Kosiarki elektryczne Eurocycler 34 i 41 cm Model nr numer seryjny od 280A00001 Model nr numer seryjny od 280B00001
|
|
- Ewa Wrona
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Kosiarki elektryczne Eurocycler 34 i 41 cm Model nr numer seryjny od 280A00001 Model nr numer seryjny od 280B00001 Model nr numer seryjny od 280C00001 Model nr numer seryjny od 280D00001 Model nr numer seryjny od 280E00001 Model nr numer seryjny od 280F00001 Instrukcja obsługi Spis treści Wprowadzenie 1 Bezpieczeństwo. 1 Podstawy bezpiecznej obsługi. 1 Ciśnienie akustyczne. 2 Poziom mocy akustycznej 2 Drgania 2 Likwidacja urządzeń elektrycznych 3 Symbole informacyjne i ostrzegawcze 3 Montaż 3 1. Rozkładanie uchwytów 3 2. Montaż zbiornika ściętej trawy 4 Budowa kosiarki 5 Specyfikacja 5 Praca 6 Zabezpieczenie przewodu połączeniowego.. 6 Przygotowanie do pracy 6 Uruchomienie silnika 6 Zatrzymanie silnika 7 Regulacja wysokości cięcia 7 Zbieranie ściętej trawy.. 7 Porady dotyczące pracy 8 Konserwacja... 9 Podwójna izolacja. 9 Konserwacja korpusu kosiarki.. 9 Obsługa noża.. 9 Obsługa hamulca noża.. 10 Przechowywanie 10 Rozwiązywanie problemów.. 11 Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi pomogą Tobie oraz innym użytkownikom uniknąć zagrodzenia oraz uszkodzenia urządzenia. Pomimo zaprojektowania oraz wyprodukowania kosiarki TORO zgodnie z wymogami bezpieczeństwa operator jest odpowiedzialny za prawidłowe i bezpieczne użytkowanie urządzenia. Przepisy dotyczące obsługi kosiarek mogą się różnić w poszczególnych regionach. Zasady dotyczące obsługi kosiarek oraz okresów użytkowania należy skonsultować z lokalnymi władzami. Bezpieczeństwo Przed uruchomieniem silnika szczegółowo zapoznać się i zrozumieć zasady obsługi zawarte w niniejszej instrukcji obsługi. Jest to symbol ostrzegawczy. Sygnalizuje potencjalne zagrożenie Twojego bezpieczeństwa. Postępować zgodnie z niniejszymi zasadami bezpieczeństwa. Przestrzegaj wszelkich uwag dotyczących bezpieczeństwa oznaczonych tym symbolem w celu uniknięcia kalectwa lub śmierci. Niewłaściwe użycie lub niewłaściwa obsługa kosiarki może spowodować kalectwo lub śmierć. W celu ograniczenia zagrożenia należy stosować się do poniższych zasad bezpieczeństwa. Wprowadzenie Kosiarka jest przeznaczona wyłącznie do pielęgnacji trawników przydomowych w praktyce amatorskiej. Kosiarki nie wolno stosować do prac zarobkowych lub do prac na terenach komunalnych. Dziękujemy za wybór amatorskiej kosiarki elektrycznej TORO. Prosimy szczegółowo zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji obsługi oraz zaznajomić się z obsługą urządzenia w celu uniknięcia niebezpieczeństwa oraz uszkodzenia urządzenia na skutek niewłaściwej obsługi. Użytkownik jest odpowiedzialny za własne bezpieczeństwo oraz bezpieczeństwo osób postronnych przebywających w pobliżu pracującego urządzenia. W celu zmniejszenia zagrożenia pożarem, porażenia prądem elektrycznym lub zranienia podczas pracy zawsze należy przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa. Zasady bezpieczeństwa są zgodne z dyrektywami EN 836:1997 oraz CEI/IEC :2001. Postawy bezpiecznej obsługi Podstawowe informacje Uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Zapoznać się z elementami sterowania kosiarki oraz zasadami prawidłowego użytkowania The TORO Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington MN Poznań, ul. Karpia 37 Tel Fax victus@victus.pl
2 Dzieci oraz osoby, które nie zapoznały się z instrukcją obsługi nie mogą obsługiwać urządzenia. Należy pamiętać,że operator jest odpowiedzialny za bezpieczeństwo ludzi i zwierząt przebywających w pobliżu pracującej maszyny. Operator kosiarki jest odpowiedzialny za powstałe zagrożenie bezpieczeństwa oraz uszkodzenia ciała lub mienia. Przygotowanie Podczas pracy nosić pełne obuwie oraz ubranie ochronne. Nie wolno pracować boso lub w krótkich spodenkach. Przed przystąpieniem do pracy usunąć z trawnika wszelkie obce przedmioty, kamienie, druty, gałęzie, itp. Przed uruchomieniem silnika wizualnie skontrolować stan noża oraz śruby noża. Zużyte lub uszkodzone elementy ęd wymienić na nowe. Naostrzony nóż przed montażem starannie wyważyć. TORO zaleca aby kosiarkę podłączyć do źródła zasilania zabezpieczonego wyłącznikiem różnicowo prądowym o prądzie zadziałania nie większym niż 30 ma. Stosować przewody połączeniowe o przekroju co najmniej 1,00 mm 2 oraz o długości nie większej niż 30 mb przeznaczone do zastosowań na zewnątrz pomieszczeń. Praca Pracować wyłącznie w świetle dziennym lub przy dobrym oświetleniu sztucznym. Nie wolno kosić mokrej trawy Szczególną ostrożność zachować podczas pracy na zboczach Chodzić, nie wolno biegać. Podczas koszenia pochyłości poruszać się wzdłuż zbocza, nigdy z góry w dół lub na odwrót. Szczególną ostrożność zachować podczas zmiany kierunku jazdy na zboczach. Nie wolno kosić zboczy o znacznym nachyleniu. Zachować szczególną ostrożność przyciągając pracującą kosiarkę do siebie. Przed przystąpieniem do transportu kosiarki pomiędzy powierzchniami roboczymi bezwzględnie wyłączyć silnik kosiarki. Odczekać do momentu zatrzymania się noża. Nie wolno uruchamiać kosiarki w przypadku stwierdzenia uszkodzenia elementów zabezpieczających. Nie wolno pracować z uszkodzonym lub bez zamontowanego kosza lub osłony kanału wyrzutowego. Podczas uruchamiania silnika zachować ostrożność, stopy trzymać z dala od obudowy kosiarki. Podczas uruchamiania silnika nie należy unosić kosiarki na tylnej lub przedniej osi z wyjątkiem sytuacji,w której jest to bezwzględnie konieczne. W takim przypadku kosiarkę pochylić wyłącznie w stopniu niezbędnym do prawidłowego wykonania tej czynności. 2 Unieść krawędź korpusu oddaloną od operatora. Cały czas obie ręce trzymać na uchwycie kosiarki. Palce stóp i dłoni trzymać z dala od wirujących elementów kosiarki. Kanał wyrzutowy utrzymywać drożny. Nie wolno podnosić lub przenosić kosiarki z włączonym silnikiem. Odłączyć wtyczkę od źródła zasilania: - pozostawiając kosiarkę bez nadzoru - przed przystąpieniem do oczyszczenia lub odblokowania noża kosiarki - przed przystąpieniem do konserwacji kosiarki - w przypadku uderzenia nożem w ciało obce znajdujące się na trawniku. Skontrolować stan techniczny noża oraz wymienić uszkodzone elementy przed ponownym przystąpieniem do pracy - w przypadku pojawienia się nienaturalnych drgań podczas uruchamiania lub pracy Konserwacja i przechowywanie Regularnie kontrolować właściwe dokręcenie wszystkich śrub i nakrętek. Zużyte lub uszkodzone elementy kosa wymienić niezwłocznie na nowe. W celu zachowania bezpieczeństwa wymienić wszystkie zużyte lub uszkodzone elementy. Stosować wyłącznie właściwe noże tnące. Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne TORO. Ciśnienie akustyczne Maksymalne ciśnienie akustyczne na stanowisku operatora wynosi 83 dba, na podstawie pomiarów identycznego urządzenia zgodnie z EN Poziom mocy akustycznej Gwarantowany poziom mocy akustycznej kosiarki wynosi 96 dba, na podstawie pomiarów identycznego urządzenia zgodnie z EN Drgania Poziom drgań na uchwytach kosiarki nie przekracza 4,8 m/s 2, na podstawie pomiarów identycznego urządzenia zgodnie z EN 836.
3 Likwidacja urządzeń elektrycznych Dyrektywa 2002/96/EC klasyfikuje to urządzenie do kategorii narzędzi elektrycznych Nie wolno wyrzucać urządzenia łącznie z odpadami komunalnymi Zużyte urządzenie przekazać do centrum recyklingu zgodnie z lokalnymi przepisami Użytkownik pełni istotną rolę w ograniczeniu usuwania odpadów dostarczając zużyte narzędzia do wyspecjalizowanych miejsc odzysku. Recycling zapobiega przedostawaniu się niebezpiecznych materiałów do odpadów komunalnych. Przedstawiony symbol przypomina o zakazie wyrzucania urządzenia z odpadami komunalnymi. Symbole informacyjne i ostrzegawcze Ważne: symbole ostrzegawcze i informacyjne zostały umieszczone na maszynie w pobliżu niebezpiecznych elementów. Uszkodzone lub zagubione symbole niezwłocznie uzupełnić. Montaż Uwaga: Nie wolno podłączać kosiarki do źródła zasilania przed całkowitym montażem. 1. Rozkładanie uchwytów Sposób postępowania. 1. Wyłączony 2. Włączony 3. W celu uruchomienia silnika wcisnąć, przytrzymać przycisk i pociągnąć dźwignię 1. Niebezpieczeństwo zapoznać się z instrukcją obsługi. 2. Możliwość wyrzucenia niebezpiecznych przedmiotów zachować bezpieczną odległość od pracującej maszyny. 3. Uwaga, nie wolno dotykać wirującego noża. Przed przystąpieniem do konserwacji odłączyć wtyczkę od źródła zasilania. 4. Zagrożenie porażeniem nie wolno pracować podczas deszczu, maszyną trzymać z dala od wilgotnych miejsc. 5. Zagrożenie porażeniem. Niebezpieczeństwo przecięcia przewodu połączeniowego, nie wolno przetaczać maszyny ponad przewodem. 3
4 ę 1. Znaki ustawić naprzeciw siebie. 1. Znaki położenia uchwytu UWAGA: Górny uchwyt można zablokować w jednym z trzech położeń. Uchwyt ustawić tak aby znaki położenia uchwytu pokrywały się ze znakami na wewnętrznej części mocowania ( Fig. 6). 2. Montaż zbiornika ściętej trawy Sposób postępowania Ważne: Postępować zgodnie z przedstawioną kolejnością montażu. 1. Wsunąć boczny element w zatrzaski górnej pokrywy ( Fig. 7). 2. Wsunąć drugi, boczny element zbiornika w zatrzaski pokrywy i złączyć oba elementy boczne w tylnej części ( Fig. 8) 3. Począwszy od tylnej części stopniowo łączyć zatrzaski bocznych elementów na całej długości złącza ( Fig. 9). 4
5 1 Przycisk zmiany trybu pracy 8 Przycisk wyłącznika 2 Dźwignia regulacji 9 Wtyczka wysokości cięcia 3 Pokrywa kanału 10 Blokady uchwytu (4) wyrzutowego 4 Wskaźnik napełnienia kosza 11 Przewód połączeniowy ( nie występuje w komplecie) 5 Dźwignia wyłącznika 12 Zbiornik ściętej trawy 6 Zaczep przewodu 13 Wskaźnik wysokości ciecia 7 Uchwyt Budowa kosiarki Specyfikacja Model Waga 16 kg 17 kg 16 kg 19 kg 20 KG 19 KG Długość 137 cm 137 cm 137 cm 145 cm 145 cm 145 cm Szerokość 39 cm 39 cm 39 cm 45 cm 45 cm 45 cm Szerokość cięcia 34 cm 34 cm 34 cm 41 cm 41 cm 41 cm Wysokość cięcia 20 do 75 mm 20 do 75 mm 20 do 75 mm 20 do 75 mm 20 do 75 mm 20 do 75 mm Pojemność kosza 32 L 32 L 32 L 40 L 40 L 40 L Nominalne obroty 3000 obr/min 3000 obr/min 3000 obr/min 3000 obr/min 3000 obr/min 3000 obr/min Napięcie i częstotliwość 230 V/50 Hz 230 V/50 Hz 230 V/50 Hz 230 V/50 Hz 230 V/50 Hz 230 V/50 Hz Moc 1,2 kw 1,2 kw 1,2 kw 1,4 kw 1,4 kw 1,4 kw 5
6 Praca Zabezpieczenie przewodu połączeniowego UWAGA: Niniejszy sposób postępowania dotyczy kosiarek wymagających przewodu połączeniowego. Stosować wyłącznie przewód połączeniowy przeznaczony do zastosowań zewnętrznych. Kontakt przewodów pod napięciem z wodą może być przyczyną groźnego dla życia i zdrowia porażenia prądem eklektycznym. Nie wolno dotykać przewodu połączeniowego wilgotnymi dłońmi lub stojąc w wodzie Stosować wyłącznie przewody przeznaczone do zastosowań na zewnątrz pomieszczeń. 1. Na przewodzie połączeniowym wykonać pętlę i zablokować ją w uchwycie w sposób przedstawiony na rysunku ( Fig. 12). Przewód elektryczny może zostać uszkodzony mechanicznie lub na skutek kontaktu z otwartym ogniem. Przed podłączeniem przewodu do źródła zasilania uważnie skontrolować stan techniczny przewodów. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń nie wolno uruchamiać urządzenia. Skontaktować się z najbliższym autoryzowanym punktem serwisowym w celu usunięcia Przygotowanie do pracy Niniejsze wskazówki umożliwią Państwu właściwe zaplanowanie pracy tak aby uniknąć niebezpieczeństwa przecięcia przewodu połączeniowego, umożliwi również ograniczenia zużycia cię przewodu. Nie wolno doprowadzać do owijania się przewodu połączeniowego wokół drzew i krzewów. Pracę rozpoczynać jak najbliżej źródła zasilania. Na powierzchni roboczej przemieszczać się w przód i tył stopniowo oddalając się od źródła zasilania ( Fig. 14). 2. Podłączyć przewód połączeniowy do wtyczki kosiarki ( Fig. 13). Uruchomienie silnika 1. Podłączyć przewód połączeniowy do wtyczki kosiarki. 2. Podłączyć przewód połączeniowy do źródła zasilania 3. Nacisnąć przycisk wyłącznika i przytrzymać (Fig. 15). Uwaga: Nie wolno rozłączać połączenia ciągnąc za przewód połączeniowy. W celu rozłączenia złącza przytrzymać wtyczkę oraz gniazdo i rozłączyć połączenie. 6
7 4. Przytrzymując przycisk pociągnąć dźwignię wyłącznika ( Fig. 16) Podczas regulacji wysokości cięcia może dość do niebezpiecznego kontaktu palców dłoni lub stóp z wirującym nożem kosiarki. Przed przystąpieniem do regulacji wysokości wyłączyć silnik i odczekać do momentu zatrzymania się wszystkich wirujących elementów kosiarki. 5. Dźwignię przytrzymać dociśniętą do uchwytu i zwolnić przycisk ( Fig. 17). 1. Wyłączyć silnik i odczekać do momentu zatrzymania się wirujących elementów kosiarki. 2. Nacisnąć przycisk regulacji wysokości ciecia a następnie nacisnąć lub unieść kosiarkę za uchwyt umieszczony w miejscu zaznaczonym na rysunku ( Fig. 19). Zatrzymanie silnika 1. Zwolnić dźwignię wyłącznika ( Fig. 18). 1. Przycisk regulacji 2. Wskaźnik wysokości wysokości cięcia cięcia Zbieranie ściętej trawy W celu zbierania pokosu należy zainstalować zbiornik ściętej trawy ( kosz). 1. Unieść pokrywę kanału wyrzutowego i zamontować kosz na kosiarce ( Fig. 20). 2. Jeśli pozostawiasz kosiarkę bez nadzoru odłączyć przewód połączeniowy od źródła zasilania. Regulacja wysokości cięcia Kosiarka posiada sześć stopni regulacji ( podane wartości są przybliżone): A=50 mm; B=31 mm; C=42 mm; D=53 mm; E=64 mm i F=75 mm. 2. Opuścić pokrywę kanału wyrzutowego 3. Przestawić dźwignię zmiany trybu pracy w położenie zbierania do kosza ( Fig. 21). 7
8 Porady dotyczące pracy 1. Tryb zbierania do kosza 3. Dźwignia zmiany 2. Tryb rozdrabniania trybu pracy W celu uzyskania najlepszych rezultatów koszenia przestrzegać opisanych poniżej zasad. 4. Kosić do momentu,w którym wskaźnik W trakcie sezonu regularnie ostrzyć nóż tnący. napełnienia kosza zasygnalizuje jego napełnienie Kosić wyłącznie przesuszoną trawę lub liście. ( Fig. 22). Mokra trawa lub liście tworzą kępy, które blokują 1. Wskaźnik napełnienia kosza ( kosz pełny) 2. Kosz kosiarkę oraz mogą zatrzymać silnik. W trakcie jednego przejazdu należy ścinać maksymalnie jedną trzecią długości trawy. Nie więcej jednak niż 4 cm. Jeśli trawa jest bardzo wysoka należy kosić w najwyższym położeniu bardzo wolno przemieszczając się na trawniku. Stopniowo obniżać wysokość cięcia do żądanej wysokości. Jeśli cięta trawa jest zbyt wysoka kosiarka może zostać zablokowana. Jeśli jakość wykonanego koszenia jest niezadowalająca proponujemy wykonanie jednej z następujących czynności - Wymienić lub naostrzyć nóż 5. Zdemontować i opróżnić zbiornik ściętej trawy - Zmniejszyć prędkość jazdy ( kosz). - Zwiększyć wysokość cięcia - Zwiększyć częstotliwość zabiegu Uwaga: W celu zmiany trybu pracy na rozdrabnianie przestawić dźwignię zmiany trybu pracy w tryb rozdrabniania ( Fig. 21) i zdemontować kosz.. - Ograniczyć szerokość wykonywanego pokosu 8
9 Konserwacja Kosiarka elektryczna TORO została skonstruowana w sposób zapewniający wieloletnią bezproblemową eksploatację. Jeśli kosiarka wymaga naprawy należy ją dostarczyć do najbliższego autoryzowanego punktu serwisowego. Obsługa noża Zawsze należy kosić naostrzonym nożem. Ostry nóż właściwe odcina trawę bez jej zrywania i strzępienia końcówek W przypadku konieczności wymiany noża stosować wyłącznie oryginalne noże TORO. Jeśli kosiarka pozostaje podłączona do źródła zasilania, to jest gotowa do natychmiastowego uruchomienia. Uruchomienie kosiarki przez przypadkową osobę może doprowadzić do poważnego zranienia operatora lub osób postronnych. Pozostawiając kosiarkę bez nadzoru bezwzględnie odłączyć przewód połączeniowy od źródła zasilania. Podwójna izolacja Urządzenie zostało wyposażone w system podwójnej izolacji zastępujący powszechnie stosowane uziemienie. Zastosowanie tego układu oznacza,że typowe uziemienie nie może zastępować funkcjonowania układu. Wszelkie naprawy systemu wymagają szczególnej uwagi oraz wiedzy i mogą być wykonywane wyłącznie przez przeszkolony personel autoryzowanych punktów serwisowych. Wymienione części muszą być identyczne z wymienionymi. Układ zabezpieczający jest oznaczony słowami Double Insulation lub Double Insulated lub symbolem kwadrat w kwadracie. Konserwacja korpusu kosiarki Zawsze po zakończonej pracy oczyścić korpus kosiarki. Przed przystąpieniem do konserwacji wyłączyć silnik, odczekać do momentu zatrzymania wirujących elementów kosiarki, odłączyć przewód połączeniowy od źródła zasilania. Ważne: Nie wolno myć korpusu kosiarki bieżącą wodą. Wilgoć może przedostać się do wnętrza obudowy i spowodować korozję elementów wewnętrznych. Wnętrze korpusu kosiarki oczyścić z pozostałości ściętej trawy przy pomocy skrobaka wykonanego twardego drewna. Usunąć wszelkie zanieczyszczenia z kanałów wentylacyjnych znajdujących się wzdłuż pokrywy silnika. Przy pomocy pędzla usunąć pozostałe zanieczyszczenia. Skontrolować stan techniczny wtyczki połączeniowej. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń, przegrzania lub śladów zużycia należy niezwłocznie wymienić na nową. Naprawę powierzyć autoryzowanemu punktowi serwisowemu. Ktoś może przypadkowo uruchomić kosiarkę powodując poważne zranienie operatora lub osób postronnych. Przed przystąpieniem do kontroli stanu technicznego lub wymiany noża bezwzględnie odłączyć wtyczkę przewodu połączeniowego od źródła zasilania. 1. Wyłączyć silnik i odczekać do momentu zatrzymania wirujących elementów kosiarki. 2. Odłączyć wtyczkę od źródła zasilania 3. Położyć kosiarkę na boku. 4. Ostrożnie skontrolować stan krawędzi tnącej noża, w przypadku stwierdzenia zużycia lub uszkodzeń mechanicznych wymienić nóż na nowy. Uwaga: W celu uzyskania właściwej wydajności zainstalować nowy nóż przed rozpoczęciem sezonu koszenia. W trakcie sezonu wyrównać krawędź tnącą przy pomocy płaskiego pilnika. Zużyty lub uszkodzony nóż może pęknąć a jego elementy mogą zostać wyrzucone w kierunku operatora lub osób postronnych powodując poważne zranienie lub śmierć. Regularnie kontrolować stan noża tnącego, w przypadku stwierdzenia zużycia lub uszkodzenia wymienić niezwłocznie na nowy. 9
10 Wymiana ł noża Obsługa hamulca noża 1. Nóż przytrzymać za końcówkę dłonią zabezpieczoną Kosiarka jest wyposażona w hamulec, który powinien przy pomocy grubej rękawicy roboczej. ( Fig. 24). zatrzymać nóż w czasie 3 sekund od momentu zwolnienia dźwigni wyłącznika. Zawsze przed przystąpieniem do pracy skontrolować prawidłową pracę dźwigni wyłącznika. Jeśli nóż nie zatrzymuje się w ciągu 3 sekund lub po zwolnieniu dźwigni wyłącznika słychać wyraźne odgłosy tarcia metalu o metal kosiarkę należy niezwłocznie dostarczyć do najbliższego punktu serwisowego. To samo należy zrobić w przypadku pojawienia się podczas pracy nienaturalnych drgań urządzenia. Przechowywanie 1. Śruba noża 3. Piasta noża 2. Nóż Kosiarkę przechowywać w suchym, czystym pomieszczeniu poza zasięgiem dzieci. Kosiarkę przykryć aby zabezpieczyć ją przed zanieczyszczeniem. 2, Odkręcić śrubę noża i zdemontować nóż. Ważne : Jeśli podczas demontażu noża została zdjęta również piasta należy ją ponownie zamontować na osi przed przystąpieniem do montażu noża. Uruchomienie kosiarki bez zamontowanej piasty noża doprowadzi do jej uszkodzenia. Ostrzenie noża Do ostrzenia krawędzi tnącej noża należy stosować pilnik płaski. Uwaga: Nóż pozostanie wyważony jeśli zdejmiemy tę samą ilość materiału z obu końców noża. Ważne: Wyważenie noża należy kontrolować przy pomocy wyważarki. Proste urządzenia do wyważania można nabyć w sklepach z narzędziami. Prawidłowo wyważony nóż zachowuje położenie poziome ; nie wyważony opada na cięższą stronę. Usunąć nadmiar materiału z cięższej strony noża. Montaż noża Zamontować naostrzony,wyważony nóż oraz śrubę noża. Wygięte elementy krawędzi spływu noża muszą być skierowane w górę w kierunku korpusu kosiarki. Śrubę noża starannie dokręcić momentem 15 Nm. 1. Oczyścić korpus kosiarki. 2. Skontrolować stan noża tnącego. 10
11 Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Sposób postępowania Silnika nie można uruchamić 1. Przewód połączeniowy nie jest podłączony do kosiarki 2. Przewód połączeniowy jest uszkodzony 3. Bezpiecznik lub wyłącznik różnicowo prądowy jest wyłączony 1. Wtyczkę kosiarki podłączyć do przewodu połączeniowego a następnie przewód połączeniowy podłączyć do źródła zasilania. 2. Skontrolować przewód połączeniowy, uszkodzony wymienić na nowy 3. Skontrolować instalację, do której podłączono kosiarkę. Silnik uruchamia się z trudnością lub traci moc 1.Kanał wyrzutowy kosiarki jest zablokowany 2.Wewnętrzna powierzchnia korpusu kosiarki jest zanieczyszczona 3.Ustawiono zbyt małą wysokość cięcia 1.Oczyścić kanał wyrzutowy 2.Oczyścić wewnętrzną powierzchnię korpusu kosiarki 3.Zwiększyć wysokość cięcia i ponownie uruchomić silnik Kosiarka lub silnik generują nienaturalne drgania 1.Nóż nie jest wyważony 2.Luźna śruba noża 3.Kanał wyrzutowy kosiarki jest zablokowany 4.Wewnętrzna powierzchnia korpusu kosiarki jest zanieczyszczona 5.Luźne śruby mocowania silnika 1. Wyważyć nóż 2. Dokręcić śrubę noża 3. Oczyścić kanał wyrzutowy 4. Oczyścić wewnętrzną powierzchnię korpusu kosiarki 5. Dokręcić śruby mocujące silnika Po skoszeniu powierzchnia trawnika jest nierówna 1. Nóż jest tępy i nie wyważony 1. Naostrzyć i wyważyć nóż 2. Trawnik jest koszony zawsze w tym 2. Kosić w kierunkach wzajemnie samym kierunku prostopadłych 3. Wewnętrzna powierzchnia korpusu 3. Oczyścić wewnętrzną powierzchnię kosiarki jest zanieczyszczona korpusu kosiarki Kanał wyrzutowy blokuje się 1. Ustawiono zbyt małą wysokość 1. Zwiększyć wysokość cięcia cięcia 2. Koszona trawa jest zbyt wilgotna 2. Odczekać do momentu wyschnięcia trawnika 3. Wewnętrzna powierzchnia korpusu 3. Oczyścić wewnętrzną powierzchnię kosiarki jest zanieczyszczona korpusu kosiarki 11
12 Gwarancja TORO Warunki gwarancji urządzeń. The TORO Company wraz z współpracującą firmą TORO Warranty Company wypełniając wzajemne zobowiązania solidarnie zobowiązują się wobec pierwotnego użytkownika* do bezpłatnego usunięcia wad materiałowych lub montażowych ujawnionych w trakcie eksploatacji urządzenia stosowanego do prac amatorskich na potrzeby gospodarstwa domowego**. W takim przypadku okres gwarancji od dnia zakupu wynosi: Rodzaj urządzenia. Okres gwarancji. Kosiarki pchane 2 lata ograniczonej gwarancji Rajdery 2 lata ograniczonej gwarancji Traktorki 2 lata ograniczonej gwarancji Urządzenia elektryczne 2 lata ograniczonej gwarancji Odśnieżarki 2 lata ograniczonej gwarancji ZTR 2 lata ograniczonej gwarancji *) Pierwotny użytkownik oznacza osobę, która dokonała zakupu urządzenia. **) Prace na potrzeby gospodarstwa domowego oznacza prace wykonywane na posesji użytkownika. Zastosowanie urządzenia do prac na innym terenie jest uważane za użycie zawodowe, którego dotyczą odrębne okresy gwarancji. Ograniczona gwarancja użycia zawodowego. Urządzenia amatorskie TORO zastosowane do prac zawodowych lub w wypożyczalni są objęte gwarancją w zakresie wad materiałowych oraz montażowych. W takim przypadku okres gwarancji od dnia zakupu wynosi : Rodzaj urządzenia. Kosiarki pchane Rajdery Traktorki Urządzenia elektryczne Odśnieżarki ZTR Okres gwarancji. 90 dni gwarancji 90 dni gwarancji 90 dni gwarancji 90 dni gwarancji 90 dni gwarancji 45 dni gwarancji Zasady uzyskania obsługi gwarancyjnej W przypadku ujawnienia wady materiałowej lub montażowej należy postępować w następujący sposób: 1. Skontaktować się ze sprzedawcą, który zorganizuje dostarczenie uszkodzonego urządzenia do punktu serwisowego. Jeśli z jakiegokolwiek powodu kontakt ze sprzedawcą nie jest możliwy należy skontaktować się z dystrybutorem urządzeń TORO. 2. Uszkodzone urządzenie należy dostarczyć wraz z dowodem zakupu do sprzedawcy lub wskazanego autoryzowanego punktu serwisowego. Jeśli z jakiegokolwiek powodu nie jesteście Państwo zadowoleni z obsługi punktu serwisowego prosimy o kontakt z lokalnym dystrybutorem lu bezpośrednio z nami: Customer Care Department, Consumer Division TORO Warranty Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, NM Technical Product Support: Odpowiedzialność właściciela Wykonanie czynności obsługowych opisanych w niniejszej instrukcji obsługi należy do obowiązków właściciela urządzenia. Elementy i warunki nie objęte gwarancją Niniejsza gwarancja producenta nie obejmuje: Kosztów normalnej obsługi i regulacji urządzenia oraz wymiany elementów eksploatacyjnych takich jak filtr powietrza, paliwo, środki smarne, noże, itp. Uszkodzenia elementów powstałe na skutek wypadku, niewłaściwej eksploatacji oraz zużycie eksploatacyjne Napraw uszkodzeń układu paliwowego powstałych na skutek zastosowania paliwa niewłaściwej jakości lub paliwa zanieczyszczonego. Silnik oraz przekładnia napędu jest objęta odrębną gwarancją producenta tych podzespołów. Naprawy gwarancyjne mogą zostać wykonane wyłącznie w autoryzowanych punktach serwisowych przy użyciu oryginalnych części zamiennych TORO. Warunki ogólne Konsument jest objęty ochroną prawną zgodnie z lokalnymi przepisami konsumenckimi. Niniejsza gwarancja nie wyłącza i nie ogranicza praw konsumenckich wynikających z niezgodności towaru z umową. 12
Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji
Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone
Instrukcja obsługi. Wprowadzenie. Bezpieczeństwo. Ogólne zasady bezpieczeństwa. Kosiarka Recycler 48 cm. Nr modelu... Nr seryjny...
Wprowadzenie Kosiarka Recycler 48 cm Model nr 20636 numer seryjny od 270J00001 Model nr 20637 numer seryjny od 270K00001 Model nr 20638 numer seryjny od 270L00001 Instrukcja obsługi Prosimy szczegółowo
Kosiarka Super Recycler 53 cm Model nr numer seryjny od Instrukcja obsługi Wprowadzenie Bezpieczeństwo
Wprowadzenie Kosiarka Super Recycler 53 cm Model nr 20792 numer seryjny od 270000001 Instrukcja obsługi Prosimy szczegółowo zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji obsługi oraz zaznajomić się z obsługą
Instalacja. Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Elementy luzem OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji
Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Model nr 136-9124 Form No. 3414-411 Rev B Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
COLLECTOR 41EL /0
COLLECTOR 41EL 71503801/0 CG rsb STIGA-71503801/0 22-12-2003 9:28 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503801/0 22-12-2003 9:28 Pagina 3 3 CG rsb STIGA-71503801/0 22-12-2003 9:28 Pagina 4 4 CG rsb STIGA-71503801/0
CG rsb STIGA / :27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD /0
CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 LADYBIRD 45 EL 45S EL 71503804/0 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 1 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503804/0
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Niszczarka tnąca w poprzek X7CD
Niszczarka tnąca w poprzek X7CD Instrukcja obsługi 91607 Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy dobrze zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. W szczególności należy zapoznać się z poniższymi
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej
60 0048 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Moduły do sterowników Logamatic 4xx FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Wstęp Ważniejsze
STIGA PARK 107 M HD
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "
Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A " Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nóż do kebaba v1.0-05.2008 MODEL: 774900 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com Dziękujemy
OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 KARTA GWARANCYJNA NR... Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku
Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD
Form No. Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 3RD, 36RD oraz 48RD 3367-85 Rev B Model nr 070 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Maszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instalacja. Zestaw wiązki zasilania Zespół jezdny Groundsmaster serii 7200 lub Elementy luzem. Instrukcja instalacji.
Form No. Zestaw wiązki zasilania Zespół jezdny Groundsmaster serii 7200 lub 7210 Model nr 138-2996 3423-146 Rev B Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000560594 Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom Strona 1 z 6 OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prosimy sprawdzić,
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyciskarka do cytrusów MODEL: 480012 v1.0-09.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Przejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI AKUMULATOROWEJ DO TRAWY I KRZEWÓW
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI AKUMULATOROWEJ DO TRAWY I KRZEWÓW GRIZZLY AGS 7,2 Lion-Set zestaw Dystrybutor w Polsce i Centralny Serwis: Biuro Handlowo- Usługowe A.Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Laser AL 02. Strona 1 z 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym i wyższym
Form No. 3415-347 Rev A Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym 400000000 i wyższym Model nr 04063 Model nr 04064
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
J5 HTM Instrukcja
www.somfy.pl J5 HTM Instrukcja 1 Informacje podstawowe Proszę przeczytać uważnie instrukcję w całości w celu poznania wszystkich funkcji. Somfy nie odpowiada za szkody i usterki wynikające z nieznajomości
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP 10000 TE 1 Instrukcja obsługi zespołu prądotwórczego EP 10000 TE 1. WSTĘP Bardzo dziękujemy za okazane nam zaufanie i zakup generatora EP 10000TE. Przed rozpoczęciem
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D Instrukcja obsługi Informacje o wentylatorze Przed rozpoczęciem użytkowania wentylatora proszę przeczytać tę instrukcję i przyjrzeć się uważnie ilustracjom. Osłona przednia
INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.
AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi SPEEDY PLUS CEL INSTRUKCJI
SUSZARKA DO SZTUĆCÓW Z OPCJĄ POLEROWANIA 030030001 CEL INSTRUKCJI SPEEDY PLUS Instrukcja została opracowana przez producenta i stanowi integralną część wyposażenia. Projektując i konstruując urządzenie
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Czyszczarki pneumatyczne CHICAGO PNEUMATIC CP 0006 CP 0066 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA CZYSZCARKI PNEUMATYCZNE Typ Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej...
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów maj 2007 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA 1. PARAMETRY TECHNICZNE WENTYLATORA TYP 24Z010 Parametry / Typ wentylatora Napięcie znamionowe Moc znamionowa Klasa izolacji Zabezpieczenie
Pompa fontannowa AP-388t
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompa fontannowa AP-388t Nr produktu 571023 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Pompa fontannowa przeznaczona jest do pompowania czystej oraz lekko zanieczyszczonej wody. Szybkość przepływu jest
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
KOBRA C1. Instrukcja obsługi NISZCZARKA GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: fax:
Instrukcja obsługi 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: 58 55 43 555 fax: 58 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: 22 648 03 48..49 fax: 22 648 03 50 NISZCZARKA KOBRA C1 UWAGA! Przeczytaj
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515
INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515 Szanowni Państwo Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy Numatic Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Przekazane
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,
WENTYLATOR BIURKOWY R-826, R-827, R-828
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-826, R-827, R-828 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI KOSIARKA ELEKTRYCZNA Polski
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI KOSIARKA ELEKTRYCZNA 73125-73126 1 Rys 1. Rys. 2 Rys.3 2 Rys.4 Rys.5 Rys.6 Rys. 7 Rys.8 Rys.9 3 Rys.10 Rys.11 Rys.12 Rys.13 1. Opis 1 Wyłącznik 12 Korpus 2 Uchwyt górny
Kosiarka elektryczna (1000 W)
Kosiarka elektryczna (1000 W) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kosiarki elektrycznej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego.
Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Grzałka elektryczna Do Vitocal 161-A Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
Stacja załączająca US-12N Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N Nr produktu 000513123 Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N 230V AC 12A Nr artykułu 400033 Szanowni klienci, Dziękujemy za pokładane w nas
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WENTYLATOR STOJĄCY 16 (40 cm) MODEL: FS-1601CII Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, należy przeczytać całą instrukcję. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Należy
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
book2-43/08 - PL.
9 6 7 8 1 2 www.rowenta.com 3 4 5 11394237 book2-43/8 - PL INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA To urządzenie jest zgodne z obowiązującymi regulacjami technicznymi i normami bezpieczeństwa (Zgodność elektromagnetyczna,
INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R
www.sukcesgroup.pl Dane techniczne Napędy typu R to napędy z odbiornikiem radiowym, które umożliwiają bezprzewodowe sterowanie za pomocą pilota. Przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet i bram rolowanych.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI v2.0-12.2009 ZAPARZACZE MODEL: 752060, 752120, 752150 Stalgast Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów maj 2007 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA MIKSER KIELICHOWY TYP 32Z010 Wydanie 1 1. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry / Typ miksera kielichowego Napięcie znamionowe Moc znamionowa Klasa
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S
INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S VANDER 35-506 RZESZÓW UL. KRAKOWSKA 156A WWW.VANDER.PL Wyprodukowano w ChRL dla Vander Polska (2014) SYMBOLE ZNAJDUJĄCE SIĘ NA NAKLEJCE
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig ,
ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig. 935.06, 935.00 Edycja: 1/2016 Data: 01.07.2016 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu