S. Fratres, agnoscamus peccata nostra, ut apti simus K. Uznajmy przed Bogiem,»e jeste±my grzeszni, 12
|
|
- Bartłomiej Lisowski
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Sancta Missa Ritus initialis Obrz dy Mszy wietej Obrz dy wst pne 2 Introitus... 2 Signum crucis Znak Krzy»a Sacerdos In nomine Patris et Filii et Spiritus Kapªan Imi Ojca i Syna i Ducha wi tego. Sancti. Populus Amen. Wierni Amen. 7 Salutatio Saluto S. Dominus vobiscum. K. Miªo± Boga Ojca, ªaska Pana Naszego Jezusa 7 Chrystusa i dar jednos'ci w Duchu wi tym niech b da; z wami wszystkimi. P. Et cum spiritu tuo. W. I z duchem twoim. Actus Pænitentiális Atto penitenziale S. Fratres, agnoscamus peccata nostra, ut apti simus K. Uznajmy przed Bogiem,»e jeste±my grzeszni, ad sacra mysteria celebranda. aby±my mogli z czystym sercem zªo»y Naj±wi tsz Oar. P. Conteor Deo omnipotenti et vobis, fratres, quia W. Spowiadam si Bogu wszechmog cemu i wam, peccavi nimis cogitatione, verbo, opere et omissione: bracia i siostry,»e bardzo zgrzeszyªem my±l, mow, mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa. uczynkiem i zaniedbaniem: moja wina, moja wina, 17 moja bardzo wielka wina. Ideo precor beátam Maríam semper Vírginem, omnes Przeto bªagam Naj±wi tsz Maryj, zawsze Dziewic, 17 Angelos et Sanctos, et vos, fratres, oráre pro me ad wszystkich Anioªów i wi tych i was, bracia i siostry, Dominum Deum nostrum. o modlitw za mnie do Pana Boga naszego. S. Misereátur nostri omnípotens Deus et, dimíssis K. Niech si zmiªuje nad nami Bóg wszechmog cy i 22 peccátis nostris, perdúcat nos ad vitam ætérnam. odpu±ciwszy nam grzechy doprowadzi nas do»ycia wiecznego. 22 S. Kyrie, eléison. K. Panie, zmiªuj si nad nami. P. Kyrie, eléison. W. Panie, zmiªuj si nad nami. 27 S. Christe, eléison. K. Chryste, zmiªuj si nad nami. P. Christe, eléison. W. Chryste, zmiªuj si nad nami. S. Kyrie, eléison. K. Panie, zmiªuj si nad nami. 27 P. Kyrie, eléison. W. Panie, zmiªuj si nad nami. Gloria Gloria 32 P. Glória in excélsis Deo et in terra pax homínibus W. Chwaªa na wysoko±ci Bogu, a na ziemi pokój bonæ voluntátis. ludziom dobrej woli. Laudámus te, benedícimus te, adorámus te, Chwalimy Ci. Bªogosªawimy Ci. Wielbimy Ci. 32 gloricámus te, grátias ágimus tibi propter magnam Wysªawiamy Ci. Dzi ki Ci skªadamy, bo wielka jest gloriam tuam, Dómine Deus, Rex cæléstis, Deus Pater chwaªa Twoja. Panie Bo»e, Królu nieba, Bo»e Ojcze 37 omnípotens. wszechmog cy. Dómine Fili unigénite, Iesu Christe, Dómine Deus, Panie, Synu Jednorodzony, Jezu Chryste. Panie Bo»e, Agnus Dei, Fílius Patris, qui tollis peccáta mundi, Baranku Bo»y, Synu Ojca. Który gªadzisz grzechy 37 miserére nobis; ±wiata, zmiªuj si nad nami. qui tollis peccáta mundi, suscípe deprecatiónem Który gªadzisz grzechy ±wiata, przyjm bªaganie nasze. 42 nostram. 1
2 Qui sedes ad déxteram Patris, miserére nobis. Który siedzisz po prawicy Ojca, zmiªuj si nad nami. Quóniam tu solus Sanctus, tu solus Dóminus, tu solus Albowiem tylko Ty± jest ±wi ty. Tylko Ty± jest 42 Altíssimus, Iesu Christe, cum Sancto Spíritu: in glória Panem. Tylko Ty± Najwy»szy, Jezu Chryste. Z Dei Patris. Duchem ±wi tym w chwale Boga Ojca. Amen. Amen. 47 Collecta Kolekta S. Orémus: (...) Per Dominum nostrum Iesum K. Módlmy si. 47 Christum lium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus per omnia saecula saeculorum. Liturgia verbi Liturgia sªowa 2 Prima lectio Pierwsza lekcja 2 Lector Verbum Dómini. Czytelnik Oto sªowo Bo»e. P. Deo grátias. W. Bogu niech b d dzi ki. Psalmus responsórius Psalm Secunda lectio Druga lekcja 7 L. Verbum Dómini. C. Oto sªowo Bo»e. 7 P. Deo grátias. W. Bogu niech b d dzi ki. Allelúia et Versus. Evangelium Ewangelia P. Allelúia! W. Alleluja. S. Dóminus vobíscum. K. Pan z wami. 12 P. Et cum spíritu tuo. W. I z duchem twoim. 12 S. Léctio sancti Evangélii secúndum K. Pocz tek albo Sªowa Ewangelii wedªug ±wi tego (Matthæum/Marcum/Lucam/Ioannem).... P. Glória tibi, Dómine. W. Chwaªa Tobie, Panie. S. Verbum Dómini. K. Oto sªowo Pa«skie. 17 P. Laus tibi, Christe. W. Chwaªa Tobie, Chryste. 17 Homilia Kazanie Professio dei (Symbolum) Wyznanie wiary Credo in unum Deum, Patrem omnipoténtem, Wierz w jednego Boga, Ojca wszechmog cego, factórem cæli et terræ, visibílium ómnium et Stworzyciela nieba i ziemi, wszystkich rzeczy 22 invisibílium. widzialnych i niewidzialnych. 22 Et in unum Dóminum Iesum Christum, Fílium Dei I w jednego Pana Jezusa Chrystusa, Syna Bo»ego unigénitum, et ex Patre natum ante ómnia sæcula. Jednorodzonego, który z Ojca jest zrodzony przed wszystkimi wiekami. Deum de Deo, lumen de lúmine, Deum verum de Deo Bóg z Boga, wiatªo± ze wiatªo±ci, Bóg prawdziwy z vero, génitum, non factum, consubstantiálem Patri: Boga prawdziwego. Zrodzony a nie stworzony, 27 wspóªistotny Ojcu, 27 per quem ómnia facta sunt. a przez Niego wszystko si staªo. Qui propter nos hómines et propter nostram salutem On to dla nas ludzi i dla naszego zbawienia zst piª z descéndit de cælis. nieba. Et incarnátus est de Spíritu Sancto ex María I za spraw Ducha wi tego przyj ª ciaªo z Maryi 32 Virgine, et homo factus est. Dziewicy i staª si czªowiekiem. 32 Crucifíxus étiam pro nobis sub Póntio Piláto; passus Ukrzy»owany równie» za nas, pod Poncjuszem et sepultus est, Piªatem zostaª um czony i pogrzebany. 2
3 et resurréxit tértia die, secúndum Scriptúras, et I zmartwychwstaª dnia trzeciego, jak oznajmia Pismo. ascéndit in cælum, sedet ad déxteram Patris. I wst piª do nieb siedzi po prawicy Ojca. 37 Et íterum ventúrus est cum glória, iudicáre vivos et I powtórnie przyjdzie w chwale s dzi»ywych i 37 mórtuos, cuius regni non erit nis. umarªych, a Królestwu Jego nie b dzie ko«ca. Et in Spiritum Sanctum, Dóminum et vivicántem: Wierz w Ducha wi tego, Pana i O»ywiciela, który qui ex Patre Filióque procédit. od Ojca i Syna pochodzi. Qui cum Patre et Fílio simul adorátur et Który z Ojcem i Synem wspólnie odbiera uwielbienie i 42 congloricátur: qui locútus est per prophétas. chwaª ; który mówiª przez Proroków. 42 Et unam, sanctam, cathólicam et apostólicam Wierz w jeden, ±wi ty, powszechny i apostolski Ecclesiam. Ko±cióª. Confíteor unum baptísma in remissiónem peccatórum. Wyznaj jeden chrzest na odpuszczenie grzechów. Et expécto resurrectiónem mortuórum, et vitam I oczekuj wskrzeszenia umarªych. I»ycia wiecznego 47 ventúri sæculi. w przyszªym ±wiecie. 47 Amen. Amen. Oratio universalis seu Oratio delium... S. Oremus. K.... P. Te rogamus, audi nos. W Liturgia Eucharistica Liturgia eucharystyczna 2 Oertorium... 2 S. Benedíctus es, Dómine, Deus univérsi, quia de túa K. Bªogosªawiony jeste±, Panie, Bo»e wszech±wiata, largitáte accépimus panem, quem tibi oérimus, bo dzi ki Twojej hojno±ci otrzymali±my chleb, który fructum terræ et óperis mánuum hóminum: ex quo jest owocem ziemi i pracy r k ludzkich; Tobie go nobis et panis vitæ. przynosimy, aby staª si dla nas chlebem»ycia. 7 P. Benedíctus Deus in sæcula. W. Bªogosªawiony jeste±, Bo»e, teraz i na wieki. 7 S. (Per huius aquae et vini mysterium eius eciamur K. (Przez to misterium wody i wina daj nam, Bo»e, divinitatis consortes, qui humanitatis nostrae eri udziaª w bóstwie Chrystusa, który przyj ª nasze dignatus est particeps.) czªowiecze«stwo.) S. Benedíctus es, Dómine, Deus univérsi, quia de túa K. Bªogosªawiony jeste±, Panie, Bo»e wszech±wiata, 12 largitáte accépimus vinum, quod tibi oérimus, bo dzi ki Twojej hojno±ci otrzymali±my wino, które 12 fructum vitis et óperis mánuum hóminum: ex quo jest owocem winnego krzewu i pracy r k ludzkich; nobis et potus spirituális. Tobie je przynosimy, aby staªo si dla nas napojem duchowym. P. Benedíctus Deus in sæcula. W. Bªogosªawiony jeste±. Bo»e, teraz i na wieki. S. (...) K. (...) S. Oráte, fratres: ut meum ac vestrum sacrifícium K. Módlcie si, aby moja i wasz Oar przyj ª Bóg acceptábile at apud Deum Patrem omnipoténtem. Ojciec Wszechmog cy. P. Suscípiat Dóminus sacrifícium de mánibus tuis ad W. Niech Pan przyjmie Oar z r k twoich na cze± i laudem et glóriam nóminis sui, ad utilitátem quoque chwaª swojego imienia, a tak»e na po»ytek nasz i nostram totiúsque Ecclésiæ suæ sanctæ. caªego Ko±cioªa ±wi tego Oratio super oblata... Prex Eucharistica II Druga Modlitwa Eucharystyczna S. Dóminus vobiscum. K. Pan z wami. P. Et cum spíritu tuo. W. I z duchem twoim S. Sursum corda. K. W gór serca. 3
4 P. Habémus ad Dóminum. W. Wznosimy je do Pana. S. Grátias agámus Domino Deo nostro. K. Dzi ki skªadajmy Panu Bogu naszemu. P. Dígnum et iustum est. W. Godne to i sprawiedliwe. Præfatio Prefacja S. Vere dignum et justum est, æquum et salutáre, nos K.... tibi, sancte Pater, semper et ubíque grátias ágere per Filium dilectiónis tuæ Jesum Christum. Verbum tuum, per quod cuncta fecísti: quem misísti nobis Salvatórem et Redemptórem, incarnátum de Spíritu 37 Sancto et ex Vírgine natum. Qui voluntátem tuam adímplens et pópulum tibi sanctum acquirens exténdit manus cum paterétur, ut mortem sólveret et resurrectiónem manifestáret. Et ídeo cum Angelis et ómnibus Sanctis glóriam tuam prædicámus, una voce 42 dicéntes: Sanctus Sanctus ( wi ty) P. Sanctus, Sanctus, Sanctus Dóminus Deus Sábaoth. W. wi ty, wi ty, wi ty, Pan Bóg Zast pów. Pleni sunt cæli et terra glória tua. Peªne s niebiosa i ziemia chwaªy Twojej. Hosánna in excélsis. Hosanna na wysoko±ci Benedíctus qui venit in nómine Dómini. Bªogosªawiony, który idzie w imi Pa«skie. Hosánna in excélsis. Hosanna na wysoko±ci. S. Vere Sanctus es, Dómine, fons omnis sanctitátis. K.... Hæc ergo dona, quæsumus, Spíritus tui rore sanctíca, ut nobis Corpus et Sanguis ant Dómini 52 nostri Iesu Christi. Qui cum Passióni voluntárie traderétur, accépit... panem et gratias agens frégit, dedítque discípulis suis, dicens: Accipite et manducate ex hoc omnes: hoc est enim corpis meum, quod pro vobis tradetur. Símili modo, postquam cenátum est, accípiens et... cálicem, íterum grátias agens dédit discípulis suis, dicens: 62 Accipite et bibite ex eo omnes: hic est enim... calix sanguinis mei novi et æterni testamenti, qui pro vobis et pro multis effundetur in remissionem peccatorum. Hoc facite in meam commemorationem. 67 Mystérium fídei. Oto wielka tajemnica wiary. P. Mortem tuam annuntiámus, Dómine, et tuam W. Gªosimy ±mier Twoj, Panie Jezu, wyznajemy resurrectiónem contémur, donec vénias. Twoje zmartwychwstanie i oczekujemy Twego 47 przyj±cia w chwale. S. Mémores igitur mortis et resurrectiónis eius, tibi, K.... Dómine, panem vitae, et calicem salútis oérimus, 72 grátias agens quia nos dignos habuisti astáre coram te 4
5 et tibi ministráre. Et súpplices deprecámur ut Corporis et Sánguinis... Christi partícipes a Spíritu Sancto congrégemur in unum. 77 Recordáre, Dómine, Ecclésiæ tuæ toto orbe diúsæ,... ut eam in caritáte perfícias una cum Papa nostro N et Epíscopo nostro N. et univérso clero. Meménto etiam fratrum nostrórum, qui in spe... resurrectiónis dormiérunt, omniúmque in tua 82 miseratióne defunctórum, et eos in lumen vultus tui admítte. Omnium nostrum, quæsumus, miserére, ut cum beáta... Dei Genetrice Virgine Maria, beátis Apóstolis et ómnibus Sanctis, qui tibi a sæculo placuérunt, ætérnæ 87 vitæ mereámur esse consórtes, et te laudémus et gloricémus per Filium tuum Jesum Christum. Per ipsum, et cum ipso, et in ipso, est tibi Deo Patri Przez Niego i z Nim, i w Nim masz, Bo»e Ojcze omnipoténti, in unitáte Spíritus Sancti, omnis honor wszechmog cy, w jedno±ci Ducha wi tego, wszelk et glória per ómnia sæcula sæculórum. cze± i chwaª. Przez wszystkie wieki wieków Communio Obrz dy Komunii 2 Pater Noster (Oratio Dominica) Pater Noster (Modlitwa Pa«ska) 2 S. Præceptis salutaribus móniti, et divína institutióne K. Pouczeni przez Zbawiciela i posªuszni Jego formáti, audémus dicere: sªowom, o±mielamy si mówi : P. Pater noster, qui es in cælis: W. Ojcze nasz, który± jest w niebie: sancticétur nomen tuum; ±wi si imi Twoje, 7 advéniat regnum tuum; przyjd¹ Królestwo Twoje, 7 at volúntas tua, b d¹ wola Twoja sicut in cælo, et in terra. jako w niebie, tak i na ziemi. Panem nostrum quotidianum da nobis hódie; Chleba naszego powszedniego daj nam dzisiaj. et dimitte nobis débita nostra, I odpu± nam nasze winy, 12 sicut et nos dimíttimus debitóribus nostris; jako i my odpuszczamy naszym winowajcom. 12 et ne nos indúcas in tentatiónem; I nie wód¹ nas na pokuszenie, sed líbera nos a malo. ale nas zbaw ode zªego. S. Líbera nos, quæsumus, Dómine, ab ómnibus malis, K. Wybaw nas, Panie, od zªa wszelkiego i obdarz da propítius pacem in diébus nostris, ut, ope nasze czasy pokojem. Wspomó» nas w swoim 17 misericórdiæ tuæ adiúti, et a peccáto simus semper miªosierdziu, aby±my zawsze wolni od grzechu i 17 líberi et ab omni perturbatióne secúri: expectántes bezpieczni od wszelkiego zam tu, peªni nadziei beátam spem at advéntum Salvatoris nostri Iesu oczekiwali przyj±cia naszego Zbawiciela, Jezusa Christi. Chrystusa. P. Quia tuum est regnum, et potestas, et gloria in W. Bo Twoje jest królestwo i pot ga, i chwaªa na 22 sæcula. wieki. 22 Signum pacis... S. Dómine Iesu Christe, qui dixísti tuis: Pacem K. Panie Jezu Chryste, Ty powiedziaªe± swoim relinquo vobis, pacem meam do vobis: ne respícias Apostoªom: Pokój wam zostawiam, pokój mój wam peccáta nostra, sed dem Ecclésiæ tuæ; eámque daj. Prosimy Ci, nie zwa»aj na grzechy nasze, lecz 5
6 27 secúndum voluntátem tuam pacicáre et coadunáre na wiar swojego Ko±cioªa i zgodnie z Twoj wol 27 dignéris. Qui vivis et regnas in sæcula sæculórum. napeªniaj go pokojem i doprowad¹ do peªnej jedno±ci. Który»yjesz i królujesz na wieki wieków. S. Pax Dómini sit semper vobíscum. K. Pokój Pa«ski niech zawsze b dzie z wami. P. Et cum spíritu tuo. W. I z duchem twoim S. Oerte vobis pacem. K. Przeka»cie sobie znak pokoju. Agnus Dei... S. (...) K. (...) P. Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi: miserére W. Baranku Bo»y, który gªadzisz grzechy ±wiata, nobis. zmiªuj si nad nami Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi: miserére nobis. Baranku Bo»y, który gªadzisz grzechy ±wiata, zmiªuj si nad nami. Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi: dona nobis Baranku Bo»y, który gªadzisz grzechy ±wiata, obdarz pacem. nas pokojem. S. (...) K. (...) 42 S. Ecce Agnus Dei, ecce qui tollit peccáta mundi. K. Oto Baranek Bo»y, który gªadzi grzechy ±wiata. 42 Beáti qui ad cenam Agni vocati sunt. Bªogosªawieni, którzy zostali wezwani na Jego uczt. P. Dómine, non sum dígnus ut intres sub tectum W. Panie, nie jestem godzien, aby± przyszedª do meum: sed tantum dic verbo, et sanábitur ánima mea. mnie, ale powiedz tylko sªowo, a b dzie uzdrowiona dusza moja. 47 S. (...) K. (...) Communio S. Corpus Christi. K. Ciaªo Chrystusa. S. (...) K. (...) Oratio post communionem (Postcommunio) 52 S. Orémus: (...) Per Christum Dominum nostrum. K. Módlmy si. Ritus conclusiónis Obrz dy zako«czenia Modlitwy po Komunii 2 Benedictio... 2 S. Dóminus vobíscum. K. Pan z wami. P. Et cum spíritu tuo. W. I z duchem twoim. S. Benedícat vos omnípotens Deus, Pater, et K. Niech was bªogosªawi Bóg wszechmog cy, Filius, et Spíritus Sanctus. Ojciec i Syn, i Duch wi ty. 7 7 Ite... S. Ite, missa est. K. Id¹cie w pokoju Chrystusa. P. Deo grátias. W. Bogu niech b d dzi ki. Salve Regina Salve Regina 2 Salve Regina, mater misericordiæ; Salve Regina, mater misericordiæ; 2 vita, dulcedo et spes nostra, salve. vita, dulcedo et spes nostra, salve. 5 Benedícat ] Ad benedictionem episcopalem: Episcopus: Sit nomen Dómini benedíctum. P. Ex hoc nunc et usque in sæculum. E. Adiutórium nostrum in nómine Dómini. P. Qui fecit cælum et terram. 6
7 Ad te clamamus, exsules lii Evæ; Ad te clamamus, exsules lii Evæ; ad te suspiramus, gementes et entes in hac ad te suspiramus, gementes et entes in hac lacrimarum valle. lacrimarum valle. 7 Eia ergo, advocata nostra, illos tuos misericordes Eia ergo, advocata nostra, illos tuos misericordes 7 oculos ad nos converte. oculos ad nos converte. Et Iesum, benedictum fructum ventris tui, nobis post Et Iesum, benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exsilium ostende. hoc exsilium ostende. O clemens, o pia, o dulcis Virgo Maria. O clemens, o pia, o dulcis Virgo Maria. 7
32 Gloria Gloria W. Chwaªa na wysoko±ci Bogu, a na ziemi pokój P. Glória in excélsis Deo et in terra pax homínibus
Obrz dy Mszy wietej Obrz dy wst pne Sancta Missa Ritus initialis 2... Introitus 2 Znak Krzy»a Signum crucis Kapªan Imi Ojca i Syna i Ducha wi tego. Sacerdos In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Części stałe Mszy św. w języku łacińskim.
Części stałe Mszy św. w języku łacińskim. Obrzędy wstępne. I. Pozdrowienia wstępne. K. In nomine Patris et Filii, et Spiritus Sancti. (W imię Ojca i Syna, i Ducha Św.) K. Dominus vobiscum. (Pan z wami)
PRZEWODNIK ŁACIŃSKO POLSKI na Mszę świętą w czasie Pielgrzymki Benedykta XVI do Polski
PRZEWODNIK ŁACIŃSKO POLSKI na Mszę świętą w czasie Pielgrzymki Benedykta XVI do Polski TEKST MSZY ŚW. W JĘZ. ŁACIŃSKIM TEKST MSZY ŚW. W JĘZ. POLSKIM INTROITUS RITUS INITIALES V. In nomine Patris, et Filii,
PRZEWODNIK ŁACIŃSKO POLSKI na Mszę świętą w czasie Pielgrzymki Benedykta XVI do Polski
PRZEWODNIK ŁACIŃSKO POLSKI na Mszę świętą w czasie Pielgrzymki Benedykta XVI do Polski TEKST MSZY ŚW. W JĘZ. ŁACIŃSKIM TEKST MSZY ŚW. W JĘZ. POLSKIM RITUS INITIALES OBRZĘDY WSTĘPNE INTROITUS V. In nomine
ORDO MISSAE CUM POPULO OBRZĘDY MSZY ŚWIĘTEJ Z LUDEM
ORDO MISSAE CUM POPULO OBRZĘDY MSZY ŚWIĘTEJ Z LUDEM INTROITUS RITUS INITIALES V. In nómine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti. V. Grátia Dómini nostri Iesu Christi, et cáritas Dei, et communicátio Sancti
Posługa ministranta w formie nadzwyczajnej rytu rzymskiego Missale Romanum, 1962
Posługa ministranta w formie nadzwyczajnej rytu rzymskiego Missale Romanum, 1962 12 lutego 2008 Wstęp Zastosowane symbole Poniżej zebrano użyte na marginesach symbole. Nie wszystkie symbole są tu wyjaśnione.
PRZEWODNIK PIELGRZYMA
PRZEWODNIK PIELGRZYMA Drodzy Młodzi Przyjaciele! Archidiecezja Szczecińsko-Kamieńska wita Was z otwartym sercem i raduje się, że w dniach poprzedzających Światowe Dni Młodzieży w Krakowie chcecie podzielić
Kancjonał na Ofiarę Mszy świętej oraz Liturgię Małżeństwa Pauli i Emila. 08 lipca 2017 r.
Kancjonał na Ofiarę Mszy świętej oraz Liturgię Małżeństwa Pauli i Emila 08 lipca 2017 r. (Śpiew na wejście) Introitus Introitus Deus Israel coniugat vos: et ipse sit vobiscum, qui misertus est duobus unicis:
OBRZĘDY MSZY ŚWIĘTEJ Z LUDEM OBRZĘDY WSTĘPNE
WEJŚCIE OBRZĘDY MSZY ŚWIĘTEJ Z LUDEM OBRZĘDY WSTĘPNE Kapłan podchodzi do ołtarza i całuje go na znak czci. Następnie może okadzić ołtarz, obchodząc go dookoła. Potem kapłan udaje się na miejsce przewodniczenia.
OBRZĘDY MSZY ŚWIĘTEJ OBRZĘDY WSTĘPNE. Pozdrowienie wiernych K: W imię Ojca i Syna, i Ducha Świętego. W: Amen.
OBRZĘDY MSZY ŚWIĘTEJ OBRZĘDY WSTĘPNE Pozdrowienie wiernych K: W imię Ojca i Syna, i Ducha Świętego. K: Miłość Boga Ojca, łaska naszego Pana Jezusa Chrystusa i dar jedności w Duchu Świętym niech będą z
MSZA ŚWIĘTA NADZWYCZAJNA FORMA RYTU RZYMSKIEGO
MSZA ŚWIĘTA NADZWYCZAJNA FORMA RYTU RZYMSKIEGO Nadzwyczajna forma rytu rzymskiego (łac. Forma extraordinaria, pot. Msza trydencka, msza wszech czasów) w Kościele katolickim porządek celebrowania mszy obrządku
RÓŻANIEC NA 3 STYCZNIA 2010 ROKU OPRACOWANO W RAMACH FRATERNITAS SANCTI BRENDANI
RÓŻANIEC NA 3 STYCZNIA 2010 ROKU OPRACOWANO W RAMACH FRATERNITAS SANCTI BRENDANI Niedziela, tajemnice chwalebne 1. Znak krzyża, Skład Apostolski W imię Ojca i Syna, i Ducha Świętego. In nomine Patris et
MSZA ŚWIĘTA O BOGU OJCU
MSZA ŚWIĘTA O BOGU OJCU FORMULARZ MSZALNY INTROIT (Ps 68 (67), 6-7. 36.2) Patris orphanorum, et iudicis viduarum; Deus in loco sancto suo. Deus qui inhabitare facit unius moris in domo ipse dabit virtutem,
MSZA ŚPIEWANA. Części stałe Mszy świętej w starszej formie rytu rzymskiego KOLEGIUM ŚWIĘTEGO BENEDYKTA
+ MSZA ŚPIEWANA Części stałe Mszy świętej w starszej formie rytu rzymskiego KOLEGIUM ŚWIĘTEGO BENEDYKTA Książeczka zawiera części stałe Mszy świętej zgodnie ze starszą formą rytu rzymskiego, czyli według
MSZA ŚWIĘTA WOTYWNA DO CHRYSTUSA KRÓLA POLSKI FORMULARZ MSZALNY
MSZA ŚWIĘTA WOTYWNA DO CHRYSTUSA KRÓLA POLSKI FORMULARZ MSZALNY INTROIT (Ap 5, 12; Ps 71, 1) Dignus est Agnus, qui occisus est, accipere virtutem et divinitatem, et sapientiam, et fortitudinem, et honorem.
PRZED MSZĄ ŚW. WYJŚCIE DO OŁTARZA
MINISTRANTURA WE MSZY ŚWIĘTEJ W KLASYCZNYM RYCIE RZYMSKIM PRZED MSZĄ ŚW. Przyjdź do zakrystii co najmniej dziesięć minut przed rozpoczęciem Mszy św. Sprawdź, czy masz czyste ręce. Jeśli masz ubraną sutannę
Parafia. Parafia pw Podwyższenia Krzyża Świętego w Przegędzy Franciszkański Zakon Świeckich Towarzystwo Pomocy im. św. Brata Alberta Pieśń patronacka
Parafia Parafia pw Podwyższenia Krzyża Świętego w Przegędzy Franciszkański Zakon Świeckich Towarzystwo Pomocy im. św. Brata Alberta Pieśń patronacka Krzyż czeka sł. i muz. Bożena Żemła, Cezary Fojcik Ref.:
raniero cantalamessa w co wierzysz? rozwazania na kazdy dzien przelozyl Zbigniew Kasprzyk wydawnictwo wam
raniero cantalamessa w co wierzysz? rozwazania na kazdy dzien przelozyl Zbigniew Kasprzyk wydawnictwo wam 3 Spis treści Przedmowa.... 5 CZĘŚĆ PIERWSZA Otwórzcie drzwi wiary! 1. Drzwi wiary są otwarte...
UNIWERSYTECKIM PISMO WSPÓLNOTY PARAFIALNEJ POD WEZWANIEM NAJŚWIĘTSZEGO IMIENIA JEZUS WE WROCŁAWIU. Numer 1(49), Rok XII Marzec 2014
P R Z Y K O Ś C I E L E UNIWERSYTECKIM PISMO WSPÓLNOTY PARAFIALNEJ POD WEZWANIEM NAJŚWIĘTSZEGO IMIENIA JEZUS WE WROCŁAWIU Numer 1(49), Rok XII Marzec 2014 Słowo Proboszcza Droga Wspólnoto parafialna! Rekolekcje
Opracowanie: Adam Mateusz Brożyński (2019)
ORDO MISSAE Opracowanie: Adam Mateusz Brożyński http://templumchristi.pl (2019) 2 Aspersja Przed główną Mszą w niedzielę może odbyć się poniższy obrzęd pokropienia wiernych wodą święconą. Kapłan wychodzi
PORZĄDEK NABOŻEŃSTWA EKUMENICZNEGO W KOŚCIELE EWANGELICKO AUGSBURSKIM [LUTERAŃSKIEGO]
Aby wszyscy byli jedno PORZĄDEK NABOŻEŃSTWA EKUMENICZNEGO W KOŚCIELE EWANGELICKO AUGSBURSKIM [LUTERAŃSKIEGO] Dzwony, preludium organowe Liturgiczne pozdrowienie Ksiądz ewangelicki (mówi lub śpiewa): W
Obrzędy MSZY ŚWIETEJ
Obrzędy MSZY ŚWIETEJ Ryt rzymski wg mszału św. Piusa V Objaśnienia K. = Kapłan W. = Wierni + = Znak Krzyża Tekst na podstawie "Mszału Rzymskiego z dodaniem Nabożeństw Nieszpornych", opactwo św.św. Piotra
Przedstaw otrzymane zdanie za pomocą pantomimy. Jezus wychodzi z grobu. Przedstaw otrzymane zdanie za pomocą pantomimy.
Przedstaw otrzymane zdanie za pomocą pantomimy. Jezus wychodzi z grobu. Przedstaw otrzymane zdanie za pomocą pantomimy. Jezus przychodzi mimo zamkniętych drzwi. Przedstaw otrzymane zdanie za pomocą pantomimy.
SYMBOLUM FIDEI S. ATHANASIO ADSCRIPTUM WYZNANIE WIARY POD IMIENIEM ŚW. ATANAZEGO
SYMBOLUM FIDEI S. ATHANASIO ADSCRIPTUM WYZNANIE WIARY POD IMIENIEM ŚW. ATANAZEGO Quicumque vult salvus esse, ante omnia opus est ut teneat catholicam fidem. Ktokolwiek chce być zbawionym, przede wszystkim
NA GÓRZE PRZEMIENIENIA
KS. JERZY LECH KONTKOWSKI SJ NA GÓRZE PRZEMIENIENIA Modlitewnik dla dorosłych Wydawnictwo WAM KSIĘGA MODLITW ZNAK KRZYŻA W imię Ojca i Syna, i Ducha Świętego. Amen. MODLITWA PAŃSKA Ojcze nasz, któryś jest
Śpiewnik Diakonii Muzycznej Wypłyń na głębię. diakonia-muzyczna.pl Częstochowa 2014-03-01
Śpiewnik Diakonii Muzycznej Wypłyń na głębię diakonia-muzyczna.pl Częstochowa 2014-03-01 1. WEJŚCIE: Maryjo, śliczna Pani Maryjo, śliczna Pani. G h Matko Boga i ludzi na ziemi. C D G Tyś świata Królową,
Słowo wstępne. Mszalik opracował M. Mycka i J.K. Mycka
Missa Lecta Słowo wstępne Poniższy mszalik został opracowany jako pomoc dla wiernych w przeżyciu śpiewanej Mszy Świętej w nadzwyczajnej formie rytu rzymskiego (zwanej również Mszą trydencką ) tj. sprawowanej
Ordo Missae Cantatae
Ordo Missae Cantatae Słowo wstępne Poniższy mszalik został opracowany jako pomoc dla wiernych w przeżyciu śpiewanej Mszy Świętej w nadzwyczajnej formie rytu rzymskiego (zwanej również Mszą trydencką )
Litania Loretańska do Najświętszej Maryi Panny (Litania do Matki Bożej). Tekst w wersji polskiej i łacińskiej:
Litania Loretańska do Najświętszej Maryi Panny (Litania do Matki Bożej). Tekst w wersji polskiej i łacińskiej: Kyrie, elejson, Chryste, elejson, Kyrie, elejson. Chryste, usłysz nas! Chryste, wysłuchaj
Nr 6 ROK XXI 1968 DEKRET ŚWIĘTEJ KONGREGACJI OBRZĘDÓW WPROWADZAJĄCY NOWE MODLITWY EUCHARYSTYCZNE I PREFACJE
Ruch biblijny i liturgiczny Nr 6 ROK XXI 1968 DEKRET ŚWIĘTEJ KONGREGACJI OBRZĘDÓW WPROWADZAJĄCY NOWE MODLITWY EUCHARYSTYCZNE I PREFACJE Odprawiając Mszę świętą, Kościół posłuszny poleceniu Pana który powiedział:
Pamiętnymi uczynił cuda Swoje: Łaskawy i litościwy jest PAN. (Psalm 111,4)
Dzwony, preludium organowe Liturgiczne powitanie i pozdrowienie Ks: W imię Ojca i Syna i Ducha Świętego. Zb: Amen (Choralnik cz. 2 str. 10) Ks. Pan niech będzie z wami! Zb: I z duchem twoim! Pamiętnymi
Poniżej lista modlitw które są wypowiadane przy każdym odmawianiu różańca:
1. Na krzyżyku, na stojąco odmawiamy Wierzę w Boga. 2. Odmawiamy Ojcze nasz. 3. Teraz mamy trzy paciorki na każdym z nich odmawiamy Zdrowaś Maryjo Pierwsza modlitwa to jest modlitwa za pogłębienie wiary,
Woytek Mrozek Missa Solemnis Sandomiriensis Beati Mundo Corde Sandomierska Modlitwa z Janem Pawłem II Błogosławieni Czystego Serca
Woytek Mrozek Missa Solemnis Sandomiriensis Beati Mundo Corde Sandomierska Modlitwa z Janem Pawłem II Błogosławieni Czystego Serca Muzyka Wojciech Mrozek Teksty : Jan Paweł II Bogusław Żmijewski Ksiądz
ORDO MISSAE. Obrzędy MSZY ŚWIETEJ. według rytu rzymskiego. Objaśnienia. K. = Kapłan W. = Wierni + = Znak Krzyża
ORDO MISSAE Obrzędy MSZY ŚWIETEJ według rytu rzymskiego Objaśnienia K. = Kapłan W. = Wierni + = Znak Krzyża Tekst na podstawie "Mszału Rzymskiego z dodaniem Nabożeństw Nieszpornych", opactwo św.św. Piotra
MSZA WOTYWNA O MATCE BOŻEJ FATIMSKIEJ
MSZA WOTYWNA O MATCE BOŻEJ FATIMSKIEJ z użyciem tekstu Mszy o Niepokalanym Sercu N. M. P. zgodnie z Dekretem Papieskiej Komisji Ecclesia Dei z dnia 5 kwietnia 2017 r. - 13 maja 2017 r. - SÁNCTE MÍCHAËL
Duszpasterstwa Liturgicznego
Duszpasterstwa Liturgicznego EUCHARYSTIA... 3 2 MODLITWY PRZED MSZĄ ŚW.... 3 Modlitwa św. Ambrożego... 3 Modlitwa św. Tomasza z Akwinu... 4 MODLITWY PO MSZY ŚW.... 4 Modlitwa Eucharystyczna z Didache...
Jak odmawiać Koronkę do Miłosierdzia Bożego oraz Różaniec Święty?
Jak odmawiać Koronkę do Miłosierdzia Bożego oraz Różaniec Święty? - *** - Jak odmawiać Koronkę lub Różaniec? Pytanie to może wyda Wam się banalne, ale czy takie jest w rzeczywistości. Wielu ludzi bardzo
Rites. Ustawa pokutne KYRIE. Antyfona na wejście
Rites Antyfona na wejście Zapraszamy stałego kapłana, zbliża się do ołtarza i całuje go. Na ołtarzu lub ołtarzu są relikwie świętych i stanowi miejsce, gdzie ofiary zostały wykonane. W Starym Testamencie
MSZA WOTYWNA O MATCE BOŻEJ FATIMSKIEJ
MSZA WOTYWNA O MATCE BOŻEJ FATIMSKIEJ z użyciem tekstu Mszy o Niepokalanym Sercu N. M. P. zgodnie z Dekretem Papieskiej Komisji Ecclesia Dei z dnia 5 kwietnia 2017 r. - 13 maja 2017 r. - MSZA KATECHUMENÓW
Stowarzyszenia Niepokalanej i Wniebowziętej Marii Królowej Polski KRUCJATA DLA POLSKI / 1 / 2015. www.smkp.pl/
M o d l i tew n i k Stowarzyszenia Niepokalanej i Wniebowziętej Marii Królowej Polski KRUCJATA DLA POLSKI / 1 / 2015 2016 www.smkp.pl/ Stowarzyszenie Niepokalanej i Wniebowziętej Marii Królowej Polski
MSZA Inauguracyjna Działalność kolegium św. Benedykta
MSZA Inauguracyjna Działalność kolegium św. Benedykta 1 września 2014 3 Msza katechumenów Ksiądz wraz z asystą, gdy dojdzie do ołtarza, odmawia modlitwy u stopni ołtarza: najpierw Psalm 42, a następnie
Głos Parafii NR 4 (112) ROK X KWIECIEŃ 2012 BIERZGŁOWO P A RAFI A P W. WNIEBO WZIĘCIA NAJ ŚWI ĘTSZEJ MA RYI PA NNY
Głos Parafii NR 4 (112) ROK X KWIECIEŃ 2012 BIERZGŁOWO P A RAFI A P W. WNIEBO WZIĘCIA NAJ ŚWI ĘTSZEJ MA RYI PA NNY Droga, wierzbą sadzona wśród zielonej łąki Na której pierwsze jaskry żółcieją i mlecze.
ORDO MISSÆ. STAŁE CZĘŚCI MSZY ŚWIĘTEJ według nadzwyczajnej formy rytu rzymskiego
ORDO MISSÆ STAŁE CZĘŚCI MSZY ŚWIĘTEJ według nadzwyczajnej formy rytu rzymskiego ORDO MISSÆ STAŁE CZĘŚCI MSZY ŚWIĘTEJ według nadzwyczajnej formy rytu rzymskiego mszalik dla użytku wiernych GORZÓW WLKP.
Wzory napisów. Imię moje Michał Głosem swoim będę nawoływał do zgody i miłości wsród Polaków. Parafia... Anno Domini...
Wzory napisów Imię moje Maryja Wniebowzięta Ludu Maryi, Narodzie Polski, gdy usłyszysz głos mój, wznieś serce do Boga, pozdrów Maryję, zmów Anioł Pański, wspomnij zmarłych i poległych za wiarę i Ojczyznę.
ORDO MISSAE. Obrzędy
ORDO MISSAE OBRZĘDY MSZY ŚWIETEJ według rytu rzymskiego Objaśnienia K. = Kapłan W. = Wierni + = Znak KrzyŜa Tekst na podstawie "Mszału Rzymskiego z dodaniem NaboŜeństw Nieszpornych", opactwo św.św. Piotra
Stowarzyszenia Niepokalanej i Wniebowziętej Marii Królowej Polski KRUCJATA DLA POLSKI / 1 / 2015. www.smkp.pl/
M o d l i tew n i k Stowarzyszenia Niepokalanej i Wniebowziętej Marii Królowej Polski KRUCJATA DLA POLSKI / 1 / 2015 2016 www.smkp.pl/ Stowarzyszenie Niepokalanej i Wniebowziętej Marii Królowej Polski
Śpiewajcie na cześć Pana Tańczcie na cześć Pana
Śpiewajcie na cześć Pana Tańczcie na cześć Pana Śpiew i taniec od dawna towarzyszył człowiekowi w wysławianiu Boga. Powyższe słowa pojawiają się w Księdze Psalmów i zachęcają nas, byśmy wyrażali swoją
Kwestia rozumienia tekstu liturgicznego w twórczości Giovanniego Pierluigiego da Palestriny na przykładzie Credo z Missa Papae Marcelli
Ks. Robert Kaczorowski Szemud studia gdańskie tom xxxiii Kwestia rozumienia tekstu liturgicznego w twórczości Giovanniego Pierluigiego da Palestriny na przykładzie Credo z Missa Papae Marcelli Streszczenie:
Dusze czyśćowe potrzebują naszej modlitwy
Dusze czyśćowe potrzebują naszej modlitwy 128. Panie mój p r z y c h o d z ę d z i ś, G C serce me skruszone przyjm. G C Skłaniam się przed świętym tronem Twym. e a D D7 Wznoszę ręce moje wzwyż, G C miłość
ORDO MISSAE Obrzędy MSZY ŚWIETEJ według nadzwyczajnej formy rytu rzymskiego
ORDO MISSAE Obrzędy MSZY ŚWIETEJ według nadzwyczajnej formy rytu rzymskiego Kyriale mszy De Angelis, Lux et origo i Orbis factor & Credo I i III Motu Proprio Summorum Pontificum Ojca św. Benedykta XVI
Pokój wam! Pan mój i Bóg mój!
PORZĄDEK UROCZYSTEGO NABOŻEŃSTWA WIELKANOCNEGO wg Śpiewnika Ewangelickiego (2002) Dzwony, preludium organowe, pieśń chóru Liturgiczne powitanie i pozdrowienie Ks: W imię Ojca i Syna i Ducha Świętego. Zb:
Propozycje śpiewów na Rekolekcje Oazowe stopnia podstawowego
Propozycje śpiewów na Rekolekcje Oazowe stopnia podstawowego Wersja robocza 1999 Diakonia Muzyczna Ruchu Światło Życie Archidiecezji Warszawskiej i Diecezji Warszawsko Praskiej Objaśnienia: Pd: Piosenka
ORDO MISSAE STAŁE CZĘŚCI MSZY ŚWIĘTEJ według nadzwyczajnej formy rytu rzymskiego
Pobierz mszalik (części stałe) w formacie pdf ORDO MISSAE STAŁE CZĘŚCI MSZY ŚWIĘTEJ według nadzwyczajnej formy rytu rzymskiego Objaśnienia K. = Kapłan W. = Wierni + = Znak Krzyża Tekst na podstawie "Mszału
EGZAMIN DLA BIERZMOWANYCH
EGZAMIN DLA BIERZMOWANYCH Ojcze nasz Ojcze nasz, któryś jest w niebie, święć się Imię Twoje. Przyjdź królestwo Twoje. Bądź wola Twoja, jako w niebie tak i na ziemi. Chleba naszego powszedniego daj nam
Katechizm dla dzieci I Komunijnych
Katechizm dla dzieci I Komunijnych Akty: wiary, nadziei, miłości i Ŝalu Akt wiary Wierzę w Ciebie, BoŜe Ŝywy, w Trójcy jedyny, prawdziwy; Wierzę, coś objawił BoŜe, Twe słowo mylić się nie moŝe. Akt nadziei
Preghiere in polacco e italiano
Modlitwy po polsku, włosku - Preghiere in polacco e italiano Znak krzyża W imię Ojca i Syna i Ducha świętego. Amen Segno della Croce Nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo. Modlitwa Pańska
HYMN DO DUCHA ŚWIĘTEGO
DWOJE W JEDNYM CIELE Bóg stworzył mężczyznę i kobietę na obraz i podobieństwo Swoje. Obydwoje mają tę samą ludzką naturę i mają się wzajemnie uzupełniać. Zostali powołani do przekazywania życia następnym
PORZĄDEK NABOŻEŃSTWA LUTERAŃSKIEGO ZE SPOWIEDZIĄ I SAKRAMENTEM OŁTARZA Dzwony, preludium organowe. Liturgiczne pozdrowienie i powitanie
1 Liturgia nabożeństwa luterańskiego PORZĄDEK NABOŻEŃSTWA LUTERAŃSKIEGO ZE SPOWIEDZIĄ I SAKRAMENTEM OŁTARZA Dzwony, preludium organowe Liturgiczne pozdrowienie i powitanie Liturgia wstępna Ksiądz: W imię
Parafia św. Józefa Oblubieńca Najświętszej Maryi Panny w Dąbrowie Górniczej MAŁY KATECHIZM
MAŁY KATECHIZM Przykazanie miłości Będziesz miłował Pana Boga swego, całym swoim sercem, całą swoją duszą, całym swoim umysłem i całą swoją mocą. Będziesz miłował bliźniego swego jak siebie samego. Dziesięć
MSZA RZYMSKA PAWŁA VI * MSZA RZYMSKA ŚW. PIUSA V **
MSZA RZYMSKA PAWŁA VI * MSZA RZYMSKA ŚW. PIUSA V ** K. W imię Ojca i Syna, i Ducha Świętego. Miłość Boga Ojca, łaska naszego Pana Jezusa Chrystusa i dar jedności w Duchu Świętym niech będą z wami wszystkimi.
MSZA ŚWIĘTA ŚPIEWANA PRZED NIEDZIELNĄ MSZĄ ŚWIĘTĄ: ASPERSJA - POKROPIENIE - WIERNI STOJĄ
MSZA ŚWIĘTA ŚPIEWANA PRZED NIEDZIELNĄ MSZĄ ŚWIĘTĄ: ASPERSJA - POKROPIENIE - WIERNI STOJĄ - PIEŚŃ NA WEJŚCIE JEŚLI ŚPIEWA LUD - WIERNI STOJĄ (można klęczeć jeśli antyfonę na wejście śpiewa chór) - KYRIE
OBRZĘDY SAKRAMENTU CHRZTU
OBRZĘDY SAKRAMENTU CHRZTU OBRZĘD PRZYJĘCIA DZIECKA Rodzice: Rodzice: Rodzice: Chrzestni: Drodzy rodzice, jakie imię wybraliście dla swojego dziecka?... O co prosicie Kościół Boży dla? O chrzest. Drodzy
JUTRZNIA WSTĘP (INGRES) PSALMODIA. L: Panie, otwórz wargi moje
WSTĘP (INGRES) L: Panie, otwórz wargi moje JUTRZNIA A usta moje głosić będą chwałę Twoją! L: Boże, wejrzyj ku wspomożeniu memu. Panie, pośpiesz ku ratunkowi memu. L: Chwała Ojcu i Synowi i Duchowi Świętemu.
OBRZĘD SAKRAMENTU MAŁŻEŃSTWA. wraz z tekstami Mszy Świętej za nowożeńców
OBRZĘD SAKRAMENTU MAŁŻEŃSTWA wraz z tekstami Mszy Świętej za nowożeńców owożeńcy przechodzą procesją, w otoczeniu świadków, przed ołtarz. Kapłan, gdy procesja znajdzie się już przed ołtarzem, intonuje
ŚWIĘTYCH PIOTRA I PAWŁA, APOSTOŁÓW SS. PETRI ET PAULI APOSTOLORUM Według starej tradycji Apostołowie Piotr i Paweł ponieśli równocześnie śmierć
ŚWIĘTYCH PIOTRA I PAWŁA, APOSTOŁÓW SS. PETRI ET PAULI APOSTOLORUM Według starej tradycji Apostołowie Piotr i Paweł ponieśli równocześnie śmierć męczeńską za cesarza Nerona w roku 66 lub 67. Św. Piotr został
Modlitwa Różańcowa stanowi swego rodzaju streszczenie Ewangelii i składa się z czterech tajemnic opisujących wydarzenia z życia Jezusa i Maryi.
Poprawne odmawianie różańca oznacza odmawianie modlitwy oraz medytację w tym samym czasie. Dzięki temu odmawianie różańca jest tak wspaniałym przeżyciem duchowym. Każda z tajemnic różańca koncentruje się
UDZIELANIE WIATYKU POZA MSZĄ ŚW.
UDZIELANIE WIATYKU POZA MSZĄ ŚW. 124. Kapłan powinien delikatnie zapytać, czy chory chce się spowiadać. W takim wypadku powinien wysłuchać spowiedzi chorego, w miarę możności jeszcze przed udzieleniem
Bóg Ojciec kocha każdego człowieka
1 Bóg Ojciec kocha każdego człowieka Bóg kocha mnie, takiego jakim jestem. Raduje się każdym moim gestem. Alleluja Boża radość mnie rozpiera, uuuu (słowa piosenki religijnej) SŁOWA KLUCZE Bóg Ojciec Bóg
ngelologia w Modlitewniku
ngelologia w Modlitewniku Gertrudy Artur Andrzejuk Angelologia w Modlitewniku Gertrudy 1 Angelologia w Modlitewniku Gertrudy PLAN Gertruda i jej Modlitewnik Opiekuńcza rola aniołów Aniołowie jako uczestnicy
SAKRAMENT CHRZTU ŚWIĘTEGO
SAKRAMENT CHRZTU ŚWIĘTEGO Liturgia zatwierdzona rezolucją królewską z dnia 12 czerwca 1992 r. Zasadniczo Chrzest Święty powinien odbyć się w czasie nabożeństwa. W przypadku choroby Chrzest może odbyć się
msza święta i chrzest marii faustyny maksymiliany gnyszki w tradycyjnym rycie rzymskim
msza święta i chrzest marii faustyny maksymiliany gnyszki w tradycyjnym rycie rzymskim poniedziałek wielkanocny 2018 x SAKRAMENT CHRZTU CZĘŚĆ PIERWSZA W środę 3-go tygodnia W. Postu pragnących się ochrzcić
UDZIELANIE SAKRAMENTÓW CHOREMU W BLISKIM NIEBEZPIECZEŃSTWIE ŚMIERCI POŁĄCZONY OBRZĘD POKUTY, NAMASZCZENIA I WIATYKU
UDZIELANIE SAKRAMENTÓW CHOREMU W BLISKIM NIEBEZPIECZEŃSTWIE ŚMIERCI POŁĄCZONY OBRZĘD POKUTY, NAMASZCZENIA I WIATYKU 157. Kapłan powinien delikatnie zapytać, czy chory chce się spowiadać. W takim wypadku
I. Przygotowanie celebrującego kapłana.
I. Przygotowanie celebrującego kapłana. 1. Kapłan celebrujący Mszę Świętą powinien przeznaczyć trochę czasu na modlitwę, używając jednej lub kilku poniższych modlitw ad libitum (zob. Praeparatio ad Missam
Per crucem ad lucem Przez Krzyż do światła
Cicha modlitwa (bez preludium organowe) Ksiądz klęka przed ołtarzem i trwa wraz ze zborem w cichej modlitwie Liturgiczne powitanie i pozdrowienie Ks: W imię Ojca i Syna i Ducha Świętego. Zb: Amen (Choralnik
MISTERIUM PIĘĆDZIESIĄTNICY. Lektura liturgiczna wydarzenia biblijnego
MISTERIUM PIĘĆDZIESIĄTNICY Lektura liturgiczna wydarzenia biblijnego 1. Wprowadzenie STRUKTURA PREZENTACJI 2. Struktura celebracji Pięćdziesiątnicy 3. Analiza elementów mszy wigilijnej zesłania Ducha Świętego
15 maja Święto Zesłania Ducha Świętego PORZĄDEK NABOŻEŃSTWA
LITURGIA WSTĘPNA 15 maja 2016 - Święto Zesłania Ducha Świętego Refleksja przed nabożeństwem PORZĄDEK NABOŻEŃSTWA PRELUDIUM O Duchu Święty, Boże Melodia: Komm, Heiliger Geist, Herre Gott, ok.1480, Ebersberg.
NIESZPORY WEJŚCIE (INGRES) PSALM CZYTANIE SŁOWA BOŻEGO CISZA ODPOWIEDŹ - RESPONSORIUM WYKŁAD SŁOWA BOŻEGO PIEŚŃ POCHWALNA
WEJŚCIE (INGRES) NIESZPORY L: Panie, zostań z nami; Zb: Gdyż ma się ku wieczorowi i dzień się juz nachylił. L: Boże, pamiętaj o mnie według łaski Swojej. Zb: Panie, wysłuchaj mnie w sprawiedliwości Swojej.
Koronka ku czci Trójcy Przenajświętszej
Koronka ku czci Trójcy Przenajświętszej Parafia Trójcy Świętej w Koszęcinie [ wersja dla wiernych ] K: Boże, wejrzyj ku wspomożeniu memu. W: Panie, pośpiesz ku ratunkowi memu. * Chwała Ojcu i Synowi, i
Modlitwy, które powinniśmy znać przystępując do Pierwszej Komunii Świętej
Modlitwy, które powinniśmy znać przystępując do Pierwszej Komunii Świętej Główne prawdy wiary: 1.Jest jeden Bóg. 2.Bóg jest Sędzią sprawiedliwym, który za dobro wynagradza, a za zło karze. 3.Są trzy Osoby
DOKUMENTY STOLICY APOSTOLSKIEJ FORMULARZE MSZY ŚWIĘTEJ NA ROK JUBILEUSZOWY
DOKUMENTY STOLICY APOSTOLSKIEJ FORMULARZE MSZY ŚWIĘTEJ NA ROK JUBILEUSZOWY Komitet Centralny Obchodów Wielkiego Jubileuszu Roku 2000 na życzenie Papieża Jana Pawła II opracował dwa formularze Mszy świętej
Duch Święty zstąpi na Ciebie i moc Najwyższego osłoni Cię. Dlatego też Święte, które się narodzi, będzie nazwane Synem Bożym.
Duch Święty zstąpi na Ciebie i moc Najwyższego osłoni Cię. Dlatego też Święte, które się narodzi, będzie nazwane Synem Bożym. (Łk 1, 35) A oto otworzyły Mu się niebiosa i ujrzał Ducha Bożego zstępującego
Episkopalna Liturgia Eucharystyczna po polsku
Episkopalna Liturgia Eucharystyczna po polsku Posted on http://dstp.cba.pl/ 08/03/2012 by admin The following text is a Polish translation of the Holy Eucharist: Rite Two from the 1979 BCP which we will
ORDO BAPTISMI UNIUS PARVULI OBRZĘDY CHRZTU ŚW. JEDNEGO DZIECKA NA PROGU KOŚCIOŁA AD LIMEN ECCLESIÆ. Laudétur Iesus Christus.
ORDO BAPTISMI UNIUS PARVULI 1. Præparanda: vasculum cum sale benedicendo (vel iam benedicto), vasa Olei Catechumenorum et S. Chrismatis, pelvicula cum globulis bombacii, vasculum seu concha ad aquam baptismalem
Niedziela Miłosierdzia Bożego r.
KWIECIEŃ 2018 Niedziela Miłosierdzia Bożego 8.04.2018 r. Wej cie: Pokój wam Niepojęta Trójco t.ii s.412 Odniesienie do tekstu Ewangelii J 20,19-22. Dodatkowo podkre lone gromadzenie się wspólnoty Eucharystycznej
Duch Święty Trzecia Osoba Trójcy
Duch Święty Trzecia Osoba Trójcy Nikt nie może powiedzieć bez pomocy Ducha Świętego: Panem jest Jezus. (1Kor 12,3) YouCat 113-120 KKK 683-747 Duch Święty Skład Apostolski Wierzę w Boga Ojca wszechmogącego,
JAK ROZMAWIAĆ Z BOGIEM?
JAK ROZMAWIAĆ Z BOGIEM? wg Lucy Rooney, Robert Faricy SJ MODLITWA NA TYDZIEŃ DRUGI Skrucha i przyjęcie przebaczenia Pana Jezusa Dzień pierwszy Przeczytaj ze zrozumieniem fragment Pisma Świętego: Łk 18,
Officium parvum B. M. V. Vesperae
Officium parvum B. M. V. Vesperae Rozpoczęcie Nieszpory V. Deus in adiutórium meum inténde. Boże, wejrzyj ku wspomożeniu memu. R. Dómine, ad adiuvándum me festína. Panie, pośpiesz ku ratunkowi memu. V.
ZWYKŁY OBRZĘD NAMASZCZENIA CHORYCH
ZWYKŁY OBRZĘD NAMASZCZENIA CHORYCH PRZYGOTOWANIE OBRZĘDU 86. Kapłan mający udzielić choremu namaszczenia powinien się dowiedzieć, w jakim stanie chory się znajduje. Pomoże mu to wybrać odpowiedni obrzęd,
Jezus do Ludzkości. Modlitwy Litanii (1-6) przekazane przez Jezusa Marii od Miłosierdzia Bożego
Jezus do Ludzkości Modlitwy Litanii (1-6) przekazane przez Jezusa Marii od Miłosierdzia Bożego źródło: www.thewarningsecondcoming.com tłumaczenie: www.armiajezusachrystusa.pl Modlitwa Litanii 1 Ochrona
Zmiany w obrzędzie kanonizacji
Kl. Paweł Baścik Zmiany w obrzędzie kanonizacji W niedzielę 21 października 2012 r. Ojciec Święty Benedykt XVI przewodniczył dziesiątej w czasie swojego pontyfikatu, a jedynej w tym roku uroczystości kanonizacyjnej.
Chwała Ojcu Chwała Ojcu i Synowi, i Duchowi Świętemu, jak była na początku, teraz i zawsze, i na wieki wieków. Amen.
Znak Krzyża W imię Ojca, i Syna, i Ducha Świętego. Aniele Boży Aniele Boży, Stróżu mój, Ty zawsze przy mnie stój. Rano, wieczór, we dnie, w nocy bądź mi zawsze ku pomocy. Broń mnie od wszystkiego złego
apteczka w dziele ewangelizacji 5: MODLITEWNIK
e -teczka apteczka w dziele ewangelizacji 5: MODLITEWNIK Ewangelizacja jest naturalną konsekwencją i owocem realizacji programu formacyjnego Ruchu a zarazem jedyną weryfikacją i sprawdzianem autentyzmu
<< Google-buzz.de - Reports >>
> modlitwy.rolnicy.com - modlitwa modlitwa modlitw,modlitwa,, 190 211 modlitw 165 modlitwa 42 3 wysłuchaj Outbound links 1 http://rolnicy.com img => 3 http://modlitwy.rolnicy.com/tag/modlitwa+adoro+te+devote
Bp H. Tomasik: Przed nami czas zadań
W najbliższą niedzielę zakończy się Rok Wiary. Jakie będą jego owoce? Biskup Henryk Tomasik przedstawia kilka propozycji: poszanowanie dnia świętego, systematyczne uczestnictwo w niedzielnej Mszy Świętej,
B OGOS AWIEÑSTWA I NA OÝENIA SZKAPLERZA
SKRÓCONY OBRZÆD B OGOS AWIEÑSTWA I NA OÝENIA SZKAPLERZA Obrzêdy wstêpne 36. Celebrans, przed obrazem Matki Bo ej, zwraca siê do tych, którzy maj¹ przyj¹ã Szkaplerz, i zachêca ich do wùaœciwego uczestnictwa
IDZIEMY DO PANA JEZUSA
ks. Ryszard Czekalski, Ewa Jancewicz IDZIEMY DO PANA JEZUSA Przygotowanie do Pierwszej Komunii Świętej PAMIĘTNIK DZIECKA WYDAWNICTWO WAM KSIĘ A JEZUICI Kraków 2011 Wydawnictwo WAM, 2011 Redakcja: Barbara
MSZA ŚWIĘTA WOTYWNA DO MATKI BOŻEJ KRÓLOWEJ POLSKI WNIEBOWZIĘTEJ FORMULARZ MSZALNY
MSZA ŚWIĘTA WOTYWNA DO MATKI BOŻEJ KRÓLOWEJ POLSKI WNIEBOWZIĘTEJ FORMULARZ MSZALNY INTROIT Quæ est ista, quæ progreditur quasi aurora consurgens, pulchra ut luna, electa ut sol, terribilis ut castrorum
GDY UROCZYSTOŚĆ PRZYRZECZEŃ ODBYWA SIĘ PODCZAS MSZY ŚWIĘTEJ
GDY UROCZYSTOŚĆ PRZYRZECZEŃ ODBYWA SIĘ PODCZAS MSZY ŚWIĘTEJ Po Ewangelii OPIEKUN kandydatów do ślubowania zwraca się do Celebransa: Ojcze, obecni tu kandydaci pragną podczas tej Eucharystii, w uroczystość
NOWENNA O KRZYŻU ŚW. Antyfona: Oto krzyż Pana! Uchodźcie, Jego przeciwnicy! Zwyciężył lew z pokolenia Judy, potomek Dawida. Alleluja.
Pierwszy dzień nowenny NOWENNA O KRZYŻU ŚW. Antyfona: Oto krzyż Pana! Uchodźcie, Jego przeciwnicy! Zwyciężył lew z pokolenia Judy, potomek Dawida. Alleluja. O Jezu, Tyś niegdyś konając na drzewie Krzyża