EN PL INDEX SPIS TREŚCI. Certificacions Certyfikaty. Awards Nagrody. Introduction Wstęp. Technical Features Właściwości techniczne.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "EN PL INDEX SPIS TREŚCI. Certificacions Certyfikaty. Awards Nagrody. Introduction Wstęp. Technical Features Właściwości techniczne."

Transkrypt

1

2

3 EN PL INDEX SPIS TREŚCI Certificacions Certyfikaty Awards Nagrody Introduction Wstęp Technical Features Właściwości techniczne Formats Formaty Finishes Wykończenia Thicknesses Grubości Public Buildings Budynki użyteczności publicznej Offices Buildings Budynki biurowe Retail Buildings Budynki handlowe Hotels Hotele Hospitals Szpitale Residential Buildings Budynki mieszkalne HC System System HC VM System System VM Strongfix System System Strongfix Green Facts Sheet Karta czynników ekologicznych Cladding & Flooring Guide Instrukcja montażu Bookmatch and Endmatch - Neolith Gallery Galeria Neolith General Review Podsumowanie All the projects included in the Skyline Catalogue are real executions. 3d renders or integrated materials have not been used. Wszystkie projekty przedstawione w katalogu Skyline stanowią realne przedsięwzięcia. W katalogu nie zastosowano technik renderowania 3D ani materiałów zintegrowanych. 1

4 CERTIFICATIONS CERTYFIKATY Partners of the WWF Member of the US Green Building Council (USGBC) OK Kosher Certification NSF Certifies that Neolith is totally suitable for contact with food. European Comission Certification Designed and produced by TheSize Surfaces in Spain 2

5 AWARDS NAGRODY 2012 Best of KBIS Winner Alfa de Oro 2014 a DIamond Glass sobre una aplicación con Neolith Installation Award Winner 2014 Product Innovation Award Winner 2014 Neolith Record Products 2014 Winner Best New Product 2015 Product Innovation Award Winner 2015 Calacatta Strongfix Facade System 201 KBB Readers Choice Awards Winner 2015 Kitchen Flooring Kitchen Countertops Bath Flooring Muuuz International Awards Winner 2015 Calacatta Reddot Design Award Winner 2015 Calacatta Neolith is synomimous with excellence and obsession for details. Its striking designs and superior technical characteristics make it an ideal material for a vast array of demanding applications. The increasing number of industry awards achieved in the past years reveal Neolith s restless spirit to continuously innovate... Best of Houzz 201 Design Product Innovation Award Winner 201 Neolith Polished A Design Award Winner 201 Calacatta Record Products 201 Winner La Bohème Architizer A+Awards Winner 201 Calacatta Materialica Awards Winner 201 Gold Award Neolith Polished Muuuz International Awards Winner 201 La Bohème Plus X Awards Winner 201 Neolith Polished Innovation - High Quality - Design - Functionality KBB Readers Choice Awards Winner 201 Kitchen Flooring Kitchen Countertops IDC Innovation Awards 201 Neolith Neolith to synonim doskonałości i nadzwyczajnej dbałości o szczegóły. Dzięki przykuwającemu wzrok wzornictwu i wyjątkowym właściwościom technicznym materiał Neolith idealnie nadaje się do niezliczonych zastosowań. Rosnąca liczba międzynarodowych nagród potwierdza niestrudzone wysiłki na rzecz nieustannych innowacji

6 4 Arctic White, mm+

7 Good design is where science and art meet in decorum. - Robin Mathew Born in the last decade, Neolith -a Sintered Stone- is a revolutionary product category pioneered by TheSize to effectively respond to the most demanding architectural and interior design needs. Neolith does not belong to what is traditionally known as ceramic or porcelain : it is rather an extreme evolution of these ones to the extent of creating a new kind of surface previously inexistent. Neolith is the pioneer and continous innovator of the Sintered Stones. WHAT IS NEOLITH? CO TO JEST NEOLITH? What is a Sintered Stone? Composition: 100% natural based on 3 groups of natural elements: Granite Minerals: Quartz and Feldspar that grant hardness and strength to the product. Glass Minerals and Silica that grant chemical stability. Natural oxides that grant chromatic properties. Production Process Sintering and Technology - NDD or Full Body: The Sintering Technology that TheSize has developed to create Neolith, replicates in matter of hours the process by which natural stones are created throughout thousand of years. It exposes the raw materials described above to extremely high pressure and temperature. During a first phase, the raw materials go through the pressing machinery where a pressure of 400 bars is applied. In a second phase, the slab goes through a kiln with temperatures reaching more than 1200ºC (2200ºF). This process of ultracompactation gives birth to a full-body surface (more than 12 colors out of its palette) with unique technical features. Decoration: TheSize has developed a new and revolutionary digital printing decoration technology named NDD (Neolith Digital Design) that increases exponentially the possibilities in terms of designs (rich in details) and finishes offered by Neolith (30 colors). Results: A Sintered Stone of large format and minimum thickness with physical and mechanical characteristics never seen before in the construction industry. Applications: Thanks to the format and physical and mechanical characteristics, this type of product is ideal for limitless indoors and outdoors applications in the commercial and residential area: countertops, cladding, façades, furniture. The imagination is the only limitation. Projekt powstaje tam, gdzie nauka i sztuka osiągają punkt równowagi. Robin Mathew Zrodzony w ostatnim dziesięcioleciu Kamień Spiekany Neolith stanowi element rewolucyjnej kategorii produktu, której celem jest zaspokojenie najbardziej wymagających potrzeb w zakresie architektury i wzornictwa. Nie wpisuje się on w ogólnie znane, tradycyjne określenia ceramika lub porcelana. Chodzi raczej o ewolucję tych materiałów prowadzącą do powstania nowego, niespotykanego dotąd rodzaju powierzchni. Neolith jest pionierem w branży Kamieni Spiekanych. Co to jest Kamień Spiekany? Skład: 100% naturalny, na bazie 3 grup elementów: Minerały pochodzące od granitu: kwarc i skaleń, które odpowiadają za twardość i odporność produktu. Minerały pochodzące od szkła i krzemionki, gwarantujące produktowi stabilność chemiczną. Naturalne tlenki odpowiadające za właściwości chromatyczne produktu. Proces produkcyjny Spiekanie i Technologia NDD Technologia spiekania opracowana przez TheSize w celu stworzenia Neolith odtwarza w przeciągu zaledwie kilku godzin naturalny i trwający zwykle tysiące lat proces, w wyniku którego powstają kamienie. Polega na poddaniu opisanych wcześniej surowców działaniu bardzo wysokich ciśnień i temperatur. W pierwszej kolejności grupa surowców przechodzi przez prasę, gdzie zastosowane zostaje ciśnienie dochodzące do 400 bar. Następnie, płyta przechodzi do pieca, gdzie poddawana jest temperaturom powyżej 1200ºC. W procesie tym uzyskiwana jest ultrakompaktowa powierzchnia z dekorem obejmującym całą masę (ponad 12 kolorów w obecnej palecie). Dekor: Firma TheSize opracowała niedawno nową, rewolucyjną technologię druku cyfrowego zwaną NDD (Neolith Digital Design), która znacząco zwiększa możliwości projektowe i wykończeniowe dzięki bogactwu szczegółów oferowanych przez Neolith. Efekt: Kamień Spiekany o dużym formacie i minimalnej grubości, charakteryzujący się niespotykanymi dotąd w świecie architektury właściwościami fizycznymi i mechanicznymi. Możliwe zastosowania: Dzięki formatowi oraz właściwościom fizycznym i mechanicznym ten typ produktu doskonale nadaje się do nieskończonej ilości zastosowań wewnątrz i na zewnątrz budynków, zarówno na obszarach handlowych, jak i mieszkalnych, w ramach posadzek, ścian, blatów, elewacji, okładzin lub mebli... Jedynym ograniczeniem jest wyobraźnia. 5

8 ADVANTAGES OF THE VENTILATED FAÇADES ZALETY FASAD WENTYLOWANYCHARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Permeability Moving air diffuses water vapor from the inside out and facilitates the breathing of the façade, preventing condensation from forming behind the panels. Przepływ powietrza Przepływ powietrza pozwala na przedostawanie się pary wodnej ze środka na zewnątrz i ułatwia oddychanie fasady, zapobiegając w ten sposób występowaniu zjawiska kondensacji za panelami. Thermal Insulation Insulation applied on the external structure eliminates the thermal bridges thus reducing temperature fluctuations inside building, leading to energy savings in some cases up to 40%. Izolacja cieplna Izolacja zastosowana na konstrukcji zewnętrznej pozwala na eliminację mostków cieplnych, co zmniejsza różnicę temperatur wewnątrz budynku, umożliwiając oszczędność energii elektrycznej nawet o ponad 40%. Solar Protection Thermal comfort is provided inside the building by preventing overheating in the summer and therefore protecting the building from direct radiations and from other elements. Ochrona przed słońcem Komfort termiczny odczuwalny wewnątrz budynku uzyskuje się poprzez zapobieganie zbytniemu nagrzewaniu się budynku w lecie, chroniąc go przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych i innych czynników. Acoustic Insulation Given that the ventilated façade system is composed of different layers, there is an increase in the level of noise absorption taken by the different elements. Izolacja akustyczna Z uwagi na fakt, iż system fasady wentylowanej składa się z kilku warstw, zapewnia on zwiększony poziom pochłaniania dźwięku. Water Impermeability Chimney effect provided by the air chamber confers an extra protection due to the air pressure, preventing water infiltration and protecting the building structure. Wodoodporność Efekt kominowy gwarantowany przez komorę powietrzną stanowi dodatkową ochronę zapewnioną przez istniejące ciśnienie powietrza, zapobiegając przedostawaniu się wody i chroniąc całą konstrukcję budynku.

9 TECHNICAL FEATURES WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE Only 7 kg/m2 (1.4 lb/sqft) in the 3 mm slab and 30 kg/m2 (.14 lb/sqft) in the 12 mm slab. Jedynie 7 kg/m2 w przypadku płyty o grubości 3 mm i 30 kg/m2 w przypadku płyty o grubości 12 mm. LIGHTWEIGHT LEKKI Waterproof and resistant to liquids, with an absorption level of almost zero. Nieprzemakalny i odporny na przenikanie płynów, o niemal zerowym poziomie nasiąkliwości. WATERPROOF NIEPRZEMAKALNY Its hard surface makes it resistant to scratches and abrasion. Odporny na zarysowania i ścieranie dzięki twardości powierzchniowej. RESISTANT TO SCRATCHES* ODPORNY NA ZARYSOWANIA* It does not burn in contact with fire nor does it emit smoke or toxic substances when subjected to high temperatures Nie zapala się w kontakcie z ogniem, nie wydziela dymu ani substancji toksycznych pod wpływem wysokich temperatur. RESISTANT TO HIGH TEMPERATURES ODPORNY NA WYSOKIE TEMPERATURY Resistant to any kind of chemical cleaning agent such as bleach or ammonia. Odporny na wszelkie rodzaje chemicznych środków czyszczących. It has a high shear rate, making it resistant to heavy loads and pressure. Wysoka siła łamiąca. Wytrzymały na duże ciśnienie i ciężar. EASY TO CLEAN** ŁATWY DO UTRZYMANIA W CZYSTOŚCI** RESISTANT TO BENDING ODPORNY NA ZGINANIE It does not give off any substances that are harmful to the environment. Nie wydziela substancji szkodliwych dla otoczenia. 100% NATURAL 100% NATURALNY Up to 52% of recycled content. 100% Recyclable. Do 52% materiałów pochodzących z recyklingu. Nadaje się do odzysku w 100%. RECYCLABLE NADAJĄCY SIĘ DO ODZYSKU It does not give off any harmful substances and is totally suitable for contact with food. NSF Certified. Nie wydziela szkodliwych substancji. Całkowicie nadaje się do kontaktu z produktami spożywczymi. Certyfikat NSF. HYGIENIC HIGIENICZNY Being 100% natural, its colors do not fade away when being exposed to sun light or other extreme weather conditions. Z uwagi na całkowicie naturalne pochodzenie materiału jego kolory nie blakną, gdy powierzchnia narażona jest na działanie promieni słonecznych lub ekstremalnych warunków pogodowych. RESISTANT TO UV RAYS ODPORNY NA PROMIENIOWANIE UV * Please, go to for more information about Polished Finish. * Aby uzyskać więcej informacji na temat wykończenia Polished, prosimy o odwiedzenie strony ** Please, read on the Cleaning Recommendations. ** Prosimy o zapoznanie się z zaleceniami dotyczącymi czyszczenia produktów, udostępnionymi na stronie 7 7

10 TILE FORMATS FORMATY PŁYTEK CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 750x750 mm / 30 x x750 mm / 0 x x1.500 mm / 0 x0 00x300 mm / 24 x12 00x00 mm / 24 x x00 mm / 48 x x1.200 mm / 48 x48 8 Cut to size formats are also available for projects. Formaty cięte na miarę dostępne są również dla projektów.

11 FORMATS FORMATY SLAB FORMATS FORMATY PŁYTY CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS * Only in 3 and mm 3.00x1.200 mm / 142 x x1.00 mm / 125 x x1.500 mm / 125 x0 * Only in 3 and mm (1/8 and 1/4 ) * Wyłącznie w grubości 3 i mm * Only in 12 and 20 mm (1/2 and 3/4 ) * Wyłącznie w grubości 12 i 20 mm * Only in mm (1/4 ) * Wyłącznie w grubości mm 9 9

12 Satin Silk Riverwashed Natural Honed SATIN SILK RIVERWASHED NATURAL HONED Completely matte finish. Highly resistant and ideal for commercial applications. Matte finish with a thin layer of glaze that provides a subtle shine and a nice soft touch. Surface finish that results extremely easy to clean. Finish with a rough texture and relief that evokes sensations to the touch. Honed texture typical of natural stones: flat, soft, without any glossiness and completely matte. Całkowicie matowe wykończenie. Charakteryzuje się wysoką wytrzymałością, idealnie nadaje się do zastosowań komercyjnych. Matowe wykończenie pokryte cienką warstwą lakieru, dodającą subtelnego połysku i przyjemnej gładkości w dotyku. Wykończenie powierzchniowe łatwe do utrzymania w czystości. Wykończenie o szorstkiej fakturze i znacznych wypukłościach oddziałujących na zmysł dotyku. Szlifowana faktura typowa dla naturalnego kamienia: gładka, miękka, pozbawiona połysku i całkowicie matowa. Countertops Blaty Interior or exterior cladding Okładziny wewnętrzne lub zewnętrzne Interior flooring with low traffic, not linked with the exterior Rzadko uczęszczane posadzki wewnętrzne, oddzielone od otoczenia zewnętrznego Exterior flooring (in contact with dust)* Posadzki zewnętrzne (kontakt z pyłem)* Satin Silk Riverwashed Nanotech Polished Décor Polished Natural Honed 10 * For use in wet areas, apply the anti-slip treatments provided by TheSIze. * W przypadku montażu na powierzchniach wilgotnych stosować środki antypoślizgowe z oferty TheSize.

13 FINISHES WYKOŃCZENIA Décor Polished Nanotech Polished DÉCOR POLISHED The Décor Polished confers a perfect linear reflection to the colours of the Classtone Collection which gains in depth and elegance.* NANOTECH POLISHED With a high level of gloss, the Nanotech Polished confers a more sophisticated look to the Colorfeel Collection.* Décor Polished zapewnia idealnie liniowe odbicie barwom Classtone Collection, nadając im większej głębi i elegancji.* * Check usage recommendations. * Zobacz zalecenia dotyczące użytkowania produktu. Dzięki wysokiemu połyskowi wykończenie Nanotech Polished nadaje jeszcze bardziej wyrafinowanego charakteru Colorfeel Collection.* * Check usage recommendations. * Zobacz zalecenia dotyczące użytkowania produktu. Neolith is available in different finishes that grant richness and depth to the designs created with those surfaces: from rough textures with relief up to shiny polished with linear reflections. All a repertoire to stimulate the sight and touch. Interior flooring with med/high traffic Często lub bardzo często uczęszczane posadzki SInks (high impact or scratches) Zlewozmywaki (wysokie ryzyko uderzeń lub zarysowań) Materiał Neolith dostępny jest w rozmaitych rodzajach wykończenia, zapewniających kunszt i głębię projektom opracowanym przy użyciu tych powierzchni: od szorstkiej faktury zawierającej wypukłości po błyszczące, polerowane wykończenia z liniowym odbiciem. Pełna gama możliwości oddziałujących na wzrok i dotyk. 11

14 3 (1/8 ) 3+ (1/8 ) (1/4 ) + (1/4 ) 12 (1/2 ) 20 (3/4 ) Interior walls Okładziny wewnętrzne Interior floors Posadzki wewnętrzne Exterior walls Elewacje zewnętrzne wykonane z płyt Exterior floors Posadzki zewnętrzne Ventilated façade with exposed fixing system Fasady wentylowane, kotwienie widoczne Ventilated façade with hidden fixing system Fasady wentylowane, kotwienie ukryte Worktops Blaty Heavy transit floors Często uczęszczane posadzki Interior cladding over existing walls Okładziny wewnętrzne na istniejącej powierzchni Interior flooring over existing floors Posadzki wewnętrzne na istniejącej powierzchni Furniture Meble + Slab reinforced with fiber glass. + Płyty wzmocnione włóknem szklanym. 12

15 THICKNESSES GRUBOŚCI 3 mm - 1/8 The thicknesses are one of the most important elements characterizing Neolith. Is unique providing 4 different thicknesses to its public. They range from 3 to 20 mm, and they determine the possible applications given to Neolith slabs. 3 mm can be used for interior cladding or furniture; mm for both indoor and outdoor flooring or exterior cladding (ventilated façades); 12 and 20 mm is set aside for the most demanding product applications such as kitchen countertops. mm - 1/4 12 mm - 1/2 20 mm - 3/4 New Grubość to jeden z najważniejszych elementów charakteryzujących Neolith. Jest to jedyne tworzywo występujące w 4 różnych wariantach grubości. Płyty dostępne są w grubościach od 3 do 20 mm każda z oferowanych grubości nadaje się do innego rodzaju zastosowań. Płyty o grubości 3 mm mogą być wykorzystywane do okładzin wewnętrznych lub mebli; płyty o grubości mm nadają się do zastosowania w ramach posadzek, zarówno wewnętrznych, jak i zewnętrznych, a także do okładzin zewnętrznych (fasady wentylowane); płyty o grubości 12 i 20 mm zarezerwowane są do bardziej wymagających zastosowań, takich jak np. blaty kuchenne. 13

16 14

17 PUBLIC BUILDINGS BUDYNKI UŻYTECZNOŚCI PUBLICZNEJ VAUGHAN CIVIC CENTRE RESOURCE LIBRARY VAUGHAN (CANADA) Ventilated Façade: Belgian Blue, mm+ Cladding System: Ceramitex Architects: ZAS ARCHITECTS + INTERIORS 15

18 VAUGHAN CIVIC CENTRE RESOURCE LIBRARY VAUGHAN (CANADA) Ventilated Façade: Belgian Blue, mm+ Cladding System: Ceramitex Architects: ZAS ARCHITECTS + INTERIORS PUBLIC BUILDINGS 1

19 On the northern outskirts of Toronto, Vaughan Civic Centre is a new administrative campus of municipal buildings within one of Canada s fast growing cities. This new library represents a stand-alone building with strong urban design ties to the Civic Centre, yet at the same time asserting its own distinct architecture and identity. Neolith Belgian Blue has been integrated in the darkest parts of the façade being able to create whimsical shapes with strikingly sharp angles. Centrum Obywatelskie Vaughan znajdujące się na północnych przedmieściach Toronto to nowy kompleks miejskich budynków administracyjnych w jednym z najszybciej rozrastających się miast Kanady. Ta nowa biblioteka stanowi niezależny budynek nawiązujący stylem do miejskiego wzornictwa ośrodka, a jednocześnie akcentuje indywidualny zamysł architektoniczny oraz odrębną tożsamość. Do ciemniejszych partii fasady zastosowano model Neolith Belgian Blue, tworząc serię fantazyjnych kształtów o zaskakująco ostrych kątach. 17

20 18

21 VAUGHAN CIVIC CENTRE RESOURCE LIBRARY VAUGHAN (CANADA) Ventilated Façade: Belgian Blue, mm+ Cladding System: Ceramitex Architects: ZAS ARCHITECTS + INTERIORS PUBLIC BUILDINGS 19

22 SAN LEANDRO TECH CAMPUS SAN LEANDRO (USA) Ventilated Façade: Iron Corten & Chocolate, mm+ Cladding System: HC SYSTEM Designed by: RMV ARCHITECTURE & INTERIORS PUBLIC BUILDINGS 20

23 21

24 SAN LEANDRO TECH CAMPUS SAN LEANDRO (USA) Ventilated Façade: Iron Corten & Chocolate, mm+ Cladding System: HC SYSTEM Designed by: RMV ARCHITECTURE & INTERIORS PUBLIC BUILDINGS 22

25 The SLTC buildings incorporates high quality, modern architectural design and will meet the LEED Gold standards. One of the external technology feature unique to the skin is the Neolith façade. This quarter inch thick product is overlaid onto concrete and does not fade, rust, or scratch. It has the look of Corten steel but at a fraction of the weight - RMW President Russ Nichols Budynki SLTC charakteryzują się wysokiej jakości nowoczesnym wzornictwem architektonicznym spełniającym wymogi certyfikatu LEED Gold Standards. Jedną z cech technologii powierzchni zewnętrznej jest powłoka fasady wykonana z materiału Neolith. Ten materiał o grubości mm stanowi okładzinę powierzchni betonowej, nie odbarwia się, nie rdzewieje i nie rysuje. Wyglądem przypomina stal kortenowską, lecz waży nieporównywalnie mniej. Russ Nichols, prezes RMW 23

26 SAN LEANDRO TECH CAMPUS SAN LEANDRO (USA) Ventilated Façade: Iron Corten & Chocolate, mm+ Cladding System: HC SYSTEM Designed by: RMV ARCHITECTURE & INTERIORS PUBLIC BUILDINGS 24

27 25

28 2

29 OFFICE BUILDINGS BUDYNKI BIUROWE GOLF ZONE PROJECT DAEJEON (SOUTH KOREA) Ventilated Façade: Nieve Satin, mm+ Cladding System: HC SYSTEM Designed by: GANSAM PUBLIC BUILDINGS 27

30 GOLF ZONE PROJECT DAEJEON (SOUTH KOREA) Ventilated Façade: Nieve Satin, mm+ Cladding System: HC SYSTEM Designed by: GANSAM OFFICE BUILDINGS 28

31 Above certain quantities, Neolith can be fully customizable in terms of design to meet the most demanding customers expectations. Przy zamówieniu określonej ilości Neolith może zostać całkowicie spersonalizowany pod względem wzornictwa, spełniając najwyższe wymagania klienta. 29

32 G4 is an iconic building in Karachi as it presents itself not only as the first ventilated façade in Pakistan but also as the tallest commercial building in the country. Neolith was selected for this project for its aesthetic features as well as for its high performance against dust sand storms, typical of the region. G4 to sztandarowy budynek miasta Karachi, nie tylko dlatego, że po raz pierwszy w Pakistanie zastosowano w nim fasadę wentylowaną, ale także z uwagi na fakt, że jest to najwyższy budynek handlowy w kraju. Do realizacji tego projektu wybrano Neolith ze względu na właściwości estetyczne oraz wysoką wytrzymałość na skutki burz piaskowych, które są typowym zjawiskiem dla regionu. 30

33 MEGA CORPORATE TOWER KARACHI (PAKISTAN) Ventilated Façade: Basalt Black, mm+ Designed by: HABIB FIDA ALI ARCHITECTS OFFICE BUILDINGS 31

34 32

35 Neolith is graffiti prove and easy to clean. Neolith jest odporny na graffiti i łatwy do utrzymania w czystości. ROUNDHOUSE OFFICES LONDON (CANADA) Ventilated Façade: Iron Copper Satin, mm+ Designed by: NICHOLSON SHEFFIELD OFFICE BUILDINGS 33

36 34

37 RETAIL BUILDINGS BUDYNKI HANDLOWE FASHION ARENA SHOPPING MALL PRAGUE (CZECH REPUBLIC) Ventilated Façade: Strata Argentum, Beton Silk & Marfil Silk, mm+ Cladding System: STRONGFIX SYSTEM Architects: STANTEC, COOPERATIVE Architects: ABEL ARCHITEKTISHAWN ENGLISH, MILO ABEL 35

38 FASHION ARENA SHOPPING MALL PRAGUE (CZECH REPUBLIC) Ventilated Façade: Strata Argentum, Beton Silk & Marfil Silk, mm + Cladding System: STRONGFIX SYSTEM Architects: STANTEC, COOPERATIVE Architects: ABEL ARCHITEKTISHAWN ENGLISH, MILO ABEL RETAIL BUILDINGS 3

39 Neolith is resistant to freeze and thaw thanks to its quasi-nul porosity, which makes it an ideal material for areas subject to extreme weather conditions. Neolith wykazuje właściwości mrozoodporne ze względu na niemal zerową porowatość, dzięki czemu doskonale nadaje się do użytku w miejscach narażonych na działanie ekstremalnych temperatur. 37

40 NORDSTROM MALL OTTAWA (CANADA) Ventilated Façade: Barro Satin, Perla Satin & Arena Satin & Polished mm+ Cladding System: CERAMITEX SYSTEM Designed by: CALLISON ARCHITECTS RETAIL BUILDINGS 38

41 39

42 NORDSTROM MALL OTTAWA (CANADA) Ventilated Façade: Barro Satin, Perla Satin & Arena Satin & Polished mm+ Cladding System: CERAMITEX SYSTEM Designed by: CALLISON ARCHITECTS RETAIL BUILDINGS 40

43 41

44 42

45 HOTELS HOTELE HILTON HOTEL BOSTON (USA) Ventilated Façade: Basalt Grey Satin, mm+ Designed by: GEORGE SARFATTY 43

46 LA QUINTA INN COLLEGE STATION (USA) Ventilated Façade: Iron Corten Satin, mm+ Cladding System: HC SYSTEM Designed by: MAYSE & ASSOCIATES, INC. HOTELS 44

47 45

48 4

49 HOSPITALS SZPITALE STRATHROY HOSPITAL STRATHROY (CANADA) Ventilated Façade: Basalt Grey Satin & Avorio Satin mm+ Designed by: NICHOLSON SHEFFIELD HOSPITALS 47

50 STRATHROY HOSPITAL STRATHROY (CANADA) Ventilated Façade: Basalt Grey Satin & Avorio Satin mm+ Designed by: NICHOLSON SHEFFIELD HOSPITALS 48

51 49

52 50

53 SAINT JEAN HOSPITAL BRUSSELS (BELGIUM) Ventilated Façade: Nieve Satin & Nero Satin, mm+ Cladding System: VM SYSTEM Designed by: ALTIPLANº ARCHITECTS HOSPITALS 51

54 52

55 SAINT JEAN HOSPITAL BRUSSELS (BELGIUM) Ventilated Façade: Nieve Satin & Nero Satin, mm+ Cladding System: VM SYSTEM Designed by: ALTIPLANº ARCHITECTS HOSPITALS 53

56 54

57 ZOL CAMPUS ST. JAN HOSPITAL GENK (BELGIUM) Ventilated Façade: Phedra Satin & Basalt Grey Satin, mm+ Designed by: ARCHITECTENGROEP A4 HOSPITALS 55

58 5

59 RESIDENTIAL BUILDINGS BUDYNKI MIESZKALNE FLOATING HOME SEATTLE (USA) Ventilated Façade: Arctic White Silk mm+ Cladding System: HC SYSTEM Designed by: TIM CARLANDER. GC: GREG TOTONELLY RESIDENTIAL PROJECTS 57

60 58

61 FLOATING HOME SEATTLE (WA), USA Ventilated Façade: Arctic White Silk mm Cladding System: HC SYSTEM Designed by: TIM CARLANDER. GC: GREG TOTONELLY RESIDENTIAL PROJECTS 59

62 0

63 PRIVATE RESIDENCE PINETELLS (SPAIN) Ventilated Façade: Nieve Silk & Iron Corten, mm+ Cladding System: STRONGFIX SYSTEM Designed by: JOSEP AURELL, GAAB ARQUITECTES RESIDENTIAL PROJECTS 1

64 PRIVATE RESIDENCE PINETELLS (SPAIN) Ventilated Façade: Nieve Silk & Iron Corten, mm+ Cladding System: STRONGFIX SYSTEM Designed by: JOSEP AURELL, GAAB ARQUITECTES RESIDENTIAL PROJECTS 2

65 Thanks to its minimum thickness Neolith is very lightweight, which results optimal from a load factor when installing in façades. Dzięki minimalnej grubości płyty Neolith jest wyrobem niezwykle lekkim, idealnie nadającym się do montażu w obrębie elewacji z uwagi na optymalny współczynnik obciążenia. 3

66 PRIVATE RESIDENCE SORT (SPAIN) Ventilated Façade: Nero Satin mm+ Designed by: MARTA BUIRA FERRÉ RESIDENTIAL PROJECTS 4

67 5

68

69 PRIVATE RESIDENCE SORT (SPAIN) Ventilated Façade: Nero Satin mm+ Designed by: MARTA BUIRA FERRÉ RESIDENTIAL PROJECTS 7

70 NULL CONSUMPTION RESIDENCE TITANIA PASSIVHAUS PLUS MADRID (SPAIN) Ventilated Façade: Arctic White Silk mm+ Cladding System: HC SYSTEM Designed by: DANIEL DIEDRICH & TALIA DOMBRIZ RESIDENTIAL PROJECTS 8

71 9

72 PRIVATE RESIDENCE NAVÀS (SPAIN) Ventilated Façade: Arctic White Silk & Nero Satin mm + Cladding System: VM SYSTEM Designed by: JORDI FONTS RESIDENTIAL PROJECTS 70

73 71

74 PRIVATE RESIDENCE NAVAS DEL MARQUÉS (SPAIN) Ventilated Façade: Iron Moss mm + Cladding System: HC SYSTEM Designed by: ESTUDIO3 ARQUITECTOS RESIDENTIAL PROJECTS 72

75 73

76 74

77 LINDA SCHMIDT RESIDENCE MIAMI (USA) Ventilated Façade: Basalt Black Satin mm+ Cladding System: HC SYSTEM Designed by: MARC MICHAELS INTERIOR DESIGN RESIDENTIAL PROJECTS 75

78 PARDEE RESIDENCE LAS VEGAS (USA) Ventilated Façade: Iron Corten mm+ Cladding System: HC SYSTEM Designed by: BASSENIAN LAGONI Builder: TRI POINTE S RESIDENTIAL PROJECTS 7

79 77

80 INSAAT GOZTEPE PARK ISTANBUL (TURKEY) Ventilated Façade: Basalt Grey Silk & Iron Corten mm+ Cladding System: HC SYSTEM Designed by: EFEKTA ARCHITECTS RESIDENTIAL PROJECTS 78

81 79

82 80

83 INSAAT GOZTEPE PARK ISTANBUL (TURKEY) Ventilated Façade: Basalt Grey Silk & Iron Corten mm+ Cladding System: HC SYSTEM Designed by: EFEKTA ARCHITECTS RESIDENTIAL PROJECTS 81

84 ULUSOY INSAAT KALAMIS PARK ISTANBUL (TURKEY) Ventilated Façade: Pulpis Silk Silk & Marfil mm+ Cladding System: HC SYSTEM Designed by: EFEKTA ARCHITECTS RESIDENTIAL PROJECTS 82

85 83

86 YAPI SEDEF APT BOSTANCI ISTANBUL (TURKEY) Ventilated Façade: Basalt Grey Silk mm+ Iron Grey mm+, Cement mm+ & Iron Corten mm+ Cladding System: HC SYSTEM Designed by: MENTAL DESIGN WORKS RESIDENTIAL PROJECTS 84

87 85

88 8

89 TRUMP TOWER PUNTA DEL ESTE (URUGUAY) Ventilated Façade: Estatuario Polished mm+ Cladding System: HC SYSTEM Designed by: BSY BUILDING BUSINESS RESIDENTIAL PROJECTS 87

90 Image 1: HC System vertical section 1. Thermal Insulation 2. ESC aluminum 100x5x0x3 3. Vertical aluminum profile T 100x50x2 4. Adhesive PanelTack-HM 5. Double side tape adhesive. Neolith Slab 88

91 HC SYSTEM SYSTEM HC Hidden Fixing with Longitudinal Adhesion: This option developed for Neolith cladding, consists of a hidden support system using chemical elastic longitudinal fixation mounting on vertically T - shaped or L -shaped profiles, depending on whether the profiles match the joints between Neolith slabs or if they are reinforcing the center of the joint and supporting the bearing through retention or sustentation brackets. The whole system has been tested in certified laboratories for such facts, and the results having been found satisfactory for the use of Neolith and can be found later on in this catalogue. Ukryty system z przyklejaniem wzdłużnym: Opcja ta, opracowana dla elewacji Neolith, polega na ukrytym systemie mocowania przy zastosowaniu elastycznego kleju chemicznego do wzdłużnego układania płyt, pionowego wspornika oraz teowników lub kątowników; w zależności od tego czy profile spotykają się z połączeniami między płytami Neolith czy też wzmacniają środek połączeń i przytrzymują wspornik za pomocą uchwytów podtrzymujących lub podpierających. Cały system został sprawdzony przez autoryzowane laboratoria, które w swych badaniach uzyskały satysfakcjonujące wyniki przy użyciu materiału Neolith, przedstawione w dalszej części katalogu. HC SYSTEM DETAILS AND SECTION 89

92 90

93 HC SYSTEM DETAILS AND SECTION 91

94 Substructure distribution and installation: COMPONENT DETAILS Dimensions of the perpendicular substructure depends on the façade construction. The distances between the substructure battens and their width are determined by the load requirements and by the type of panel used. Application method: Clean the surface with a clean, grease and fluff free cellulose cloth or cleaning paper soaked, wiping the surface in one direction only (dirty cloths must be replaced). Apply one thin coat of primer uniformly all over the surface with a brush or felt pad. Allow a flash off time of at least 30 minutes. The back Neolith surface to be bonded must be clean, dry and free from grease. Bonding-tape application: Apply Double Side Tape over the whole length of the vertical sections and parallel to the edges. Do not pull off the protective foil at this time. Apply Structural Adhesive in a triangular bead by using the triangular nozzle supplied (width 8 mm, height 10 mm) with at least 5 mm gap to the fixing tape and to the side of the batten. Suporting bracket Neolith slab placing: Remove the protective foil on the Double Side Tape. Place the cladding panel in the required position on the adhesive bead without the panel touching the fixing tape. To simplify mounting, the panels should be carefully designed. Position the panels precisely and press them firmly until they contact the Structural Adhesive Panel fixing tape. Rozkład konstrukcji nośnej i proces montażu: Wymiary prostopadłej konstrukcji nośnej zależą od konstrukcji elewacji. Odległości między poszczególnymi profilami oraz ich szerokość określane są na podstawie przewidywanego obciążenia oraz rodzaju zastosowanej płyty. Montaż: Wyczyścić powierzchnię z wszelkich tłuszczów, używając niestrzępiącej się szmatki lub wilgotnego papieru; przecierać powierzchnię wyłącznie w jednym kierunku (brudne szmatki zastępować nowymi). Nałożyć jednolitą, cienką warstwę preparatu gruntującego na całej powierzchni, używając w tym celu pędzla lub nakładki filcowej. Pozostawić do wyschnięcia przez co najmniej 30 minut. W celu montażu płyt Neolith ich tylna powierzchnia powinna być czysta, sucha i odtłuszczona. Retention bracket Stosowanie taśmy łączącej: Umieścić taśmę dwustronną na całej długości przekrojów pionowych i równolegle do krawędzi. Na tym etapie nie usuwać jeszcze folii zabezpieczającej. Zastosować klej konstrukcyjny za pomocą trójkątnej końcówki dołączonej w zestawie (szerokość 8 mm, wysokość 10 mm), pozostawiając co najmniej 5 mm odległości między taśmą łączącą a listwą. Montaż płyty Neolith: Usunąć folię zabezpieczającą z taśmy dwustronnej. Umieścić płytę w odpowiednim położeniu na powierzchni pokrytej klejem, uważając, aby płyta nie dotknęła taśmy łączącej. Aby ułatwić proces montażu, płyty powinny być starannie zaprojektowane. Precyzyjnie umieścić płyty i mocno docisnąć, aby ich powierzchnia zetknęła się z klejem konstrukcyjnym. Vertical profile 92

95 HC SYSTEM INSTALLATION STEPS MONTAŻ SYSTEMU HC 93

96 1.-Thermal Insulation 2.-ESC Aluminum 100x5x0x3 3.-Vertical aluminum profile T 100x50x2 4.-Aluminum Clip System 5.-Adhesive PanelTack-HM.-Neolith Slab 94

97 VM SYSTEM SYSTEM VM Visible Mechanical Fastening Fixation: This system consists of a metallic self-supporting substructure kit for ventilated façades, designed to support ceramic coatings of different formats and thicknesses. It has been developed for Neolith façades based on a visible mechanical fastening system composed of sustentation and retention brackets, vertical T or L - shaped profiles and safety clips upon which the cladding system rests. Flatness of the vertical T or L-shaped profiles is achieved thanks to the supporting and retention brackets or spacers. Complete flatness will depend on whether the profiles match exactly the joints between the slabs, correcting possible deviations on the interior layer of the façade to cladding. The clamps responsible for sustaining the structure described above are located on Neolith slab as well as on a grooved area for the application of adhesive, granting greater security to the system. Widoczny system mocowania mechanicznego: System ten składa się z metalowej konstrukcji samonośnej dla fasad wentylowanych, zaprojektowany w celu podtrzymywania elewacji ceramicznych w różnych formatach i o różnych grubościach. Został opracowany do zastosowania w ramach elewacji Neolith w oparciu o widoczny system mocowania mechanicznego, składający się ze wsporników, pionowych teowników lub kątowników oraz zacisków bezpieczeństwa, na których spoczywa elewacja. Wypoziomowanie pionowych teowników lub kątowników uzyskiwane jest za pomocą wsporników lub przekładek. Całkowite wypoziomowanie zależy od tego, czy profile spotykają się dokładnie w miejscu połączeń płyt, korygując ewentualne odchylenia na warstwie wewnętrznej fasady elewacji. Uchwyty odpowiedzialne za podpieranie wcześniej opisanej konstrukcji, umieszczane są na płycie Neolith oraz w strefie rowkowanej, przeznaczonej do nałożenia kleju, gwarantując w ten sposób wysokie bezpieczeństwo systemu. 95

98 VM SYSTEM DETAILS 9

99 VM SYSTEM DETAILS 97

100 Substructure distribution and installation: COMPONENT DETAILS Dimensions of the perpendicular substructure depend on the façade construction. The distances between the substructure battens and their width are determined by the load requirements and by the type of Neolith panel used. Application method: Position and screw Aluminum Clip supporting system, distance between clips are determinate by engineering loads calculus, take in care if clips are bottom-coronation or standard type. Apply Structural Adhesive in a triangular bead by using the triangular nozzle supplied (width 8 mm, height 10 mm) on fluted channel of T profile. Place the cladding Neolith panel on the position, insert the slab into the aluminum clip system and precisely and press them firmly until they contact the Structural Adhesive Panel fixing, subsequently close the fixation in the upper part with next line of aluminum clips. Vertical joint will limited up to 3 mm. Suporting bracket Rozkład konstrukcji nośnej i proces montażu: Wymiary prostopadłej konstrukcji nośnej zależą od konstrukcji fasady wewnętrznej. Odległości między poszczególnymi profilami oraz ich szerokość określane są na podstawie wymogów obciążeniowych oraz rodzaju zastosowanej płyty Neolith. Montaż: Retention bracket Umieścić płytę we właściwym położeniu i dokręcić system zacisków aluminiowych. Odległość między zaciskami określana jest na podstawie inżynierskich obliczeń przewidywanych obciążeń, w zależności od rodzaju zacisku (umieszczany pod wieńcem ściany lub standardowy). Zastosować klej konstrukcyjny za pomocą trójkątnej końcówki dołączonej w zestawie (szerokość 8 mm, wysokość 10 mm) w wyżłobieniu teownika. Umieścić płytę Neolith w odpowiednim położeniu, precyzyjnie wprowadzić płytę w obrębie aluminiowych zacisków i mocno docisnąć, aż jej powierzchnia zetknie się z klejem konstrukcyjnym. Następnie zamknąć mocowanie w części górnej za pomocą kolejnego rzędu zacisków aluminiowych. Szczeliny pionowe nie przekraczają 3 mm. VM System vertical profile and mechanical Clip 98

101 VM SYSTEM INSTALLATION STEPS MONTAŻ SYSTEMU VM 99

102 STRONGFIX SYSTEM DETAILS AND SECTION 1.- Thermal Insulation 2.- Vertical Aluminum T 100x50x2 3.- Aluminum fixing profile 4.- Aluminum fixing profile 5.- Horizontal Strongfix profile.- ESC Aluminum 100x5x0x3 7.- Neolith Slab 100

103 STRONGFIX SYSTEM SYSTEM STRONGFIX Ukryty, mieszany system mocowań profilowych: System Strongfix to ukryty, mieszany system mocowań profilowych wzdłużnych (chemiczny i mechaniczny), którego działanie polega na kompresji wywieranej na tylną części płyty Neolith. Płytki te są przemysłowo zmechanizowane z jednym profilem wzdłużnym w górnej i w dolnej części. System pozwala na wykonywanie prac mechanicznych z tyłu płyty. W przypadkach, w których ze względu na rozmiary płyt byłoby konieczne ich wykonanie, z tyłu płytki należy wykonać podwójne rowkowanie pod kątem 45 stopni (jaskółczy ogon); w tym miejscu wstawiane są dwa profile aluminiowe, które mocuje się za pomocą kitu MS w celu podtrzymania płytki Neolith. Metalowe profile stanowią mechanizm, na którym zawieszane są płytki, co jest bardzo korzystne, gdyż zdejmowanie i wymiana elementów w systemie stają się nadzwyczaj proste. System składa się z pionowych profili aluminiowych, podtrzymujących kątownice. Za pomocą kątownic można zainstalować całkowicie płaskie teowniki aluminiowe, korygując w ten sposób ewentualne odchylenia od pokrywanej fasady. Panele mocowane są ręcznie do profilu poziomego, za pomocą mechanicznego systemu mocowania wzdłużnego składającego się z dwóch profili mocujących wykonanych z aluminium. System aluminiowy staje się niepodzielny z uwagi na sposób obróbki mechanicznej płytki i mocowania profili. W przypadku uszkodzenia system ogranicza ryzyko oddzielenia płyt Neolith od konstrukcji, na której się znajdują. To dlatego ten system uznawany jest za najbezpieczniejszy na rynku. Ponadto, sposób w jaki płyty Neolith wieszane są do poziomej konstrukcji oferuje idealne wypoziomowanie oraz estetyczne wykończenie; pozwala również na ułożenie warstwy w sposób mijankowy bez potrzeby zwiększania ilości profili pionowych. Ponadto, w razie potrzeby, system Strongfix umożliwia łatwe zdjęcie elementów i ich sprawną wymianę. Mixed hidden longitudinal fastening system: The Strongfix system is a mixed hidden longitudinal fastening system (chemical and mechanical), which works by the compression exerted by the system on the back of the Neolith tile. These tiles are industrially mechanized in a longitudinal profile at the top and bottom of its backside with a double 45º groove in the shape of a dovetail where a couple of aluminum profiles are inserted and fixed with a MS adhesive putty in order to secure the Neolith tile. These metal profiles make up the hanging mechanism of the tiles and result very beneficial given that they are very easy to extract and replace. The system is composed by aluminum vertical profiles, supporting retaining brackets. Through the brackets it s possible to install the aluminum T profiles totally flatness, thus correcting possible wall deviations of the facade to be coated. The panels are hand set to a horizontal supporting profile with a mechanical longitudinal fixation system composed by two aluminum profiles fixation. This aluminum set becomes indivisible given the mechanizing method of the tile and the fixing of the profiles. This system eliminates the risk of Neolith slabs becoming detached from the structure in case of breakage. This is the reason why this system is considered the safest in the market. Furthermore, the way in which the Neolith slabs are hung on the horizontal structure provides for perfect flatness and aesthetic finish. The Strongfix system also allows for easy extraction and replacement when needed. 101

104 102

105 STRONGFIX SYSTEM DETAILS 103

106 104

107 COMPONENT DETAILS STRONGFIX SYSTEM INSTALLATION STEPS MONTAŻ SYSTEM STRONGFIX Suporting bracket Installation: Façade staking: aluminum vertical profiles arrangement and staking, which can be installed completely independent to the vertical joints. Vertical profiles installation: the vertical structure is anchored to the wall using retenciton and supporting brackets and anchors. Retention bracket Horizontal profiles installation: it is needed to be determined the horizontal profiles position, in response to horizontal cutting façade scheme. This structure is anchored to the vertical structure by 5,5 x 19 cm drilling screws. Neolith cladding installation: it is needed to start by the bottom of the façade. It is a façade system very fast to install which allows to replace the slim tiles if it is required. Montaż: Tyczenie fasady: rozmieszczenie aluminiowych profili pionowych i elementów wytyczenia; mogą one zostać zamontowane niezależnie od szczelin pionowych. Montaż profili pionowych: pionowa konstrukcja kotwiona jest do ściany przy użyciu kątownic i kotew. Montaż profili poziomych: niezbędne jest określenie położenia profili poziomych odpowiednio do schematu cięć poziomych fasady. Struktura kotwiona jest do konstrukcji pionowej za pomocą śrub wkręcających o wymiarach 5,5 x 19 cm. Montaż płyt Neolith: należy rozpocząć od dołu fasady. System elewacji jest bardzo szybki w montażu, w razie konieczności pozwala na wymianę płytek. Strongfix System detail 105

108 Neolith by TheSize Shares Green Fact Sheet Neolith s high-performance Sintered Stone for kitchen and bathroom countertops, flooring, interior wall, facades and cladding applications comes with an assortment of green benefits. Neolith has a variety of qualities that make it ideal for the environmentally-conscious professional. Product Composition 100% Natural: Made of clays, feldspar, silica and natural mineral oxides, Neolith will not emit toxic fumes into the environment when exposed to fire or extremely high temperatures. 100% Recyclable: Due to its natural composition, Neolith can be recycled and reduced to its aggregates. Up to 52% recycled content: Up to 52% of any Neolith slab is composed of recycled raw materials. Near-Zero Porosity: With a porosity of less than 0.08 percent, Neolith is impervious to absorption, making it a hygienic product resistant to bacteria that can cause disease and trigger allergies. Certifications and Memberships Greenguard Certification (formerly GREENGUARD Indoor Air Quality Certification): Certifies that Neolith meets strict chemical emissions limits, contributing to a healthier interior. Greenguard Gold Certification (formerly known as GREENGUARD Children & Schools Certification): Certifies that Neolith is safe indoors for sensitive individuals (such as children and the elderly) and ensures that the product is acceptable for use in environments such as schools and healthcare facilities. CE (European Commission) Certification: Confirms that Neolith meets European safety, health and environmental protection requirements. LEED Points Earner: LEED, Leadership in Energy and Environmental Design, is a program that provides third-party verification of green buildings. Neolith satisfies safety prerequisites and earns points to help consumers achieve the desired level of certification for their home or commercial project. Member of the U.S. Green Building Council (USGBC): The USGBC, the council that oversees LEED, allows advocates for greenbuilding policies and practices to come together. Neolith s unique sintering process and proprietary design also provide additional green benefits: Fewer raw materials, less erosion: Neolith s thin slabs use fewer raw materials, resulting in less soil erosion, without sacrificing any strength. CO2 Emissions Reduction: A slimmer slab means a lighter slab. With Neolith, it s possible to transport more than double the amount of surface per container than with thicker products like marble, granite or quartz. The lighter weight allows for a more fuel efficient journey and considerable reductions in CO2 emissions. No gut remodels: Neolith s slim surface can be applied directly onto existing surfaces, saving remodelers from costly tear-outs while reducing landfill waste. No landfill waste means no waste transportation needed, further reducing net CO2 emissions. Optimized energy consumption: Neolith s resistance to extremely high and low temperatures makes it ideal for ventilated façades. The thermal insulation and ventilation between the Neolith façade and the building itself optimizes the building s energy consumption considerably (up to 40%). 10 years warranty: Neolith comes with a manufacturer s guarantee of 10 years and does not need frequent replacement or maintenance treatments like other surfaces materials. Neolith gives designers, architects and other industry professionals confidence that their aesthetically-appealing design decisions are equally appealing to the environment. For more information, please visit 10

109 Neolith by TheSize, Karta czynników ekologicznych Neolith to wysoko wydajny Kamień Spiekany stosowany do blatów kuchennych i łazienkowych, posadzek, okładzin, elewacji oraz mebli, którego zastosowanie niesie ze sobą wiele korzyści ekologicznych. Neolith posiada szereg zrównoważonych właściwości, dzięki którym jest to materiał idealny z uwagi na wkład w podnoszenie świadomości ekologicznej stosujących go wykwalifikowanych pracowników branżowych. GREEN FACT SHEET KARTA CZYNNIKÓW EKOLOGICZNYCH Skład produktu Produkt w 100% naturalny: materiał Neolith, wyprodukowany na bazie gliny, skalenia, krzemionki i naturalnych tlenków mineralnych, nie wydziela gazów toksycznych do środowiska naturalnego pod wpływem ognia lub ekstremalnie wysokich temperatur. Produkt w 100% nadający się do odzysku: z uwagi na naturalny skład Neolith może być poddany procesom recyklingu. Aż 52% zawartości z surowców wtórnych: aż 52% każdej płyty Neolith składa się z surowców wtórnych. Porowatość bliska 0: ze względu na porowatość wynoszącą mniej niż 0,08% materiał Neolith nie wchłania płynów, dzięki czemu jest to produkt higieniczny i odporny na bakterie, których nagromadzenie w otoczeniu może powodować choroby i alergie. Certyfikaty i członkostwo w organizacjach branżowych Certyfikat Greenguard (wcześniej GREENGUARD Indoor Air Quality Certification): świadczy o tym, że Neolith spełnia wymagania dotyczące ustalonych ograniczeń emisji substancji chemicznych, co wspomaga zdrowe środowisko naturalne. Certyfikat Greenguard Gold (wcześniej znany pod nazwą GREENGUARD Children & Schools Certification): potwierdza zaangażowanie Neolith na rzecz bezpieczeństwa osób szczególnie wrażliwych (takich jak dzieci i osoby starsze), zapewniając przydatność wyrobu do wykorzystania w budynkach szkół i placówek medycznych. Certyfikat CE (Komisja Europejska): gwarantuje, że Neolith spełnia wymagania europejskie ochrony środowiska dotyczące bezpieczeństwa i zdrowia. LEED Points Earner: LEED (Leadership in Energy and Enviromental Design) to program pozwalający na weryfikację zrównoważonych budynków przez osoby trzecie. Neolith spełnia wcześniejsze wymagania bezpieczeństwa i zdobywa kolejne punkty, aby pomóc konsumentom w osiągnięciu upragnionego poziomu certyfikacji w swoim domu lub projekcie handlowym. Członek U.S. Green Building Council (USGBC): USGBC, rada nadzorująca LEED, pozwalająca na zgromadzenia obrońców zrównoważonych polityk i praktyk. Wyjątkowy Proces Spiekania Neolith oraz opatentowane wzornictwo materiału zapewnia szereg dodatkowych, zrównoważonych korzyści: Mniej surowców = mniejsza erozja: płyty Neolith zawierają mniej surowców, co zmniejsza erozję gleby, z której pochodzą. Ograniczenie emisji CO2: cienka płyta oznacza mniejszy ciężar. Dzięki Neolith można przetransportować więcej niż podwójną ilość powierzchni w porównaniu do produktów o większej grubości, jakimi są marmur, granit lub kwarc. Mniejszy ciężar ładunku pozwala na bardziej wydajny transport, co znacznie zmniejsza emisje CO2. Renowacje: materiał Neolith może być stosowany bezpośrednio na istniejących powierzchniach, co pozwala na oszczędność czasu i kosztów realizacji, jak również zmniejszenie liczby odpadów i jeszcze większe ograniczenie emisji netto CO2. Optymalne zużycie energii: Duża odporność Neolith na ekstremalnie wysokie i niskie temperatury sprawia, że jest to idealny produkt do zastosowania przy fasadach wentylowanych. Izolacja termiczna oraz wentylacja między fasadą Neolith a samym budynkiem znacznie zmniejsza zużycie energii w budynku (do 40%). 10-letnia gwarancja: blaty Neolith objęte są dziesięcioletnią gwarancją producenta i nie wymagają częstych wymian lub zabiegów konserwacyjnych, tak jak to ma miejsce w przypadku innych materiałów. Neolith oferuje projektantom, architektom oraz innym profesjonalnym podmiotom branżowym materiał łączący w sobie atrakcyjną estetykę oraz trwałość. Aby dowiedzieć się więcej, odwiedź stronę 107

110 Estatuario Bookmatch Estatuario E01 Estatuario E01R Estatuario E01 Estatuario E01R Estatuario E01 Estatuario E04 Estatuario E04R Estatuario E04 Estatuario E04R Estatuario E04 Estatuario E05 Estatuario E05R Estatuario E05 Estatuario E05R Estatuario E05 108

111 The Estatuario, Calacatta, Calacatta Gold, Onyx and the new Blanco Carrara and Nero Marquina models have the possibility of being presented with a Bookmatched effect (mirror effect) the same way the natural marble can be directly extracted from the quarries. For each model there exists a Reverse option (referred to with an R ) which enables to create boockmatched options. The Endmatch is a very special feature that the design of the Calacatta and Calacatta Gold own. Using the same slab just turning it 180º, it s possible to obtain continuing vein with endless pattern. BOOKMATCH & ENDMATCH W ramach modeli Estatuario, Calacatta, Calacatta Gold, Onyx, Blanco Carrara oraz Nero Marquina możliwe jest zastosowanie efektu Bookmatch (efekt lustrzanego odbicia), tak jak to ma miejsce w przypadku bezpośredniego pozyskiwania marmuru naturalnego z kopalni. Dla każdego modelu opracowano wariant rewersu (oznaczony literą R ) w celu wskazania efektu Bookmatch. Endmatch to wyjątkowa cecha wzornictwa modeli Calacatta i Calacatta Gold. Przy wykorzystaniu tej samej płyty i obróceniu jej o 180º możliwe jest uzyskanie wzoru w postaci ciągłej żyły. Calacatta Bookmatch Calacatta C01R Calacatta C01 Calacatta C01R Calacatta C01 Calacatta C01R Calacatta Endmatch Calacatta C01 Calacatta C01 Calacatta C01 Calacatta C01 Calacatta C01 109

112 Onyx Bookmatch Onyx O01 Onyx O01R Onyx O01 Onyx O01R Onyx O01 Calacatta Gold Bookmatch Calacatta Gold CG01 Calacatta Gold CG01R Calacatta Gold CG01 Calacatta Gold CG01R Calacatta Gold CG01 Calacatta Gold Endmatch Calacatta Gold CG01 Calacatta Gold CG01 Calacatta Gold CG01 Calacatta Gold CG01 Calacatta Gold CG01 110

113 BOOKMATCH & ENDMATCH Calacatta and Calacatta Gold Bookmatch horizontal Calacatta C01R Calacatta C01 Calacatta Gold CG01 Calacatta Gold CG01 Calacatta Gold CG01 Calacatta Gold CG01R Calacatta Gold CG01R Calacatta C01R Calacatta C01R Calacatta C01 Calacatta C01R mm Calacatta Gold CG01R mm 111

114 ESTATUARIO E01 ESTATUARIO E01-R ESTATUARIO E04 ESTATUARIO E04-R x x x x x x x x x x x x Satin Satin Satin Satin Silk Silk Silk Silk Riverw. Polish. Riverw. Polish. Riverw. Polish. Riverw. Polish. ESTATUARIO E05 ESTATUARIO E05-R x x x x x x Satin Satin Silk Silk Riverw. Polish. Riverw. Polish. 112

115 NEOLITH GALLERY CALACATTA GOLD CG01 CALACATTA GOLD CG01-R BLANCO CARRARA BC01 BLANCO CARRARA BC01-R x Satin Silk Riverw. Polish x x x Satin Silk Riverw. Polish x x x Satin Silk Riverw. Polish x x x Satin Silk Riverw. Polish x x CALACATTA C01 CALACATTA C01-R BLANCO CARRARA BC02 BLANCO CARRARA BC02-R x Satin Silk Riverw. Polish x x x Satin Silk Riverw. Polish x x x Satin Silk Riverw. Polish x x Satin Silk Riverw. Polish x x x

116 NEOLITH GALLERY MARFIL PULPIS NERO MARQUINA NERO MARQUINA-R x Satin Silk Riverw. Polish x x x Satin Silk Riverw. Polish x x x Satin Silk Riverw. Polish x x x Satin Silk Riverw. Polish x x TRAVERTINO NAVONA STRATA ARGENTUM ONYX O01 ONYX O01-R x x x x x x x x x x x x Satin Satin Satin Satin Silk Silk Silk Silk Riverw. Polish. Riverw. Polish. Riverw. Polish. Riverw. Polish. 114 Onyx Translucent is available in 8 mm thick. / Półprzezroczysta wersja Onyx dostępna w grubości 8mm.

117 NEOLITH GALLERY ARENA PIETRA DI OSSO BASALT BEIGE BARRO x x x x x x x x x x x x Satin Satin Satin Satin Silk Silk Silk Silk Riverw. Polish. Riverw. Polish. Riverw. Polish. Riverw. Polish. PHEDRA PIETRA DI LUNA BETON CONCRETE TAUPE x x x x x x x x x x x x Satin Satin Satin Satin Silk Silk Silk Silk Riverw. Polish. Riverw. Polish. Riverw. Polish. Riverw. Polish. 115

118 PIETRA DI PIOMBO CEMENT x x x x x x Satin Silk Riverw. Polish. Satin Silk Riverw. Polish. PIERRE BLEUE NERO ZIMBABWE x x x x x x Satin Satin Silk Silk Riverw. Polish. Riverw. Polish. 11

119 NEOLITH GALLERY LAVA BASALT GREY x x x x x x Satin Satin Silk Silk Riverw. Polish. Riverw. Polish. BASALT BLACK ASPEN GREY ZAHA STONE x x x x x x x x x Satin Satin Satin Silk Silk Silk Riverw. Polish. Riverw. Polish. Riverw. Polish. 117

120 STEEL MARENGO x Satin Silk Riverw. Polish x x Shine Silk Finish / Wykończenie Shine Silk 118

121 NEOLITH GALLERY IRON ASH IRON COPPER IRON CORTEN IRON MOSS x x x x x x x x x x x x Satin Silk Riverw. Polish. Satin Silk Riverw. Polish. Satin Silk Riverw. Polish. Satin Silk Riverw. Polish. IRON FROST IRON GREY x x x x x x Satin Satin Silk Silk Riverw. Polish. Riverw. Polish. 119

122 TEXTIL WHITE LA BOHÈME B01 LA BOHÈME B x Satin Silk Riverw. Polish x x Satin Silk Riverw. Polish x x x x x Satin Silk Riverw. Polish x Natural Honed Finish /Wykończenie Natural Honed 120

123 NEOLITH GALLERY ARCTIC WHITE PERLA HUMO x x x x x x x x x Satin Satin Satin Silk Silk Silk Riverw. Polish. Riverw. Polish. Riverw. Polish. NIEVE AVORIO NERO x x x x x x x x x Satin Satin Satin Silk Silk Silk Riverw. Polish. Riverw. Polish. Riverw. Polish. 121

124 Starting from sqm ( sqft) for mm and sqm ( sqft) for 3 mm thickness, Neolith makes available a series of different models to choose from for large scale projects. Ask your nearest distributor for more information. Dla powierzchni od 2000 m 2 w przypadku płyt o grubości mm oraz 2500 m 2 w przypadku płyt o grubości 3 mm, Neolith oferuje szeroką gamę modeli przeznaczonych do wykorzystania w ramach przedsięwzięć realizowanych na dużą skalę. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem firmy. ESTATUARIO E02 ESTATUARIO E0 ESTATUARIO E07 ESTATUARIO E08 ESTATUARIO E03 TAJ MAHAL PIETRA SERENA BASALT ASH 122

125 MODELS ONLY AVAILABLE FOR PROJECTS DOSTĘPNE MODELE DLA PROJEKTÓW JURA STONE VALANGES LIGHT TRAVERTINO TRAVERTINO CLÁSICO IRON SILVER IRON GREEN IRON BLUE STRATA ARGENTUM

126 TIMBER ICE TIMBER ASH TIMBER OAK TIMBER NIGHT BELGIAN BLUE PIACENTINA TEXTIL BLACK TIMBER ARANCIO 124

127 MODELS ONLY AVAILABLE FOR PROJECTS DOSTĘPNE MODELE DLA PROJEKTÓW MOKA CHOCOLATE COBALTO MELA ARANCIO AMARILLO LEGENDA ROJO QATAR VERDE LEGENDA 125

128 Starting from at sqm, ( Neolith sqft) can Neolith develope can develope custom-made and create colors from that scratch fit perfectly custom-made with colors any that project. meet Ask most your demanding nearest architectural distributor requests. to find Ask out your more. nearest distributor to find out more. A partir de m2, Neolith puede desarrollar colores a medida que encajan perfectamente con cualquier proyecto. Consulta a tu distribuidor más Dla powierzchni od 4000 m cercano para saber más. 2 Neolith zapewnia możliwość opracowania i stworzenia indywidualnych modeli od podstaw, dostosowanych do najwyższych wymagań branży architektonicznej oraz dekoracji wnętrz. Aby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z najbliższym dystrybutorem firmy. Above some of the slabs developed for the Enigma Project. / Przykładowe blaty wykonane w ramach projektu Enigma. 12

129 CUSTOM-MADE COLORS 127

130 GENERAL REVIEW PODSUMOWANIE 3200x100 mm 3200x1500 mm 300 x 1200 mm 12 and 20 mm mm 3 and mm Finishes available Collection Color Satin Polished Silk Riverw. Satin Polished Silk Riverw. Satin Polished Silk Riverw. Arctic White /12 /3 Avorio 12 /3 Humo /3 Nero /3 Nieve /3 Perla /3 Arena 12 /3 Aspen Grey 12 Barro 12 /3 Basalt Beige /3 Basalt Black 20/12 12 /3 Basalt Grey /3 Beton 20/ Cement 12 /3 Concrete Taupe 12 Lava /3 Nero Zimbabwe 12 Phedra 12 /3 Pierre Bleue 20/12 3 Pietra di Luna Pietra di Osso Pietra di Piombo 12 Zaha Stone 12 Iron Ash Iron Copper 12 /3 Iron Corten 12 /3 Iron Frost 12 3 Iron Grey 12 /3 Iron Moss 12 /3 Textil White /3 La Bohème B01/B02 12 NH NH Blanco Carrara BC01/BC02/R Calacatta C01/C01R 12 20/12 3 Calacatta Gold CG01/CG01-R Estatuario E01/E01R Estatuario E04/E04R Estatuario E05/E05R Marfil Nero Marquina NM01/NM01R Onyx translucent 8 Onyx O01/O01-R Pulpis Strata Argentum 12 3 Travertino Navona Steel Marengo 12 SS SS 128 New 2017 Special finishes: SS: Shine Silk Finish NH: Natural Honed Finish

131

132 Produced by: P.I. Camí Fondo, Supoi 8. C/ Íbers Almassora (Spain) info@thesize.es Marketed by:

ESTATUARIO E05 ESTATUARIO E01 ESTATUARIO E01-R ESTATUARIO E05-R NERO MARQUINA NM01 NERO MARQUINA NM01-R BLANCO CARRARA BC2 BLANCO CARRARA BC2-R

ESTATUARIO E05 ESTATUARIO E01 ESTATUARIO E01-R ESTATUARIO E05-R NERO MARQUINA NM01 NERO MARQUINA NM01-R BLANCO CARRARA BC2 BLANCO CARRARA BC2-R ESTATUARIO E01 ESTATUARIO E01-R ESTATUARIO E05 ESTATUARIO E05-R.0x1.500.0x1.500.0x1.500.0x1.500.0x1.00.0x1.00.0x1.00.0x1.00 BLANCO CARRARA BC2 BLANCO CARRARA BC2-R NERO MARQUINA NM01 NERO MARQUINA NM01-R.0x1.500.0x1.500.0x1.500.0x1.500.0x1.00.0x1.00.0x1.00.0x1.00

Bardziej szczegółowo

BARIERA ANTYKONDENSACYJNA

BARIERA ANTYKONDENSACYJNA Skład Obróbka Parametry techniczne BARIERA ANTYKONDENSACYJNA Lama "Lama" sp. z o.o. sp. k Właściwość Metoda badania Wartość Jednostka włóknina poliestrowa + klej PSA + folia polietylenowa Samoprzylepna

Bardziej szczegółowo

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS 24 5L 19 31 23 12L 34 27 16L 37 28 20L Dostępne rozmiary wiader bez lejka: Available sizes of buckets without funnel: Wiadro 5L/ Bucket 5L Wiadro

Bardziej szczegółowo

NIEZNISZCZALNA POWIERZCHNIA ZE SPIEKÓW KWARCOWYCH

NIEZNISZCZALNA POWIERZCHNIA ZE SPIEKÓW KWARCOWYCH SPIEKI KWARCOWE KOMPAKTOWA POWIERZCHNIA SPIEKANA NIEZNISZCZALNA POWIERZCHNIA ZE SPIEKÓW KWARCOWYCH Powierzchnia odporna na zarysowania, działanie wysokich temperatur, nieprzemakalna, łatwa do utrzymania

Bardziej szczegółowo

GETACORE ADVANTAGES - LINIA ARGUMENTACJI

GETACORE ADVANTAGES - LINIA ARGUMENTACJI GETACORE ADVANTAGES - LINIA ARGUMENTACJI ZALETY GETACORE ZAKRES ZASTOSOWAŃ Kuchnie/Łazienki Wyposażenie sklepów/lady sklepowe Restauracje/Pomieszczenia usługowe przy autostradach/biura Wewnętrzne baseny/sauny

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! HAPPY ANIMALS RW08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K M M ZM ZW G 0 szt. / pcs W szt. / pcs B szt. / pcs szt. / pcs W U 8 szt. / pcs 4 szt. / pcs U N szt. / pcs Ø3 x szt. /

Bardziej szczegółowo

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1 HAPPY K0 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS W Akcesoria / Fittings W W G K szt. / pcs M Ø Ø 0 Ø, Ø Ø. 0 ø8 M 8 szt. / pcs 0 szt. / pcs szt. / pcs T U U szt. / pcs szt. / pcs szt. / pcs S TZ szt.

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! 1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1

Bardziej szczegółowo

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black TEKNO to seria osprzętu elektroinstalacyjnego natynkowego, który przeznaczony jest przede wszystkim do zastosowania na zewnątrz ze względu na swoja szczelność - IP54. Oznacza to, że produkty są pyłoodporne

Bardziej szczegółowo

Collection Perla. Sprawdź aktualny stan magazynu. Więcej informacji o Spiekach Kwarcowych na stronie

Collection Perla. Sprawdź aktualny stan magazynu. Więcej informacji o Spiekach Kwarcowych na stronie Collection Perla Sprawdź aktualny stan magazynu Więcej informacji o Spiekach Kwarcowych na stronie www.spiekikwarcowe.pl Collection Perla SPIEKI KWARCOWE, stworzone z naturalnych materiałów, takich jak

Bardziej szczegółowo

Classic. Polski English

Classic. Polski English Classic Polski English Modernistyczna bryła mebli Classic wyraźnie nawiązuje do projektów mistrzów szkoły Bauhausu. Ponadczasowe wzornictwo połączone z funkcjonalną prostotą, oddaje reprezentacyjny charakter

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! 1 HAPPY ANIMALS SZ11 A INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z G1 szt. / pcs 0 szt. / pcs B1 6 szt. / pcs 6 szt. / pcs W6 0 szt. / pcs U1 19 szt. / pcs U 50 szt. / pcs

Bardziej szczegółowo

Studio. Polski English

Studio. Polski English Studio Polski English Prosta, geometryczna forma oraz perfekcyjne proporcje powodują, że Studio z łatwością komponuje się z nowoczesnymi wnętrzami. Poprzez inteligentnie zastosowane detale, porządkuje

Bardziej szczegółowo

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS TGHU - ZAWIASY

Bardziej szczegółowo

INSPECTION METHODS FOR QUALITY CONTROL OF FIBRE METAL LAMINATES IN AEROSPACE COMPONENTS

INSPECTION METHODS FOR QUALITY CONTROL OF FIBRE METAL LAMINATES IN AEROSPACE COMPONENTS Kompozyty 11: 2 (2011) 130-135 Krzysztof Dragan 1 * Jarosław Bieniaś 2, Michał Sałaciński 1, Piotr Synaszko 1 1 Air Force Institute of Technology, Non Destructive Testing Lab., ul. ks. Bolesława 6, 01-494

Bardziej szczegółowo

Kilka słów o nas. Nasze usługi to najwyższa jakość potwierdzona Certyfikatem Jakości ISO 9001 1/8

Kilka słów o nas. Nasze usługi to najwyższa jakość potwierdzona Certyfikatem Jakości ISO 9001 1/8 Kilka słów o nas Nasza firma istnieje od 1986 roku. Mamy więc za sobą kilkadziesiąt lat doświadczeń, których owocem jest ceniona za wysoką jakość usługa. Profesjonalny personel jest w stanie doradzić oraz

Bardziej szczegółowo

Typ MFPCR FOR THE MOST DEMANDING REQUIREMENTS ON THE PURITY OF INDOOR AIR, WORKSTATIONS, AND DEVICES

Typ MFPCR FOR THE MOST DEMANDING REQUIREMENTS ON THE PURITY OF INDOOR AIR, WORKSTATIONS, AND DEVICES Typ MFPCR FOR THE MOST DEMANDING REQUIREMENTS ON THE PURITY OF INDOOR AIR, WORKSTATIONS, AND DEVICES HEPA and ULPA filters as high-efficiency particulate filters for the separation of suspended particles

Bardziej szczegółowo

POTĘGA KWARCU NA TWOICH USŁUGACH

POTĘGA KWARCU NA TWOICH USŁUGACH SILESTONE POTĘGA KWARCU NA TWOICH USŁUGACH NAJLEPSZA KWARCOWA POWIERZCHNIA NA BLATY KUCHENNE, ŁAZIENEKOWE, LUB JAKO PODŁOGI OCHRONA BAKTERIOSTATYCZNA Z Technologią Srebra ODPORNY NA KWASY UDERZENIA ODPORNY

Bardziej szczegółowo

1113NG 487. Importer. Assembly Instructions. Instrukcja Montażu 66 GEYZ

1113NG 487. Importer.   Assembly Instructions. Instrukcja Montażu 66 GEYZ 1113NG 487 Importer www.ogrodosfera.pl Assembly Instructions Instrukcja Montażu 66 GEYZ 1 2 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (ENGLISH). Before starting, read through the assembly instructions carefully. Check thoroughly

Bardziej szczegółowo

» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet.

» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet. meble gabinetowe executive furniture systems INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet.pl meble gabinetowe executive furniture 0 Rio Potrzeba nowoczesności

Bardziej szczegółowo

KOLEKCJA 2018 LOFT HOKER BAR

KOLEKCJA 2018 LOFT HOKER BAR KOLEKCJA 2018 LOFT HOKER BAR 2 3 Delikatne i faliste linie są znakami rozpoznawczymi marki nuno ni. Kolekcja siedzisk LOFT to efekt prac nad innowacyjnymi technikami łączenia materiałów, pozwalającymi

Bardziej szczegółowo

» meble gabinetowe. executive furniture systems

» meble gabinetowe. executive furniture systems » meble gabinetowe executive furniture systems » meble gabinetowe» executive furniture 0 Rio Potrzeba nowoczesności» Forma gabinetu podkreśla jego wysoką klasę. Docenią ją osoby, dla których istotne są

Bardziej szczegółowo

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE Poland GENERAL INFORMATION USE Whiteheart malleable cast iron fittings brand EE are used in threaded pipe joints, particularly in water, gas,

Bardziej szczegółowo

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition) Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000 (Polish Edition) Poland) Przedsiebiorstwo Geodezyjno-Kartograficzne (Katowice Click here if your download doesn"t start automatically Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000

Bardziej szczegółowo

LAZIO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Profile montażowe Profiles SZKLANYCH PARTITIONS

LAZIO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Profile montażowe Profiles SZKLANYCH PARTITIONS Profile montażowe Profiles SYSTEMY ŚCIANEK SZKLANYCH PARTITIONS WALLS SYSTEMS PROFILE MONTAŻOWE PROFILES FIX - PROFILE MONTAŻOWE FIX - PROFILES FIXSG FIXS FIXD FIXSG-EC FIXS-EC FIXD-EC FCM - PROFILE MONTAŻOWE

Bardziej szczegółowo

LAZIO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Profile montażowe Profiles SZKLANYCH PARTITIONS

LAZIO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Profile montażowe Profiles SZKLANYCH PARTITIONS Profile montażowe Profiles SYSTEMY ŚCIANEK SZKLANYCH PARTITIONS WALLS SYSTEMS PROFILE MONTAŻOWE PROFILES FIX - PROFILE MONTAŻOWE FIX - PROFILES FIXSG FIXS FIXD FIXSG-EC FIXS-EC FIXD-EC FCM - PROFILE MONTAŻOWE

Bardziej szczegółowo

DELTA 600 corner left with TÜV certi ed

DELTA 600 corner left with TÜV certi ed DELTA 600 corner left with TÜV certi ed DELTA/L/600/TUV Price: 1 03 EAN: 5903950175383 Horizontal, corner bio replace open on the left side is an ideal solution for tting in the nook. Shipping in package

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA ETNA ETNA ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS ZAWIASY STANDARDOWE TGHS STANDARD HINGES TGHS ZAWIASY UNOSZONE TGHU LIFTED HINGES TGHU TGHS90LH TGHS90RH TGHU90LH TGHU90RH TGHS90-OSLH

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS VESUVIO

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS VESUVIO VESUVIO VESUVIO ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS ZAWIASY UNOSZONE TTU LIFTED HINGES TTU TTU90LH TTU90RH TTU90-OSLH TTU90-OSRH TTU10LH TTU10RH TTU90GGLH TTU90GGRH KLAMRY

Bardziej szczegółowo

BLATY DO CELÓW KOMERCYJNYCH KRAWĘDZIE I PROFILE ZABEZPIECZAJĄCE

BLATY DO CELÓW KOMERCYJNYCH KRAWĘDZIE I PROFILE ZABEZPIECZAJĄCE BLATY DO CELÓW KOMERCYJNYCH KRAWĘDZIE I PROFILE ZABEZPIECZAJĄCE info@thesize.es www.neolith.com 1 01. ZABEZPIECZENIE KRAWĘDZI 1.1 Miejsca charakteryzujące się skrajnymi warunkami pracy Blaty Neolith są

Bardziej szczegółowo

Program. Konstrukcje aluminiowe i stalowo - aluminiowe Fasady wentylowane i mocowane punktowo Integracja fasad z modułami fotowoltaicznymi

Program. Konstrukcje aluminiowe i stalowo - aluminiowe Fasady wentylowane i mocowane punktowo Integracja fasad z modułami fotowoltaicznymi Konstrukcje aluminiowe i stalowo - aluminiowe Fasady wentylowane i mocowane punktowo Integracja fasad z modułami fotowoltaicznymi Elementy architektoniczne, żaluzje, daszki, sufity podwieszane Konstrukcje

Bardziej szczegółowo

BUILDING BUILDING. Patrol Group offers a broad spectrum of building products: building buckets and containers of various shapes and sizes.

BUILDING BUILDING. Patrol Group offers a broad spectrum of building products: building buckets and containers of various shapes and sizes. BUILDING BUILDING Patrol Group offers a broad spectrum of building products: building buckets and containers of various shapes and sizes. Firma Patrol Group oferuje szeroki wybór artykułów budowlanych.

Bardziej szczegółowo

S U WA K I K R Z Y W K O W E

S U WA K I K R Z Y W K O W E S U WA K I K R Z Y W K O W E CAM UNIT PRZEDSTAWIENIE PRODUKTÓW Tłoczniki do obróbki blach uległy na przestrzeni lat znacznej ewolucji. Ogólną tendencją jest łączenie licznych obróbek w mniejszej ilości

Bardziej szczegółowo

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS TGHU - ZAWIASY

Bardziej szczegółowo

099 Łóżko półpiętrowe 2080x1010(1109)x Bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION

099 Łóżko półpiętrowe 2080x1010(1109)x Bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION 2 WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO STOSOWANIA- UWAŻNIE PRZECZYTAĆ IMPORTANT, SAVE FOR FURTHER USAGE- READ CAREFULLY INSTRUKCJA UZYTKOWANIA USER S MANUAL. Aby uniknąć

Bardziej szczegółowo

Fixtures LED HEDRION

Fixtures LED HEDRION K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870

Bardziej szczegółowo

OKECIE BUSINESS POINT Oferta sprzedaży

OKECIE BUSINESS POINT Oferta sprzedaży OKECIE BUSINESS POINT Oferta sprzedaży Oferta budynku biurowego Warszawa, Sabały 60 Okęcie Business Point Office building offer Warsaw, Sabały 60 Street Okecie Business Point Witamy w 5th Avenue Holding

Bardziej szczegółowo

DELTA 600 corner right with TÜV certi ed

DELTA 600 corner right with TÜV certi ed DELTA 600 corner right with TÜV certi ed DELTA/P/600/TUV Price: 1 03 EAN: 5903950175420 Horizontal, corner bio replace open on the right side is an ideal solution for tting in the nook. Shipping in package

Bardziej szczegółowo

Water replace MAJA PW 12 right BS MAJA/PW/BP/12/BS/W

Water replace MAJA PW 12 right BS MAJA/PW/BP/12/BS/W Water replace MAJA PW 12 right BS MAJA/PW/BP/12/BS/W Price: 5 370,00 zł EAN: 5901350049655 Fireplace insert with water system adapted for intensive burning. Technologies and materials applied provide the

Bardziej szczegółowo

KOLORY I STRUKTURY COLOURS AND STRUCTURES

KOLORY I STRUKTURY COLOURS AND STRUCTURES KOLORY STANDARDOWE / STANDARD COLOURS STUKTURY / STRUCTURES RAL 6005 RAL 8017 RAL 8019 RAL 9005 RAL 7021 RAL 7016 RAL 7030 RAL 7040 RAL 9005S RAL 7016S STRUKTURY METALIZOWANE / METALLISED STRUCTURES PALETA

Bardziej szczegółowo

MODULAR STAIRS. asta FOR SELF ASSEMLBY

MODULAR STAIRS. asta FOR SELF ASSEMLBY N O V E L T Y MODULAR STAIRS asta FOR SELF ASSEMLBY MODULAR STAIRS asta Innovative and stylish creation of TLC A Polish Swedish company which from over a decade has been specialising in designing and manufacturing

Bardziej szczegółowo

SYSTEM ŚCIANY WENTYLOWANEJ

SYSTEM ŚCIANY WENTYLOWANEJ SYSTEM ŚCIANY WENTYLOWANEJ Fasada wentylowana EXTRABOND służy do wykonywania wewnętrznych i zewnętrznych okładzin elewacyjnych w nowym jak i modernizowanym budynku w celu nadania mu nowoczesnego i estetycznego

Bardziej szczegółowo

www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part

Bardziej szczegółowo

www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part

Bardziej szczegółowo

olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems

olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems p olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems montaż montaż materiał C.70.70.2.0550 C.70.70.3.0550 nr wzoru szerokość wysokość grubość Dostępne materiały: A - aluminium C - blacha

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition) Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Zakopane,

Bardziej szczegółowo

aforementioned device she also has to estimate the time when the patients need the infusion to be replaced and/or disconnected. Meanwhile, however, she must cope with many other tasks. If the department

Bardziej szczegółowo

Patients price acceptance SELECTED FINDINGS

Patients price acceptance SELECTED FINDINGS Patients price acceptance SELECTED FINDINGS October 2015 Summary With growing economy and Poles benefiting from this growth, perception of prices changes - this is also true for pharmaceuticals It may

Bardziej szczegółowo

YAKY, YAKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma IEC - 60502-1:2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

YAKY, YAKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma IEC - 60502-1:2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation YKY, YKYżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja

Bardziej szczegółowo

Oprawa / Fixture BOXSET. miejsce na aranżację lub grafike z zastosowaniem, Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components. www.klusdesign.

Oprawa / Fixture BOXSET. miejsce na aranżację lub grafike z zastosowaniem, Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components. www.klusdesign. Oprawa / Fixture BOXSET miejsce na aranżację lub grafike z zastosowaniem, Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components 9 1 8 2 3a 4a 5 6 4b 3b 7 1. Profil BOX-Z / BOX-Z Extrusion 2. Klucz imbusowy

Bardziej szczegółowo

Spis Treści / contents. Rolety materiałowe MINI Roller blinds MINI type. Rolety materiałowe STANDARD 4. Rolety dachowe Skylight roller blinds

Spis Treści / contents. Rolety materiałowe MINI Roller blinds MINI type. Rolety materiałowe STANDARD 4. Rolety dachowe Skylight roller blinds Katalog Produktów Spis Treści / contents Rolety materiałowe MINI Roller blinds MINI type 3 Rolety materiałowe STANDARD Roller blinds STANDARD type 4 Rolety dachowe Skylight roller blinds 5 2 Rolety materiałowe

Bardziej szczegółowo

Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION

Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION Pharmaceutical clean room terminal filters as final filter stage with Mini Pleat filter panels

Bardziej szczegółowo

Bow terminals Zaciski szynowe

Bow terminals Zaciski szynowe www.el-team.com.pl www.ftg-germany.de Bow terminals Zaciski szynowe Szeroka Great variety różnorodność with solid i solidna technique technika Pewna Steady klasyka classic Ustalony Well established standard.

Bardziej szczegółowo

TR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays

TR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays INSTLTION NUL / INSTRUKCJ ONTŻU cart for flat displays WRNING: Please read this manual before the installation to ensure proper assembly. The assembly should be carried out in accordance with this manual

Bardziej szczegółowo

BETON ARCHITEKTONICZNY

BETON ARCHITEKTONICZNY BETON ARCHITEKTONICZNY 1 Beton architektoniczny B-loft Naturalny minimalistyczny charakter, wyrazista faktura oraz nieograniczone możliwości tworzenia. Elementy z betonu architektonicznego B-loft to wysoka

Bardziej szczegółowo

VESUVIO VESUVIO. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES

VESUVIO VESUVIO. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES VESUVIO Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES VESUVIO ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS

Bardziej szczegółowo

Struktury proponowane dla unikalnych rozwiązań architektonicznych.

Struktury proponowane dla unikalnych rozwiązań architektonicznych. 23 Struktury proponowane dla unikalnych rozwiązań architektonicznych.. System fundamentu zespolonego może być zastosowany jako bezpieczna podstawa dla obiektów silnie obciążonych mogących być zlokalizowanymi

Bardziej szczegółowo

indeks BALANCE HORIZON 20 HOUSE OF TONES INTEGRALLY INTERVAL ORGANIC MATT SERENITY UNIT PLUS

indeks BALANCE HORIZON 20 HOUSE OF TONES INTEGRALLY INTERVAL ORGANIC MATT SERENITY UNIT PLUS NEW DIMENSION indeks 4 16 BALANCE HORIZON 20 HOUSE OF TONES 34 40 44 58 62 INTEGRALLY INTERVAL ORGANIC MATT SERENITY UNIT PLUS NEW DIMENSION Ceramika w nowym wymiarze. Indywidualna i niestandardowa, nie

Bardziej szczegółowo

Inquiry Form for Magnets

Inquiry Form for Magnets Inquiry Form for Magnets Required scope of delivery: Yes No - Cross-beams - Magnets - Supply and Control System - Emergency supply system, backup time min - Cable drum with cable - Plug-in connections

Bardziej szczegółowo

Prints by Lech C O L L E C T I O N

Prints by Lech C O L L E C T I O N Prints by Lech C O L L E C T I O N 2 0 1 9 Prints by Lech Najnowsza kolekcja tkanin drukowanych by Lech to wyselekcjonowane wzory zaprojektowane z myślą o niebanalnych wnętrzach. Nowe wzory to nowe możliwości!

Bardziej szczegółowo

publikacja / publication czerwiec / June 2009 zdjęcia / photography Cezary Hładki

publikacja / publication czerwiec / June 2009 zdjęcia / photography Cezary Hładki Kolory prezentowane w katalogu mogą się różnić od rzeczywistych. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w kolorystyce, wzornictwie i wymiarach prezentowanych wyrobów. Niniejszy katalog nie

Bardziej szczegółowo

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market Sargent Opens Sonairte Farmers' Market 31 March, 2008 1V8VIZSV7EVKIRX8(1MRMWXIVSJ7XEXIEXXLI(ITEVXQIRXSJ%KVMGYPXYVI *MWLIVMIWERH*SSHTIVJSVQIHXLISJJMGMEPSTIRMRKSJXLI7SREMVXI*EVQIVW 1EVOIXMR0E]XS[R'S1IEXL

Bardziej szczegółowo

system OPEN LED ES-SYSTEM

system OPEN LED ES-SYSTEM ES-SYSTEM Light impressions system OPEN LED Niekonwencjonalne rozwiązanie stropu podwieszanego. Konstrukcja wykonana z profilu aluminiowego zamkniętego dyfuzorem mikropryzmatycznym. Wysokowydajne diody

Bardziej szczegółowo

Zrób to sam. Do it yourself

Zrób to sam. Do it yourself Zrób to sam Do it yourself Zrób to sam Płyty wielokomorowe Doświetla dachowe U-Panele Zrób to sam Panele Dzięki zakończonej zamkiem typu pióro-wpust krawędzi panelu, możliwe jest stworzenie ściany lub

Bardziej szczegółowo

X = Krawędzie szlifowane i polerowane. X = Polished edges

X = Krawędzie szlifowane i polerowane. X = Polished edges 9 17.04.2013 ()*+,-./01234(540/67892:;0?A B420C/D4E4/02)1FG34B4HC/D;IE76/J;)/DI:E B420C/DFKI4)/02)1FG34B4HC/GIK;:0I,:0 L45;94:4/0834/J)1F2)M9;:84/-)*+ R834/-98024ST94/0123,(540/7,5G8:E/J,D;)UVW@

Bardziej szczegółowo

BARI SLF300 CDA/SLF300. System składano - przesuwny SLF300 Slide & stack system SLF300

BARI SLF300 CDA/SLF300. System składano - przesuwny SLF300 Slide & stack system SLF300 CDA/SLF00 System składano - przesuwny SLF00 Slide & stack system SLF00 SLF00-B8 Wózek SLF00-B8 Rollers SLF00 Łącznik SLF00 Junction SLF-TP Trzpień górny SLF-TP Top pivot E2474 Main top track SLF00-ELBOW

Bardziej szczegółowo

Nowości. New products

Nowości. New products 2019 Nowości New products szeroki wybór modeli many models available Lampy LED LED lamps LED CLASSIC E27 E14 GU10 G9 G4 1W 15W zakres mocy power range Oszczędność energii do 80% Energy saving up to 80%

Bardziej szczegółowo

Listwy LED L E D s l a t s

Listwy LED L E D s l a t s Listwy LED L E D s l a t s Innowacyjne i efektywne rozwiązania Innovative and effective solutions Oferujemy 7 listew LED: wpuszczanych w wyfrezowaną płytę, naklejanych na płytę lub z zaczepem montażowym.

Bardziej szczegółowo

CIENKOŚCIENNE PROFILE ALUMINIOWE

CIENKOŚCIENNE PROFILE ALUMINIOWE CIENKOŚCIENNE PROFILE ALUMINIOWE MICRO AND PRECISION ALUMINIUM PROFILES Minimalna grubość ścianki: 0,4 mm Minimalna waga: 15 g/m Tolerancja: ±0,05 mm Minimum wall thickness: 0,4 mm Minimum weight of profile:

Bardziej szczegółowo

Water replace ZUZIA PW 15 DECO ZUZIA/PW/15/W/DECO

Water replace ZUZIA PW 15 DECO ZUZIA/PW/15/W/DECO Water replace ZUZIA PW 15 DECO ZUZIA/PW/15/W/DECO Price: 3 800,00 zł EAN: 5901350062753 Fireplace insert with water system adapted for intensive burning. Technologies and materials applied provide the

Bardziej szczegółowo

Veles started in Our main goal is quality. Thanks to the methods and experience, we are making jobs as fast as it is possible.

Veles started in Our main goal is quality. Thanks to the methods and experience, we are making jobs as fast as it is possible. Veles started in 2014. Our main goal is quality. Thanks to the methods and experience, we are making jobs as fast as it is possible. Our services: 1. CO2 Laser cutting... 2 2. Laser engraving... 4 3. Thermoplastic

Bardziej szczegółowo

Classic Clad / Thermo Clad / ThermoPlus Clad option selection for projects with Pine / Fir wood

Classic Clad / Thermo Clad / ThermoPlus Clad option selection for projects with Pine / Fir wood Project me: Classic Clad / Thermo Clad / ThermoPlus Clad option selection for projects with Pine / Fir wood 1 style. quadrat NFRC compatible option classic NFRC compatible option classic sharp heritage

Bardziej szczegółowo

Water replace ZUZIA PW 19 tunnel

Water replace ZUZIA PW 19 tunnel Water replace ZUZIA PW 19 tunnel ZUZIA/T/PW/19/W Price: 5 000,00 zł EAN: 5901350033852 Fireplace insert with water system adapted for intensive burning. Technologies and materials applied provide the replace

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES KATALOG 2016 CATALOGUE 2016 SPIS TREŚCI / INDEX WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD OGRÓD GARDEN PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE 31-38 21-30 4-20 SKRZYNKI BOXES 39-65 3 WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD 4 WYPOSAŻENIE

Bardziej szczegółowo

W trzech niezależnych testach frezy z powłoką X tremeblue typu V803 był w każdym przypadku prawie 2 razy bardziej wydajne niż wersja niepowlekana.

W trzech niezależnych testach frezy z powłoką X tremeblue typu V803 był w każdym przypadku prawie 2 razy bardziej wydajne niż wersja niepowlekana. To nowa powłoka ochronna i jest znacznie lepsza jak DLC, - X-TremeBLUE jest nową aplikacją powlekania oparta na najnowszych technologiach NANO struktury. - X-TremeBLUE to powłoka o mikronowej grubości,

Bardziej szczegółowo

60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE

60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS Modular cabinet system, mainly for the closed storage of closed containers and baskets. SZAFY MODUŁOWE Szafy modułowe do zamkniętego magazynowania koszy i tac. MODULAR CABINETS. CLOSED

Bardziej szczegółowo

look for FSC certified products Płyty klejone z drewna litego Glued Solid Wood Panels

look for FSC certified products Płyty klejone z drewna litego Glued Solid Wood Panels look for FSC certified products Płyty klejone z drewna litego Glued Solid Wood Panels Naturalne i wytrzymałe Płyty klejone z drewna litego to jednowarstwowe płyty wykonane z naturalnego drewna najwyższej

Bardziej szczegółowo

KATALOG PRODUKTÓW PRODUCT CATALOG

KATALOG PRODUKTÓW PRODUCT CATALOG KATALOG PRODUKTÓW PRODUCT CATALOG 1 Firma Marten to polska firma, która zajmuje się opracowywaniem i projektowaniem produktów, produkcją zamocowań elektrycznych i do hydrauliki, oraz produkcją akcesoriów

Bardziej szczegółowo

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech ACTIVE ACTIVE Design: Grzegorz Olech 4 ACTIVE 11SL CHROM P48PU SL mechanizm synchronicznego odchylenia siedziska / oparcia z możliwością dostosowania sprężystości odchylenia oparcia do ciężaru siedzącego,

Bardziej szczegółowo

WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ

WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ WE SUPPORT YOUR LOGISTIC KATALOG PRODUKTÓW PRODUCT CATALOGUE SKRZYNKI TRANSPORTOWE / TRANSPORT CRATES PIWO / BEER Skrzynki na piwo marki ERG-SYSTEM to praktyczne i sprawdzone

Bardziej szczegółowo

Detal 1 / Detail 1. FR1 Door frame. FR2 Maskownica FR2 Cover. Detal 2 / Detail 2. FR2 Maskownica FR2 Cover. FR1 Door frame.

Detal 1 / Detail 1. FR1 Door frame. FR2 Maskownica FR2 Cover. Detal 2 / Detail 2. FR2 Maskownica FR2 Cover. FR1 Door frame. Quality product of Ościeżnica do drzwi szklanych, stosowana przy szklanych ścianach działowych Door frame, installed on glass partition walls Detal 1 / Detail 1 FCM lub DRM Listwa montażowa FCM or DRM

Bardziej szczegółowo

Próbnik kolorów Wood veneer

Próbnik kolorów Wood veneer Fornir jest produktem naturalnym, jego wzór, odcień oraz rysunek mogą się nieznacznie różnić, tak jak osobniczo różnią się pomiędzy sobą poszczególne drzewa tego samego gatunku. Fornir podlega naturalnemu

Bardziej szczegółowo

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH PT 10 ZAWIAS DOLNY DO MONTAŻU NA SAMOZAMYKACZU PM LUB ŁOŻYSKU PT 15 BOTTOM PATCH TO SUIT PM FLOOR SPRINGS OR FLOOR PIVOT PT 15 Materiał Stal nierdzewna (osłony) Stal nierdzewna polerowana PSS Grubość szkła

Bardziej szczegółowo

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+ Goodman Kraków Airport Logistics Centre 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth Goodman Kraków Airport Logistics Centre ul. Komandosów 1, 32-085 Modlniczka Goodman

Bardziej szczegółowo

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8

Bardziej szczegółowo

CASCADE NOWOŚĆ NEW. 0,36 m 7 szt./pcs. 7,80 kg 0,60 mb/lm 6 szt./pcs. 5,25 kg. 510 x 100 x mm 250/100 x 100 x mm

CASCADE NOWOŚĆ NEW. 0,36 m 7 szt./pcs. 7,80 kg 0,60 mb/lm 6 szt./pcs. 5,25 kg. 510 x 100 x mm 250/100 x 100 x mm NOWOŚĆ NEW CASCADE 1 510 x 100 x 103 mm 50/100 x 100 x 103 mm 0,36 m 7 szt./pcs. 7,80 kg 0,60 mb/lm 6 szt./pcs. 5,5 kg HONEY 1 370 x 9 x 64 mm 18/105 x 9 x 64 mm 0,54 m 16 szt./pcs. 9,0 kg 1,47 mb/lm 16

Bardziej szczegółowo

STILLA. wyróżniki kolekcji / key features. fronty wykonane z lakierowanej płyty MDF fronts made of lacquered MDF board

STILLA. wyróżniki kolekcji / key features.   fronty wykonane z lakierowanej płyty MDF fronts made of lacquered MDF board www.o-nas.eu wyróżniki kolekcji / key features fronty wykonane z lakierowanej płyty MDF fronts made of lacquered MDF board meble modułowe umożliwiające dopasowanie do każdej łazienki modular furniture

Bardziej szczegółowo

DORMA PHA 2000 PHB 3000

DORMA PHA 2000 PHB 3000 DORMA PHA 2000 PHB 3000 DORMA orward-looking and innovative hardware for emergency exit doors The DORMA Panic Hardware System offers an extensive range of high-quality panic hardware fittings with horizontal

Bardziej szczegółowo

Design: Tomasz Augustyniak

Design: Tomasz Augustyniak Design: Tomasz Augustyniak H O Podłokietniki metalowe z nakładką drewnianą. We wszystkich modelach NIKO nakładka drewniana może być dodatkowo tapicerowana tkaniną lub skórą Metal armrests with a wooden

Bardziej szczegółowo

EN PL INDEX SPIS TREŚCI. Certifications & Awards Certyfikaty i nagrody. What is Neolith? Co to jest Neolith? Technical Features Właściwości techniczne

EN PL INDEX SPIS TREŚCI. Certifications & Awards Certyfikaty i nagrody. What is Neolith? Co to jest Neolith? Technical Features Właściwości techniczne EN PL INDEX SPIS TREŚCI 02 05 07 08 10 12 14 14 Certifications & Awards Certyfikaty i nagrody What is Neolith? Co to jest Neolith? Technical Features Właściwości techniczne Formats Formaty Finishes Wykończenia

Bardziej szczegółowo

OSZCZĘDNOŚĆ ENERGII I PIENIĘDZY DZIĘKI PŁYTOM

OSZCZĘDNOŚĆ ENERGII I PIENIĘDZY DZIĘKI PŁYTOM OSZCZĘDNOŚĆ ENERGII I PIENIĘDZY DZIĘKI PŁYTOM NOWE ENERGOOSZCZĘDNE I SZCZELNE ROZWIĄZANIE EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA I OSZCZĘDNOŚCI Najwyższy poziom wydajności energetycznej i efektywności kosztowej to główne

Bardziej szczegółowo

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018 Revenue Maximization Sept. 25, 2018 Goal So Far: Ideal Auctions Dominant-Strategy Incentive Compatible (DSIC) b i = v i is a dominant strategy u i 0 x is welfare-maximizing x and p run in polynomial time

Bardziej szczegółowo

SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103

SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103 SG-MICRO... SG-MICRO 19 SG-MICRO SG-MICRO H SG-MICRO R SG-MICRO 32 SG-MICRO 32H SG-MICRO 32R SG-MICRO SG-MICRO H SG-MICRO R SG-MICRO 45 SG-MICRO SG-MICRO SG-MICRO 75 SG-MICRO 95 SG-MICRO 0 cylindra body

Bardziej szczegółowo

YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca miedziana Copper Izolacja

Bardziej szczegółowo

YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie.

YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:04 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja

Bardziej szczegółowo

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne Zwora Yale US06 Yale seria US06 270 kg Zastosowanie Zwory serii US06 przeznaczone są do realizowania kontroli dostępu w pomieszczeniach wymagających podstawowej ochrony np. drzwi wewnętrzne. Właściwości

Bardziej szczegółowo

TORINO. wyróżniki kolekcji / key features.

TORINO. wyróżniki kolekcji / key features. www.o-nas.eu wyróżniki kolekcji / key features duża ilość brył umożliwiająca dopasowanie do każdej łazienki wide range of s that fit into every bathroom atrakcyjne połączenie dwóch kolorów - lakier biały

Bardziej szczegółowo