REGULATED PROFESSIONS
|
|
- Paulina Drozd
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 REGULATED PROFESSIONS PROFESSION (PL) PROFESSION (EN) COMPETENT AUTHORITY FULL ADDRESS COMPETENT AUTHORITY TEL: FAX, OF THE INSTITUTION: WEBSITE OF THE INSTITUTION LEVEL OF QUALIFICATION ART. 11 OF DIRECTIVE 2005/36/EC MINISTER COMPETENT FOR EDUCATION AND UPBRINGING 1. NAUCZYCIEL GIMNAZJUM LOWER SECONDARY SCHOOL TEACHER Minister Edukacji Narodowej Minister of National Education Aleja Szucha Warszawa Tel / Fax : / bartlomiej.krasnowski@men.gov.pl 2. NAUCZYCIEL PRAKTYCZNEJ NAUKI ZAWODU TEACHER FOR PRACTICAL VOCATIONAL TRAINING Minister Edukacji Narodowej Minister of National Education Aleja Szucha Warszawa Tel / Fax : / bartlomiej.krasnowski@men.gov.pl Art. 11 c) 3. NAUCZYCIEL PRZEDSZKOLA KINDERGARTEN TEACHER Minister Edukacji Narodowej Minister of National Education Aleja Szucha Warszawa Tel / Fax : / bartlomiej.krasnowski@men.gov.pl (Aneks A - Kodeks Dobrej Praktyki) 4. NAUCZYCIEL SZKOŁY PODSTAWOWEJ, KLASY I - III PRIMARY SCHOOL TEACHER, GRADES I - III Minister Edukacji Narodowej Minister of National Tel / Fax : / (Aneks A - Kodeks Dobrej Praktyki) 1
2 Education Aleja Szucha Warszawa 5. NAUCZYCIEL SZKOŁY PODSTAWOWEJ, KLASY IV- VI PRIMARY SCHOOL TEACHER, GRADES IV-VI Minister Edukacji Narodowej Minister of National Education Aleja Szucha Warszawa Tel / Fax : / bartlomiej.krasnowski@men.gov.pl (Aneks A - Kodeks Dobrej Praktyki) 6. NAUCZYCIEL SZKOŁY PONADGIMNAZJALNEJ UPPER SECONDARY SCHOOL TEACHER Minister Edukacji Narodowej Minister of National Education Aleja Szucha Warszawa Tel / Fax : / bartlomiej.krasnowski@men.gov.pl Art. 11 e) powyŝej 4-lat MINISTER COMPETENT FOR PHYSICAL CULTURE AND SPORT 7. TRENER poszczególnych stopni (klasy II, klasy I, klasy mistrzowskiej) COACH, BY CATEGORY (CATEGORY II, CATEGORY I, CHAMPION- CATEGORY) Minister Sportu i Turystyki Minister of Sport and Tourism ul. Senatorska 14, Warszawa Tel Fax: zawreg@msport.gov.pl Art. 11 c) 8. INSTRUKTOR SPORTU INSTRUCTOR OF SPORTS MINISTER COMPETENT FOR THE INTERNAL AFFAIRS Minister Sportu i Turystyki Minister of Sport and Tourism ul. Senatorska 14, Warszawa Tel Fax: zawreg@msport.gov.pl 9. STRAśAK FIRE-FIGHTER Komendant Główny Państwowej StraŜy PoŜarnej The Chief Commandant of the State Fire Service Tel.: Fax : sekretariatbs@kgpsp.gov.pl 2
3 10. TECHNIK POśARNICTWA TECHNICIAN OF FIRE PROTECTION 11. INśYNIER POśARNICTWA ENGINEER OF FIRE PROTECTION 12. PRACOWNIK OCHRONY FIZYCZNEJ DRUGIEGO STOPNIA 13. PRACOWNIK OCHRONY FIZYCZNEJ PIERWSZEGO STOPNIA PHYSICAL PROTECTION WORKER 2 nd DEGREE PHYSICAL PROTECTION WORKER 1 st DEGREE Wydział Organizacji Kształcenia, Szkolenia i Doskonalenia Zawodowego Biura Szkolenia ul. PodchorąŜych Warszawa 133 Komendant Główny Państwowej StraŜy PoŜarnej The Chief Commandant of the State Fire Service Wydział Organizacji Kształcenia, Szkolenia i Doskonalenia Zawodowego Biura Szkolenia ul. PodchorąŜych Warszawa 133 Komendant Główny Państwowej StraŜy PoŜarnej The Chief Commandant of the State Fire Service Wydział Organizacji Kształcenia, Szkolenia i Doskonalenia Zawodowego Biura Szkolenia ul. PodchorąŜych Warszawa 133 Komendant Główny Policji The Police Commander in Chief Wydział Nadzoru nad Specjalistycznymi Uzbrojonymi Formacjami Ochronnymi Biura Prewencji ul. Puławska 148/ Warszawa Komendant Główny Policji The Police Commander in Chief Wydział Nadzoru nad Specjalistycznymi Uzbrojonymi Formacjami Ochronnymi Biura Prewencji ul. Puławska 148/ Warszawa Tel.: Fax : sekretariatbs@kgpsp.gov.pl Tel.: Fax : sekretariatbs@kgpsp.gov.pl Tel.: Fax : sufo.bprew@policja.gov.pl Tel.: Fax : sufo.bprew@policja.gov.pl 3
4 14. PRACOWNIK ZABEZPIECZENIA TECHNICZNEGO DRUGIEGO STOPNIA 15. PRACOWNIK ZABEZPIECZENIA TECHNICZNEGO PIERWSZEGO STOPNIA TECHNICAL PROTECTION WORKER 2 nd CLASS TECHNICAL PROTECTION WORKER 1 ST CLASS Komendant Główny Policji The Police Commander in Chief Wydział Nadzoru nad Specjalistycznymi Uzbrojonymi Formacjami Ochronnymi Biura Prewencji ul. Puławska 148/ Warszawa Komendant Główny Policji The Police Commander in Chief Wydział Nadzoru nad Specjalistycznymi Uzbrojonymi Formacjami Ochronnymi Biura Prewencji ul. Puławska 148/ Warszawa 16. DETEKTYW DETECTIVE Komendant Główny Policji The Police Commander in Chief Wydział Nadzoru nad Specjalistycznymi Uzbrojonymi Formacjami Ochronnymi Biura Prewencji ul. Puławska 148/ Warszawa MINISTER COMPETENT FOR SOCIAL WELFARE 17. PRACOWNIK SOCJALNY SOCIAL WORKER Minister Polityki Społecznej Minister of Social Policy ul. Nowogrodzka 1/ Warszawa Tel.: Fax : sufo.bprew@policja.gov.pl Tel.: Fax : sufo.bprew@policja.gov.pl Tel.: Fax : sufo.bprew@policja.gov.pl Tel / Fax: / Joanna.Lewandowska- Mizak@mpips.gov.pl (Aneks - A - Kodeks Dobrej Praktyki) 4
5 MINISTER COMPETENT FOR JUSTICE 18. SYNDYK OFFICIAL RECEIVER 19. TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY SWORN TRANSLATOR Minister Sprawiedliwości Minister of Justice Al. Ujazdowskie Warszawa Minister Sprawiedliwości Minister of Justice Al. Ujazdowskie Warszawa Tel.: Fax : kopcinski@ms.gov.pl wi@ms.gov.pl Tel.: Fax : wi@ms.gov.pl Art. 11 e) powyŝej 4-lat Art. 11 e) powyŝej 4-lat MINISTER COMPETENT FOR TRANSPORT PROWADZENIE I BEZPIECZEŃSTWO RUCHU KOLEJOWEGO DYśURNY RUCHU NASTAWNICZY ZWROTNICZY KIEROWNIK POCIĄGU RAILWAY SAFETY TRAIN DISPATCHER SIGNALMAN SWITCHMAN TRAIN MAN Prezes Urzędu Transportu Kolejowego President of the Office for Railway Transport ul. Chałubińskiego Warszawa Prezes Urzędu Transportu Kolejowego President of the Office for Railway Transport ul. Chałubińskiego Warszawa Prezes Urzędu Transportu Kolejowego President of the Office for Railway Transport ul. Chałubińskiego Warszawa Prezes Urzędu Transportu Kolejowego Tel / Fax: / tgo@utk.gov.pl Tel / Fax: / tgo@utk.gov.pl Tel / Fax: / tgo@utk.gov.pl Tel / Fax: / Art. 11. b) 5
6 USTAWIACZ MANEWROWY REWIDENT TABORU AUTOMATYK MOSTOWNICZY TOROMISTRZ FOREMAN SHUNTER SHUNTER CARRIAGE AND WAGGON EXAMINER RAILWAY TRAFFIC CONTROL EQUIPMENT FITTER BRIDGE SUPERVISOR TRACKMAN President of the Office for Railway Transport ul. Chałubińskiego Warszawa Prezes Urzędu Transportu Kolejowego President of the Office for Railway Transport ul. Chałubińskiego Warszawa Prezes Urzędu Transportu Kolejowego President of the Office for Railway Transport ul. Chałubińskiego Warszawa Prezes Urzędu Transportu Kolejowego President of the Office for Railway Transport ul. Chałubińskiego Warszawa Prezes Urzędu Transportu Kolejowego President of the Office for Railway Transport ul. Chałubińskiego Warszawa Prezes Urzędu Transportu Kolejowego President of the Office for Railway Transport ul. Chałubińskiego Warszawa Prezes Urzędu Transportu Kolejowego President of the Office for Railway Transport ul. Chałubińskiego 4 tgo@utk.gov.pl Tel / Fax: / tgo@utk.gov.pl Tel / Fax: / tgo@utk.gov.pl Tel / Fax: / tgo@utk.gov.pl Tel / Fax: / tgo@utk.gov.pl Tel / Fax: / tgo@utk.gov.pl Tel / Fax: / tgo@utk.gov.pl 6
7 DRÓśNIK PRZEJAZDOWY DRÓśNIK OBCHODOWY POMOCNIK MASZYNISTY POJAZDU TRAKCYJNEGO MASZYNISTA POJAZDU TRAKCYJNEGO KIEROWCA LOKOMOTYWY SPALINOWEJ O MOCY DO 300 KM KIEROWCA DREZYNY I WÓZKA MOTOROWEGO 36. MASZYNISTA WIELOCZYNNOŚCIO- CROSSING KEEPER PATROL MAN ASSISTANT OF DRIVER OF TRACTION UNIT DRIVER OF TRACTION UNIT DRIVER OF DIESEL LOCOMOTIVE UP TO 300 BHP DRIVER OF HAND- PROPELLED AND MOTOR-DRIVEN RAIL TROLLEYS AND CARS DRIVER/OPERATOR OF MULTIFUNCTIONAL Warszawa Prezes Urzędu Transportu Kolejowego President of the Office for Railway Transport ul. Chałubińskiego Warszawa Prezes Urzędu Transportu Kolejowego President of the Office for Railway Transport ul. Chałubińskiego Warszawa Prezes Urzędu Transportu Kolejowego President of the Office for Railway Transport ul. Chałubińskiego Warszawa Prezes Urzędu Transportu Kolejowego President of the Office for Railway Transport ul. Chałubińskiego Warszawa Prezes Urzędu Transportu Kolejowego President of the Office for Railway Transport ul. Chałubińskiego Warszawa Prezes Urzędu Transportu Kolejowego President of the Office for Railway Transport ul. Chałubińskiego Warszawa Prezes Urzędu Transportu Kolejowego Tel / Fax: / tgo@utk.gov.pl Tel / Fax: / tgo@utk.gov.pl Tel / Fax: / tgo@utk.gov.pl Tel / Fax: / tgo@utk.gov.pl Tel / Fax: / tgo@utk.gov.pl Tel / Fax: / tgo@utk.gov.pl Tel / Fax: /
8 WYCH I CIĘśKICH MASZYN DO KOLEJOWYCH ROBÓT BUDOWLANYCH I KOLEJOWEJ SIECI TRAKCYJNEJ AND HEAVY MACHINERY FOR RAILWAY CONSTRUCTION WORKS AND RAILWAY CONTACT LINES President of the Office for Railway Transport ul. Chałubińskiego Warszawa Dyrektor Transportowego Dozoru Technicznego Director of Transportation Technical Supervision Ul. Chałubińskiego Warszawa tgo@utk.gov.pl Tel / Fax: / info@tdt.pl MASZYNISTA ZAKŁADOWY PROWADZENIE I BEZPIECZEŃSTWO RUCHU METRA DYSPOZYTOR RUCHU METRA DYśURNY RUCHU I STACJI METRA MANEWROWY METRA COMPANY TRAIN DRIVER UNDERGROUND RAILWAY SAFETY UNDERGROUND RAILWAY DISPATCHER UNDERGROUND STATION DISPATCHER UNDERGROUND SHUNTER Prezes Urzędu Transportu Kolejowego President of the Office for Railway Transport ul. Chałubińskiego Warszawa Prezes Urzędu Transportu Kolejowego President of the Office for Railway Transport ul. Chałubińskiego Warszawa Prezes Urzędu Transportu Kolejowego President of the Office for Railway Transport ul. Chałubińskiego Warszawa Prezes Urzędu Transportu Kolejowego President of the Office for Railway Transport ul. Chałubińskiego 4 Tel / Fax: / tgo@utk.gov.pl Tel / Fax: / tgo@utk.gov.pl Tel / Fax: / tgo@utk.gov.pl Tel / Fax: / tgo@utk.gov.pl 8
9 MONTER URZĄDZEŃ STEROWANIA RUCHEM POCIĄGÓW MONTER URZĄDZEŃ ZDALNEGO STEROWANIA I KONTROLI DYSPOZYTORSKIEJ MASZYNISTA POCIĄGU METRA MASZYNISTA POMOCNICZYCH POJAZDÓW KOLEJOWYCH METRA UNDERGROUND TRAFFIC CONTROL EQUIPMENT FITTER STEERING RAIL TRAFFIC FITTER DRIVER OF UNDERGROUND PASSANGER TRAINS DRIVER OF AUXILIARY UNDERGROUND RAIL VEHICLES Warszawa Prezes Urzędu Transportu Kolejowego President of the Office for Railway Transport ul. Chałubińskiego Warszawa Prezes Urzędu Transportu Kolejowego President of the Office for Railway Transport ul. Chałubińskiego Warszawa Prezes Urzędu Transportu Kolejowego President of the Office for Railway Transport ul. Chałubińskiego Warszawa Prezes Urzędu Transportu Kolejowego President of the Office for Railway Transport ul. Chałubińskiego Warszawa Tel / Fax: / tgo@utk.gov.pl Tel / Fax: / tgo@utk.gov.pl Tel / Fax: / tgo@utk.gov.pl Tel / Fax: / tgo@utk.gov.pl PILOT SAMOLOTOWY ZAWODOWY PILOT SAMOLOTOWY LINIOWY PILOT ŚMIGŁOWCOWY ZAWODOWY COMMERCIAL PILOT AEROPLANE AIRLINE TRANSPORT PILOT AEROPLANE COMMERCIAL PILOT HELICOPTER Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego President of Civil Aviation Office ul. M. Flisa Warszawa Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego President of Civil Aviation Office ul. M. Flisa Warszawa Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego President of Civil Aviation Office Tel / Fax: / lpl@ulc.gov.pl Tel / Fax: / lpl@ulc.gov.pl Tel / Fax: / lpl@ulc.gov.pl 9
10 PILOT ŚMIGŁOWCOWY LINIOWY PILOT WIATRAKOWCOWY ZAWODOWY PILOT STEROWCOWY LINIOWY PILOT STEROWCOWY ZAWODOWY PILOT BALONU WOLNEGO PILOT SZYBOWCOWY NAWIGATOR LOTNICZY MECHANIK POKŁADOWY AIRLINE TRANSPORT PILOT HELICOPTER COMMERCIAL PILOT AUTOGIRO AIRLINE TRANSPORT PILOT AIRSHIP COMMERCIAL PILOT AIRSHIP FREE BALLOON PILOT GLIDER PILOT FLIGHT NAVIGATOR FLIGHT ENGINEER ul. M. Flisa Warszawa Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego President of Civil Aviation Office ul. M. Flisa Warszawa Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego President of Civil Aviation Office ul. M. Flisa Warszawa Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego President of Civil Aviation Office ul. M. Flisa Warszawa Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego President of Civil Aviation Office ul. M. Flisa Warszawa Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego President of Civil Aviation Office ul. M. Flisa Warszawa Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego President of Civil Aviation Office ul. M. Flisa Warszawa Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego President of Civil Aviation Office ul. M. Flisa Warszawa Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego Tel / Fax: / lpl@ulc.gov.pl Tel / Fax: / lpl@ulc.gov.pl Tel / Fax: / lpl@ulc.gov.pl Tel / Fax: / lpl@ulc.gov.pl Tel / Fax: / lpl@ulc.gov.pl Tel / Fax: / lpl@ulc.gov.pl Tel / Fax: / lpl@ulc.gov.pl Tel / Fax: /
11 RADIOOPERATOR POKŁADOWY SKOCZEK SPADOCHRONOWY ZAWODOWY MECHANIK OBSŁUGI TECHNICZNEJ STATKU POWIETRZNEGO FLIGHT RADIO OPERATOR PROFESSIONAL PARACHUTIST AIRCRAFT MAINTENANCE MECHANIC President of Civil Aviation Office ul. M. Flisa Warszawa Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego President of Civil Aviation Office ul. M. Flisa Warszawa Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego President of Civil Aviation Office ul. M. Flisa Warszawa Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego President of Civil Aviation Office ul. M. Flisa Warszawa lpl@ulc.gov.pl Tel / Fax: / lpl@ulc.gov.pl Tel / Fax: / lpl@ulc.gov.pl Tel / Fax: / lpl@ulc.gov.pl PRAKTYKANT KONTROLER RUCHU LOTNICZEGO STUDENT AIR TRAFFIC CONTROLER Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego President of Civil Aviation Office ul. M. Flisa Warszawa Tel / Fax: / lpl@ulc.gov.pl KONTROLER RUCHU LOTNICZEGO DYSPOZYTOR LOTNICZY INFORMATOR SŁUśBY INFORMACJI POWIETRZNEJ AIR TRAFFIC CONTROLLER FLIGHT DISPATCHER FLIGHT INFORMATION SERVICE INFORMER Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego President of Civil Aviation Office ul. M. Flisa Warszawa Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego President of Civil Aviation Office ul. M. Flisa Warszawa Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego President of Civil Aviation Office ul. M. Flisa 2 Tel / Fax: / Lpl@ulc.gov.pl Tel / Fax: / lpl@ulc.gov.pl Tel / Fax: / lpl@ulc.gov.pl 11
12 TECHNIK AWIONIK TECHNIK MECHANIK LOTNICZY 65. EGZAMINATOR osób ubiegających się o uprawnienia do kierowania pojazdem, osób poddawanych kontrolnemu sprawdzaniu kwalifikacji 66. INSTRUKTOR osób ubiegających się o uprawnienie do kierowania pojazdem silnikowym albo tramwajem RZECZOZNAWCA SAMOCHODOWY DORADCA do spraw bezpieczeństwa towarów niebezpiecznych KIEROWCA pojazdu samochodowego lub zespołu pojazdów o dopuszczalnej masie całkowitej przekraczającej 3,5 ton w zarobkowym transporcie drogowym AVIONICS TECHNICIAN AIRCRAFT TECHNICIAN INSPECTOR FOR PERIODICAL EXAMINATION DRIVING INSTRUCTOR TECHNICAL EXPERT OF MOTOR VEHICLES ADVISER OF CARRIERS DANGEROUS MATERIALS ON MOTOR TRANSPORT LORRY OR ROAD TRAIN DRIVER MAXIMUM AUTHORIZED WEIGHT OF MOTOR VEHICLE EXCEED A LIMIT 3,5 TON IN ROAD TRANSPORT Warszawa Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego President of Civil Aviation Office ul. M. Flisa Warszawa Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego President of Civil Aviation Office ul. M. Flisa Warszawa Minister Infrastruktury Minister of Infrastructure ul. Chałubińskiego 4/ Warszawa Minister Infrastruktury Minister of Infrastructure ul. Chałubińskiego 4/ Warszawa Minister Infrastruktury Minister of Infrastructure ul. Chałubińskiego 4/ Warszawa Minister Infrastruktury Minister of Infrastructure ul. Chałubińskiego 4/ Warszawa Minister Infrastruktury Minister of Infrastructure ul. Chałubińskiego 4/ Warszawa Tel / Fax: / lpl@ulc.gov.pl Tel / Fax: / lpl@ulc.gov.pl Tel / Fax: / info@mi.gov.pl Tel / Fax: / info@mi.gov.pl Tel / Fax: / info@mi.gov.pl Tel / Fax: / E info@mi.gov.pl Tel / Fax: / E info@mi.gov.pl Art. 11 a) 12
13 70. KIEROWCA pojazdu samochodowego przeznaczonego konstrukcyjnie do przewozu powyŝej 5 osób łącznie z kierowcą w zarobkowym transporcie drogowym KIEROWCA TAKSÓWKI KIERUJĄCY TRAMWAJEM (MOTORNICZY) DIAGNOSTA UPRAWNIONY DO WYKONYWANIA BADAŃ TECHNICZNYCH POJAZDÓW (W ZALEśNOŚCI OD RODZAJU UPRAWNIEŃ) MASZYNISTA KOLEI LINIOWYCH, WYCIĄGÓW NARCIARSKICH, ZJEśDśALNI GRAWITACYJNYCH KONSERWATOR KOLEI LINIOWYCH, WYCIĄGÓW NARCIARSKICH, ZJEśDśALNI GRAWITACYJNYCH 76. MASZYNISTA SPECJALISTYCZNYCH DŹWIGNIC KOLEJOWYCH DRIVER MOTOR VEHICLE CONCTRUCTED FOR TRANSPORT PASSANGERS MOORE THAN 4 PERSONS IN ROAD TRANSPORT TAXI DRIVER TRAM DRIVER DIAGNOSTICS TECHNICIAN AT VEHICLE CONTROL STATION (AUTHORISED FOR DIFFERENT SCOPES OF PROFESSIONAL ACTIVITIES) CABLEWAY, SKI LIFT, GRAVITATION SLIDE OPERATOR CABLEWAY, SKI LIFT, GRAVITATION SLIDE MAINTENANCE TECHNICIAN SPECIALIZED RAILWAY CRANE OPERATOR Minister Infrastruktury Minister of Infrastructure ul. Chałubińskiego 4/ Warszawa Minister Infrastruktury Minister of Infrastructure ul. Chałubińskiego 4/ Warszawa Minister Infrastruktury Minister of Infrastructure ul. Chałubińskiego 4/ Warszawa Dyrektor Transportowego Dozoru Technicznego Director of Transportation Technical Supervision Ul. Chałubińskiego Warszawa Dyrektor Transportowego Dozoru Technicznego Director of Transportation Technical Supervision Ul. Chałubińskiego Warszawa Dyrektor Transportowego Dozoru Technicznego Director of Transportation Technical Supervision Ul. Chałubińskiego Warszawa Dyrektor Transportowego Dozoru Technicznego Director of Transportation Tel / Fax: / info@mi.gov.pl Art. 11 a) Tel / Fax: / info@mi.gov.pl Tel / Fax: / info@mi.gov.pl Tel / Fax: / info@tdt.pl Tel / Fax: / info@tdt.pl Tel / Fax: / info@tdt.pl Tel / Fax: / info@tdt.pl Art. 11 a) Art. 11 a) Art. 11 c) 13
14 77. KONSERWATOR SPECJALISTYCZNYCH DŹWIGNIC KOLEJOWYCH 78. MASZYNISTA SPECJALISTYCZNYCH DŹWIGNIC PORTOWYCH I URZĄDZEŃ SPECJALISTYCZNYNCH W PORTOWYCH TECHNOLOGICZNYCH CIĄGACH PRZEŁADOWCZYCH SPECIALIZED RAILWAY CRANE MAINTENANCE TECHNICIAN OPERATOR OF SPECIALIZED HARBOUR CRANE OPERATOR OF SPECIALIZED DEVICES IN HARBOUR TECHNOLOGICAL LOADING SYSTEMS Technical Supervision Ul. Chałubińskiego Warszawa Dyrektor Transportowego Dozoru Technicznego Director of Transportation Technical Supervision Ul. Chałubińskiego Warszawa Dyrektor Transportowego Dozoru Technicznego Director of Transportation Technical Supervision Ul. Chałubińskiego Warszawa Tel / Fax: / info@tdt.pl Tel / Fax: / info@tdt.pl KONSERWATOR SPECJALISTYCZNYCH DŹWIGNIC PORTOWYCH I URZĄDZEŃ SPECJALISTYCZNYCH W PORTOWYCH TECHNOLOGICZNYCH CIĄGACH PRZEŁADOWCZYCH 80. MASZYNISTA OBSŁUGUJĄCY URZĄDZENIA DO NAPEŁNIANIA I OPRÓśNIANIA ZBIORNIKÓW NA TERENIE PORTÓW ORAZ MAINTENANCE TECHNICIAN OF SPECIALIZED HARBOUR CRANE MAINTENANCE TECHNICIAN OF SPECIALIZED DEVICES IN HARBOUR TECHNOLOGICAL LOADING SYSTEMS OPERATOR OF DEVICES FOR FILLING AND EMPTYING HARBOUR VESSELS OPERATOR OF Dyrektor Transportowego Dozoru Technicznego Director of Transportation Technical Supervision Ul. Chałubińskiego Warszawa Dyrektor Transportowego Dozoru Technicznego Director of Transportation Technical Supervision Ul. Chałubińskiego Warszawa Tel / Fax: / info@tdt.pl Tel / Fax: / info@tdt.pl 14
15 URZĄDZENIA DO NAPEŁNIANIA I OPRÓśNIANIA ZBIORNIKÓW TRANSPORTOWYCH 81. KONSERWATOR URZĄDZEŃ DO NAPEŁNIANIA I OPRÓśNIANIA ZBIORNIKÓW NA TERENIE PORTÓW ORAZ URZĄDZEŃ DO NAPEŁNIANIA I OPRÓśNIANIA ZBIORNIKÓW TRANSPORTOWYCH DEVICES FOR FILLING AND EMPTYING TRANSPORTABLE VESSELS MAINTENANCE TECHNICIAN OF DEVICES FOR FILLING AND EMPTYING HARBOUR VESSELS MAINTENANCE TECHNICIAN OF DEVICES FOR FILLING AND EMPTYING TRANSPORTABLE VESSELS Dyrektor Transportowego Dozoru Technicznego Director of Transportation Technical Supervision Ul. Chałubińskiego Warszawa Tel / Fax: / info@tdt.pl MŁODSZY MARYNARZ śeglugi ŚRÓDLĄDOWEJ 83. MARYNARZ śeglugi ŚRÓDLĄDOWEJ 84. STARSZY MARYNARZ śeglugi ŚRÓDLĄDOWEJ 85. BOSMAN śeglugi ŚRÓDLĄDOWEJ 86. STERNIK śeglugi ŚRÓDLĄDOWEJ 87. PRZEWOŹNIK śeglugi ŚRÓDLĄDOWEJ INLAND NAVIGATION JUNIOR SAILOR INLAND NAVIGATION SAILOR INLAND NAVIGATION SENIOR SAILOR INLAND NAVIGATION BOATSWAIN INLAND NAVIGATION HELMSMAN INLAND NAVIGATION FERRYMAN Dyrektor Urzędu śeglugi (addresses footnote 1) Śródlądowej Director of Office for Inland Navigation in: Gdańsk, Bydgoszcz, Szczecin, Wrocław, Kędzierzyn Koźle, Kraków, Warszwa, GiŜycko (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) Art. 11 a) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) 15
16 88. SZYPER śeglugi ŚRÓDLĄDOWEJ 89. STERMOTORZYSTA śeglugi ŚRÓDLĄDOWEJ 90. KAPITAN śeglugi ŚRÓDLĄDOWEJ KLASY A 91. KAPITAN śeglugi ŚRÓDLĄDOWEJ KLASY B 92. MOTORZYSTA śeglugi ŚRÓDLĄDOWEJ 93. MECHANIK STATKOWY śeglugi ŚRÓDLĄDOWEJ 94. INLAND NAVIGATION SKIPPER INLAND NAVIGATION HELM/MOTORMAN INLAND NAVIGATION MASTER A CLASS INLAND NAVIGATION MASTER CLASS B INLAND NAVIGATION MOTORMAN INLAND NAVIGATION ENGINEER (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) MARYNARZ MOTORZYSTA śeglugi ŚRÓDLĄDOWEJ INLAND NAVIGATION SAILOR/MOTORMAN 95. PILOT śeglugi ŚRÓDLĄDOWEJ 96. OBSERWATOR RADAROWY śeglugi ŚRÓDLĄDOWEJ 97. EKSPERT OD SPRAW BEZPIECZEŃSTWA PRZEWOZU MATERIAŁÓW NIEBEZPIECZNYCH STATKAMI śeglugi ŚRÓDLĄDOWEJ (EKSPERT ADN) 98. DORADCA W PRZEWOZIE MATERIAŁÓW NIEBEZPIECZNYCH (śegluga ŚRÓDLĄDOWA) INLAND NAVIGATION PILOT INLAND NAVIGATION RADAR OPERATOR EXPERT OF CARRIERS DANGEROUS MATERIALS ON INLAND NAVIGATION BOATS ADVISER OF CARRIERS DANGEROUS MATERIALS ON INLAND NAVIGATION (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) (addresses footnote 1) 16
17 MINISTER COMPETENT FOR MARITIME ECONOMY MŁODSZY MARYNARZ POKŁADOWY MARYNARZ WACHTOWY STARSZY MARYNARZ OFICER WACHTOWY NA STATKACH O POJEMNOŚCI BRUTTO 500 I POWYśEJ STARSZY OFICER NA STATKACH O POJEMNOŚCI BRUTTO OD 500 DO 3000 DECK HAND RATING FORMING PART OF A NAVIGATIONAL WATCH ABLE-BODIED SEAMAN OFFICER IN CHARGE OF NAVIGATIONAL WATCH ON SHIPS OF 500 GROSS TONNAGE AND MORE CHIEF MATE ON SHIPS OF BETWEEN 500 AND 3000 GROSS TONNAGE Dyrektor Urzędu Morskiego Director of Maritime Office in Słupsk, Szczecin, Gdynia (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) Art. 11 a) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) 104. STARSZY OFICER NA STATKACH O POJEMNOŚCI BRUTTO 3000 I POWYśEJ 105. KAPITAN NA STATKACH O POJEMNOŚCI BRUTTO OD 500 DO KAPITAN śeglugi WIELKIEJ NA STATKACH O POJEMNOŚCI BRUTTO 3000 I POWYśEJ CHIEF MATE ON SHIPS OF 3000 GROSS TONNAGE AND MORE MASTER ON SHIPS OF BETWEEN 500 AND 3000 GROSS TONNAGE MASTER MARINER ON SHIPS OF 3000 GROSS TONNAGE AND MORE (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) 17
18 OFICER WACHTOWY śeglugi PRZYBRZEśNEJ KAPITAN śeglugi PRZYBRZEśNEJ 109. SZYPER 2 KLASY W śegludze KRAJOWEJ 110. SZYPER 1 KLASY W śegludze KRAJOWEJ 111. RYBAK RYBOŁÓWSTWA MORSKIEGO 112. STARSZY RYBAK RYBOŁÓWSTWA MORSKIEGO 113. SZYPER KLASY 2 RYBOŁÓWSTWA MORSKIEGO 114. SZYPER KLASY 1 RYBOŁÓWSTWA MORSKIEGO 115. MŁODSZY MOTORZYSTA 116. MOTORZYSTA WACHTOWY 117. OFICER MECHANIK 118. OFICER MECHANIK WACHTOWY NA STATKACH O MOCY MASZYN GŁÓWNYCH OFFICER IN CHARGE OF NAVIGATIONAL WATCH ON NEAR- COASTAL VOYAGES MASTER ON NEAR- COASTAL VOYAGES SKIPPER 2 ND CLASS ON HOME TRADE SKIPPER 1 ST CLASS ON HOME TRADE FISHERMAN - SEAGOING FISHING ABLE FISHERMAN - SEAGOING FISHING SKIPPER CLASS 2 SEAGOING FISHING SKIPPER CLASS 1 SEAGOING FISHING WIPER RATING FORMING PART OF AN ENGINE ROOM WATCH ENGINEER OFFICER ENGINEER OFFICER IN CHARGE OF WATCH ON SHIPS (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) Art. 11 a) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) 18
19 kw I POWYśEJ BY MAIN PRO PULSION MACHINERY POWER OF 750 KW AND MORE II OFICER MECHANIK NA STATKACH O MOCY MASZYN GŁÓWNYCH OD 750 DO 3000 kw II OFICER MECHANIK NA STATKACH O MOCY MASZYN GŁÓWNYCH 3000 kw I POWYśEJ SECOND ENGINEER OFFICER ON SHIPS BY MAIN PROPULSION MACHINERY POWER OF BETWEEN 750 KW AND 3000 KW SECOND ENGINEER OFFICER ON SHIPS BY MAIN PROPULSION MACHINERY POWER OF 3000 KW AND MORE (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) STARSZY OFICER MECHANIK NA STATKACH O MOCY MASZYN GŁÓWNYCH OD 750 DO 3000 kw STARSZY OFICER MECHANIK NA STATKACH O MOCY MASZYN GŁÓWNYCH 3000 kw I POWYśEJ CHIEF ENGINEER OFFICER ON SHIPS BY MAIN PROPULSION MACHINERY POWER OF BETWEEN 750 KW AND 3000 KW CHIEF ENGINEER OFFICER ON SHIPS BY MAIN PROPULSION MACHINERY POWER OF 3000 KW AND MORE (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) 19
20 123. OFICER ELEKTROAUTOMATYK OKRĘTOWY 124. MŁODSZY KUCHARZ MARINE ELECTRO AUTOMATION OFFICER COOK ASSISTANT (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) Art. 11 a) OKRĘTOWY 125. KUCHARZ OKRĘTOWY COOK (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) 126. PILOT MORSKI SEA PILOT (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) 127. PILOT PEŁNOMORSKI DEEP SEA PILOT (addresses footnote 2) (addresses footnote 2) NUREK III KLASY NUREK II KLASY NUREK I KLASY NUREK SATUROWANY KIEROWNIK PRAC PODWODNYCH II KLASY DIVER, 3RD CLASS DIVER, 2ND CLASS DIVER, 1ST CLASS SATURATION DIVER MANAGER OF DIVING JOBS 2ND CLASS Dyrektor Urzędu Morskiego w Gdyni Director of Maritime Office in Gdynia ul. Chrzanowskiego Gdynia Dyrektor Urzędu Morskiego w Gdyni Director of Maritime Office in Gdynia ul. Chrzanowskiego Gdynia Dyrektor Urzędu Morskiego w Gdyni Director of Maritime Office in Gdynia ul. Chrzanowskiego Gdynia Dyrektor Urzędu Morskiego w Gdyni Director of Maritime Office in Gdynia ul. Chrzanowskiego Gdynia Dyrektor Urzędu Morskiego w Gdyni Director of Maritime Office in Gdynia ul. Chrzanowskiego Gdynia Tel / / Fax: / umgdy@umgdy.gov.pl Tel / / Fax: / umgdy@umgdy.gov.pl Tel / / Fax: / umgdy@umgdy.gov.pl Tel / / Fax: / umgdy@umgdy.gov.pl Tel / / Fax: / umgdy@umgdy.gov.pl Aart. 11 b) 20
21 KIEROWNIK PRAC PODWODNYCH I KLASY OPERATOR SYSTEMÓW NURKOWYCH MANAGER OF DIVING JOBS 1ST CLASS OPERATOR OF DIVING SYSTEMS Dyrektor Urzędu Morskiego w Gdyni Director of Maritime Office in Gdynia ul. Chrzanowskiego Gdynia Dyrektor Urzędu Morskiego w Gdyni Director of Maritime Office in Gdynia ul. Chrzanowskiego Gdynia Tel / / Fax: / umgdy@umgdy.gov.pl Tel / / Fax: / umgdy@umgdy.gov.pl MINISTER COMPETENT FOR CONSTRUCTION, SPATIAL MANAGEMENT AND HOUSING 135. INśYNIER BUDOWNICTWA UPRAWNIONY DO PROJEKTOWANIA W OGRANICZONYM ZAKRESIE W SPECJALNOŚCI ARCHITEKTONICZNEJ CIVIL ENGINEER AUTHORIZED FOR LIMITED DESIGNING IN SPECIALITY OF ARCHITECTURE Krajowa Rada Polskiej Izby InŜynierów Budownictwa National Board of Polish Chamber of Construction Engineers ul. Mazowiecka 6/ Warszawa Tel / Fax: / biuro@piib.org.pl Art. 11 e) powyŝej 4-lat 136. INśYNIER BUDOWNICTWA UPRAWNIONY DO PROJEKTOWANIA I/LUB KIEROWANIA ROBOTAMI BUDOWLANYMI BEZ OGRANICZEŃ W SPECJALNOŚCI KONSTRUKCYJNO- BUDOWLANEJ CIVIL ENGINEER, AUTHORIZED FOR UNLIMITED DESIGNING AND/OR MANAGING OF CONSTRUCTION WORKS IN SPECIALITY OF STRUCTURE AND CONSTRUCTION Krajowa Rada Polskiej Izby InŜynierów Budownictwa National Board of Polish Chamber of Construction Engineers ul. Mazowiecka 6/ Warszawa Tel / Fax: / biuro@piib.org.pl Art. 11 e) powyŝej 4-lat 21
22 137. INśYNIER BUDOWNICTWA UPRAWNIONY DO PROJEKTOWANIA I/LUB KIEROWANIA ROBOTAMI BUDOWLANYMI W OGRANICZONYM ZAKRESIE W SPECJALNOŚCI KONSTRUKCYJNO- BUDOWLANEJ CIVIL ENGINEER AUTHORIZED FOR LIMITED DESIGNING AND/OR MANAGING OF CONSTRUCTION WORKS IN SPECIALITY OF STRUCTURE AND CONSTRUCTION Krajowa Rada Polskiej Izby InŜynierów Budownictwa National Board of Polish Chamber of Construction Engineers ul. Mazowiecka 6/ Warszawa Tel / Fax: / biuro@piib.org.pl ARCHITEKT UPRAWNIONY DO PROJEKTOWANIA I/LUB KIEROWANIA ROBOTAMI BUDOWLANYMI W OGRANICZONYM ZAKRESIE W SPECJALNOŚCI ARCHITEKTONICZNEJ ARCHITECT AUTHORIZED FOR LIMITED DESIGNING AND/OR MANAGING OF CONSTRUCTION WORKS IN SPECIALITY OF ARCHITECTURE Krajowa Rada Polskiej Izby InŜynierów Budownictwa National Board of Polish Chamber of Construction Engineers ul. Mazowiecka 6/ Warszawa Tel / Fax: / biuro@piib.org.pl INśYNIER INśYNIERII ŚRODOWISKA UPRAWNIONY DO PROJEKTOWANIA I/LUB KIEROWANIA ROBOTAMI BUDOWLANYMI W OGRANICZONYM ZAKRESIE W SPECJALNOŚCI KONSTRUKCYJNO- BUDOWLANEJ ENGINEER OF ENVIRONMENT ENGINEERING AUTHORIZED FOR LIMITED DESIGNING AND/OR MANAGING OF CONSTRUCTION WORKS IN SPECIALITY OF STRUCTURE AND CONSTRUCTION Krajowa Rada Polskiej Izby InŜynierów Budownictwa National Board of Polish Chamber of Construction Engineers ul. Mazowiecka 6/ Warszawa Tel / Fax: / biuro@piib.org.pl Art. 11 e) powyŝej 4-lat 22
23 140. INśYNIER BUDOWNICTWA UPRAWNIONY DO PROJEKTOWANIA I/LUB KIEROWANIA ROBOTAMI BUDOWLANYMI BEZ OGRANICZEŃ W SPECJALNOŚCI DROGOWEJ CIVIL ENGINEER AUTHORIZED FOR UNLIMITED DESIGNING AND/OR MANAGING OF CONSTRUCTION WORKS IN SPECIALITY OF ROADS Krajowa Rada Polskiej Izby InŜynierów Budownictwa National Board of Polish Chamber of Construction Engineers ul. Mazowiecka 6/ Warszawa Tel / Fax: / biuro@piib.org.pl Art. 11 e) powyŝej 4-lat 141. INśYNIER BUDOWNICTWA UPRAWNIONY DO PROJEKTOWANIA I/LUB KIEROWANIA ROBOTAMI BUDOWLANYMI W OGRANICZONYM ZAKRESIE W SPECJALNOŚCI DROGOWEJ CIVIL ENGINNER AUTHORIZED FOR LIMITED DESIGNING AND/OR MANAGING OF CONSTRUCTION WORKS IN SPECIALITY OF ROADS Krajowa Rada Polskiej Izby InŜynierów Budownictwa National Board of Polish Chamber of Construction Engineers ul. Mazowiecka 6/ Warszawa Tel / Fax: / biuro@piib.org.pl INśYNIER BUDOWNICTWA UPRAWNIONY DO PROJEKTOWANIA I/LUB KIEROWANIA ROBOTAMI BUDOWLANYMI BEZ OGRANICZEŃ W SPECJALNOŚCI MOSTOWEJ CIVIL ENGINNER, AUTHORIZED FOR UNLIMITED DESIGNING AND/OR MANAGING OF CONSTRUCTION WORKS IN SPECIALITY OF BRIDGES Krajowa Rada Polskiej Izby InŜynierów Budownictwa National Board of Polish Chamber of Construction Engineers ul. Mazowiecka 6/ Warszawa Tel / Fax: / biuro@piib.org.pl Art. 11 e) powyŝej 4-lat 143. INśYNIER BUDOWNICTWA UPRAWNIONY DO PROJEKTOWANIA I/LUB CIVIL ENGINNER, AUTHORIZED FOR LIMITED DESIGNING AND/OR MANAGING Krajowa Rada Polskiej Izby InŜynierów Budownictwa National Board of Polish Chamber Tel / Fax: / biuro@piib.org.pl 23
24 KIEROWANIA ROBOTAMI BUDOWLANYMI W OGRANICZONYM ZAKRESIE W SPECJALNOŚCI MOSTOWEJ OF CONSTRUCTION WORKS IN SPECIALITY OF BRIDGES of Construction Engineers ul. Mazowiecka 6/ Warszawa INśYNIER BUDOWNICTWA UPRAWNIONY DO PROJEKTOWANIA I/LUB KIEROWANIA ROBOTAMI BUDOWLANYMI BEZ OGRANICZEŃ W SPECJALNOŚCI KOLEJOWEJ CIVIL ENGINEER, AUTHORIZED FOR UNLIMITED DESIGNING AND/OR MANAGING OF CONSTRUCTION WORKS IN SPECIALITY OF RAILWAYS Główny Urząd Nadzoru Budowlanego General Office of Building Control ul. Krucza38/42, Warszawa Tel / Fax: / kancelaria@gunb.gov.pl Art. 11 e) powyŝej 4-lat 145. INśYNIER BUDOWNICTWA UPRAWNIONY DO PROJEKTOWANIA I/LUB KIEROWANIA ROBOTAMI BUDOWLANYMI W OGRANICZONYM ZAKRESIE W SPECJALNOŚCI KOLEJOWEJ CIVIL ENGINNER, AUTHORIZED FOR LIMITED DESIGNING AND/OR MANAGING OF CONSTRUCTION WORKS IN SPECIALITY OF RAILWAYS Główny Urząd Nadzoru Budowlanego General Office of Building Control ul. Krucza38/42, Warszawa Tel / Fax: / kancelaria@gunb.gov.pl INśYNIER BUDOWNICTWA UPRAWNIONY DO PROJEKTOWANIA I/LUB KIEROWANIA ROBOTAMI BUDOWLANYMI BEZ OGRANICZEŃ CIVIL ENGINEER, AUTHORIZED FOR UNLIMITED DESIGNING AND/OR MANAGING OF CONSTRUCTION WORKS IN Krajowa Rada Polskiej Izby InŜynierów Budownictwa National Board of Polish Chamber of Construction Engineers ul. Mazowiecka 6/ Warszawa Tel / Fax: / biuro@piib.org.pl Art. 11 e) powyŝej 4-lat 24
25 W SPECJALNOŚCI WYBURZENIOWEJ SPECIALITY OF EXPLOSIVE DEMOLITION 147. INśYNIER GÓRNICTWA I GEOLOGII W SPECJALNOŚCI EKSPLOATACJA ZŁÓś UPRAWNIONY DO PROJEKTOWANIA I/LUB KIEROWANIA ROBOTAMI BUDOWLANYMI BEZ OGRANICZEŃ W SPECJALNOŚCI WYBURZENIOWEJ ENGINEER OF MINING AND GEOLOGY SPECIALIST OF BEDS EXPLOITATION AUTHORIZED FOR UNLIMITED DESIGNING AND/OR MANAGING OF CONSTRUCTION WORKS IN SPECIALITY OF EXPLOSIVE DEMOLITION Krajowa Rada Polskiej Izby InŜynierów Budownictwa National Board of Polish Chamber of Construction Engineers ul. Mazowiecka 6/ Warszawa Tel / Fax: / biuro@piib.org.pl Art. 11 e) powyŝej 4-lat 148. INśYNIER INśYNIERII WOJSKOWEJ UPRAWNIONY DO PROJEKTOWANIA I/LUB KIEROWANIA ROBOTAMI BUDOWLANYMI BEZ OGRANICZEŃ W SPECJALNOŚCI WYBURZENIOWEJ ENGINEER OF MILITARY ENGINEERING AUTHORIZED FOR UNLIMITED DESIGNING AND/OR MANAGING OF CONSTRUCTION WORKS IN SPECIALITY OF EXPLOSIVE DEMOLITION Krajowa Rada Polskiej Izby InŜynierów Budownictwa National Board of Polish Chamber of Construction Engineers ul. Mazowiecka 6/ Warszawa Tel / Fax: / biuro@piib.org.pl Art. 11 e) powyŝej 4-lat 149. INśYNIER TELEKOMUNIKACJI UPRAWNIONY DO PROJEKTOWANIA I/LUB ENGINEER OF TELECOMMUNICA- TIONS AUTHORIZED FOR Krajowa Rada Polskiej Izby InŜynierów Budownictwa National Board of Polish Chamber Tel / Fax: / biuro@piib.org.pl Art. 11 e) powyŝej 4-lat 25
26 KIEROWANIA ROBOTAMI BUDOWLANYMI BEZ OGRANICZEŃ W SPECJALNOŚCI TELEKOMUNIKACYJNEJ UNLIMITED DESIGNING AND/OR MANAGING OF CONSTRUCTION WORKS IN SPECIALITY OF TELECOMMUNICATI ONS of Construction Engineers ul. Mazowiecka 6/ Warszawa INśYNIER ELEKTROTECHNIK UPRAWNIONY DO PROJEKTOWANIA I/LUB KIEROWANIA ROBOTAMI BUDOWLANYMI BEZ OGRANICZEŃ W SPECJALNOŚCI TELEKOMUNIKACYJNEJ ENGINEER OF ELECTRICIAN AUTHORIZED FOR UNLIMITED DESIGNING AND/OR MANAGING OF CONSTRUCTION WORKS IN SPECIALITY OF TELECOMMUNICATI ONS Krajowa Rada Polskiej Izby InŜynierów Budownictwa National Board of Polish Chamber of Construction Engineers ul. Mazowiecka 6/ Warszawa Tel / Fax: / biuro@piib.org.pl Art. 11 lit. e powyŝej 4-lat 151. INśYNIER TELEKOMUNIKACJI UPRAWNIONY DO PROJEKTOWANIA I/LUB KIEROWANIA ROBOTAMI BUDOWLANYMI W OGRANICZONYM ZAKRESIE W SPECJALNOŚCI TELEKOMUNIKACYJNEJ ENGINEER OF TELECOMMUNICA- TIONS AUTHORIZED FOR LIMITED DESIGNING AND/OR MANAGING OF CONSTRUCTION WORKS IN SPECIALITY OF TELECOMMUNICATI ONS Krajowa Rada Polskiej Izby InŜynierów Budownictwa National Board of Polish Chamber of Construction Engineers ul. Mazowiecka 6/ Warszawa Tel / Fax: / biuro@piib.org.pl INśYNIER ELEKTROTECHNIK UPRAWNIONY DO ENGINEER OF ELECTRICIAN AUTHORIZED FOR Krajowa Rada Polskiej Izby InŜynierów Budownictwa Tel / Fax: /
27 PROJEKTOWANIA I/LUB KIEROWANIA ROBOTAMI BUDOWLANYMI W OGRANICZONYM ZAKRESIE W SPECJALNOŚCI TELEKOMUNIKACYJNEJ LIMITED DESIGNING AND/OR MANAGING OF CONSTRUCTION WORKS IN SPECIALITY OF TELECOMMUNICATI ONS National Board of Polish Chamber of Construction Engineers ul. Mazowiecka 6/ Warszawa biuro@piib.org.pl INśYNIER INśYNIERII ŚRODOWISKA UPRAWNIONY DO PROJEKTOWANIA I/LUB KIEROWANIA ROBOTAMI BUDOWLANYMI BEZ OGRANICZEŃ W SPECJALNOŚCI INSTALACYJNEJ W ZAKRESIE SIECI, INSTALACJI I URZĄDZEŃ CIEPLNYCH, WENTYLACYJNYCH, GAZOWYCH, WODOCIĄGOWYCH I KANALIZACYJNYCH ENGINEER OF ENVINROMENT ENGINEERING AUTHORIZED FOR UNLIMITED DESIGNING AND/OR MANAGING OF CONSTRUCTION WORKS IN SPECIALITY OF PIPING SYSTEMS AND DEVICES FOR HEATING, VENTILATION, GAS, WATER-SUPLY AND SEWAGE Krajowa Rada Polskiej Izby InŜynierów Budownictwa National Board of Polish Chamber of Construction Engineers ul. Mazowiecka 6/ Warszawa Tel / Fax: / biuro@piib.org.pl Art. 11 e) powyŝej 4-lat 154. INśYNIER GÓRNIK UPRAWNIONY DO PROJEKTOWANIA I/LUB KIEROWANIA ROBOTAMI BUDOWLANYMI BEZ OGRANICZEŃ Z ZAKRESU INśYNIERII GAZOWNICZEJ W SPECJALNOŚCI INSTALACYJNEJ W MINING ENGINEER AUTHORIZED FOR UNLIMITED DESIGNING AND/OR MANAGING OF CONSTRUCTION WORKS FOR GAS ENGINEERING IN SPECIALITY OF PIPING SYSTEMS Krajowa Rada Polskiej Izby InŜynierów Budownictwa National Board of Polish Chamber of Construction Engineers ul. Mazowiecka 6/ Warszawa Tel / Fax: / biuro@piib.org.pl Art. 11 e) powyŝej 4-lat 27
28 ZAKRESIE SIECI, INSTALACJI I URZĄDZEŃ GAZOWYCH, WODOCIĄGOWYCH I KANALIZACYJNYCH AND DEVICES OF HEATING, VENTILATION, GAS, WATER-SUPLY AND SEWAGE 155. INśYNIER INśYNIERII ŚRODOWISKA UPRAWNIONY DO PROJEKTOWANIA I/LUB KIEROWANIA ROBOTAMI BUDOWLANYMI W OGRANICZONYM ZAKRESIE W SPECJALNOŚCI INSTALACYJNEJ W ZAKRESIE SIECI, INSTALACJI I URZĄDZEŃ GAZOWYCH, WODOCIĄGOWYCH I KANALIZACYJNYCH ENGINEER OF ENVINROMENT ENGINEERING AUTHORIZED FOR LIMITED DESIGNING AND/OR MANAGING OF CONSTRUCTION WORKS IN SPECIALITY OF PIPING SYSTEMS AND DEVICES OF HEATING, VENTILATION, GAS, WATER-SUPLY AND SEWAGE Krajowa Rada Polskiej Izby InŜynierów Budownictwa National Board of Polish Chamber of Construction Engineers ul. Mazowiecka 6/ Warszawa Tel / Fax: / biuro@piib.org.pl INśYNIER BUDOWNICTWA UPRAWNIONY DO PROJEKTOWANIA I/LUB KIEROWANIA ROBOTAMI BUDOWLANYMI W OGRANICZONYM ZAKRESIE W SPECJALNOŚCI INSTALACYJNEJ W ZAKRESIE SIECI, INSTALACJI I URZĄDZEŃ GAZOWYCH, WODOCIĄGOWYCH I KANALIZACYJNYCH CIVIL ENGINEER AUTHORIZED FOR LIMITED DESIGNING AND/OR MANAGING OF CONSTRUCTION WORKS IN SPECIALITY OF PIPING SYSTEMS AND DEVICES OF HEATING, VENTILATION, GAS, WATER-SUPLY AND SEWAGE Krajowa Rada Polskiej Izby InŜynierów Budownictwa National Board of Polish Chamber of Construction Engineers ul. Mazowiecka 6/ Warszawa Tel / Fax: / biuro@piib.org.pl Art. 11 e) powyŝej 4-lat 28
29 157. INśYNIER ENERGETYK UPRAWNIONY DO PROJEKTOWANIA I/LUB KIEROWANIA ROBOTAMI BUDOWLANYMI W OGRANICZONYM ZAKRESIE W SPECJALNOŚCI INSTALACYJNEJ W ZAKRESIE SIECI, INSTALACJI I URZĄDZEŃ GAZOWYCH, WODOCIĄGOWYCH I KANALIZACYJNYCH ENGINEER OF ENERGETICS AUTHORIZED FOR LIMITED DESIGNING AND/OR MANAGING OF CONSTRUCTION WORKS IN SPECIALITY OF PIPING SYSTEMS AND DEVICES OF HEATING, VENTILATION, GAS, WATER-SUPLY AND SEWAGE Krajowa Rada Polskiej Izby InŜynierów Budownictwa National Board of Polish Chamber of Construction Engineers ul. Mazowiecka 6/ Warszawa Tel / Fax: / biuro@piib.org.pl Art. 11 e) powyŝej 4-lat 158. INśYNIER ELEKTROTECHNIK UPRAWNIONY DO PROJEKTOWANIA I/LUB KIEROWANIA ROBOTAMI BUDOWLANYMI BEZ OGRANICZEŃ W SPECJALNOŚCI INSTALACYJNEJ W ZAKRESIE SIECI, INSTALACJI I URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTROENERGETYCZN YCH ELECTRICIAN ENGINEER AUTHORIZED FOR UNLIMITED DESIGNING AND/OR MANAGING OF CONSTRUCTION WORKS IN SPECIALITY OF GRID AND DEVICES FOR ELECTRIC AND POWER Krajowa Rada Polskiej Izby InŜynierów Budownictwa National Board of Polish Chamber of Construction Engineers ul. Mazowiecka 6/ Warszawa Tel / Fax: / biuro@piib.org.pl Art. 11 e) powyŝej 4-lat 159. INśYNIER ELEKTROTECHNIK UPRAWNIONY DO PROJEKTOWANIA I/LUB ELECTRICIAN ENGINEER AUTHORIZED FOR LIMITED DESIGNING Krajowa Rada Polskiej Izby InŜynierów Budownictwa National Board of Polish Chamber Tel / Fax: / biuro@piib.org.pl 29
30 KIEROWANIA ROBOTAMI BUDOWLANYMI W OGRANICZONYM ZAKRESIE W SPECJALNOŚCI INSTALACYJNEJ W ZAKRESIE SIECI, INSTALACJI I URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTROENERGETYCZN YCH AND/OR MANAGING OF CONSTRUCTION WORKS IN SPECIALITY OF GRID AND DEVICES FOR ELECTRIC AND POWER of Construction Engineers ul. Mazowiecka 6/ Warszawa INśYNIER TRANSPORTU UPRAWNIONY DO PROJEKTOWANIA I/LUB KIEROWANIA ROBOTAMI BUDOWLANYMI W OGRANICZONYM ZAKRESIE STEROWANIA RUCHEM W TRANSPORCIE LUB STEROWANIA RUCHEM LUB ZABEZPIECZENIA RUCHU POCIĄGÓW LUB AUTOMATYKI I ROBOTYKI W SPECJALNOŚCI INSTALACYJNEJ W ZAKRESIE SIECI, INSTALACJI I URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTROENERGETYCZN YCH ENGINEER OF TRANSPORT AUTHORIZED FOR LIMITED DESIGNING AND/OR MANAGING OF CONSTRUCTION WORKS FOR TRANSPORT TRAFFIC CONTROL OR TRAFFIC CONTROL OR PROTECTION OF TRAINS AND AUTOMATICS AND ROBOTICS IN SPECIALITY OF GRID AND DEVICES FOR ELECTRIC AND POWER Krajowa Rada Polskiej Izby InŜynierów Budownictwa National Board of Polish Chamber of Construction Engineers ul. Mazowiecka 6/ Warszawa Tel / Fax: / biuro@piib.org.pl Art. 11 e) powyŝej 4-lat 30
31 URBANISTA POŚREDNIK W OBROCIE NIERUCHOMOŚCIAMI ZARZĄDCA NIERUCHOMOŚCI RZECZOZNAWCA MAJĄTKOWY TOWN PLANNER REAL ESTATE AGENT PROPERTY MANAGER VALUER Krajowa Rada Izby Urbanistów ul. Mokotowska 4/ Warszawa National Chamber of Town Planners ul. Mokotowska 4/ Warszawa Minister Infrastruktury Minister of Infrastructure ul. Chałubińskiego 4/ Warszawa Minister Infrastruktury Minister of Infrastructure ul. Chałubińskiego 4/ Warszawa Minister Infrastruktury Minister of Infrastructure ul. Chałubińskiego 4/ Warszawa Tel.: / Fax: / biuro@izbaurbanistow.pl Tel / Fax: / info@mi.gov.pl Tel / Fax: / info@mi.gov.pl Tel / Fax: / info@mi.gov.pl Art. 11 e) powyŝej 4-lat Art. 11 e) powyŝej 4-lat MINISTER COMPETENT FOR AGRICULTURAL MARKETS 165. RZECZOZNAWCA W ZAKRESIE JAKOŚCI HANDLOWEJ ARTYKUŁÓW ROLNO- SPOśYWCZYCH EXPERT OF AGRICULTURAL AND FOOD QUALITY Główny Inspektor Jakości Handlowej Artykułów Rolno- SpoŜywczych Main Inspector of Agricultural and Food Quality Inspection Warszawa, ul. Wspólna 30 Tel / do 01 Fax / do 99 sekretariat@ijhars.gov.pl Art. 11 a) 31
32 MINISTER COMPETENT FOR FINANCIAL INSTITUTIONS 166. AKTUARIUSZ ACTUARY Komisja Nadzoru Finansowego Polish Financial Supervision Authority Plac Powstańców Warszawy Warszawa 167. MAKLER PAPIERÓW WARTOŚCIOWYCH 168. MAKLER GIEŁD TOWAROWYCH 169. DORADCA INWESTYCYJNY STOCK BROKER COMMODITY BROKER INVESTMENT ADVISER MINISTER COMPETENT FOR PUBLIC FINANCE Komisja Nadzoru Finansowego Polish Financial Supervision Authority Plac Powstańców Warszawy Warszawa Komisja Nadzoru Finansowego Polish Financial Supervision Authority Plac Powstańców Warszawy Warszawa Komisja Nadzoru Finansowego Polish Financial Supervision Authority Plac Powstańców Warszawy Warszawa 170. DORADCA PODATKOWY TAX ADVISER Krajowa Rada Doradców Podatkowych National Council of Tax Advisers ul. Bitwy Warszawskiej 1920 roku nr 3/ Warszawa 171. USŁUGOWE PROWADZENIE KSIĄG RACHUNKOWYCH RENDERING BOOKKEEPING SERVICES Minister Finansów Ministry of Finance ul. Świętokrzyska 12 Tel / Fax: / knf@knf.gov.pl dns@knf.gov.pl Tel / Fax: / knf@knf.gov.pl dpf@knf.gov.pl Tel / Fax: / knf@knf.gov.pl dpf@knf.gov.pl Tel / Fax: / knf@knf.gov.pl dpf@knf.gov.pl Tel Tel Fax: biuro@kidp.pl Tel.: / Tel.: / Fax : / Art. 11 e) powyŝej 4-lat (Aneks - A - Kodeks Dobrej 32
33 Warszawa AGENT CELNY CUSTOMS AGENT Minister Finansów Tel / Ministry of Finance Fax: / ul. Świętokrzyska Warszawa sekretariat.pc@mofnet.gov.pl Praktyki) MINISTER COMPETENT FOR TOURISM 173. PRZEWODNIK TURYSTYCZNY MINISTER COMPETENT FOR HEALH TOURIST GUIDE Minister Sportu i Turystyki Minister of Sport and Tourism ul. Senatorska Warszawa Tel / Fax: / turystyka@msport.gov.pl DIAGNOSTA LABORATORYJNY LABORATORY DIAGNOSTICIAN (MEDICAL / CLINICAL BIOLOGIST) Minister Zdrowia Minister of Health ul. Miodowa Warszawa Tel / Fax: / kwalifikacjezawodowe@mz.gov.pl Art. 11 e) powyŝej 4-lat 175. LOGOPEDA SPEECH THERAPIST (LOGOPEDIST) 176. FIZJOTERAPEUTA (Magister) PHYSIOTHERAPIST (Master) Minister Zdrowia Minister of Health ul. Miodowa Warszawa Minister Zdrowia Minister of Health ul. Miodowa Warszawa Tel / Fax: / kwalifikacjezawodowe@mz.gov.pl Tel / Fax: / kwalifikacjezawodowe@mz.gov.pl Art. 11 e) powyŝej 4-lat Art. 11 e) powyŝej 4-lat 33
**REGULATED PROFESSIONS**
09.08.2012 **REGULATED PROFESSIONS** PROFESSION (PL) PROFESSION (EN) COMPETENT AUTHORITY FULL ADDRESS COMPETENT AUTHORITY TEL: FAX, E-MAIL OF THE INSTITUTION: WEBSITE OF THE INSTITUTION LEVEL OF QUALIFICATION
Bardziej szczegółowoLista zawodów do deregulacji
Lista zawodów do deregulacji 1) makler giełd towarowych; 2) architekt uprawniony do projektowania lub kierowania robotami budowlanymi w ograniczonym zakresie w specjalności architektonicznej; 3) architekt
Bardziej szczegółowoStaż adaptacyjny i test umiejętności w toku postępowania o...
Strona 1 z 10 Dz.U.09.17.90 2011.06.18 zm. Dz.U.2011.102.591 1 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 20 stycznia 2009 r. w sprawie stażu adaptacyjnego i testu umiejętności w toku postępowania
Bardziej szczegółowoLISTA ZAWODÓW KTÓRE WYMAGAJĄ DEREGULACJI
LISTA ZAWODÓW KTÓRE WYMAGAJĄ DEREGULACJI 1. Trener poszczególnych stopni (klasy II, klasy I, klasy mistrzowskiej) 2. Instruktor sportu 3. Detektyw 4. Pracownik ochrony fizycznej pierwszego stopnia 5. Pracownik
Bardziej szczegółowoTabela nr 1. Lp. Zawód Źródła prawa. 1. Adwokat. 2. Agent celny. 3. Aktuariusz. 4. Animator kultury
Tabela nr 1 Lp. Zawód Źródła prawa 1. Adwokat samorząd zawodowy: tak 2. Agent celny Ustawa z dnia 5 lipca 2002 r. o świadczeniu przez prawników zagranicznych pomocy prawnej w Rzeczypospolitej Polskiej
Bardziej szczegółowoROZPORZÑDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 20 grudnia 2002 r.
2007 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY z dnia 20 grudnia 2002 r. w sprawie upowa nienia organów i jednostek do uznawania kwalifikacji w zawodach regulowanych. Na podstawie art. 4a ust. 3 ustawy z
Bardziej szczegółowoDZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 26 lutego 2015 r. Poz. 271 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY I ROZWOJU 1) z dnia 30 stycznia 2015 r. w sprawie stażu adaptacyjnego i testu umiejętności
Bardziej szczegółowoDEREGULACJA DOSTĘPU DO WYKONYWANIA ZAWODÓW REGULOWANYCH
DEREGULACJA DOSTĘPU DO WYKONYWANIA ZAWODÓW REGULOWANYCH II USTAWA DEREGULACYJNA Lista zawodów: 1) architekt uprawniony do projektowania lub kierowania robotami budowlanymi w ograniczonym zakresie w specjalności
Bardziej szczegółowoII transza deregulacyjna ułatwia dostęp do następujących zawodów:
II transza deregulacyjna ułatwia dostęp do następujących zawodów: 1) architekt uprawniony do projektowania lub kierowania robotami budowlanymi w ograniczonym zakresie w specjalności architektonicznej;
Bardziej szczegółowo2. Uzasadnienie zmian w poszczególnych ustawach Projekt ustawy stanowi drugi etap otwierania dostępu do zawodów regulowanych. Lista powstała w toku
21 2. Uzasadnienie zmian w poszczególnych ustawach Projekt ustawy stanowi drugi etap otwierania dostępu do zawodów regulowanych. Lista powstała w toku uzgodnień międzyresortowych Ministerstwo Finansów
Bardziej szczegółowoSprawowanie opieki medycznej nad chorym - szkolenie pełne - szkolenie uaktualniające
Temat sprawy: Ośrodki szkoleniowe uznane i nadzorowane przez Dyrektora Urzędu Morskiego w Szczecinie 1. Ośrodek Szkoleniowy Ratownictwa Morskiego Akademii Morskiej w Szczecinie ul. Ludowa 7/8 71-700 Szczecin
Bardziej szczegółowoArchitekt i inżynier posiadający uprawnienia budowlane
ZESTAWIENIE DOTYCHCZASOWYCH WYMAGAŃ W POSZCZEGÓLNYCH ZAWODACH I POSTULOWANYCH ZMIAN ZAWARTCH W PROJEKCIE USTAWY O UŁATWIENIU DOSTĘPU DO NIEKTÓRYCH ZAWODÓW REGULOWANYCH Urbanista Aktualne wymogi i proponowane
Bardziej szczegółowoSprawowanie opieki medycznej nad chorym - szkolenie pełne - szkolenie uaktualniające
Temat sprawy: Ośrodki szkoleniowe uznane i nadzorowane przez Dyrektora Urzędu Morskiego w Szczecinie 1. Ośrodek Szkoleniowy Ratownictwa Morskiego Akademii Morskiej w Szczecinie ul. Ludowa 7/8 71-700 Szczecin
Bardziej szczegółowoWARUNKI PRZYZNANIA ŚWIADECTWA PO RAZ PRIERWSZY. ukończenie kursu w ośrodku. szkoleniowym. szkoleniowym
POLSKA PRZED DM 20.08.2013 r. ODNOWIE DO PRZEWOZU GAZÓW SKROPLONYCH STOPIEŃ PODSTAWOWY in Liquified Gas Tanker Familiarization świadectwa przeszkolenia na zbiornikowce do przewozu: gazów skroplonych stopień
Bardziej szczegółowoDZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Warszawa, dnia 16 kwietnia 2013 r. Poz. 460. z dnia 9 kwietnia 2013 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 16 kwietnia 2013 r. Poz. 460 1) z dnia 9 kwietnia 2013 r. 2) - 1) 2) poz. 1003, Nr 171, poz. 1016, Nr 222, poz. 1326 i Nr 227, poz. 1367. - - - -
Bardziej szczegółowoWarszawa, dnia 10 listopada 2015 r. Poz. 1846 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY I ROZWOJU 1) z dnia 20 października 2015 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 10 listopada 2015 r. Poz. 1846 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY I ROZWOJU 1) z dnia 20 października 2015 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie
Bardziej szczegółowoDom Development S.A., Pl. Piłsudskiego 3, 00-078 Warsaw
Jarosław Szanajca President of the Management Board Age: 45 Higher, Master of Law, Department of Law and Administration, Warsaw University 1996 present Dom Development S.A. in Warsaw, President of the
Bardziej szczegółowoDZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 30 grudnia 2016 r. Poz. 2271 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY I BUDOWNICTWA 1) z dnia 23 grudnia 2016 r. w sprawie stażu adaptacyjnego i testu
Bardziej szczegółowoKlucz przejścia pomiędzy
Klucz przejścia pomiędzy klasyfikacją zawodów i specjalności wprowadzoną Rozporządzeniem Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 10 grudnia 2002 r. a klasyfikacją zawodów i specjalności wprowadzoną
Bardziej szczegółowoMINISTERSTWO NAUKI I SZKOLNICTWA WYŻSZEGO
instytucja koordynująca: MINISTERSTWO NAUKI I SZKOLNICTWA WYŻSZEGO REGULOWANE ZAWODY I DZIAŁALNOŚCI W RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. OPIS WYMAGAŃ KWALIFIKACYJNYCH stan prawny: listopad 2011 r. 1 Niniejszy
Bardziej szczegółowoOŚWIADCZENIE POTWIERDZAJĄCE ODBYCIE PRAKTYKI ZAWODOWEJ
Dziennik Ustaw 6 Poz. 831 WZÓR Załączniki do rozporządzenia Ministra Inwestycji i Rozwoju z dnia 29 kwietnia 2019 r. (poz. 831) OŚWIADCZENIE POTWIERDZAJĄCE ODBYCIE PRAKTYKI ZAWODOWEJ Załącznik nr 1 Ja,
Bardziej szczegółowoITS project in Wroclaw Projekt ITS we Wrocławiu
ITS project in Wroclaw Projekt ITS we Wrocławiu Błażej Trzcinowicz ITS Project Manager Departament Prezydenta Zespół Zarządzania Projektami Department of the Mayor Project Management Unit Presentation
Bardziej szczegółowoLISTA STANOWISK UWZGLĘDNIONYCH W RAPORCIE
LISTA STANOWISK UWZGLĘDNIONYCH W RAPORCIE NACZELNE KIEROWNICTWO 1. Dyrektor generalny (Chief Executive Officer) 2. Dyrektor oddziału (Business Unit Director) PION SPRZEDAŻY 3. Dyrektor sprzedaży II (międzynarodowy)
Bardziej szczegółowoWYKAZ ORGANIZACJI UCZESTNICZĄCYCH W SEKTOROWYM DIALOGU SPOŁECZNYM NA SZCZEBLU UE Z UDZIAŁEM POLSKICH PARTNERÓW
WYKAZ ORGANIZACJI UCZESTNICZĄCYCH W SEKTOROWYM DIALOGU SPOŁECZNYM NA SZCZEBLU UE Z UDZIAŁEM POLSKICH PARTNERÓW European Federation of Food, Agriculture and Tourism Trade Unions (EFFAT) Europejska Federacja
Bardziej szczegółowoWarszawa, dnia 12 grudnia 2012 r. Poz. 1403
Warszawa, dnia 12 grudnia 2012 r. Poz. 1403 ROZPORZĄDZENE RADY MNSTRÓW z dnia 30 listopada 2012 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie zasad wynagradzania pracowników niebędących członkami korpusu służby
Bardziej szczegółowoUSTAWA z dnia 22 lutego 2019 r. o zmianie ustawy Prawo budowlane
USTAWA z dnia 22 lutego 2019 r. o zmianie ustawy Prawo budowlane Art.1.W ustawie z dnia 7 lipca 1994 r. Prawo budowlane (Dz. U. z 2018 r. poz. 1202, 1276, 1496,1669i 2245 oraz z 2019 r. poz. 51) wprowadza
Bardziej szczegółowoUSTAWA. z dnia 2013 r. o ułatwieniu dostępu do wykonywania niektórych zawodów regulowanych 1)
Projekt z dnia 21 lutego 2013 r. USTAWA z dnia 2013 r. o ułatwieniu dostępu do wykonywania niektórych zawodów regulowanych 1) Art. 1. W ustawie z dnia 7 lipca 1994 r. Prawo budowlane (Dz. U. z 2010 r.
Bardziej szczegółowoWarszawa, dnia 10 września 2013 r. Poz. 1049 ROZPORZĄDZENIE PREZESA RADY MINISTRÓW. z dnia 30 lipca 2013 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 10 września 2013 r. Poz. 1049 ROZPORZĄDZENIE PREZESA RADY MINISTRÓW z dnia 30 lipca 2013 r. w sprawie określenia zawodów regulowanych, w przypadku
Bardziej szczegółowoOferta kursów, szkoleń, pouczeń okresowych i warsztatów doskonalących organizowanych przez spółkę CKiD Szkolenie Kadr Kolejowych S.C.
02-354 Warszawa ul. Szczęśliwicka 56 tel. 0-795 57 63 81 fax. 0-22 822 32 52 e-mail: biuro@szkoleniakolejowe.pl www.szkoleniakolejowe.pl Oferta kursów, szkoleń, pouczeń okresowych i warsztatów doskonalących
Bardziej szczegółowoZARZĄDZANIE ZMIANĄ DOŚWIADCZENIA UTK NA PODSTAWIE PRZESYŁANYCH PRZEZ PODMIOTY INFORMACJI O WPROWADZANYCH
Urząd Transportu Kolejowego ZARZĄDZANIE ZMIANĄ DOŚWIADCZENIA UTK NA PODSTAWIE PRZESYŁANYCH PRZEZ PODMIOTY Utrzymanie INFORMACJI O WPROWADZANYCH techniczne wagonów ZMIANACH towarowych w kontekście recertyfikacji
Bardziej szczegółowoDirect contacts. Published on MOSTOSTAL ZABRZE S.A. (http://www.mostostal.zabrze.pl) Management Board Secretary. Dorota Studzińska
Published on MOSTOSTAL ZABRZE S.A. (http://www.mostostal.zabrze.pl) Home > Kontakty bezpośrednie Direct contacts Management Board Secretary Dorota Studzińska tel.: +48 (32) 37 34 230 fax.: +48 (32) 271
Bardziej szczegółowoJęzyk obcy (2) JZL100400BK. Zarządzanie środowiskiem (3) ISS202006
Program studiów rozpoczynających się od roku akademickiego 2/ SIATKA ZAJĘĆ: Studia stacjonarne II-go stopnia (S2M), kierunek Inżynieria Środowiska Specjalność: Klimatyzacja Ogrzewnictwo i Instalacje Sanitarne
Bardziej szczegółowoSŁUŻBY RUCHU LOTNICZEGO AIR TRAFFIC SERVICES
MIL GEN 3.3-1 23 MAY 2019 MIL GEN 3.3 SŁUŻBY RUCHU LOTNICZEGO AIR TRAFFIC SERVICES 1. WŁADZE ODPOWIEDZIALNE 1. RESPONSIBLE AUTHORITIES 1.1 Organem odpowiedzialnym za zarządzanie służbami ruchu lotniczego
Bardziej szczegółowoNazewnictwo kierunków studiów i specjalności w języku angielskim obowiązujące w Politechnice Poznańskiej
Załącznik Nr 1 do Zarządzenia Nr 12 Rektora PP z dnia 26 marca 2012 r. (RO/III/12/2012) Nazewnictwo kierunków studiów i specjalności w języku angielskim obowiązujące w Politechnice Poznańskiej POLITECHNIKA
Bardziej szczegółowoDZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 14 maja 2015 r. Poz. 659 OBWIESZCZENIE PREZESA RADY MINISTRÓW z dnia 28 kwietnia 2015 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia Prezesa
Bardziej szczegółowoPISMO OKÓLNE Nr 19/15/16 Rektora Politechniki Śląskiej z dnia 4 lutego 2016 roku
PISMO OKÓLNE Nr 19/15/16 Rektora Politechniki Śląskiej z dnia 4 lutego 2016 roku w sprawie nazwy Uczelni oraz jednostek organizacyjnych i prowadzonych kierunków studiów na Politechnice Śląskiej - w języku
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY
ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY z dnia 23 września 2011 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie pracowników zatrudnionych na stanowiskach bezpośrednio związanych z prowadzeniem i bezpieczeństwem
Bardziej szczegółowoW Y T Y C Z N E. Do weryfikacji z uprawnień zawodowych morskich i śródlądowych na stopnie motorowodne. Opracowano w oparciu o :
W Y T Y C Z N E Do weryfikacji z uprawnień zawodowych morskich i śródlądowych na stopnie motorowodne. Opracowano w oparciu o : 1. Rozporządzenie Ministra Sportu i Turystyki z dnia 9 kwietnia 2013 r. w
Bardziej szczegółowoFUNDACJA REPUBLIKAŃSKA
1 2 Ograniczenia w dostępie do wykonywania zawodów, które są w różny sposób reglamentowane przez państwo, niosą za sobą wiele negatywnych konsekwencji dla rozwoju gospodarczego. Przede wszystkim dotykają
Bardziej szczegółowo100 BATALION ŁĄCZNOŚCI JEDNOSTKA WOJSKOWA 4092 78-601 WAŁCZ ul. Kościuszki 24 tel. 472-010
100 BATALION ŁĄCZNOŚCI JEDNOSTKA WOJSKOWA 4092 78-601 WAŁCZ ul. Kościuszki 24 tel. 472-010 1. MŁODSZY TECHNIK PLUT. 2. KIEROWNIK STACJI SIERŻ. 3. MŁODSZY ODBIORCA SZER. 4. DOWÓDCA APARATOWNI SIERŻ. 5.
Bardziej szczegółowoCompetent authorities in Poland in the field of recognition of qualifications
LEKARZ DENTYSTA A) Instytucje właściwe w Polsce w zakresie uznawania kwalifikacji Competent authorities in Poland in the field of recognition of qualifications B) Instytucje właściwe w zakresie wystawiania
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ (1) z dnia 7 sierpnia 2013 r.
Dz.U.2013.937 2014.10.08 zm. Dz.U.2014.1349 1 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ (1) z dnia 7 sierpnia 2013 r. w sprawie wyszkolenia i kwalifikacji członków załóg statków
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia r. zmieniające rozporządzenie w sprawie wyszkolenia i kwalifikacji zawodowych marynarzy 2)
Projekt 21.05.2010 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia........ 2010 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie wyszkolenia i kwalifikacji zawodowych marynarzy 2) Na podstawie art. 25 pkt 1 i
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 23 września 2011 r.
Dziennik Ustaw Nr 223 13199 Poz. 1333 1333 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 23 września 2011 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie pracowników zatrudnionych na stanowiskach bezpośrednio
Bardziej szczegółowoNazewnictwo kierunków studiów i specjalności w języku angielskim obowiązujące w Politechnice Poznańskiej
Załącznik Nr 1 do Zarządzenia Nr 28 Rektora PP z dnia 5 grudnia 2016 r. (RO/XII/28/2016) Nazewnictwo kierunków studiów i specjalności w języku angielskim obowiązujące w Politechnice Poznańskiej POLITECHNIKA
Bardziej szczegółowoDZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 3 marca 2017 r. Poz. 468 ROZPORZĄDZENIE PREZESA RADY MINISTRÓW z dnia 27 lutego 2017 r. w sprawie wykazu zawodów regulowanych i działalności regulowanych,
Bardziej szczegółowoPROFESSIONAL YACHT PERSONNEL TRAINING PROGRAMME
PROFESSIONAL YACHT PERSONNEL TRAINING PROGRAMME Creating a programme of training professional yacht personnel has become a necessity on account of global demand for such services. As there are no Polish
Bardziej szczegółowoWarszawa, dnia 19 sierpnia 2013 r. Poz. 937 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 7 sierpnia 2013 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 19 sierpnia 2013 r. Poz. 937 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 7 sierpnia 2013 r. w sprawie wyszkolenia
Bardziej szczegółowoWarszawa, dnia 20 czerwca 2012 r. Poz. 691 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 29 maja 2012 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 20 czerwca 2012 r. Poz. 691 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 29 maja 2012 r. w sprawie uzyskiwania
Bardziej szczegółowoDirect contacts. Published on MOSTOSTAL ZABRZE S.A. ( Management Board Secretary. Dorota Studzińska
Published on MOSTOSTAL ZABRZE S.A. (https://mostostal.zabrze.pl) Home > Kontakty bezpośrednie Direct contacts Management Board Secretary Dorota Studzińska tel.: +48 32 37 34 230 fax.: +48 32 271 50 47
Bardziej szczegółowoUSTAWA z dnia 2014 r. o ułatwieniu dostępu do wykonywania niektórych zawodów regulowanych 1)
PB.DOC 1 Projekt 10.10.2013 r. 7.11.2013 r. 21.11.2013 r. 05.12.2013 r. 09.01.2014 r. 23.01.2014 r. USTAWA z dnia 2014 r. o ułatwieniu dostępu do wykonywania niektórych zawodów regulowanych 1) Art. 1.
Bardziej szczegółowoLISTA OŚRODKÓW SZKOLENIOWYCH UZNANYCH PRZEZ MISISTRA WŁAŚCIWEGO DO SPRAW GOSPODARKI MORSKIEJ z dnia 28.08.2015 r.
LISTA OŚRODKÓW SZKOLENIOWYCH UZNANYCH PRZEZ MISISTRA WŁAŚCIWEGO DO SPRAW GOSPODARKI MORSKIEJ z dnia 28.08.2015 r. 1.Akademia Morska Studium GMDSS 81-345 Gdynia, Aleja Jana Pawła II/3 tel./fax. 58 690-11-69
Bardziej szczegółowoZESTAWIENIE KURSÓW REALIZOWANYCH w WYŻSZEJ SZKOLE OFICERSKIEJ SIŁ POWIETRZNYCH
ZESTAWIENIE KURSÓW REALIZOWANYCH w WYŻSZEJ SZKOLE OFICERSKIEJ SIŁ POWIETRZNYCH Lp. Kod Nazwa kursu Uczestnicy szkolenia Czas trwania 1. 8217001 STE. kapitan - dowódcy 2. 8217002 STE. kapitan - w sztabach
Bardziej szczegółowoDruk nr 1576 cz. I Warszawa, 17 lipca 2013 r.
SEJM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ VII kadencja Prezes Rady Ministrów RM-10-53-13 Druk nr 1576 cz. I Warszawa, 17 lipca 2013 r. Pani Ewa Kopacz Marszałek Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej Szanowna Pani Marszałek
Bardziej szczegółowoWarszawa, dnia 19 sierpnia 2013 r. Poz. 937 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 7 sierpnia 2013 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 19 sierpnia 2013 r. Poz. 937 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 7 sierpnia 2013 r. w sprawie wyszkolenia
Bardziej szczegółowoNazwa zawodu. Technikum
Nazwa obszaru kształcenia OBSZAR ADMINISTRACYJNO-USŁUGOWY Symbol zawodu Nazwa zawodu 818116 Operator urządzeń przemysłu szklarskiego 818115 Operator urządzeń przemysłu ceramicznego 815204 Operator maszyn
Bardziej szczegółowoLISTA OŚRODKÓW SZKOLENIOWYCH UZNANYCH PRZEZ MISISTRA WŁAŚCIWEGO DO SPRAW GOSPODARKI MORSKIEJ z dnia 31.03.2015 r.
LISTA OŚRODKÓW SZKOLENIOWYCH UZNANYCH PRZEZ MISISTRA WŁAŚCIWEGO DO SPRAW GOSPODARKI MORSKIEJ z dnia 31.03.2015 r. 1.Akademia Morska Studium GMDSS 81-345 Gdynia, Aleja Jana Pawła II/3 tel./fax. 58 690-11-69
Bardziej szczegółowoPrawo Budowlane - rozdział 2
Prawo Budowlane - rozdział 2 Materiał archiwalny Samodzielne funkcje techniczne w budownictwie w tym rozdziale dowiemy się, co to są uprawnienia budowlane, na podstawie których do budowy swojego domu zatrudniamy
Bardziej szczegółowo1.1 Powyższe dotyczy załóg zatrudnionych na prywatnych, komercyjnych lub szkoleniowych jachtach o tonażu do 3000GT.
PROGRAM SZKOLENIA ŻEGLARZY ZAWODOWYCH W związku z dużym zapotrzebowaniem na żeglarzy zawodowych, na światowym rynku, powstała konieczność stworzenia programu, wg którego można szkolić ludzi do tej pracy.
Bardziej szczegółowoPort of Allyn 2018 General Budget/Revenue
Port of Allyn 2018 General Budget/Revenue 311 000010.000.000 BARS Revenue 2016 Budget 2017 2018 311.10 00 xxxx Property Tax Revenue 270,213.81 273,504.77 278,029.40 311.10 00 xxxx New Construction 2,326.06
Bardziej szczegółowoPatenty i Licencje Motorowodne. Polski Związek Motorowodny i Narciarstwa Wodnego
Patenty i Licencje Motorowodne Polski Związek Motorowodny i Narciarstwa Wodnego Jachty żaglowe o długości kadłuba poniżej 7,5 m Prowadzenie jachtów bez uprawnień. Ustawa z dnia 21 grudnia 2000 r. o żegludze
Bardziej szczegółowoZałączniki do rozporządzenia Ministra Infrastruktury i Budownictwa z dnia r. (poz..) Załącznik nr 1
Załączniki do rozporządzenia Ministra Infrastruktury i Budownictwa z dnia. 2016 r. (poz..) Załącznik nr 1 SZCZEGÓŁOWE WYMAGANIA DOTYCZĄCE KWALIFIKACJI LOTNICZYCH W ZAKRESIE WIEDZY, UMIEJĘTNOŚCI I PRAKTYKI
Bardziej szczegółowoWarszawa, dnia 6 października 2016 r. Poz ROZPORZĄDZENIE. z dnia 19 września 2016 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 6 października 2016 r. Poz. 1630 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA infrastruktury i Budownictwa 1) z dnia 19 września 2016 r. zmieniające rozporządzenie w
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU I BUDOWNICTWA 1) z dnia 28 kwietnia 2006 r. w sprawie samodzielnych funkcji technicznych w budownictwie
Dz.U.06.83.578 Dz.U.2007.210.1528 Dz.U.2011.99.573 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU I BUDOWNICTWA 1) z dnia 28 kwietnia 2006 r. w sprawie samodzielnych funkcji technicznych w budownictwie (Dz. U. z dnia
Bardziej szczegółowoWarszawa, dnia 19 stycznia 2018 r. Poz. 158
Warszawa, dnia 19 stycznia 2018 r. Poz. 158 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY I BUDOWNICTWA 1) z dnia 12 grudnia 2017 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie licencjonowania personelu lotniczego Na
Bardziej szczegółowoPRODUCTION HALL OFFER
PRODUCTION HALL OFFER 1. Name of production hall / Nazwa hali produkcyjnej Bałtowska 2. Location / Lokalizacja PRODUCTION HALL DATA Town / Street Miasto / Ulica Ostrowiec Świętokrzyski/Bałtowska Street
Bardziej szczegółowoWZORY ŚWIADECTW I DYPLOMÓW KWALIFIKACYJNYCH (format A5, kolor fioletowy, formularz numerowany, opatrzony znakiem wodnym)
- 27 - Załączniki do rozporządzenia Ministra Gospodarki Morskiej i Żeglugi Śródlądowej z dnia..2016 r. (poz ) Załącznik nr 1 WZORY ŚWIADECTW I DYPLOMÓW KWALIFIKACYJNYCH (format A5, kolor fioletowy, formularz
Bardziej szczegółowoPLANY I PROGRAMY STUDIÓW
WYDZIAŁ INŻYNIERII PRODUKCJI I LOGISTYKI PLANY I PROGRAMY STUDIÓW STUDY PLANS AND PROGRAMS KIERUNEK STUDIÓW FIELD OF STUDY - ZARZĄDZANIE I INŻYNIERIA PRODUKCJI - MANAGEMENT AND PRODUCTION ENGINEERING Studia
Bardziej szczegółowoFaculty of Environmental Engineering. St.Petersburg 2010
Faculty of Environmental Engineering St.Petersburg 2010 Location of Wrocław LOCATION: centre of the Silesian Lowland 51º07 N, 17º02 E TOTAL AREA: 293 km 2 GREEN AREAS: 35% of the overall area ISLANDS:
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU I BUDOWNICTWA 1) z dnia 28 kwietnia 2006 r. w sprawie samodzielnych funkcji technicznych w budownictwie
Strona 1 z 9 Dz.U.06.83.578 2007.11.29 zm. Dz.U.07.210.1528 1 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU I BUDOWNICTWA 1) z dnia 28 kwietnia 2006 r. w sprawie samodzielnych funkcji technicznych w budownictwie
Bardziej szczegółowoPLANY I PROGRAMY STUDIÓW
WYDZIAŁ INŻYNIERII PRODUKCJI I LOGISTYKI PLANY I PROGRAMY STUDIÓW STUDY PLANS AND PROGRAMS KIERUNEK STUDIÓW FIELD OF STUDY - ZARZĄDZANIE I INŻYNIERIA PRODUKCJI - MANAGEMENT AND PRODUCTION ENGINEERING Studia
Bardziej szczegółowo(1638pop) Warszawa, dnia 12 marca 2014 r.
(1638pop) Warszawa, dnia 12 marca 2014 r. Poprawki zgłoszone w czasie drugiego czytania w dniu 12 marca 2014 r. do rządowego projektu ustawy o ułatwieniu dostępu do wykonywania niektórych zawodów regulowanych
Bardziej szczegółowoTeacher Salary Scales w/3% Wage
2019-2020 Teacher Salary Scales w/3% Wage Step Bachelor's Grade 28 Master's Grade 29 UP Pay Plan (hired prior to 1/1/2012) HP Pay Plan (hired 1/1/2012 or after) UP Pay Plan (hired prior to 1/1/2012) HP
Bardziej szczegółowoSamodzielne funkcje techniczne w budownictwie. - Dz.U
Strona 1 z 9 Dz.U.2006.83.578 2011.05.31 zm. Dz.U.2011.99.573 1 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU I BUDOWNICTWA 1) z dnia 28 kwietnia 2006 r. w sprawie samodzielnych funkcji technicznych w budownictwie
Bardziej szczegółowoPLANY I PROGRAMY STUDIÓW
WYDZIAŁ INŻYNIERII PRODUKCJI I LOGISTYKI PLANY I PROGRAMY STUDIÓW STUDY PLANS AND PROGRAMS KIERUNEK STUDIÓW FIELD OF STUDY - ZARZĄDZANIE I INŻYNIERIA PRODUKCJI - MANAGEMENT AND PRODUCTION ENGINEERING Studia
Bardziej szczegółowoWYKAZ PRZEDMIOTÓW EGZAMINACYJNYCH
YAZ PRZEDMITÓ EGZAMINACYJNYCH 1. ierunek BUDNICT 1.1. Studia magisterskie jednolite 1.1.1. Specjalność Budownictwo odne i Morskie Hydraulika Mechanika gruntów i fundamentowanie Porty, Roboty czerpalne
Bardziej szczegółowoOgłoszenie o przetargu nieograniczonym na
ZPM/1.1/2013 Ogłoszenie o przetargu nieograniczonym na Wykonanie kontroli okresowej obiektów budowlanych i budowli hydrotechnicznych w Porcie Morskim Kołobrzeg wraz z wykonaniem autoryzowanych sondaży
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSOPRTU, BUDOWNICTWA i GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia.. w sprawie wyszkolenia i kwalifikacji zawodowych marynarzy 2)
ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSOPRTU, BUDOWNICTWA i GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia.. w sprawie wyszkolenia i kwalifikacji zawodowych marynarzy 2) Na podstawie art. 68 ustawy z dnia 18 sierpnia 2011 r. o bezpieczeństwie
Bardziej szczegółowoinfo@gitd.gov.pl Główny Urząd Miar ul. Elektoralna 2 00-139 Warszawa tel: (04822) 620-02-41 fax: (04822) 620-83-78 www.gum.gov.pl gum@gum.gov.
URZĘDY CENTRALNE NADZOROWANE PRZEZ MINISTERSTWA Agencja Bezpieczeństwa Wewnętrznego ul.rakowiecka 2a 00-993 tel.: 0-22-845-30-15 fax: 0-22-646-82-02 www.abw.gov.pl poczta@abw.gov.pl Agencja Wywiadu ul.
Bardziej szczegółowoOferta sprzedaży działki inwestycyjno- przemysłowej w Sieradzu (Greenfields for sale on urban economic zone in Sieradz)
Oferta sprzedaży działki inwestycyjno- przemysłowej w Sieradzu (Greenfields for sale on urban economic zone in Sieradz) Nazwa lokalizacji Site name Zakładników Miasto Town Sieradz Województwo Voivodship
Bardziej szczegółowoLISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU SITE CHECK LIST Nazwa lokalizacji Site name
Położenie Location Powierzchnia nieruchomości Area of the property Informacje dotyczące nieruchomości Property information LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU SITE CHECK LIST Nazwa lokalizacji Site name Gdów
Bardziej szczegółowoWarszawa, dnia 10 czerwca 2014 r. Poz. 768 USTAWA. z dnia 9 maja 2014 r. o ułatwieniu dostępu do wykonywania niektórych zawodów regulowanych 1)
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 10 czerwca 2014 r. Poz. 768 USTAWA z dnia 9 maja 2014 r. o ułatwieniu dostępu do wykonywania niektórych zawodów regulowanych 1) Art. 1. W ustawie
Bardziej szczegółowoWarszawa, dnia 31 marca 2017 r. Poz OBWIESZCZENIE MiNISTRA INFRASTRUKTURY I BUDOWNICTWA 1) z dnia 16 marca 2017 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 31 marca 2017 r. Poz. 695 OBWIESZCZENIE MiNISTRA INFRASTRUKTURY I BUDOWNICTWA 1) z dnia 16 marca 2017 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu
Bardziej szczegółowoTekst ustawy ustalony ostatecznie po rozpatrzeniu poprawek Senatu. USTAWA z dnia 9 maja 2014 r.
Tekst ustawy ustalony ostatecznie po rozpatrzeniu poprawek Senatu USTAWA z dnia 9 maja 2014 r. o ułatwieniu dostępu do wykonywania niektórych zawodów regulowanych 1) Art. 1. W ustawie z dnia 7 lipca 1994
Bardziej szczegółowoWydział Oceanotechniki i Okrętownictwa Politechnika Gdańska FORUM OKRĘTOWE 15 stycznia 2009 Politechnika Szczecińska dr inż. Janusz Lemski, docent PG Prodziekan ds. Kształcenia Odbudowa okrętowego szkolnictwa
Bardziej szczegółowoCZŁONKOWIE PZZS/MEMBERS OF THE PSMA
POLSKI ZWIĄZEK ZARZĄDCÓW STATKÓW POLISH SHIP MANAGERS ASSOCIATION LISTA CZŁONKÓW Honorowy Prezes/Honorary President: Ireneusz Kuligowski Prezes Zarządu/President of the Management Board Dariusz Jellonnek
Bardziej szczegółowoM I N I S T R A I N F R A S T R U K T U R Y I R O Z W O J U 1) w sprawie wyszkolenia i kwalifikacji członków załóg statków morskich 2) DZIAŁ I
1 Projekt z dnia 22 stycznia 2015 r. R O Z P O R Z Ą D Z E N I E M I N I S T R A I N F R A S T R U K T U R Y I R O Z W O J U 1) z dnia w sprawie wyszkolenia i kwalifikacji członków załóg statków morskich
Bardziej szczegółowoWolbórz SSE-HW-19 Wynajem powierzchni magazynowej LEASE OF WAREHOUSE SPACE
ŁÓDZKA SPECJALNA SREFA EKONOMICZNA LODZ SPECIAL ECONOMIC ZONE Oferta nieruchomości Property offer Wolbórz SSE-HW-19 Wynajem powierzchni magazynowej LEASE OF WAREHOUSE SPACE Paweł Klimczak tel.: 42 275
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY I BUDOWNICTWA w sprawie samodzielnych funkcji technicznych w budownictwie. z dnia.
Projekt z dnia 3 listopada 2016 r. ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY I BUDOWNICTWA w sprawie samodzielnych funkcji technicznych w budownictwie z dnia. Na podstawie art. ustawy z dnia o zawodzie architekta
Bardziej szczegółowosłużbowego na które można wyznaczyć żołnierza o dowolnej SW służbowego na które można wyznaczyć żołnierza o dowolnej SW
SZEF SEKCJI SZEF ZESPOŁU KIEROWNIK AMBULATORIUM Z IZBĄ CHORYCH mjr 54F01 wychowanie fizyczne i sport 28B01 ogólna 40A09 medycyna pracy 99Z99 oznaczenie stanowiska służbowego na które można wyznaczyć żołnierza
Bardziej szczegółowoWarszawa, dnia 20 stycznia 2017 r. Poz. 129
Warszawa, dnia 20 stycznia 2017 r. Poz. 129 OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY I BUDOWNICTWA 1) z dnia 4 stycznia 2017 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia Ministra Transportu,
Bardziej szczegółowoWarszawa, dnia 27 stycznia 2017 r. Poz Obwieszczenie Ministra Gospodarki morskiej i żeglugi śródlądowej 1) z dnia 21 grudnia 2016 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 27 stycznia 2017 r. Poz. 167 Obwieszczenie Ministra Gospodarki morskiej i żeglugi śródlądowej 1) z dnia 21 grudnia 2016 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego
Bardziej szczegółowoDZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 9 lutego 2016 r. Poz. 159 OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY I BUDOWNICTWA 1) z dnia 14 stycznia 2016 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu
Bardziej szczegółowoPLANY I PROGRAMY STUDIÓW
WYDZIAŁ MECHANICZNY PLANY I PROGRAMY STUDIÓW STUDY PLANS AND PROGRAMS KIERUNEK STUDIÓW FIELD OF STUDY - LOTNICTWO I KOSMONAUTYKA - AVIATION AND AEROSPACE SCIENCE Studia stacjonarne pierwszego stopnia First
Bardziej szczegółowowww.inforlex.pl Załącznik do rozporządzania Ministra Infrastruktury i Rozwoju z dnia (poz )
Załącznik do rozporządzania Ministra Infrastruktury i Rozwoju z dnia (poz ) Urząd Morski w z upoważnienia Rządu Rzeczypospolitej Polskiej zaświadcza, że: Maritime Office under the authority of the Government
Bardziej szczegółowoWarszawa, dnia 30 czerwca 2017 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY I budownictwa 1) z dnia 30 czerwca 2017 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 30 czerwca 2017 r. Poz. 1309 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY I budownictwa 1) z dnia 30 czerwca 2017 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie
Bardziej szczegółowoUSTAWA. z dnia 9 maja 2014 r. o ułatwieniu dostępu do wykonywania niektórych zawodów regulowanych. (Dz. U. z dnia 10 czerwca 2014 r.
Dz.U.2014.768 USTAWA z dnia 9 maja 2014 r. o ułatwieniu dostępu do wykonywania niektórych zawodów regulowanych (Dz. U. z dnia 10 czerwca 2014 r.) Art. 1. W ustawie z dnia 7 lipca 1994 r. - Prawo budowlane
Bardziej szczegółowoOpole: OGŁOSZENIE O ZMIANIE OGŁOSZENIA
Ogłoszenie nr 67458-2017 z dnia 2017-04-18 r. Opole: OGŁOSZENIE O ZMIANIE OGŁOSZENIA OGŁOSZENIE DOTYCZY: Ogłoszenia o zamówieniu INFORMACJE O ZMIENIANYM OGŁOSZENIU Numer: 59478-2017 Data: 05/04/2017 SEKCJA
Bardziej szczegółowo