tyłu odtwarzacza. Drugi koniec należy włożyć do gniazda ściennego. 1 do kontaktu Po zmianie interwału strojenia należy ponownie zaprogramować stacje radiowe w zakresie AM/MW. 2 Przygotowanie pilota do pracy Należy włożyć dwie baterie R6 (rozmiar AA) (nie znajdują się w wyposażeniu). Podłączenie sprzętu Zmiana interwału strojenia AM/MW Aby zmienić interwał strojenia w zakresach AM/MW, wykonaj poniższe czynności: 1 Naciskaj przycisk RADIO BAND AUTO PRESET, aż zostanie wyświetlony wskaźnik AM lub MW. 2 Naciśnij przycisk DISPLAY ENT MEMORY i przytrzymaj go przez 2 sekundy. 3 Naciśnij przycisk RADIO BAND AUTO PRESET i przytrzymaj go przez 2 sekundy. Zacznie migać wskaźnik AM 9 MW 9 lub AM 10 MW Naciskaj przycisk TUNE + lub, aby wybrać wskaźnik AM 9 MW 9 dla interwału 9 khz lub AM 10 MW 10 dla interwału 10 khz. 5 Naciśnij przycisk DISPLAY ENT MEMORY. Wymiana baterii Przy normalnym użytkowaniu baterie powinny wystarczyć na około 6 miesięcy. Jeśli pilot nie działa, należy wymienić wszystkie baterie na nowe. Ciąg dalszy na następnej stronie 23 PL
24 Wybór źródła zasilania (ciąg dalszy) 3 Korzystanie z odtwarzacza zasilanego na baterie Włóż trzy baterie R20 (rozmiar D, nie znajdują się w wyposażeniu) do komory baterii. Aby korzystać z odtwarzacza zasilanego za pomocą baterii, należy odłączyć kabel zasilania prądem zmiennym. Wymiana baterii Baterie należy wymienić, jeśli wskaźnik OPR/BATT jest przyciemniony lub jeśli odtwarzacz nie działa. Wszystkie baterie należy wymienić na nowe. Uwagi Przed wymianą baterii należy wyjąć z odtwarzacza płytę CD. Gdy odtwarzacz jest zasilany przy użyciu baterii, nie można go włączyć za pomocą pilota. 24 PL
25 Informacje dodatkowe Środki ostrożności Związane z bezpieczeństwem Ponieważ wiązka laserowa wykorzystana w odtwarzaczu płyt CD jest szkodliwa dla wzroku, nie wolno otwierać obudowy. Serwis należy powierzać wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi. Jeżeli do wnętrza urządzenia dostanie się ciało obce lub płyn, należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania i przed ponownym korzystaniem z niego zlecić naprawę wykwalifikowanemu personelowi. Za pomocą tego urządzenia nie można odtwarzać płyt o niestandardowych kształtach (np. w kształcie serca, kwadratu, gwiazdy). Próby odtwarzania takich płyt mogą spowodować uszkodzenie urządzenia. Nie należy używać tego typu płyt. Związane ze źródłem zasilania W przypadku zasilania odtwarzacza prądem zmiennym należy upewnić się, że napięcie robocze odtwarzacza jest takie samo, jak napięcie w lokalnej sieci energetycznej (patrz Dane techniczne ) i korzystać z przewodu zasilającego znajdującego się w wyposażeniu; nie należy korzystać z przewodów innego typu. Odtwarzacz jest tak długo podłączony do źródła zasilania prądem zmiennym (kontaktu), jak długo wtyczka kabla zasilania prądem zmiennym jest włożona do kontaktu, nawet jeżeli sam odtwarzacz został wyłączony. Aby korzystać z urządzenia przy użyciu baterii, potrzebnych jest sześć baterii R20 (rozmiar D). Jeśli baterie nie są wykorzystywane, należy je wyjąć, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia w wyniku korozji spowodowanej wyciekiem elektrolitu. Tabliczka znamionowa odtwarzacza informująca o napięciu roboczym sprzętu, poborze mocy itp. znajduje się na spodzie urządzenia. Związane z ustawieniem Nie należy pozostawiać odtwarzacza w pobliżu źródeł ciepła lub w miejscach silnie nasłonecznionych lub silnie zakurzonych lub narażonych na wstrząsy mechniczne. Nie należy stawiać sprzętu na pochyłych lub niestabilnych powierzchniach. Nie należy niczego ustawiać w odległości 10 mm od boków obudowy odtwarzacza. Otwory wentylacyjne sprzętu nie mogą być zastawione. Jest to konieczne, by odtwarzacz mógł prawidłowo funkcjonować, ponadto przedłuża to żywotność komponentów sprzętu. Pozostawiając odtwarzacz w zaparkowanym samochodzie, należy upewnić się, że znajduje się on w takim miejscu, aby nie był narażony na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Ponieważ w głośnikach zostały wykorzystane silne magnesy, nie należy przechowywać w pobliżu odtwarzacza kart kredytowych z kodem magnetycznym ani zegarków mechanicznych, aby nie narażać ich na możliwe uszkodzenia przez magnes. Związane z eksploatacją Jeżeli urządzenie zostało przeniesione bezpośrednio z zimnego do ciepłego otoczenia lub zostało umieszczone w bardzo wilgotnym pomieszczeniu, na soczewce odtwarzacza CD może skraplać się para. W takim przypadku urządzenie nie będzie działać prawidłowo. Należy wówczas wyjąć płytę CD z odtwarzacza i poczekać około godziny na wyparowanie wilgoci. Jeżeli urządzenie przez dłuższy czas nie było używane, należy ustawić je na kilka minut w trybie odtwarzania, aby umożliwić rozgrzanie się sprzętu, a następnie włożyć kasetę. Wszelkie pytania i wątpliwości dotyczące urządzenia należy kierować do najbliższego przedstawiciela firmy Sony. Ciąg dalszy na następnej stronie 25 PL
26 Środki ostrożności (ciąg dalszy) Uwagi na temat płyt CD Przed rozpoczęciem odtwarzania płytę CD należy oczyścić za pomocą specjalnej ściereczki. Płyty CD należy przecierać od środka ku części zewnętrznej. Uwagi na temat kaset Aby zabezpieczyć taśmę przed przypadkowym nagraniem, należy wyłamać zabezpieczenie dla strony A lub B. Jeśli kaseta ma być ponownie nagrana, miejsce po wyłamanym zabezpieczeniu należy zakleić taśmą samoprzylepną. Strona A Zabezpieczenie strony A Zabezpieczenie strony B Nie należy używać rozpuszczalników, jak np. benzyny, rozcieńczalników, dostępnych w handlu środków czyszczących lub antystatycznych aerozoli przeznaczonych dla płyt winylowych. Nie należy poddawać płyty CD bezpośredniemu działaniu promieni słonecznych ani działaniu źródeł ciepła, jak np. gorących kanałów wentylacyjnych. Nie należy jej także zostawiać w samochodzie zaparkowanym w silnie nasłonecznionym miejscu, w którym może dojść do wzrostu temperatury. Nie należy nalepiać na płycie CD papieru lub naklejek. Nie należy rysować powierzchni płyty CD. Po odtworzeniu należy przechowywać płytę CD w jej opakowaniu. Nie zaleca się korzystania z taśm dłuższych niż 90 minut, za wyjątkiem długiego nagrywania lub odtwarzania w trybie ciągłym. Wszelkie rysy, brud lub odciski palców znajdujące się na płycie CD mogą powodować błędy podczas odtwarzania płyty. 26 PL
27 Usuwanie usterek Ogólne Brak zasilania. Proszę podłączyć ostrożnie kabel zasilania prądem zmiennym do sieci elektrycznej. Proszę się upewnić, że baterie są prawidłowo włożone. Nie można włączyć odtwarzacza za pomocą pilota zdalnego sterowania, jeśli urządzenie jest zasilane za pomocą baterii. Urządzenie nie jest włączone i na wyświetlaczu na zmianę pojawiają się napisy BATT i ERROR. Należy upewnić się, że baterie zostały prawidłowo włożone. Jeśli baterie są słabe, wymień wszystkie baterie na nowe. Nie słychać dźwięku. Ustaw poziom głośności. Odłącz słuchawki podczas słuchania muzyki przez głośniki. Występują zakłócenia W pobliżu sprzętu korzysta się z przenośnego telefonu lub innego wyposażenia emitującego fale radiowe. t Należy odsunąć tego rodzaju urządzenia od sprzętu. Odtwarzacz CD Nawet, gdy płyta CD jest w środku, na wyświetlaczu pojawia się komunikat no DISC. Proszę włożyć płytę CD do odtwarzacza nadrukiem do góry. Dysk CD-R/CD-RW jest pusty. Płyta CD-R/CD-RW nie została zamknięta. Proszę zamknąć płytę CD-R/CD-RW przy użyciu urządzenia nagrywającego. Wystąpił problem związany z jakością płyty CD- R/CD-RW, urządzeniem nagrywającym lub używanym oprogramowaniem. Płyta CD nie jest odtwarzana. Proszę upewnić się, że kieszeń odtwarzacza CD jest zamknięta. Włożyć płytę CD nadrukiem do góry. Oczyścić płytę CD. Wyjąć płytę CD i pozostawić kieszeń odtwarzacza otwartą przez około godzinę, aby skondensowana para wodna mogła wydostać się na zewnątrz. Proszę upewnić się, że na wyświetlaczu pojawił się napis CD. Dźwięk jest przerywany. Proszę zmniejszyć poziom głośności. Oczyścić płytę CD lub wymienić ją, jeśli została poważnie uszkodzona. Umieścić odtwarzacz w takim miejscu, w którym nie będzie on narażony na wstrząsy. Dźwięk może zanikać lub mogą wystąpić szumy, gdy płyta CD-R/CD-RW jest słabej jakości lub wystąpiły problemy związane z użytym do jej nagrania urządzeniem lub oprogramowaniem. Wyświetlany jest komunikat NOT MP3. Podjęto próbę odtworzenia pliku o rozszerzeniu mp3, który nie jest plikiem MP3. (strona 31) Na zmianę pojawiają się komunikaty NOT MP3 i LAYER 1 lub NOT MP3 i LAYER 2. W przypadku próby odtworzenia pliku typu MPEG1 Audio Layer-1 lub 2. Przy użyciu niniejszego odtwarzacza można odtwarzać tylko pliki typu MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3). (strona 31) Wyświetlany jest komunikat no MP3. Na płycie CD nie ma plików MP3. Radio Jakość dźwięku jest zła lub sygnał fonii jest słaby. Proszę wymienić wszystkie baterie na nowe, nawet jeżeli są one tylko słabe. Proszę odsunąć odtwarzacz dalej od telewizora. Korzystanie z pilota podczas słuchania audycji w zakresie AM oraz na falach średnich i długich (MW/LW) może być przyczyną szumów. Obraz telewizora skacze. Jeśli słuchana jest audycja radiowa w paśmie FM, gdy odtwarzacz jest w pobliżu telewizora, posiadającego antenę pokojową, proszę odsunąć odtwarzacz dalej od telewizora. Ciąg dalszy na następnej stronie 27 PL
28 Usuwanie usterek (ciąg dalszy) Magnetofon Taśma nie przesuwa się po naciśnięciu przycisku funkcji sprzętu. Proszę dokładnie zamknąć kieszeń magnetofonu. Przycisk REC z nie działa. Taśma nie jest odtwarzana. Proszę się upewnić, że zabezpieczenie przed skasowaniem nie zostało wyłamane. Taśma nie jest kompletnie wymazywana. Proszę oczyścić głowicę wymazującą (patrz - strona 29). Proszę wymienić wszystkie baterie na nowe, nawet jeżeli są tylko słabe. Odtwarzane jest nagranie wykonane na tym sprzęcie, lecz na taśmach typu TYPE II (wysoka pozycja) lub TYPE IV (metal). Należy wykonać nagranie na taśmie typu TYPE I (normalna) i odtworzyć. Nie można wykonać na taśmie nagrania. Proszę się upewnić, że kaseta jest prawidłowo włożona. Proszę się upewnić, że kaseta nie jest zabezpieczona przed przypadkowym skasowaniem. Odbiór sygnału fonii jest słaby./ Sygnał fonii jest złej jakości. Proszę ozyścić głowice, rolki prowadzące i dociskowe (patrz strona 29). Rozmagnesuj głowice, używając urządzenia rozmagnesowującego. (patrz strona 29) Występują zakłócenia dźwięku. Korzysta się z kasety o wysokim upozycjonowaniu (TYPE II) lub z kasety metalowej (TYPE IV). Proszę korzystać wyłącznie z kaset normalnych (TYPE I). Pilot zdalnego sterowania Zdalne sterowanie nie działa. Jeśli baterie w pilocie są słabe, wymień wszystkie na nowe. Upewnij się, że pilot jest skierowany w stronę czujnika zdalnego sterowania znajdującego się w odtwarzaczu. Usuń wszystkie przeszkody znajdujące się między pilotem a urządzeniem. Upewnij się, że czujnik zdalnego sterowania nie jest narażony na silne działanie światła, na przykład na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub światła lamp jarzeniowych. Podczas korzystania z pilota przysuń się bliżej do odtwarzacza. Jeśli po zastosowaniu powyższych sposobów usunięcia usterek wciąż występują problemy, należy odłączyć przewód zasilający od źródła zasilania i usunąć wszystkie baterie. Po zniknięciu wszystkich wskazań z wyświetlacza, należy ponownie podłączyć przewód zasilający do źródła zasilania i włożyć baterie. Jeśli problem się powtarza, należy skontaktować się z najbliższym przedstawicielem firmy Sony. 28 PL
29 Konserwacja Oczyszczanie soczewki Zanieczyszczona soczewka może spowodować zjawisko ślizgania się dźwięku podczas odtwarzania dysku CD. Soczewkę można wyczyścić za pomocą sprężonego powietrza dostępnego w sklepach. Czyszczenie głowic magnetofonowych i ścieżki taśmy Aby zapewnić optymalne funkcjonowanie sprzętu podczas odtwarzania i nagrywania, należy każdorazowo po 10 godzinach pracy sprzętu oczyścić głowice magnetofonowe, rolki dociskowe i rolki napędowe, używając do tego celu wacika lekko zwiżonego płynem czyszczącym lub alkoholem. W celu otrzymania nagrań o optymalnej jakości, zalecamy oczyszczenie przed każdym nagraniem wszystkich powierzchni, które mają styczność z taśmą. Rozmagnesowywanie głowic magnetofonowych Po mniej więcej godzinach użytkowania na głowicach magnetofonowych istnieje wystarczająco silna indukcja szczątkowa mogąca spowodować zanikanie dźwięku o wysokiej częstotliwości oraz świsty podczas odtwarzania. W takiej sytuacji należy rozmagnesować głowice oraz wszystkie metalowe komponenty ścieżki prowadzenia taśmy, korzystając z dostępnego w handlu produktu do rozmagnesowywania głowic magnetofonowych. Czyszczenie obudowy Obudowę, panel oraz kontrolki należy czyścić miękką ściereczką lekko zwilżoną w roztworze łagodnego środka myjącego. Nie należy używać ostrych gąbek, proszków do szorowania lub rozpuszczalników, takich jak alkohol lub benzyna. Soczewka Rolka dociskowa Głowica wymazująca Rolka prowadząca Głowica nagrywająca/odtwarzająca Kasetę należy włożyć do magnetofonu dopiero wtedy, gdy wszystkie oczyszczone powierzchnie są suche. 29 PL
30 Dane techniczne Odtwarzacz płyt CD System Cyfrowy system dźwiękowy płyt kompaktowych Właściwości diody laserowej Materiał: GaAIAs Długość fali: 780 nm Emisja: ciągła Energia wyjściowa lasera: poniżej 44,6 µw (Jest to energia wyjściowa mierzona w odstępie mniej więcej 200 mm od powierzchni obiektywu soczewki na bloku optycznym o aperturze 7 mm). Szybkość obrotów 200 obr./min. (rpm) obr./min. (CLV) Liczba kanałów 2 Odpowiedź częstotliwościowa Hz +1/ 2 db Kołysanie i drżenie dźwięku Poniżej mierzalnej wartości granicznej Radio Zakres częstotliwości Model europejski FM MW LW Inne modele FM AM 87,5-108 MHz khz (co 9 khz) khz (co 10 khz) khz 87,5-108 MHz khz (co 9 khz) khz (co 10 khz) IF Pasmo FM: 10,7 MHz Pasmo AM/MW/LW: 450 khz Anteny FM: Antena teleskopowa AM/MW/LW: Wbudowana, ferrytowa antena prętowa Magnetofon kasetowy System nagrywania 4-ścieżkowy, 2 kanały stereofoniczne Czas szybkiego przewijania taśmy Około 120 sek. dla kasety Sony C-60 Odpowiedź częstotliwościowa TYPE I (normalna kaseta): Hz Ogólne Głośnik Pełnozakresowy: Średnica 10 cm, 3,2 Ω, typ stożkowy (2) Wyjścia Gniazdo słuchawkowe typu jack (gniazdo stereofoniczne mini) przeznaczone dla słuchawek o impedancji Ω Maksymalna moc wyjściowa 4,6 W Wymagania dotyczące zasilania Dla radioodtwarzacza kaset magnetofonowych i płyt CD: Model koreański: 220 V (prąd zmienny), 60 Hz Inne modele: 230 V (prąd zmienny), 50 Hz Zasilanie prądem stałym o napięciu 9 V, 6 baterii R20 (rozmiar D) Pilot: Zasilanie prądem stałym o napięciu 3 V, 2 baterie R6 (rozmiar AA) Pobór mocy dla prądu zmiennego 20 W Żywotność baterii Dla radioodtwarzacza kaset magnetofonowych i płyt CD: Nagrywanie z pasma FM Sony R20P: ok. 13,5 godz. Sony alkaliczne LR20: ok. 20 godz. Odtwarzanie kasety magnetofonowej Sony R20P: ok. 7,5 godz Sony LR20, alkaliczne: ok. 15 godz. Odtwarzanie płyt CD Sony R20P: ok. 2,5 godz. Sony LR20, alkaliczne: ok. 7 godz. Wymiary Ok mm (szer./wys./gł.) Wymiary (łącznie z częściami wystającymi poza obudowę) Masa Ok. 3,3 kg (z uwzględnieniem baterii) Dostarczone wyposażenie Kabel zasilania prądem zmiennym (1) Pilot (1) Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wyposażenie dodatkowe Słuchawki Sony MDR 30 PL
31 Informacje o plikach MP3 Co to jest MP3? MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) to standardowa technologia i format kompresji sekwencji dźwiękowej. Plik jest skompresowany do około 1/10 pierwotnego rozmiaru. Dźwięki spoza zakresu słyszalnego przez człowieka są skompresowane, natomiast dźwięki słyszalne są zapisywane bez kompresji. Pliki MP3, które można odtwarzać przy użyciu tego odtwarzacza Można odtwarzać tylko pliki MP3 zapisane zgodnie z poniższymi wymaganiami. OBSŁUGIWANE NOŚNIKI Dyski CD-R i CD-RW OBSŁUGIWANY FORMAT DYSKÓW Przy użyciu tego urządzenia można odtwarzać płyty nagrane w formacie ISO 9660 Level 1/Level 2 oraz płyty z rozszerzeniem Joliet. W niektórych przypadkach pliki MP3, które zostały nagrane w formacie innym niż wymienione, mogą nie być prawidłowo odtwarzane lub nazwy plików lub folderów mogą być wyświetlane niepoprawnie. Specyfikacje formatu płyty są następujące: Maksymalna liczba poziomów katalogów: 8 Znaki stosowane w nazwach plików/ folderów: A-Z, a-z, 0-9, _ (podkreślenie) Maksymalna liczba znaków w nazwie pliku: 64, wliczając cudzysłowy oraz 3-znakowe rozszerzenie Uwagi Nadając nazwy plikom, należy pamiętać o konieczności dodania do nazwy pliku rozszerzenia mp3. Jeśli rozszerzenie mp3 zostanie przypisane plikowi innego typu niż MP3, urządzenie nie będzie mogło prawidłowo rozpoznać pliku i wygeneruje przypadkowe szumy, które mogą uszkodzić głośniki. Nazwa pliku nie odpowiada znacznikowi ID. LICZBA FOLDERÓW/PLIKÓW Maksymalna liczba folderów: 255. Maksymalna liczba plików: 255. USTAWIENIA OPROGRAMOWANIA DO KOMPRESJI I NAGRYWANIA Aby skompresować plik źródłowy do pliku MP3, zaleca się skonfigurowanie następujących ustawień szybkości transmisji oprogramowania kompresującego: 44,1 khz, 128 kb/s i Constant Bit Rate (Stała szybkość transmisji). Aby przy zapisie wykorzystać całą pojemność płyty, należy włączyć opcję halting of writing (zatrzymywanie zapisu). Aby jednorazowo zapisać cały czysty nośnik, należy ustawić opcję Disc at Once (Cały dysk od razu). UWAGI NA TEMAT ZAPISYWANIA PLIKÓW NA NOŚNIKACH Po włożeniu płyty do odtwarzacza zostaną odczytane wszystkie pliki zapisane na tej płycie. Jeśli na płycie zapisano wiele folderów lub plików w formacie innym niż MP3, rozpoczęcie odtwarzania utworu lub następnego pliku MP3 może trwać bardzo długo. Na płycie, z której mają być odtwarzane pliki MP3, nie należy zapisywać zbędnych folderów lub plików w formacie innym niż MP3. Nie zaleca się zapisywania innych typów plików ani zbędnych folderów na płycie z plikami MP3. Ciąg dalszy na następnej stronie 31 PL
32 Informacje o plikach MP3 (ciąg dalszy) Informacje na temat znacznika ID3 Znacznik ID3 jest formatem zapisu dodatkowych informacji (tytułu utworu, nazwy wykonawcy, tytułu płyty itd.) w plikach MP3. Ten odtwarzacz CD jest zgodny z wersją 1.1 formatu znacznika ID3. Jeżeli w pliku znajduje się informacja znacznika ID3, na wyświetlaczu mogą pojawić się tytuł utworu, nazwisko wykonawcy i nazwa albumu. Uwaga Jeśli używana jest inna wersja znacznika ID3, informacje nie będą wyświetlane prawidłowo. 32 PL
33 Indeks A, B Baterie do odtwarzacza 24 do pilota 23 C Czyszczenie obudowy 29 soczewki 29 głowic magnetofonowych i ścieżki taśmy 29 D, E Dane techniczne 30 F, G, H, I, J Format MP3 informacje na temat formatu MP3 31 wyświetlacz 14 kolejność odtwarzania 7 K, L Konserwacja 29 Korzystanie z wyświetlacza 14 M, N MEGA BASS 21 O Odtwarzacz CD 4 Odtwarzanie płyt CD 4 taśmy 10 programowanych stacji radiowych 19 nagrań w kolejności losowej 17 ciągłe ścieżek 16 P, Q Podłączenie kabla zasilania prądem zmiennym 23 Poprawa jakości odbioru audycji radiowych 9 Programator czasowy zasypianie przy muzyce 22 Programme Play, funkcja 17 Programowanie stacji radiowych 19 R Repeat Play, funkcja 16 Rozmagnesowywanie głowic magnetofonowych 29 Rozwiązywanie problemów 27 S Shuffle Play, funkcja 17 funkcja SOUND 21 Słuchanie radia 8 Stacje radiowe odtwarzanie 20 programowanie 19 Środki ostrożności 25 T Tworzenie własnego programu 17 U, V Ustawianie 23 Uwydatnianie dźwięku 21 W, X, Y Wybieranie uwydatniania dźwięku 21 nagrań 5 Wybór źródła zasilania 23 Wyszukiwanie nagrań 15 Wyświetlacz 14 Z Znacznik ID3 14, 32 Źródła zasilania PL
34 Upozornění Abyste zabránili nebezpečí požáru nebo elektrického zkratu, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti. Poznámka Jméno spínače, kterým se přehrávač zapíná a vypíná, je uvedeno níže: OPERATE : Model určený pro Evropu POWER : Ostatní modely Abyste zabránili poranění elektrickým proudem, neotvírejte kryt přístroje. Případné opravy přenechte výhradně odborníkům. Informace Pro zákazníky v Evropě Tento přehrávač kompaktních disků je klasifikován jako výrobek CLASS 1 LASER (Laser 1. třídy). Štítek CLASS 1 LASER PRODUCT je umístěn na dolní straně přístroje. UPOZORNĚNÍ Neinstalujte přístroj v uzavřených prostorech, jako jsou knihovny nebo vestavěné skříňky. Na přístroj neumís ujte nádoby s tekutinou, např. vázy, předejdete tak možnosti vzniku požáru či úrazu elektrickým proudem. 2 CZ
35 Obsah Základní operace Přehrávání zvukových disků CD a souborů MP Poslech rádia... 8 Přehrávání pásku Záznam na pásek Přehrávač CD Použití displeje Vyhledávání určité skladby Opakované přehrávání skladeb (Opakování přehrávání) Přehrávání skladeb v nahodilém pořadí (Náhodné přehrávání) Sestavování vlastního programu (Programované přehrávání) Rádio Předladění rozhlasových stanic Přehrávání předladěných rozhlasových stanic Základní operace CZ Zabarvení zvuku Nastavení zabarvení zvuku Časovač Usínání s hudbou Nastavení Volba zdroje pro napájení přístroje Doplňující informace Bezpečnostní opatření Odstranění drobných závad Údržba Technické údaje Informace týkající se souborů MP Rejstřík CZ
36 Základní operace Přehrávání zvukových disků CD a souborů MP , 3 Připojte dodávaný napájecí kabel (viz strana 23). 1 Stiskněte tlačítko CD. CD 2 Stisknutím tlačítka Z PUSH OPEN/CLOSE otevřete prostor pro kompaktní disk a vložte do něj disk CD. Potištěnou stranou nahoru 3 Zavřete kryt přihrádky na CD. 4 CZ
37 4 Stiskněte tlačítko u (na dálkovém ovladači N). Displej Přehrávač přehraje jednou všechny skladby. Přehrávání disku CD se soubory MP3, viz strana 6. Číslo skladby Užití následujících tlačítek pro další operace Doba přehrávání OPERATE (nebo POWER) Základní operace u VOL +, ZPUSH OPEN/CLOSE x., > Tip Přehrávání je spuštěno od skladby, na které bylo přehrávání naposledy zastaveno (funkce obnovení přehrávání). Při zastavení přehrávání se na displeji zobrazí číslo skladby, na které bude přehrávání pokračovat. Chcete-li zrušit funkci obnovení přehrávání a začít přehrávat znovu od začátku první skladby, stiskněte v režimu zastaveného přehrávání tlačítko x. Funkce Tlačítko nastavení hlasitosti VOL +*, zastavení přehrávání x pauza v přehrávání u* (na dálkovém ovladači X) Opětovné stisknutí tlačítka - pokračování v přehrávání po pauze. přechod na další skladbu > přechod na předchozí skladbu. vyjmutí disku CD** Z PUSH OPEN/CLOSE zapnutí/vypnutí přehrávače OPERATE (nebo POWER, viz strana 2) * Na tlačítku je vystouplý bod. **Jakmile otevřete prostor pro kompaktní disky, začne přehrávání při dalším spuštění na začátku první skladby. pokračování 5 CZ
38 Přehrávání zvukových disků CD a souborů MP3 (pokračování) Přehrávání disku CD se soubory MP3 CD u FOLDER +, Indikátor MP3 Z PUSH OPEN/CLOSE., > Poznámka Před přehráváním souboru přečte přehrávač všechny informace o souborech a složkách na kompaktním disku. V závislosti na složitosti struktury souborů může přečtení těchto informací trvat déle než minutu. Během této doby je zobrazen nápis Reading. Tip Další operace můžete provádět pomocí tlačítek uvedených v tabulce na straně 5 stejným způsobem jako při přehrávání zvukového disku CD. 1 Stiskněte tlačítko CD. 2 Stisknutím tlačítka Z PUSH OPEN/CLOSE otevřete prostor pro kompaktní disk a vložte do něj disk CD (viz strana 4). 3 Zavřete kryt prostoru pro kompaktní disk. 4 Stiskněte tlačítko u. Přehrávač přehraje všechny soubory MP3 na kompaktním disku. Při přehrávání kompaktního disku se soubory MP3 se rozsvítí indikátor MP3. Číslo skladby Po zobrazení názvu souboru se zobrazí doba přehrávání Výběr složky Stisknutím tlačítka FOLDER + přejděte dopředu a stisknutím tlačítka FOLDER přejděte dozadu (na dálkovém ovladači stiskněte tlačítka FLDR + nebo FLDR ). 6 CZ Výběr souboru Stisknutím tlačítka > přejděte dopředu a stisknutím tlačítka. přejděte dozadu.
39 Poznámky Složka, která neobsahuje žádný soubor MP3, bude vynechána. Maximální počet složek: 255 Maximální počet souborů: 255 Názvy složek a souborů mohou obsahovat až 64 znaků. Tento přehrávač může zobrazit znaky A - Z, a - z, 0-9 a znak _. Ostatní znaky se zobrazí jako *. Tento přehrávač může pracovat s verzí 1.1 informací ID3. Obsahujeli soubor informace ID3, může být zobrazen název skladby, jméno umělce a název alba. Příklad struktury složek a pořadí přehrávání Pořadí přehrávání složek a souborů je následující: CD-R CD-RW Složka Soubor MP Základní operace Informace týkající se disků CD-R/CD-RW a souborů MP3 Na tomto přehrávači lze přehrávat disky CD-R/CD- RW nahrané ve formátu CD-DA* a soubory MP3 nahrané ve formátu CD-ROM. Možnost přehrávání těchto disků ale závisí na kvalitě disků a záznamového zařízení. * CD-DA je zkratka pro Compact Disc Digital Audio. Tento formát představuje standard pro nahrávání zvukových disků CD. 7 CZ
40 Poslech rádia 1 2 Připojte dodávaný napájecí kabel (viz strana 23). 1 RADIO BAND AUTO PRESET Stiskněte RADIO BAND AUTO PRESET, dokud se na displeji neobjeví požadované pásmo. Při každém stisknutí tlačítka se pásmo změní takto: Displej Modely určené pro Evropu: FM t MW t LW Ostatní modely : FM t AM 2 Držte stisknuté tlačítko TUNE + nebo, dokud se na displeji nezačnou měnit číslice označující frekvenci. Přehrávač začne automaticky zobrazovat rozhlasové frekvence a zastaví se, jakmile najde stanici se silným signálem. Jestliže nemůžete naladit stanici, tiskněte toto tlačítko opakovaně, abyste měnili frekvenci krok za krokem. Indikátor vysílání stereo v pásmu FM 8 CZ
41 Užití následujících tlačítek pro další operace OPERATE (nebo POWER) VOL +, MODE Základní operace Tipy Je-li vysílání FM rušené, stiskněte MODE aby se na displeji objevilo Mono. Rádio bude hrát monofonně. Chcete-li změnit interval ladění pro pásmo AM/MW, postupujte podle pokynů na str. 23. Funkce nastavení hlasitosti zapnutí/vypnutí rádia Tlačítko VOL +*, OPERATE (nebo POWER, viz strana 2) *Na voliči VOL + je umístěn vystouplý bod. Zlepšení příjmu rozhlasového vysílání Změňte nasměrování antény pro FM. Změňte nasměrování přístroje pro AM nebo MW/LW. pro FM pro AM/MW/LW 9 CZ
42 Přehrávání pásku Připojte dodávaný napájecí kabel (viz strana 23). 1 Stiskněte tlačítko TAPE. TAPE 2 Stiskněte xz, abyste otevřeli přihrádku na kazety, a vložte nahranou kazetu. Používejte výhradně pásky typu TYPE I (normal). Zavřete přihrádku. Strana, kterou chcete přehrávat, směrem k vám 3 Stiskněte tlačítko n. Přehrávač začne přehrávat. Displej 10 CZ
43 Užití následujících tlačítek pro další operace OPERATE (nebo POWER) X xz VOL +, Základní operace m, M Funkce nastavení hlasitosti zastavení přehrávání rychlé převíjení pásku dopředu nebo dozadu pauza v přehrávání vysunutí kazety zapnutí/vypnutí přehrávače Tlačítko VOL+*, xz m nebo M X Opětovné stisknutí - pokračování v přehrávání po pauze. xz OPERATE (nebo POWER, viz strana 2) * Na tlačítkách VOL + a n je umístěn vystouplý bod. 11 CZ
Radio z odtwarzaczem CD Lenco
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa
Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa
Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD
TV PRODUCTS sp. z o.o.-dystrybutor ul. Parkowa 12 Kraj pochodzenia: Chiny 43-365 Wilkowice TV PRODUCTS sklep wysyłkowy tel. 033 / 817 41 98 tel./fax 033 / 817 41 97 Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem
CD Radio Cassette-Corder
3-874-351-61(1) CD Radio Cassette-Corder Instrukcja obsługi CFD-S35CP 2008 Sony Corporation UWAGA Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, nie należy wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub
Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM
Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz
SCIGANY81 (c) Copyright
zapraszamy 1.VOLUME UP na 13.MODE: nasze REPEAT/REPEAT aukcje ALL/RANDOM 2.FUNCTION 14.WYŚWIETLACZ LCD 3.DBBS 15. /STOP 4.CLK SET 16. /SCAN 5.ANTENA FM 17.OTWIERANIE SZUFLADY PŁYTY CD 6. /PRESET- 18.TUNE-/FOLDER
USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)
ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji
Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3
Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup odtwarzacza kasetowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Radioodtwarzacz CD FM, Muse Muse M 21 RS M 21 RS, Pamięć programów: 30, Czarny, Srebrny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000641568 Radioodtwarzacz CD FM, Muse Muse M 21 RS M 21 RS, Pamięć programów: 30, Czarny, Srebrny Strona 1 z 7 Podstawowe elementy sterowania 1. Uchwyt do przenoszenia 2.
Radio kieszonkowe Sangean DT-250
Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór
PRZYGOTOWANIE PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA
WIDOK URZĄDZENIA 1. Przycisk UP / ASP 2. Przycisk EQ 3. Przycisk MODE / PROG 4. Przycisk SKIP / SEARCH DN 5. Przycisk STOP 6. Przycisk PLAY / PAUSE 7. Przycisk SKIP / SEARCH UP 8. Wyświetlacz LCD 9. Komora
Radiobudzik FM SoundMaster FUR
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.
NR 912 Nr produktu 375466
INSTRUKCJA OBSŁUGI NR 912 Nr produktu 375466 Strona 1 z 9 NR912/ Polska instrukcja obsługi 1 INSTALACJA GŁOŚNIKA (TUBY) Pozycja 1 Połączyć srebrną osłonę z tubą Pozycja 2 Połączyć tubę z uchwytem głośnika
CD Radio Cassette-Corder
2-548-054-63(1) CD Radio Cassette-Corder Instrukcja obsługi CFD-S35CP 2005 Sony Corporation UWAGA Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, nie należy wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub
Radio przenośne Denver DAB-33,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001379815 Radio przenośne Denver DAB-33, 12216410 Strona 1 z 7 DENVER DAB-33 Instrukcje bezpieczeństwa Aby osiągnąć największa przyjemność i wydajność oraz w celu zapoznania
ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera
ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera Ostatnie uaktualnienie: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC* 1 : Odbiorniki
CD Radio Cassette-Corder
3-232-025-92 (2) CD Radio Cassette-Corder Instrucja obsługi str. 2 PL Návod k použití strana 2 CZ Kezelési utasítás 2 HU oldal PL CZ HU CFD-G70 CFD-G70L 2001 Sony Corporation Ostrzeżenie Aby uniknąć niebezpieczeństwa
Rozmieszczenie elementów sterowania
Rozmieszczenie elementów sterowania 1. PRZEŁĄCZNIK TRYBU PRACY (CD/KASETA (WYŁ.)/RADIO) 2. PRZEŁĄCZNIK ZAKRESU FAL 3. ANTENA FM 4. POKRYWA ODTWARZACZA CD 5. POKRĘTŁO STROJENIA RADIA 6. PRZYCISK PODBICIA
CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3
Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT
Personal Audio System
2-593-810-82(1) Personal Audio System Instrucja obsługi str. 2 PL W niniejszej instrukcji opisano sposób użytkowania odtwarzacza. Informacje na temat dostarczonego oprogramowania SonicStage można znaleźć
Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA Nr produktu 372223 Strona 1 z 13 OPIS URZĄDZENIA Funkcje Wykorzystanie wszystkich pasm kanałów (87.6 ~ 107.9 MHz) 6 kanałów skonfigurowanych
Radio DAB+, FM Albrecht DR 70
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+, FM Albrecht DR 70 Produkt nr 1361292 1 Spis treści Strona 1 z 10 1 Spis treści 2 Instrukcje bezpieczeństwa 3 Specyfikacja 4 Elementy sterujące i cechy 4.1 Głośnik 4.2 Słuchawki
PODŁĄCZANIE GŁOŚNIKÓW Podłączyć wtyczkę głośników do odpowiednich złączy głośników umieszczonych z tyłu urządzenia.
1. Przycisk zasilania 2. Przełącznik pasma 3. Przełącznik rodzaju funkcji (KASETY/RADIO/PŁYTY CD/ZEWNĘTRZNE) 4. Przycisk podbicia basów 5. Przycisk tryb odtwarzania płyt CD 6. Przycisk programowania odtwarzania
Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001890165 Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW Strona 1 z 7 Niniejszym Roadstar Management SA oświadcza, że urządzenie radiowe typu TRA-2340PSW jest
RADIO SAMOCHODOWE MODEL: 4001U INSTRUKCJA OBSŁUGI
RADIO SAMOCHODOWE MODEL: 4001U 1. Informacje podstawowe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio samochodowe 4001U pozwoli cieszyć się cyfrową jakością odtwarzanej muzyki bez korzystania z uciążliwych, rysujących się
Przenośne radio i odtwarzacz USB/MP3/CD
Przenośne radio i odtwarzacz USB/MP3/CD CSU-36 OSTRZEŻENIE ABY UNIKNĄĆ RYZYKA POŻARU I PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO, NIE WYSTAWIAJ URZĄDZENIA NA DESZCZ I WILGOĆ. SYMBOL BŁYSKAWICY ZE STRZAŁKĄ w trójkącie równobocznym
OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia.
OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia. Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Urządzenie Sound-Shuffle należy
CD Radio Cassette-Corder
3-043-357-81(1) CD Radio Cassette-Corder Instrukcja obsługi str. 2 PL Návod k použití strana 2 CZ Kezelési utasítás 2 HU oldal PL CZ HU CFD-G30 CFD-G30L CFD-G50 CFD-G50L 2000 Sony Corporation Ostrzeżenie
Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ Nr produktu 326458 Strona 1 z 10 Obsługa radia DAB 1. Ostrożnie wysuń antenę teleskopową. 2. Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. Na
Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu 000442238 Strona 1 z 9 Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego radia DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20. Jeżeli korzystają Państwo
Radio DAB/DAB+ Lenco DR-02S, FM, czarne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000352227 Radio DAB/DAB+ Lenco DR-02S, FM, czarne Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Przeczytaj i wykonaj następujące czynności opisane w instrukcji obsługi przed rozpoczęciem korzystania
Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu 000346396 Strona 1 z 6 Lokalizacja elementów sterowania 1. kieszeń karty SD 2. wejście USB 3. pulpit
Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001197354 Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR 1040 807254, Pamięć programów: 10 Strona 1 z 8 Funkcje i elementy sterujące 1. Przycisk MEM.SET / NAP/M+ / Display On/Off
CD Radio Cassette-Corder
3-263-561-81 (2) CD Radio Cassette-Corder Instrucja obsługi str. 2 PL Návod k použití strana 2 CZ Kezelési utasítás 2 HU oldal PL CZ HU CFD-E90 CFD-E90L 2004 Sony Corporation Ostrzeżenie Aby uniknąć niebezpieczeństwa
INSTRUKCJA OBSŁUGI. RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD MP3 model CD-24 red Euro. AUDIOX ul. Glinki 146, Bydgoszcz
INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD MP3 model CD-24 red Euro AUDIOX ul. Glinki 146, 85-861 Bydgoszcz www.eltra.pl - 1 - UWAGI WSTĘPNE Dziękujemy za zakup naszego radioodtwarzacza
Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000352393 Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny Strona 1 z 11 Należy uważnie zapoznać się z instrukcją przed obsługa urządzenia Informacja dotycząca
Radio Soundmaster SCD3750WS
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001196687 Radio Soundmaster SCD3750WS Strona 1 z 8 Symbol ten wskazuje na obecność niebezpiecznego napięcia wewnątrz obudowy urządzenia, wystarczającego aby spowodować porażenie
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA WARNING RT-4300 UWAGA W CELU UNIKNIĘCIA POŻARU LUB RYZYKA PORAŻENIA NIE WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DESZCZ LUB W MIEJSCU WILGOTNYM SYMBOL JASNEJ BŁYSKAWICY ZAKOŃCZONEJ STRZAŁKĄ wewnątrz
Radiobudzik. Soundmaster BCD 250 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 8
Radiobudzik Soundmaster BCD 250 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 352349 Strona 1 z 8 Język polski Symbol pioruna ze strzałką w pisany w trójkąt ostrzega użytkowników przed obecnoscią nieizolowanego niebezpiecznego
Budzik radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest
ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera
ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*
Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299772 Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny Strona 1 z 8 Informacje dotyczące utylizacji a) Produkt Urządzenie elektroniczne są odpadami do
Skrócona instrukcja obsługi
Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 WAC500D Skrócona instrukcja obsługi Podłączanie Obsługa Zawartość opakowania Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 Pilot zdalnego sterowania Baterie R0 (AAA)
RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB
INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB model CD26 USB AUDIOX ul. Glinki 146, 85-861 Bydgoszcz www.eltra.pl UWAGI WSTĘPNE Dziękujemy za zakup naszego radioodtwarzacza i życzymy
Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej
Model: RD-15. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/AM
R Model: RD-15 Odbiornik radiowy fal FM/AM RoHS Przedsiębiorstwo Dartel s.c., Podlipie 26, 29-100 Włoszczowa Tel.: 413914733, e-mail: dartel@dartel.eu, www.dartel.eu Szanowny Użytkowniku. Przed użyciem
DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY
DENVER CR-918BLACK POLSKI 14 15 FUNKCJE I REGULATORY 1. / DOSTROJENIE - 2. USTAWIENIE CZASU PAMIĘĆ/PAMIĘĆ+ 3. DRZEMKA/ZASYPIANIE 4. WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE 5. / DOSTROJENIE + 6. CISZEJ -/ WŁĄCZENIE / WYŁĄCZENIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODBIORNIKA RADIOWEGO PLL Z ODTWARZACZEM MP3 / USB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODBIORNIKA RADIOWEGO PLL Z ODTWARZACZEM MP3 / USB DOMINIKA 2 model 600U UWAGI WSTĘPNE Dziękujemy za zakup naszego radioodbiornika i życzymy wielu przyjemności podczas korzystania z
Sound Shuffle. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne
Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność lub otwarcia ich obudowy. Wszelkie naprawy
Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne Nr produktu 679286 Strona 1 z 8 Rozpoczęcie pracy Wskazówka Po przejściu do innego regionu gdy chcesz utworzyć nową listę stacji DAB wykonaj ponownie
INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB. model CD36 USB
INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB model CD36 USB AUDIOX ul. Glinki 146, 85-861 Bydgoszcz www.eltra.pl www.audiox.com.pl UWAGI WSTĘPNE Dziękujemy za zakup naszego radioodtwarzacza
CD Radio Cassette Recorder AZ1018 FM MW
AZ 1018 Radio Cassette Recorder RADIO CASSETTE ER OPEN DIGITAL TUNER BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM 5 4 3 2 1 RADIO CASSETTE ER OPEN DIGITAL TUNER BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM 6 7 8 9 0! @ # $ % ^ 3 Przełączniki
Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 352384 Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW Strona 1 z 6 Zasilanie Wkładanie baterii 1. Wyjmij osłonę komory baterii naciskając kciukiem w kierunku wskazanym na komorze
INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH
ABTS-11B INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH Proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Informacja o zmianie zawartości instrukcji nie będzie publikowana. Nie odpowiadamy
WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi
WAKEBOX BT MT3148 Instrukcja obsługi Widok ogólny Opis przycisków PL 2 1. wciśnij dłużej aby włączyć/wyłączyć 2. MODE wciśnij krótko aby zmienić bieżący tryb pracy 3. wciśnij krótko aby przejść do poprzedniego
Gramofon LP-USB/SD. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gramofon LP-USB/SD Nr produktu 001308841 Strona 1 z 12 LP-USB/SD Gramofon z odtwarzaczem MP3, wejściem Aux oraz funkcją nagrywania na USB/SD Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem produktu
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka
Zegar ścienny TFA Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001407482 Zegar ścienny TFA 60.3523.02 Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup tego produktu marki TFA. 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj,
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące
Easi-Listener. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne
Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność Easi-Listener lub otwarcia ich obudowy.
Instrukcja instalacji i obsługi
Uwaga: Napięcie zasilające tego urządzenia wynosi 12 V / 24 V. Zbyt wysokie lub zbyt niskie napięcie zasilające mogłoby spowodować uszkodzenie lub awarię urządzenia. To urządzenie wraz z dyskiem USB lub
P390 CD Radio Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI P390 CD Radio Nr produktu 000394199 Strona 1 z 13 Widok urządzenia 1 Uchwyt do noszenia 2 Kieszonka na płyty CD 3 Gniazdo słuchawkowe 3,5 mm wtyczka mini jack 4 Wyświetlacz Odtwarzanie
Model: RD-80. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/MW
R Model: RD-80 Odbiornik radiowy fal FM/MW RoHS Przedsiębiorstwo Dartel s.c., Podlipie 26, 29-100 Włoszczowa Tel.: 413914733, e-mail: dartel@dartel.eu, www.dartel.eu Szanowny Użytkowniku. Przed użyciem
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright
RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania
OSTRZEŻENIE UWAGA NIEWIDZIALNE PROMIENIOWANIE LASEROWE KIEDY OTWARTE I
PRODUKT LASEROWY KLASY 1 OSTRZEŻENIE Produkt laserowy klasy 1 UWAGA NIEWIDZIALNE PROMIENIOWANIE LASEROWE KIEDY OTWARTE I Ten produkt zawiera urządzenie laserowe o niskiej mocy. Ostrzeżenie: Nie dotykaj
Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja użytkowania Przewód zasilający
Przed rozpoczęciem pracy Zawartość opakowania Elementy znajdujące się w opakowaniu urządzenia: Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja
Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000346386 Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost Strona 1 z 6 Ten bezprzewodowy system głośników stereo wykorzystuje najnowszą technologię
CSD17 PRZENOŚNE URZĄDZENIE MP3/CD/RADIO
CSD17 PRZENOŚNE URZĄDZENIE MP3/CD/RADIO INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIE ABY UNIKNĄĆ RYZYKA POŻARU I PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO, NIE WYSTAWIAJ URZĄDZENIA NA DESZCZ I WILGOĆ. SYMBOL BŁYSKAWICY ZE STRZAŁKĄ w
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie
Radiobudzik New One CR120
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik New One CR120 Nr produktu 393463 Strona 1 z 6 Rozmieszczenie i opis przycisków 1. Wyświetlacz LED 2. Tryb standby/stop Włączenie/wyłączenie radia 3. Alarm 2 / zmniejsz głośność
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright FUNKCJE I PRZYCISKI
FUNKCJE I PRZYCISKI 1. VOLUME DOWN/NAP 2. VOLUME UP 3. / TUNE+ 5. ALARM 1 ON / OFF SET 6. ALARM 2 ON / OFF SET 7. SET / MEM / M+ 8. SNOOZE / SLEEP / DIMMER 9. ON /
Skrócona instrukcja podłączania i obsługi. HDD Network Audio Component NAC-HD1E. Połączenia Słuchanie płyt CD lub stacji radiowych...
3-213-272-81(1) Skrócona instrukcja podłączania i obsługi Połączenia... 2 Słuchanie płyt CD lub stacji radiowych... 5 HDD Network Audio Component NAC-HD1E Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje
INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT)
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT) CECHY PRODUKTU Moc: 60W / 80W / 120W / 150W / 180W / 550W Wyjścia głośnikowe: 4-16Ω, 70V, 100V Pasmo przenoszenia: 40Hz-18kHz ZASTOSOWANIE 5 stref
Personal Component System
2-318-613-81 (1) Personal Component System CMT-A50/A70 Personal Component System Instrucja obsługi str. 2 PL W niniejszej instrukcji opisano sposób użytkowania odtwarzacza. Informacje na temat dostarczonego
CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO
CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego dyktafonu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
Odbiornik radiowy z odtwarzaczem MP3. Instrukcja obsługi
R Model: RD-110MP3 Odbiornik radiowy z odtwarzaczem MP3 RoHS Przedsiębiorstwo Dartel s.c., Podlipie 26, 29-100 Włoszczowa Tel.: 413914733, e-mail: dartel@dartel.eu, www.dartel.eu Szanowny Użytkowniku.
Dyktafon VoiceStick 440 Nr art
Dyktafon VoiceStick 440 Nr art. 774214 Funkcje Funkcja pauzy. Blokada klawiszy (Hold). Funkcja Intro/ Scan (umożliwia krótkie odtwarzanie pojedynczych wiadomości). Funkcja automatycznego powtórzenia. Automatyczne
Laserowy miernik odległości - AX-DL100
Laserowy miernik odległości - AX-DL100 1. Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu! Proszę uważnie przeczytać tą instrukcję obsługi, żeby zapewnić bezpieczną i efektywną pracę z urządzeniem. Zaprojektowany
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10
Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia
Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam
Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam. 350149 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Selektor AV-800 służy do wzajemnego połączenia wyjść audio i video różnych urządzeń elektroniki rozrywkowej. Selektor przełącza
Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001012222 Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM Strona 1 z 8 1. Środki ostrożności - Nie rzucaj radiem DR 52 i nie narażaj go na działanie cieczy, wilgoci lub
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.
Przewodnik pomocniczy
Wykorzystaj w przypadku problemów lub pytań dotyczących obsługi tego Pilot zdalnego sterowania. Obsługiwane modele aparatów Oznaczenie elementów Przygotowanie Odpakowanie Wkładanie baterii Łączenie i aparatu
Wideoboroskop AX-B250
Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB. model CD38 USB
INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB model CD38 USB AUDIOX ul. Glinki 146, 85-861 Bydgoszcz www.eltra.pl www.audiox.com.pl UWAGI WSTĘPNE Dziękujemy za zakup naszego radioodtwarzacza
INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOMAGNETOFONU MONOFONICZNEGO
INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOMAGNETOFONU MONOFONICZNEGO AGATA 2 model MC 958 AUDIOX, ul. Glinki 146, 85-861 Bydgoszcz www.eltra.pl UWAGI WSTĘPNE Dziękujemy za zakup naszego radiomagnetofonu i Ŝyczymy wielu
Tygodniowy zegar sterujący Nr art
Tygodniowy zegar sterujący Nr art. 610376 Zastosowanie. Tygodniowy zegar sterujący do zastosowania w domu, w pracy, w dziedzinach hobbystycznych itp. Zasilanie napięciem zmiennym 230 V, 50 Hz. Maksymalna
Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM
Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.
Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, S1, czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1427889 Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, 27372.S1, czarny Strona 1 z 6 1. Instrukcje bezpieczeństwa: 1. Wyczyść radio za pomocą suchej ściereczki
Termohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
RADIOTELEFONU FR - 100
Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU FR - 100 Maycom polska s.c. 33-300 Nowy Sącz ul. Grottgera 3 tel.: +48 18 547 42 22 e-mail: maycom@maycom.pl www.maycom.pl DANE TECHNICZNE Częstotliwość pracy BAND A BAND
Radio przenośne Sangean DPR-17 Instrukcja obsługi
Radio przenośne Sangean DPR-17 Instrukcja obsługi Nr produktu: 326030 Strona 1 z 13 Elementy sterowania 1. Slot karty pamięci SD 2. Głośnik 3. Przycisk zasilania 4. Wyświetlacz LCD 5. Wskaźnik ładowania
PRZENOŚNE URZĄDZENIE CD/RADIO CSD15 INSTRUKCJA OBSŁUGI
PRZENOŚNE URZĄDZENIE CD/RADIO CSD15 INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIE ABY UNIKNĄĆ RYZYKA POŻARU I PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO, NIE WYSTAWIAJ URZĄDZENIA NA DESZCZ I WILGOĆ. SYMBOL BŁYSKAWICY ZE STRZAŁKĄ w trójkącie
Instrukcja Obsługi. Sound Oasis. BST-100 Sound Therapy System
Instrukcja Obsługi Sound Oasis BST-100 Sound Therapy System Dziękujemy za wybranie Sound Oasis! Sound Oasis jest światowym liderem w zakresie produkcji systemów służących do terapii dźwiękowej. Oferujemy
RADIO SAMOCHODOWE MODEL: RS4B INSTRUKCJA OBSŁUGI
RADIO SAMOCHODOWE MODEL: RS4B INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Informacje podstawowe Radio samochodowe RS4B pozwoli cieszyć się cyfrową jakością odtwarzanej muzyki bez korzystania z uciążliwych, rysujących się i
Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały Nr produktu 1196684 Ochrona środowiska Nie należy wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami gospodarstwa domowego gdy jego przydatność