25 lat doświadczenia. Naturalnie inspirujące
|
|
- Monika Wasilewska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 25 lat doświadczenia Naturalnie inspirujące
2 ATENY To wspaniałe uczucie z dumą zaprezentować gościom swoje mieszkanie. Pozwól nam przyczynić się do takiego wydarzenia. Es ist ein richtig gutes Gefühl die eigene Wohnung mit Stolz den Gästen präsentieren zu können. Erlauben Sie uns dazu beizutragen. It is a splendid feeling to present your house to your guests with pride. Let us help you feel proud and fulfilled. 2
3 3 OSLO Indywidualna linia słojów drewna to materiał ponadczasowy. Ciepły i aksamitny w dotyku z wyjątkowo odporną powłoką wykończenia tylko u nas. Teraz Ty możesz mieć taki mebel, jakiego nie ma jeszcze nikt. Der einzigartige Verlauf der Holzringe ist zeitlos. Das warme und samtweiche Material mit einer besonders resistenter Schicht ist nur bei uns erhältlich. Jetzt können Sie so ein Möbelstück besitzen, das noch niemand anderer hat. Individual line of wood grain is an extravagant material. Only from us, you can receive warm and velvety in touch with uniquely resistant finish coating product. Now You can have furniture like no one else.
4 SOFIA Zabawa kształtem i naturalnym wyglądem drewna pozwoli Ci stworzyć własne przestrzenie, z możliwością doboru odpowiednich kolorów i wykończeń. Twoje otoczenie pozwoli Ci pokazać siebie. Das Spiel mit Formen und natürlichem Holzdesign erlaubt Ihnen einen eigenen Innenraum zu schaffen mit der Möglichkeit geeignete Farben und Ausstattung zu wählen. Ihre Umgebung wird Ihre Persönlichkeit widerspiegeln. Playfulness with shape and natural look of wood lets you create individual spaces, with the ability to add appropriate colors and finishes. Your house will let you show yourself. 4
5 5 BERLIN Drewno idealnie nadaje się do mebli klasycznych, a do nowoczesnych form wręcz doskonale. Połączenie wyszukanego wykończenia i nieprzewidywalnej natury zawsze tworzy coś wyjątkowego i nadaje unikalny charakter całemu pomieszczeniu. Das Holz eignet sich ideal für klassische Möbel und für moderne Formen ist es geradezu perfekt. Die Verbindung der ausgefallenen Fertigstellung und der unvorhergesehenen Natur schafft immer etwas Außergewöhnliches und verschafft dem Innenraum einen einmaligen Charakter. Hard wood is perfect for classic furniture, and even more so for modern. Combination of sophisticated finish and unpredictable nature always creates something spectacular and gives unique character to the whole space.
6 LONDYN Każdy nasz element jest odpowiednio cechowany numerem wskazującym, kto i kiedy nad nim pracował. Ile znasz innych firm podchodzących do swoich produktów tak indywidualnie? Jedes unserer Elemente wird mit einer Kennzahl versehen, welche besagt, wo und wann es bearbeitet wurde. Wie viele andere Firmen, die Ihre Produkte so individuell betrachten, können das von sich sagen? All of our elements are properly hallmarked with a number that reflects who and when handcrafted it. How many other companies do you know that takes its products so personally? 6
7 7 WARSZAWA Plastyka drewna przy obróbce pozwala nadawać mu dodatkową głębię i trój wymiar. Staranne i oryginalne wykończenie buduje indywidualną atmosferę Twojego wnętrza. Umformen des Holzes bei seiner Bearbeitung verleiht ihm eine zusätzliche Tiefe und einen 3D-Effekt. Sorgfältige und originelle Fertigstellung schafft eine individuelle Atmosphäre Ihres Zuhauses. Plasticity of wood allows to achieve depth and third dimension during machining. Careful and genuine finishing creates individual atmosphere of your interior.
8 LIZBONA Czy certyfikaty jakości są ważne? Nasze 25-letnie doświadczenie w drodze ku doskonałości mówi nam, że bezwzględnie TAK. Sind Zertifikate wichtig? Mit schon 25 Jahren Erfahrung auf dem Wege zu Vollkommenheit können wir diese Frage nur mit JA beantworten. Are quality certifications important? Our 25 years of experience on the way to perfection says absolutely YES. 8
9 9 LUTOSŁAWSKI Będziesz długo czerpał radość z posiadania naszych mebli. Możliwość renowacji naturalnego drewna za każdym razem daje mu nowe życie. Sie werden lange Freude an unseren Möbeln haben. Durch die Bearbeitung des natürlichen Holzes erhalten unsere Möbel jedes Mal ein neues Leben. You will enjoy ownership of our furniture for a very long time. Possibility to renovate hard wood furniture is like giving it a new life everytime you do so.
10 HAENDEL Mebel wykonany na wymiar jest jak uszyty na miarę garnitur. Doskonale pasuje do właściciela i miejsca, w którym się znajduje. Ein Möbelstück nach Maß angefertigt ist wie ein Anzug vom Schneider. Es passt hervorragend zum Eigentümer, sowie zum Raum in dem er steht. Furniture made to measure is as a fit to size suit. It fits perfectly to the owner and the place. 10
11 11 WIENIAWSKI My również sądzimy, że zasługujesz na coś więcej niż imitację. Każdy nasz mebel ma za sobą historię wypisaną we wszystkich widocznych słojach. Dotknij go i sam się przekonaj Wir denken auch, dass Sie etwas mehr verdienen, als nur eine Imitation. Jedes unserer Möbelstücke erzählt durch die Holzringe ihre eigene Geschichte. Berühren Sie sie und überzeugen Sie sich selbst We also believe, you deserve something more than just an imitation. All of our furniture holds a store in its wood grain. Touch it and find out for yourself
12 ROSSINI Z drewna można wyczarować każdą formę. My dokładamy największych starań aby spełnić Twoje najbardziej śmiałe oczekiwania. Aus Holz ist jede Form hervorzuzaubern. Wir tun alles Menschenmögliche um Ihre mutigsten Erwartungen zu erfüllen. It is possible to craft any form out of wood. We do our best to satisfy even your boldest expectations. 12
13 13 PUCCINI W najdrobniejszych detalach mebli tkwi siła. To one nadają charakter pomieszczeniu. Wykorzystaj nasze umiejętności dbania o każdy szczegół. Die Stärke der Möbel liegt in den kleinsten Details. Sie machen den Charakter jenes Innenraumes aus. Wir kümmern uns um jedes Detail. The strength of furniture lies in its tiniest details. They give the character to the interior. Make use of our ability of taking care of every detail.
14 F irma DREWPOL istnieje na rynku w branży produkcji frontów meblowych i dodatków ponad 25 lat. Początki działalności oparte były na wspaniałej tradycji rzemieślniczej. Dziś to kilkusetosobowe przedsiębiorstwo. Rozwój firmy jest realizowany dzięki pragnieniu, by w pełni zaspokoić oczekiwania Klientów. Misja Firmy brzmi: Zadowolenie naszych Klientów jest dla nas absolutnie najważniejsze. Stawiamy na jakość wyrobów, wzornictwo i sprawną obsługę Klientów. Efektem konsekwentnie realizowanych celów i założeń misji jest uzyskanie certyfikatu zarządzania jakością ISO 9001:2009. W halach o łącznej powierzchni m 2 znajdują swoje miejsce nowoczesne, numerycznie sterowane maszyny, działy obróbki maszynowej i okleinowania, magazyny oraz lakiernia. Drewpol posiada również nowoczesną kotłownię, cztery sterowane komputerowo suszarnie do drewna oraz własne biuro technologiczne i konstrukcyjno-projektowe. Niedawno zakończoną inwestycją jest spalarnia ograniczająca emisję LZO. Miesięczna produkcja firmy to m 2 wyrobów. Firma słynie z niebanalnego wzornictwa oraz wyszukanego stylu. Do produkcji wykorzystywane są z najlepsze, starannie selekcjonowanych surowce naturalne. Jednocześnie ogromną waga przykładana jest do dbałości o środowisko. Surowiec wykorzystywany w produkcji pochodzi z dobrze zarządzanych lasów, gdzie prowadzona jest planowana i racjonalna gospodarka. Potwierdza to uzyskany przez Firmę certyfikat CoC (Chain of Custody), który wiąże się ze stałą kontrolą ilości kupowanego surowca pod kątem zgodności ze standardami FSC (Forest Stewardship Certification) oraz nadzoru sprzedaży wyrobów certyfikowanych. Die Firma DREWPOL ist seit über 25 Jahren in der Branche der Möbelfront- und Möbelzubehörproduktion tätig. Ihre Anfänge beruhten in der ausgezeichneten handwerklichen Traditionen. Heutzutage beschäftigt unser Betrieb mehrere Hundert Mitarbeiter. Die Entwicklung der Firma wird dank dem Elan verwirklicht, die Erwartungen unserer Kunden völlig zu befriedigen. Unsere Mission lautet: Zufriedenheit unserer Kunden ist für uns das Allerwichtigste. Wir setzen auf Qualität unserer Produkte, Design und einen effektiven Kundendienst. Ein Ergebnis der von uns konsequent realisierten Ziele ist das Qualitätsmanagement-Zertifikat ISO 9001:2009. In Hallen mit einer Gesamtfläche von Quadratmetern befinden sich moderne, nummerisch gesteuerte Maschinen, CNC-Fertigungs- und Furnierabteilungen, ein Lagerraum also auch eine Lackiererei. Drewpol besitzt auch ein modernes Kesselhaus, vier computergesteuerte Holztrockenräume und eigene Technologie- und Konstruktionsplanungsbüros. Zu den zuletzt realisierten Investitionen gehört die Verbrennungsanlage, welche die Emission von flüchtigen organischen Verbindungen (VOC) reduziert. Das monatliche Produktionsvolumen der Firma beträgt von bis Quadratmeter der Produkte. Die Firma ist für ihr außergewöhnliches Design und ausgefallenen Stil bekannt. Für die Produktion werden die besten, sorgfältig auserwählten natürlichen Rohstoffe verwendet. Gleichzeitig wird viel Wert auf den Umweltschutz gelegt. Der in der Produktion genutzte Rohstoff stammt von ordnungsgemäß bewirtschafteten Wäldern mit einer planmäßigen und nachhaltigen Forstwirtschaft. Dies bestätigt das COC-Zertifikat (Chain of Custody), welches auf eine konstante Mengenkontrolle des gekauften Rohstoffs hinsichtlich der FSC- Konformität (Forest Stewardship Certification), sowie auf die Verkaufsaufsicht der zertifizierten Produkte hinweist. Drewpol has been in trade of producing furniture fronts and wooden decorative elements for over 25 years. The beginnings of Drewpol were based on excellent craft tradition. Today it is a several hundred-person company. Drewpol has been developing due to a desire to satisfy expectations of our clients. Our motto is Satisfaction of our customers is absolutely most important to us. We focus on quality of our products, design and best customer service. In effect of consequently achieving our goals we have received a certificate of quality management ISO 9001:2009. In the shops with total surface of 12,000m 2 we have in place modern, CNC machines, department for veneering and machine wood treatment, warehouse and a paint shop. Drewpol also has a new boiler room, four computer controlled wood driers and has its own technology design office. Recently we have finalized our new investment, an incinerator that minimizes LZO emissions. Our monthly production varies between ,000 m 2 of products. We are known for remarkable designs and sophisticated style. For the production we use only best quality, carefully selected natural raw materials. At the same time we pay great attention to care for the environment. Raw material used in our production comes from well managed and cared for forests, where there is planned and rational economy. This can be confirmed by a certificate, CoC (Chani of Custody), that Drewpol received, which is associated with constant control of purchased raw material based on accordance with the standards of FSC (Forest Stewardship Certification) and a sales supervision of certified products. 14
15 MODELE FRONTÓW MODELE NOWOCZESNE NOWOŚĆ 2014 NOWOŚĆ 2014 NOWOŚĆ 2014 NOWOŚĆ 2014 NOWOŚĆ 2014 NOWOŚĆ 2014 Ateny Sofia Oslo Berlin XHF Londyn HU Lizbona WW Saragossa FW Kopenhaga G Florencja DT Budapeszt FZ Helsinki FTG Malaga GA Saloniki XAYF Bruksela XCEF Warszawa XBIF Barcelona FT Tokio FP 15 NOWOŚĆ 2014 NOWOŚĆ 2014 NOWOŚĆ 2014 MODELE KLASYCZNE Lutosławski XAKF Bach EO Haendel XAJF Liszt AR Wieniawski FM Moniuszko ET Bellini XBKF Mozart XA Gershwin XAXF Schumann A Chopin XB Ravel FG Bizet XAWF Beethoven DN Puccini XSF Stravinsky EP Debussy XBWF Musorgski XAZ Borodin XASF Prokofjew XBG Strauss AO Czajkowski XLF Vivaldi XD Wagner CK Weber FR Rossini XBJF Bartok XBMF
16 Naturalnie Inspirujące... Drewpol Sp. z o.o Osina 27A tel.: fax: biuro@drewpol.pl
Tworzymy z myślą o Tobie
news 2012 Tworzymy z myślą o Tobie Wir gestalten für Sie / We create for you Na europejskim rynku Nomet zajmuje czołowe miejsce w produkcji najwyższej jakości ozdobnych okuć meblowych, wyposażenia mebli
TORBY PAPIEROWE / OPAKOWANIA
TORBY PAPIEROWE / OPAKOWANIA Papierowe torby skrojone na miarę! W produkowanych przez nas torbach stosujemy nowatorskie rozwiązania i wysokiej jakości materiały. Przywiązujemy ogromna uwagę do detali.
Dlaczego kuchnie drewniane firmy Drewpol?
Szanowni Państwo Nasza firma istnieje na rynku już 20 lat. Początki działalności oparte były na wspaniałej tradycji rzemieślniczej. Dziś jesteśmy kilkusetosobowym przedsiębiorstwem. Rozwój naszej firmy
CENNIK DREWPOL 2010/2011
CENNIK DREWPOL 2010/2011 nazwa OSLO Fronty G,CZ,BL szk³o dodatki okapy PWO Kurs typ / materia³ FU orzech 0% 0% 0% 0% 0% 0% 1 Opis elementu Symbol- Typ 0.0. 1.1.1 P30 Drzwi p³ycinowe DP-FU 390 420 Czo³o
Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)
Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000 (Polish Edition) Poland) Przedsiebiorstwo Geodezyjno-Kartograficzne (Katowice Click here if your download doesn"t start automatically Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000
as progressive as you are
Toris 4-5 Toris 6-7 Toris 8-9 Toris 10-11 Sirio 12-13 Sirio 14-15 AXY-line 18-19 AXY-line 20-21 Graf 22-23 Graf 24-25 Graf 26-27 Graf 28-29 Wing 36-37 Wing 40-41 VeRo & L-line 42-43 L-line 44-45 Konsul
you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,
PREMIUM Za każdym razem, kiedy widzisz biznes, który odnosi sukces, oznacza to, że ktoś kiedyś podjął odważną decyzję. Whenever you see a successful business, someone once made a courageous decision. Szanowni
Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)
Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Zakopane,
MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically
Mierzeja Wislana, mapa turystyczna 1:50 000: Mikoszewo, Jantar, Stegna, Sztutowo, Katy Rybackie, Przebrno, Krynica Morska, Piaski, Frombork =... = Carte touristique (Polish Edition) MaPlan Sp. z O.O Click
KATALOG LAKIEROWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH.
KATALOG LAKIEROWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH 2016 www.eurostyl-meble.com.pl SZANOWNY KLIENCIE Staramy się zadowolić gusta różnego rodzaju odbiorców, dlatego nasza oferta jest tak szeroka i ciągle wzbogacana
SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES
KATALOG 2016 CATALOGUE 2016 SPIS TREŚCI / INDEX WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD OGRÓD GARDEN PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE 31-38 21-30 4-20 SKRZYNKI BOXES 39-65 3 WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD 4 WYPOSAŻENIE
Stand Up. design by Mikomax Team
design by Mikomax Team PL / EN / DE / Coraz więcej pracowników skarży się na dyskomfort fizyczny w pracy. Nawet najlepszy fotel biurowy nie rozwiąże tego problemu. Doraźne rozwiązania również nie jeśli
Kuchnie z charakterem
Kuchnie z charakterem Inspiracje2 010 / 2 011 1 Szanowni Państwo Nasza firma, istniejąca na rynku już 20 lat, zmienia się nieustannie. Zmiany te spowodowane są pragnieniem, by w pełni zaspokoić oczekiwania
Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)
Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama
FENCES.
FARBEN UND STRUKTUREN STANDARDFARBEN RAL 6005 RAL 8017 RAL 8019 RAL 9005 SPIS TREŚCI TABLE OF CONTENTS Colors and structure...3 Palisade fences 80x20...4 Palisade fences 60x40...6 Palisade fences 20x20...8
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:
Nowości / New designs. Wazony / Vases. Salaterki / Salad bowls. Świeczniki / Candlsticks. Pokale / Goblets. Naczynia / Vassels. Karafki / Decanters
Huta Szkła Gospodarczego i Artystycznego "Finezja" jest Spółką Jawną reprezentowaną przez Krzysztofa Cieślaka. Rozpoczęła swoją działalność w 1996 roku. Obecnie zatrudnia 170 osób z wysokimi kwalifikacjami
O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty!
O FIRMIE W 2015 roku Firma Icar obchodzi 25-lecie swojej działalności. Obecnie jesteśmy niekwestionowanym liderem w produkcji ram drewnianych w Polsce. Posiadamy także bardzo silną pozycję w produkcji
ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL
Read Online and Download Ebook ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL DOWNLOAD EBOOK : ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA Click link bellow and free register
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,
ELEGANCE SOBIERAJ DESIGN
sobieraj design producent odzieży służbowej GRAPIL jest polską firmą produkującą ekskluzywną odzież służbową. Naszym celem jest dostarczanie produktów z najwyższej jakości surowca. Tworzymy markę modną,
ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.
ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. Strona 1 1. Please give one answer. I am: Students involved in project 69% 18 Student not involved in
DYWANY RĘCZNIE WYKONANE
DYWANY RĘCZNIE WYKONANE CZYM JEST MARKA CARPET DECOR HANDMADE COLLECTION Carpet Decor Handmade Collection to ekskluzywna kolekcja, która powstała z myślą o ludziach ceniących oryginalne wzornictwo, piękną
ZÄUNE.
FARBEN UND STRUKTUREN STANDARDFARBEN RAL 6005 RAL 8017 RAL 8019 RAL 9005 SPIS TREŚCI INHALTSVERZEICHNIS Farben und Strukturen...3 Palisade Zäune 80x20...4 Palisade Zäune 60x40...6 Palisade Zäune 20x20...8
Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku
Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku Juliusz and Maciej Zalewski eds. and A. D. Coleman et
Justus jest rodzinna firmą powstałą w 1989r. Zajmujemy się produkcją czapek i szalików, ale również swetrów i bluzek. Mamy do dyspozycji park maszyn
Justus jest rodzinna firmą powstałą w 1989r. Zajmujemy się produkcją czapek i szalików, ale również swetrów i bluzek. Mamy do dyspozycji park maszyn typu STOLL i UNIVERSAL. Nasze produkty wykonujemy z
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:
Classic. Polski English
Classic Polski English Modernistyczna bryła mebli Classic wyraźnie nawiązuje do projektów mistrzów szkoły Bauhausu. Ponadczasowe wzornictwo połączone z funkcjonalną prostotą, oddaje reprezentacyjny charakter
Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)
Katowice, plan miasta: Skala 1:20 000 = City map = Stadtplan (Polish Edition) Polskie Przedsiebiorstwo Wydawnictw Kartograficznych im. Eugeniusza Romera Click here if your download doesn"t start automatically
Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)
Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz
STOMILEX Sp. z o.o. ZAKŁAD PRODUKCYJNY
CERTYFIKAT ISO 9001:2008 DEKRA Certification GmbH niniejszym potwierdza, Ŝe przedsiębiorstwo Ul. Budowlanych 54, PL / 45-124 Opole Obsługa księgowa ul. Budowlanych 54 PL 45-124 Opole - ZAKŁAD PRODUKCYJNY
Grassello di calce. Emozioni decorative. Klassische Antik-Dekoration für den Innenbereich. Klasyczna wewnętrzna dekoracja z epoki
LINEA DETTAGLI D'ARTE Grassello di calce Klassische Antik-Dekoration für den Innenbereich Klasyczna wewnętrzna dekoracja z epoki Emozioni decorative Dekorative Emotionen - Emocje dekoracyjne T218 T212
decoland decoland decoland
F irma decoland od roku 1994 specjalizuje się w zakresie projektowania wzornictwa branży oświetleniowej oraz produkcji gotowych lamp. W całej gamie wyrobów staramy się zaspokoić gusta i oczekiwania naszych
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:
» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet.
meble gabinetowe executive furniture systems INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet.pl meble gabinetowe executive furniture 0 Rio Potrzeba nowoczesności
No matter how much you have, it matters how much you need
CSR STRATEGY KANCELARIA FINANSOWA TRITUM GROUP SP. Z O.O. No matter how much you have, it matters how much you need Kancelaria Finansowa Tritum Group Sp. z o.o. was established in 2007 we build trust among
» meble gabinetowe. executive furniture systems
» meble gabinetowe executive furniture systems » meble gabinetowe» executive furniture 0 Rio Potrzeba nowoczesności» Forma gabinetu podkreśla jego wysoką klasę. Docenią ją osoby, dla których istotne są
Łóżka Materace Stoliki
P.W"PATRYK" Ilona Mikołajczyk NIP 619-149-08-79 Regon 250688043 Dział obsługi klienta: tel. 503-853-432 tel. 502-036-122 tel. 722-221-215 e-mail: biuro@pwpatryk.pl Informacje / Information / Informationen
ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ BHP CRL
ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ BHP CRL SPIS: Rękawiczki lateksowe białe 7262 SM strona 2 Rękawiczki lateksowe czarne 2005SM strona 3 Rękawiczki nitrylowe niebieskie 7005NG - strona 4 Rękawiczki nitrylowe
Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019
Poniższy zbiór zadań został wykonany w ramach projektu Mazowiecki program stypendialny dla uczniów szczególnie uzdolnionych - najlepsza inwestycja w człowieka w roku szkolnym 2018/2019. Składają się na
Grupa Pancerniki ARMADILLOS
Plan nauczania języka angielskiego w Pijarskim Przedszkolu w Warszawie 2016/2017 Grupa Pancerniki ARMADILLOS English Teacher: Diana Kozińska Play, learn and grow together! Plan nauczania języka angielskiego
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna 2012 Halina Wachowska Egzamin maturalny 2012 r. Część ustna 1 3 minuty Jesteś na wymianie młodzieżowej w Niemczech. Koleżankę / kolegę z Niemiec interesuje
WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ
WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ WE SUPPORT YOUR LOGISTIC KATALOG PRODUKTÓW PRODUCT CATALOGUE SKRZYNKI TRANSPORTOWE / TRANSPORT CRATES PIWO / BEER Skrzynki na piwo marki ERG-SYSTEM to praktyczne i sprawdzone
Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)
Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Piotr Maluskiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Miedzy
Kostenloses Internet in Posen und Umgebung
Kostenloses Internet in Posen und Umgebung Posen bietet seinen Bewohnern und allen Touristen kostenlose WLAN-Hotspots. Für Gäste, die geschäftlich in der Stadt sind, ist es ein wesentliches Kommunikationsmittel,
PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO
ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! Miejsce na naklejkę dysleksja MJN-R1_1P-091 PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO STYCZEŃ ROK 2009 POZIOM ROZSZERZONY
T I R O L 163/01 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 22,23 A A. ø4x20
T I R O L 1 2 ø4x20 163/01 1. A A 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 10 20 22,23 32 01 2. 3 4 M4x23 :7 B.1 B 96 B.2 (4) Nawierca się zawsze w wewnętrznej powoerzchni
January 1st, Canvas Prints including Stretching. What We Use
Canvas Prints including Stretching Square PRCE 10 x10 21.00 12 x12 30.00 18 x18 68.00 24 x24 120.00 32 x32 215.00 34 x34 240.00 36 x36 270.00 44 x44 405.00 Rectangle 12 x18 50.00 12 x24 60.00 18 x24 90.00
Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8
Unsere Homepage www.juwoe.de Kein Medium ist so aktuell wie das Internet In dieser Preisliste finden Sie alle unsere neuen und bekannten Produkte. Aber was ist mit Ziegeln, die erst nach dem Druck entwickelt
Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)
Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1:50 000 (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1:50 000 (Polish Edition) Wybrzeze Baltyku, mapa
ZŁĄCZA BUDOWLANE G e r ü s t k u p p l u g e n
ZŁĄCZA BUDOWLANE G e r ü s t k u p p l u g e n Kuźnia Sułkowice firma o tradycjach od 1887 r. jest największym producentem kutych złącz budowlanych w Europie. Oferujemy szeroki asortyment złącz budowlanych
KORFU. KORFU III 296 / 365 / 194 cm 210 / 124 cm H= cm
KORFU KORFU III 296 / 365 / 194 cm 210 / 124 cm H=86-100 cm Nowoczesny, niebanalny design, komfort oraz funkcjonalność to cechy, które najlepiej charakteryzują bryły z rodziny Korfu. Każda z wersji posiada
PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI
PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 201 JĘZYK NIEMIECKI KWIECIEŃ 201 ZESTAW ISN_0 1 minuty (Wersja dla zdającego) W czasie pobytu za granicą mieszkasz u znajomych. Z nimi odwiedziłeś/-łaś
1. Noch ist nicht verloren, Solange wir. Das, was fremde Übermacht uns raubte, Werden wir mit dem Schwert wiedergewinnen. Marsch, marsch, Dąbrowski...
TEXT DER POLNISCHER NATIONALHYMNE Z tekstu Hymnu Polski Mazurka Dąbrowskiego przetłumaczonego na język niemiecki usunięto wyrazy. Uzupełnijcie luki wyrazami z ramki. Policzcie ile wyrazów, którymi uzupełniliście
KATALOG PRODUKTÓW 20 /
KATALOG PRODUKTÓW 2017/2018 O firmie Przedsiębiorstwo MAX-POL to wiodący producent zniczy i wkładów w Polsce. Działa nieprzerwanie od 1985 roku i należy do grona prekursorów. Na ponad 30 letnią działalność
BEAM. art.no.: 403. moc / power: 36W strumień świetlny / luminous flux: 2520 Lm. materiał: METAL+AKRYL / METAL+ACRYLIC
Milagro Brand that Inspires. The unique and truly remarkable design of Milagro products is ensured by passionate people with years of experience in lighting industry. Mission of Milagro is to create uncommon
Sargent Opens Sonairte Farmers' Market
Sargent Opens Sonairte Farmers' Market 31 March, 2008 1V8VIZSV7EVKIRX8(1MRMWXIVSJ7XEXIEXXLI(ITEVXQIRXSJ%KVMGYPXYVI *MWLIVMIWERH*SSHTIVJSVQIHXLISJJMGMEPSTIRMRKSJXLI7SREMVXI*EVQIVW 1EVOIXMR0E]XS[R'S1IEXL
Revenue Maximization. Sept. 25, 2018
Revenue Maximization Sept. 25, 2018 Goal So Far: Ideal Auctions Dominant-Strategy Incentive Compatible (DSIC) b i = v i is a dominant strategy u i 0 x is welfare-maximizing x and p run in polynomial time
Kształtujemy rzeczywistość Wir gestalten die Wirklichkeit We shape reality
Kształtujemy rzeczywistość Wir gestalten die Wirklichkeit We shape reality Informacje ogólne - Allgemeine Informationen - General information Jesteśmy producentem szerokiej gamy kształtowników giętych
SubVersion. Piotr Mikulski. SubVersion. P. Mikulski. Co to jest subversion? Zalety SubVersion. Wady SubVersion. Inne różnice SubVersion i CVS
Piotr Mikulski 2006 Subversion is a free/open-source version control system. That is, Subversion manages files and directories over time. A tree of files is placed into a central repository. The repository
Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin
Es ist uns ein Vergnügen, Ihnen das von uns mitentwickelte Montagesystem für PV Module vorstellen zu dürfen. Wir empfehlen vor Beginn der Montage eine kurze Unterweisung bzw. Schulung bei unseren Fachleuten
W trzech niezależnych testach frezy z powłoką X tremeblue typu V803 był w każdym przypadku prawie 2 razy bardziej wydajne niż wersja niepowlekana.
To nowa powłoka ochronna i jest znacznie lepsza jak DLC, - X-TremeBLUE jest nową aplikacją powlekania oparta na najnowszych technologiach NANO struktury. - X-TremeBLUE to powłoka o mikronowej grubości,
ORZ7 IN. made in Poland
EN Concept Whilst researching the history of the polish lighting industry, we came across a significant chapter detailing the Mesko Factory, which specialised in the production of outdoor lamps. One of
PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO
ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! Miejsce na naklejkę Wypełnia zespół nadzorujący KOD ZDAJĄCEGO dysleksja PESEL ZDAJĄCEGO MJN-R1_4P-091 PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY
PRACTPLANT WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE LUTY / FEBRUAR 2014
WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE 12-14 LUTY / FEBRUAR 2014 Józef T. Finster O projekcie PRACTPLANT Über das Projekt PRACTPLANT Historia projektu
CIENKOŚCIENNE PROFILE ALUMINIOWE
CIENKOŚCIENNE PROFILE ALUMINIOWE MICRO AND PRECISION ALUMINIUM PROFILES Minimalna grubość ścianki: 0,4 mm Minimalna waga: 15 g/m Tolerancja: ±0,05 mm Minimum wall thickness: 0,4 mm Minimum weight of profile:
DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE
I.1. X Have a nice day! Y a) Good idea b) See you soon c) The same to you I.2. X: This is my new computer. Y: Wow! Can I have a look at the Internet? X: a) Thank you b) Go ahead c) Let me try I.3. X: What
"ARTEX" Artur Makiola Wodzisław Śląski Ul. B.Chrobrego 15a. tel/fax tel.kom
"ARTEX" Artur Makiola 44-313 Wodzisław Śląski Ul. B.Chrobrego 15a tel/fax +48 32 4556940 tel.kom. +48 501615781 artex@stanki.pl www.stanki.pl 1 The company ARTEX is commercial and industrial association.
POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY
POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY TeleTrade DJ International Consulting Ltd Sierpień 2013 2011-2014 TeleTrade-DJ International Consulting Ltd. 1 Polityka Prywatności Privacy Policy Niniejsza Polityka
Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)
Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition) Wydawnictwo "Demart" s.c Click here if your download doesn"t start automatically
C O N T R AC T 2 0 1 5 / 1 6
C ONTRACT2015/16 FAMEG CONTRACT 2 C ONTRACT Z grupą specjalistów realizujemy kompleksowe projekty wnętrzarskie, nawiązując relacje z klientami kontraktowymi. Together with a group of specialists, we carry
Durch unser hochtechnisiertes Logistikzentrum garantieren wir den schnellen Versand unserer Produkte.
Solutions Made in Germany. compact NEWS Mit den febi compact NEWS möchten wir Sie regelmäßig über Neuheiten und Änderungen in unserem Programm auf dem Laufenden halten. febi compact NEWS will regularly
Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)
Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Piotr Maluskiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Miedzy
Fargo, North Dakota Commercial Roofing Contractor Tecta America Dakotas. [stm_sidebar sidebar= 7836 ]
Fargo, North Dakota Commercial Roofing Contractor Tecta America Dakotas [stm_sidebar sidebar= 7836 ] Commercial Roofing Contractor in Fargo, North Dakota Our commercial roofing company has been serving
Studio. Polski English
Studio Polski English Prosta, geometryczna forma oraz perfekcyjne proporcje powodują, że Studio z łatwością komponuje się z nowoczesnymi wnętrzami. Poprzez inteligentnie zastosowane detale, porządkuje
Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego część ustna. Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego (wersja dla egzaminującego)
Rozmowa wstępna Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego (wersja dla egzaminującego) Rozmowa wstępna ¹ 2 minuty Guten Tag./Guten Morgen. Mein Name ist, und das ist meine Kollegin/mein Kollege.
A500Flash. Skrócona instrukcja instalacji... 2 Quick Guide... 5 A500Flash Kurzanleitung... 8
A500Flash Skrócona instrukcja instalacji... 2 Quick Guide... 5 A500Flash Kurzanleitung... 8 1 Skrócona instrukcja instalacji Proces podłączenia adaptera dokonujemy zawsze przy wyłączonym zasilaniu Amigi.
Odc. 3. Oddział ratunkowy po wypadku w pracy
Odc. 3. Oddział ratunkowy po wypadku w pracy Lista dialogowa: Ała! Jeszcze trochę... Wiem że boli... Już jesteśmy. Guten Tag, wie kann ich Ihnen helfen? Mein Kollege hatte einen Unfall auf der Baustelle,
Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition)
Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition) FotKart s.c Click here if your download doesn"t start automatically Leba, Rowy,
Steps to build a business Examples: Qualix Comergent
How To Start a BUSINESS Agenda Steps to build a business Examples: Qualix Comergent 1 Idea The Idea is a Piece of a Company 4 2 The Idea is a Piece of a Company Investing_in_New_Ideas.wmv Finding_the_Problem_is_the_Hard_Part_Kevin
Patients price acceptance SELECTED FINDINGS
Patients price acceptance SELECTED FINDINGS October 2015 Summary With growing economy and Poles benefiting from this growth, perception of prices changes - this is also true for pharmaceuticals It may
Let's talk about art 07. Porozmawiajmy o sztuce
Let's talk about art 07. Porozmawiajmy o sztuce 1 Ray Magazine 2/2019 2 07. EN LET S TALK ABOUT ART WARAT RODPECHPRAI Thailand - 1st place 1. What encouraged you to take part in the competition? The competition
Język akademicki Wstęp
- Rozpoczęcie W mojej pracy zbadam/rozważę/będę oceniać/przeanalizuję... Ogólny wstęp do wypracowania/pracy Aby móc odpowiedzieć na to pytanie, musimy przyjrzeć się bliżej... Przybliżenie przedmiotu swoich
WOJEWÓDZKI KONKURS JĘZYKA NIEMIECKIEGO
Kod ucznia Liczba punktów WOJEWÓDZKI KONKURS JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA UCZNIÓW SZKÓŁ PODSTAWOWYCH W ROKU SZKOLNYM 2014/2015 19.01.2015 1. Test konkursowy zawiera 11 zadań. Są to zadania zamknięte i otwarte.
Wyrafinowana prostota. Zachwycająca kobiecość. Razem tworzą unikalne połączenie. To właśnie Ladou.
o ladou PL Wyrafinowana prostota. Zachwycająca kobiecość. Razem tworzą unikalne połączenie. To właśnie Ladou. Subtelne niedopowiedzenia, przyciągające, ale nie dominujące akcenty. To one tworzą wizerunek
PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO
ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! Miejsce na naklejkę dysleksja MND-R1_1N-091 PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO CZĘŚĆ I STYCZEŃ ROK 2009 DLA ABSOLWENTÓW
Toris 4-5 Toris 6-7 Toris
Toris 4-5 Toris 6-7 Toris 8-9 AXY-line 18-19 AXY-line 20-21 Graf 22-23 Wing 36-37 Wing 40-41 VeRo & L-line 42-43 2 Toris 10-11 Sirio 12-13 Sirio 14-15 Graf 24-25 Graf 26-27 Graf 28-29 L-line 44-45 Konsul
KENDO. catalogue : FURNITURE : MARIDEX. Biały, połyskujący kolor frontów nadaje nowoczesny charakter wnętrzu.
KOLORYSTYKA: korpus: kasztan wenge COLOURING: carcass: chestnut venge Biały, połyskujący kolor frontów nadaje nowoczesny charakter wnętrzu. Glossy white fronts give modern character to your interior. kasztan
STOL-BUD KATALOG FRONTÓW MEBLOWYCH. www.stol-bud.com.pl
STOL-BUD KATALOG FRONTÓW MEBLOWYCH 2015 www.stol-bud.com.pl SZANOWNY KLIENCIE Mamy przyjemność przedstawić Państwu kolejną edycję katalogu naszych produktów. Sądzimy, że nowe produkty przedstawione w katalogu
Futuro. design by Przemysław Mac Stopa
design by Przemysław Mac Stopa PL / EN / DE / Optymalizacja powierzchni biurowej i tym samym kosztów biura jest kluczowa. Wyzwaniem jest jednak połączenie tego wymagania z utrzymaniem wysokiego komfortu
Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?
Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych? Artykuł pobrano ze strony eioba.pl Pokazuje, jak zastosowanie zasady Pareto może usprawnić Twoją naukę angielskiego. Słynna zasada Pareto mówi o
MATERIAŁ DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO
dysleksja MATERIAŁ DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO Arkusz III POZIOM ROZSZERZONY Czas pracy 110 minut ARKUSZ III GRUDZIEŃ ROK 2005 Instrukcja dla ucznia 1. Sprawdź, czy arkusz zawiera 8 ponumerowanych
KOLOR COLOUR. MATERIAŁ MATERIAL dziki dąb, pozyskiwany w Karpatach wild oak, obtained in the Carpathian
EXPERTOO INTERNATIONAL POLAND Sp. z o.o. to profesjonalna i dynamicznie rozwijająca się firma branży transportowej, działająca na rynku od 2015 roku. Świadczymy usługi w zakresie krajowego oraz międzynarodowego
Drewniane meble każdemu pomieszczeniu nadadzą magiczną aurę. Są szlachetne, solidne, znane oraz doceniane od lat, a przede wszystkim ponadczasowe.
Drewniane meble każdemu pomieszczeniu nadadzą magiczną aurę. Są szlachetne, solidne, znane oraz doceniane od lat, a przede wszystkim ponadczasowe. Produkowane przez naszą firmę meble dedykowane są wymagającym
Poland) Wydawnictwo "Gea" (Warsaw. Click here if your download doesn"t start automatically
Suwalski Park Krajobrazowy i okolice 1:50 000, mapa turystyczno-krajoznawcza =: Suwalki Landscape Park, tourist map = Suwalki Naturpark,... narodowe i krajobrazowe) (Polish Edition) Click here if your
Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)
Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically
Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students
Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl Back Twoje konto Wyloguj magda.szewczyk@slo-wroc.pl BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Tworzenie ankiety Udostępnianie Analiza (55) Wyniki
Zestawienie czasów angielskich
Zestawienie czasów angielskich Present Continuous I am, You are, She/ He/ It is, We/ You/ They are podmiot + operator + (czasownik główny + ing) + reszta I' m driving. operator + podmiot + (czasownik główny
Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)
Dolny Slask 1:300 000, mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Dolny Slask 1:300 000, mapa turystyczno-samochodowa: Plan Wroclawia
Szkoła płynnego mówienia B1/B2 edycja I
10 czerwca 2019 Dzisiaj nauczysz się, jak wyrazić swoje zdanie i jak przy nim obstawać. Jako przykład i zadania domowe posłużą nam przykładowe testy z egzaminów Goethe-Institut, Telc oraz ÖSD B1 i B2.