Ekspres do kawy CM4216 z zegarem
|
|
- Magda Maj
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja użytkowania Ekspres do kawy CM4216 z zegarem Nr produktu
2 Spis treści Strona 1. Wstęp Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Zawartość dostawy Objaśnienie symboli Cechy i funkcje Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania Części składowe... 9 a) Ekspres do kawy... 9 b) Panel regulacji c) Wskazania na wyświetlaczu LCD i tryby robocze Porady dla optymalnej przyjemności picia kawy Przed pierwszym użyciem Uruchomienie a) Montaż i podłączenie b) Parzenie kawy i podgrzewanie c) Ustawianie czasu d) Używanie programatora zegarowego e) Ustawienia fabryczne Rozwiązywanie problemów Konserwacja i czyszczenie Usuwanie kamienia Utylizacja Dane techniczne
3 1. Wstęp Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi, ustawowymi wymogami krajowymi i europejskimi. Aby utrzymać ten stan i zapewnić bezpieczną eksploatację, użytkownik musi przestrzegać niniejszej instrukcji obsługi! Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Instrukcja zawiera ważne wskazówki dotyczące uruchamiania i użytkowania. Należy o tym pamiętać, gdy produkt przekazywany jest osobom trzecim. Prosimy zachować niniejszą instrukcję do wykorzystania w przyszłości! Wszystkie podane tu nazwy firm i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone. Potrzebujesz pomocy technicznej? Skontaktuj się z nami!: (Godziny pracy: pn.-pt. 9:00-17:00) Klient indywidualny Klient biznesowy bok@conrad.pl b2b@conrad.pl Tel: (12) (12) Fax: (12) (12) Strona www: Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, Kraków, Polska 3
4 2. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Produkt służy do parzenia i podgrzewania kawy wraz z filtrowaniem. Funkcja zegarowego programatora umożliwia zaprogramowanie chwili rozpoczęcia parzenia kawy. Blokada kapania pozwala wstrzymać na krótką chwilę proces parzenia, aby w tym czasie można było wypić filiżankę kawy. Produkt ten jest przeznaczony do podłączania do źródeł zasilania o napięciu przemiennym 230 V/AC, 50 Hz i należy podłączać go wyłącznie do gniazd elektrycznych z uziemieniem. Urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnątrz pomieszczeń, korzystanie na zewnątrz pomieszczeń nie jest dozwolone. Należy unikać kontaktu z wilgocią, np. w łazienkach itp. Opis wszystkich cech i właściwości produktu znajduje się w rozdziale 5. Cechy i funkcje. Ze względów bezpieczeństwa oraz certyfikacji (CE) nieautoryzowane przebudowywanie i/lub modyfikacje produktu są zabronione. Każde inne zastosowanie niż opisane powyżej jest zabronione i może spowodować uszkodzenia. Inne zastosowania wiążą się ponadto z niebezpieczeństwami, takimi jak zwarcia, oparzenia, porażenia prądem itp. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją do wykorzystania w przyszłości. 3. Zawartość dostawy Ekspres do kawy Uchwyt filtra Filtr Dzbanek szklany Miarka Instrukcja użytkowania Aktualne Instrukcje obsługi: Otwórz stronę internetową produktinfo.conrad.com w przeglądarce lub zeskanuj kod QR przedstawiony po prawej stronie. Wybierz typ dokumentu i język i wpisz odpowiedni numer zamówienia w polu wyszukiwania. Po uruchomieniu procesu wyszukiwania możesz pobrać znalezione dokumenty. 4
5 4. Objaśnienie symboli Symbol ten pojawia się, jeśli istnieje zagrożenie dla zdrowia, np. ryzyko porażenia prądem. Symbol wykrzyknika oznacza szczególne zagrożenia związane z obsługą, funkcjonowaniem i korzystaniem z produktu. Ten symbol ostrzega przed niebezpieczeństwem oparzenia lub przypalenia oraz przed gorącymi powierzchniami. Symbol strzałki oznacza szczególne wskazówki i informacje dotyczące obsługi produktu. 5. Cechy i funkcje Pojemność 1,5 litra to około 12 filiżanek. Podświetlany wyświetlacz LCD i 4 przyciski sterujące. Funkcja podtrzymywania ciepła. Czytelny wskaźnik poziomu wody. Filtr stały Blokada kapania dla krótkiej przerwy podczas parzenia Zegar z funkcją stopera Dzbanek na kawę z pierścieniem, ochraniającym przez stłuczeniem Stopy antypoślizgowe na spodzie urządzenia 5
6 6. Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach psychicznych, sensorycznych i umysłowych, a także wykazujących brak doświadczenia i/lub wiedzy, gdy są one nadzorowane lub zostały poinstruowane odnośnie bezpiecznej obsługi urządzenia i zrozumiały wynikające z tego powodu niebezpieczeństwa. Czyszczenia ani prac konserwacyjnych wykonywanych przez użytkownika nie mogą przeprowadzać dzieci, chyba że mają powyżej 8 lat i są nadzorowane. Czajnika i podstawy z kablem zasilania nie wolno pozostawiać w zasięgu dzieci do lat 8. Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem. Produkt powinien być używany w miejscu niedostępnym dla dzieci. Urządzenie jest przeznaczone do stosowania w gospodarstwach domowych oraz w podobnych warunkach, na przykład: --w kuchniach dla personelu w sklepach, biurach i innych pomieszczeniach komercyjnych; --w posiadłościach rolnych; --przez gości w hotelach, motelach i innych obiektach mieszkalnych --typu Bed & Breakfast. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku typowo komercyjnego. Czyszczenie urządzenia po użyciu. Nie zanurzać w wodzie! W celu wyczyszczenia produktu nie można zanurzać go pod wodą! Uszkodzony przewód zasilający może wymieniać jedynie producent, upoważniony przez niego warsztat lub wykwalifikowany fachowiec. Pomoże to uniknąć zagrożeń. 6
7 7. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawartych w niej wskazówek bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Co więcej, w takich przypadkach użytkownik traci rękojmię/ gwarancję. Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać poza zasięgiem dzieci i zwierząt domowych. Nie pozostawiać materiałów opakowaniowych bez nadzoru. Dzieci mogą się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne. Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią, palnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami. Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne. Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest możliwa, jeśli produkt: -- został uszkodzony; -- nie działa prawidłowo; -- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub; -- został nadmiernie obciążony podczas transportu. Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upuszczenie produktu już z małej wysokości powodują jego uszkodzenie. Należy używać tylko oryginalnego wyposażenia. Dzbanek na kawę jest wykonany ze szkła. Obchodzić się z ostrożnością. Pozwoli to uchronić się przed szkodą, a tym samym przed wypadkiem! Zawsze upewniać się, kto znajduje się w pobliżu produktu, gdy jest uruchomiony! Przed podłączeniem do sieci zasilającej należy upewnić się, że wartości podane na tabliczce znamionowej produktu odpowiadają wartościom domowego źródła zasilania. Zbiornik na wodę, podstawkę oraz przewód zasilający należy chronić przed kontaktem z gorącymi powierzchniami (np. piecami). Nie wieszać kabla zasilania luźno na krawędzi stołu lub podobnym miejscu, w którym produkt się znajduje. Niektóre części produktu mogą być bardzo gorące i spowodować oparzenia. Należy zachować szczególną ostrożność w obecności dzieci oraz osób wrażliwych na ciepło. Produkt należy chwytać tylko w wyznaczonych miejscach i za odpowiednie uchwyty. Urządzenie należy podłączyć bezpośrednio do gniazdka w ścianie. Nie należy stosować wielokrotnych gniazd stykowych, przedłużaczy itp. ze względu na wysoki pobór mocy czajnika do gotowania. W przypadku użytkowania większej liczby urządzeń podłączonych do tego samego źródła mogłoby łatwo dojść do przeciążenia. 7
8 Nie podłączać żadnych elementów zdalnego przełączania, zegarów sterujących ani innych urządzeń służących do automatycznego włączania urządzenia. Nigdy nie przesuwać produktu, gdy znajduje się w użyciu. Produkt można przesuwać, transportować i przechowywać, wyłącznie jeśli całkowicie ostygł. Z otworów w produkcie może wydobywać się gorąca para. Należy zapewnić odpowiednią wentylację i nie zakrywać produktu w trakcie użytkowania. Istnieje ryzyko odniesienia obrażeń! Nie zasłaniać otworów, znajdujących się w dnie produktu. Do produktu nie wolno wkładać żadnych ostrych przedmiotów. Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem! W czasie użycia nigdy nie dotykać produktu wilgotnymi lub mokrymi rękami. Istnieje ryzyko porażenia prądem! Nie napełniać ciepłą wodą, używać tylko zimnej wody pitnej. Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wylać całą pozostającą w nim wodę. Używać tylko świeżej wody. Nie używać ekspresu do kawy, jeśli nie jest napełniony wodą. Nigdy nie napełniać wodą zbiornika powyżej znaku Max 1.5L, bo w takim przypadku woda będzie wyciekać przez otwory z tyłu obudowy. Napełniony wodą dzbanek szklany trzymać zawsze prostopadle do uchwytu. Kawę wylewać ostrożnie i powoli. Istnieje ryzyko poparzenia! Brak napięcia jedynie przy odłączonej wtyczce! Szklany dzbanek nie nadaje się do użytku w kuchenkach mikrofalowych. Pustego dzbanka nie wolno stawiać na podgrzewanej płycie grzejnej. Niebezpieczeństwo uszkodzenia. Na czas użycia należy całkowicie rozwinąć kabel zasilający. Jeśli przewód zasilający nie zostanie w pełni rozwinięty, może dojść do przegrzania. Istnieje niebezpieczeństwo pożaru! Gniazdo zasilania powinno znajdować się w pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne. Nigdy nie odłączać wtyczki od gniazda, ciągnąc za przewód, odłączać wyłącznie trzymając za uchwyty na wtyczce. Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas, należy odłączyć wtyczkę od gniazda. Ze względów bezpieczeństwa podczas burzy należy odłączyć wtyczkę od gniazda sieci elektrycznej. Należy dopilnować, aby przewód zasilający nie uległ ściśnięciu, zagięciu lub uszkodzeniu przez ostre krawędzie ani innemu mechanicznemu obciążeniu. Chronić przewód zasilający przed obciążeniami termicznymi powodowanymi nadmiernym zimnem lub ciepłem. Nie wolno modyfikować przewodu zasilającego. W przeciwnym razie przewód zasilający może ulec uszkodzeniu. Uszkodzony przewód zasilający może zagrażać życiu wskutek porażenia prądem. Jeśli przewód zasilający uległ uszkodzeniu, nie wolno go dotykać. Należy najpierw odciąć zasilanie od danego gniazda (np. poprzez wyłączenie bezpieczników), a następnie odłączyć wtyczkę od gniazda. W żadnym wypadku nie używać produktu z uszkodzonym przewodem zasilającym. Wtyczki nie należy podłączać ani odłączać mokrymi rękami. Przewód zasilający należy położyć tak, aby potknięcie się lub pociągnięcie kabla nie było możliwe. Istnieje ryzyko odniesienia obrażeń! 8
9 Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania produktu, należy zwrócić się do wykwalifikowanego fachowca. Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane wyłącznie przez eksperta w specjalistycznym zakładzie. Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym specjalistą. 8. Części składowe a) Ekspres do kawy 1 Dzbanek szklany 2 Pokrywa dzbanka 3 Miarka 4 Panel sterowania z wyświetlaczem LCD 5 Ekspres do kawy 6 Blokada kapania 7 Uchwyt filtra 8 Filtr stały 9 Pokrywa zbiornika wody 10 Zbiornika na wodę 11 Wskaźnik poziomu wody z oznaczeniem poziomu maksymalnego Max 1.5L 12 Znak poziomu minimalnego 0.6L 13 Przewód zasilający z wtyczką 14 Płyta grzejna 15 Stopy antypoślizgowe
10 b) Panel regulacji C A Przycisk MIN z podświetleniem diodą LED B A HOUR MIN 12:00 ON/AUTO/OFF PROG D E B Przycisk HOUR z podświetleniem diodą LED C Ekran LCD D Przycisk ON/AUTO/OFF z podświetleniem diodą LED E Przycisk PROG z podświetleniem diodą LED c) Wskazania na wyświetlaczu LCD i tryby robocze 12:00 Tryb czuwania Wyświetlanie aktualnego czasu. Całe podświetlenie diodami LED wyłączone. C L O C K 12:00 Czas bieżący - ustawianie Godziny i minuty można ustawiać. T I M E R 12:00 Stoper - ustawianie Odliczany czas w godzinach i minutach można ustawiać. Ustawiony czas programatora czasowego może być zaokrąglany 9. Porady dla optymalnej przyjemności picia kawy Zawsze należy używać, świeżej, zimnej wody. Zawsze i natychmiast usuwać resztki wody. Kawa smakuje najlepiej zaraz po zaparzeniu. Nie należy podgrzewać schłodzonej kawy. Urządzenie należy czyścić po każdym użyciu i usuwać kamień z ekspresu w regularnych odstępach czasu. Ziarna kawy mielić tuż przed parzeniem. Zawsze szczelnie zamykać otwarte opakowanie z kawą i przechowywać w suchym i chłodnym miejscu (np. w lodówce). 10
11 10. Przed pierwszym użyciem Rozpakować ostrożnie urządzenie i sprawdzić pod względem kompletności i uszkodzeń. Uszkodzone ekspresu lub szklanego dzbanka nie wolno używać. Przed pierwszym użyciem ekspres do kawy należy przepłukać: Postępować tak, jak opisano w rozdziale b) Parzenie kawy i podgrzewanie. Nie należy jednak napełniać kawą filtra stałego (8), pozostawić pusty. Do szklanego dzbanka wlać ostrożnie ciepłą wodę. Uruchomić dwukrotnie płukanie, aby usunąć wszelkie pozostałości produkcyjne. Oczyścić opisany produkt i wymienne części, podano w rozdziale 13. Konserwacja i czyszczenie. Produkt jest teraz gotowy do użycia. 11. Uruchomienie a) Montaż i podłączenie Zbiornik na wodę, podstawkę oraz przewód zasilający należy chronić przed kontaktem z gorącymi powierzchniami (np. piecami). Produkt może być używany tylko na suchym, równym, odpornym na ciepło i mocnym podłożu. Na spodzie urządzenia znajdują się antypoślizgowe nóżki. W potrzeby należy podłożyć wkładkę ochronną, aby chronić powierzchnię blatu. Przewód zasilania (13) należy rozwinąć całkowicie. Ekspres do kawy (5) należy ustawić w pobliżu gniazdka sieci elektrycznej. Szklany dzbanek ustawić na środku płyty grzewczej (14). Podłączyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda ściennego. Wyświetlacz LCD (C) zaświeci się. Na wyświetlaczu pojawi się liczba "12:00". 11
12 b) Parzenie kawy i podgrzewanie Nie napełniać ciepłą wodą, używać tylko zimnej wody pitnej. Nie używać ekspresu do kawy, jeśli nie jest napełniony wodą. Nigdy nie napełniać wodą zbiornika powyżej znaku Max 1.5L, bo w takim przypadku woda będzie wyciekać przez otwory z tyłu obudowy. Przed rozpoczęciem procesu parzenia zawsze upewniać się, że płyta grzejna (14) i dzbanek (1) są suche. Podczas procesu parzenia wydziela się para. Należy zachować wystarczający odstęp od półek, ścian i ludzi. Istnieje ryzyko odniesienia obrażeń! Płyta grzejna i dzbanek są bardzo gorące podczas pracy. Pustego dzbanka nie wolno stawiać na podgrzewanej płycie grzejnej. Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Otworzyć pokrywę (9) zbiornika na wodę (10) i napełnić wodą do znaku Max 1.5L. Nie należy przekraczać tego oznaczenia. Do filtra stałego (8) wsypać mieloną kawę w ilości odpowiadającej informacjom, podanym na opakowaniu kawy. Upewnić się, że filtr stały jest prawidłowo osadzony w uchwycie filtra. Zamknąć pokrywę zbiornika na wodę. Szklany dzbanek z uchwytem skierowanym do przodu ustawić na płycie grzewczej. Upewnić się, że blokada kapania (6) jest osadzona w pokrywie dzbanka (2). Nacisnąć przycisk ON/AUTO/OFF (D). Dioda tego przycisku zmieni kolor na czerwony. Proces parzenia rozpocznie się. Kawa zacznie kapać do szklanego dzbanka. Płyta grzejna będzie utrzymywać ciepło kawy. Proces parzenia może być przerwany w dowolnej chwili dwukrotnym naciśnięciem przycisku ON/AUTO/OFF. Czerwona dioda zmieni kolor na niebieski. A po około 15 sekundach zgaśnie. Aby kontynuować proces parzenia, naciśnij ponownie ON/AUTO/OFF. Dioda LED zacznie świecić kolorem czerwonym. Jeśli podczas procesu parzenia trzeba będzie wylać kawę, dzbanek można na krótką chwilę zdjąć z płyty grzejnej. Po zdjęciu dzbanka z płyty grzejnej blokada kapania zamyka wypływ kawy. Proces parzenia nie zostanie zakończony i ciepłą woda wciąż będzie znajdować się w filtrze stałym. Aby filtr stały nie wypełnił się, dzbanek należy postawić z powrotem na płycie grzejnej w ciągu około 30 sekund. Upewnić się, że kawa ponownie kapie do dzbanka. Należy pamiętać, że ilość zaparzonej kawy może być mniejsza, niż ilość wlanej wody, gdyż kawa wchłonie pewną jej ilość. Proces parzenia zakończy się, gdy zbiornik zostanie opróżniony. Odczekać, aż woda do końca przesączy się przez filtr stały i chwytając za uchwyt zdjąć dzbanek z płyty grzejnej. Kawę wylewać ostrożnie i powoli. Temperatura kawy jest utrzymywana do około dwóch godzin. Następnie ekspres przechodzi do trybu gotowości, a czerwona dioda gaśnie. Jeśli zachodzi potrzeba, aby wcześniej zatrzymać funkcję parzenia i podgrzewania, należy nacisnąć przycisk ON/AUTO/OFF, aż dioda LED zacznie świecić kolorem niebieskim. Po następnych ok. 15 sekundach ekspres przejdzie do trybu gotowości, a niebieska dioda zgaśnie. 12
13 c) Ustawianie czasu Nacisnąć przycisk PROG (E). Dioda przycisku PROG zaświeci się kolorem niebieskim, a na wyświetlaczu pojawi się słowo CLOCK. Tryb ustawiania czasu jest włączony. Nacisnąć przycisk HOUR (B). Dioda przycisku PROG zgaśnie, a dioda przycisku HOUR zacznie świecić kolorem niebieskim. Aby ustawić godzinę, należy nacisnąć tyle razy przycisk HOUR, aż na wyświetlaczu pojawi się prawidłowa godzina. Nacisnąć przycisk MIN (A). Dioda przycisku HOUR zgaśnie, a dioda przycisku MIN zacznie świecić kolorem niebieskim. Aby ustawić minuty, należy nacisnąć tyle razy przycisk MIN, aż na wyświetlaczu pojawi się prawidłowa liczba minut. Nacisnąć przycisk PROG, aby zatwierdzić ustawienia. Dioda przycisku PROG zgaśnie. Ustawiony czas został zapisany. Po kilku sekundach słowo "CLOCK" zniknie z wyświetlacza. Regulacja zegara jest zakończona. Ekspres przejdzie do trybu gotowości, wszystkie diody zgasną. Jeśli w ciągu ok. 15 sekund po włączeniu trybu ustawiania zegara żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, tryb ten zostanie wyłączony. Ekspres do kawy przejdzie w tryb czuwania. Na wyświetlaczu pojawi się godzina, która była ustawiona poprzednio. Wszystkie diody LED będą wyłączone. Cyfry będą zmieniać się szybciej, jeśli przycisk HOUR lub MIN zostanie wciśnięty i przytrzymany. Czas jest wyświetlany w formacie 24-godzinnym. d) Używanie programatora zegarowego Przed użyciem programatora należy ustawić bieżący czas! Nacisnąć przycisk PROG, aż na wyświetlaczu LCD pojawi się słowo "TIMER". Tryb ustawiania programatora jest włączony. Nacisnąć przycisk HOUR(B). Dioda przycisku PROG zgaśnie, a dioda przycisku HOUR zacznie świecić kolorem niebieskim. Aby ustawić godzinę, należy nacisnąć tyle razy przycisk HOUR, aż na wyświetlaczu pojawi się prawidłowa godzina. Nacisnąć przycisk MIN. Dioda przycisku HOUR zgaśnie, a dioda przycisku MIN zacznie świecić kolorem niebieskim. Aby ustawić minuty, należy nacisnąć tyle razy przycisk MIN, aż na wyświetlaczu pojawi się prawidłowa liczba minut. Nacisnąć przycisk PROG, aby zatwierdzić ustawienia. Dioda przycisku PROG zgaśnie. Ustawiony czas został zapisany. Po kilku sekundach słowo "TIMER" zniknie z wyświetlacza. Tryb ustawiania programatora jest wyłączony. Ekspres do kawy przejdzie w tryb czuwania, wszystkie diody LED zgasną, a na wyświetlaczu pojawi się aktualny czas. Jeśli w ciągu ok. 15 sekund po włączeniu trybu ustawiania zegara żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, tryb ten zostanie wyłączony. Ekspres do kawy przejdzie w tryb czuwania. Wszystkie diody LED zgasną, a na wyświetlaczu pojawi się aktualny czas. Cyfry będą zmieniać się szybciej, jeśli przycisk HOUR lub MIN zostanie wciśnięty i przytrzymany. Nacisnąć dwa razy przycisk ON/AUTO/OFF, aby włączyć programator. Proces parzenia kawy rozpocznie się o ustawionej godzinie. Dioda przycisku ON/AUTO/OFF zacznie najpierw migać kolorem niebieskim, a w momencie rozpoczęcia procesu parzenie zacznie świecić kolorem czerwonym. Czas programatora można wywołać podczas ustawiania zegara. Nacisnąć przycisk PROG, aż na wyświetlaczu LCD pojawi się słowo "TIMER". 13
14 Aby wcześniej zatrzymać funkcję programatora czasowego, należy nacisnąć przycisk ON/AUTO/OFF, aż dioda LED zacznie świecić kolorem niebieskim. Po ok. 15 sekundach ekspres przejdzie do trybu gotowości, a wszystkie diody zgasną. e) Ustawienia fabryczne Aby zresetować ustawienia, należy na dłużej, niż 10 sekund odłączyć kabel zasilania od gniazdka sieciowego. 12. Rozwiązywanie problemów Kawa nie kapie do dzbanka. Zbyt mało lub brak wody w zbiorniku. Napełnić zbiornik minimum do znaku 0.6L. Blokada kapania jest nieprawidłowo ułożona na wierzchu pokrywy dzbanka. Dzbanek ustawić na środku płyty grzewczej, upewniając się, że mechanizm blokady kapania jest osadzony na okrągłym otworze pokrywy dzbanka. Ekspres jest zanieczyszczony kamieniem. Sposób, jak usunąć kamień, opisano w rozdziale 14. Usuwanie kamienia. Proces parzenia nie rozpoczyna się. Dioda przycisku ON/AUTO/OFF miga kolorem niebieskim, a funkcja programatora jest włączona. Nacisnąć PRZYCISK ON/AUTO/OFF, aż dioda przycisku zacznie świecić kolorem czerwonym, aby natychmiast rozpocząć proces parzenia kawy. Proces parzenia kawy rozpocznie się o ustawionym czasie. Zegar pokazuje inny czas, niż ustawiono. Przed użyciem programatora należy ustawić aktualny czas. Woda kapie z tylnego otworu w obudowie ekspresu. Zbiornik wody jest przepełniony. Usunąć nadmiar wody. Poziom wody nie może przekraczać znaku Max 1.5L. Ekspres do kawy nie działa. Ekspres nie jest podłączony do sieci elektrycznej. Podłączyć urządzenie do sieci, wkładając wtyczkę kabla sieciowego do gniazdka zasilania. Uruchomiony został mechanizm ochrony przed przegrzaniem. Wyłączyć zasilanie urządzenia i odczekać, aż ostygnie do temperatury pokojowej. Potem podłączyć do gniazdka sieciowego i włączyć w zwykły sposób. Jeśli ekspres do kawy mimo tego nie włącza się, należy skontaktować się ze specjalistycznym serwisem. 14
15 13. Konserwacja i czyszczenie Ekspresu ani jego akcesoriów nie można myć w zmywarce! Czyszczenie urządzenia po użyciu. W celu wyczyszczenia produktu nie można zanurzać go pod wodą! Przed każdym czyszczeniem należy odłączyć produkt od zasilania i odczekać, aż ostygnie do temperatury pokojowej. Należy pamiętać, że płyta grzewcza stygnie wolniej. Nie stosować agresywnych detergentów, alkoholu lub innych rozpuszczalników chemicznych, ponieważ mogą one spowodować uszkodzenie obudowy a nawet ograniczyć funkcjonalność produktu. Nie należy używać szorstkich lub ściernych szczotek, gąbek, itp. Poza regularnym usuwaniem kamienia produkt nie wymaga żadnych prac konserwacyjnych. Wewnątrz urządzenia nie znajdują się żadne części przeznaczone do konserwacji przez użytkownika. Dlatego też nigdy nie wolno demontować produktu. Otworzyć pokrywę zbiornika na wodę, wyjąć wyjąć filtr stały i uchwyt filtra. Opróżnić filtr stały i wypłukać strumieniem bieżącej wody. Przepłukać w ciepłej wodzie dzbanek z pokrywką, uchwyt filtra i miarkę poziomu wody. Obudowę ekspresu i płytę grzejną czyścić czystą, miękką, lekko wilgotną szmatką, a kabel zasilania suchą szmatką. Po oczyszczeniu i wysuszeniu wszystkich elementów, włożyć ponownie uchwyt filtra stałego oraz filtr stały, zamknąć pokrywę zbiornika, a dzbanek z pokrywką ustawić na płycie grzejnej. 14. Usuwanie kamienia Raz na jakiś czas należy usunąć kamień ze zbiornika. Wymagane odstępy czasowe zależą od twardości wody i częstotliwości użytkowania. Należy stosować środki do usuwania kamienia dostępne w handlu i dozować je zgodnie z instrukcjami producenta. Nie używać octu. Wlać środek do usuwania kamienia do zbiornika na wodę i umożliwić roztworowi działanie w sposób zgodny z zaleceniami producenta. Włączyć urządzenie i rozpocząć proces parzenia z mieszaniną wody i środka do usuwania kamienia w zbiorniku. Potem wodę ze środkiem do usuwania kamienia wlać do szklanego dzbanka. Po usunięciu kamienia należy trzy- lub czterokrotnie wyparzyć zbiornik, aby usunąć wszelkie pozostałości roztworu do usuwania kamienia. Roztwór do usuwania kamienia oraz jego pozostałości nie nadają się do spożycia. Wylać wodę oraz roztwór, które zostały użyte do gotowania. Następnie, w opisany sposób, 13. Konserwacja i czyszczenie oczyścić szklany dzbanek, filtr stały i uchwyt filtra. 15
16 15. Utylizacja Elektroniczne urządzenia mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów z gospodarstw domowych. Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi. W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i wnosi wkład w ochronę środowiska. 16. Dane techniczne Napięcie znamionowe V/AC, 50 Hz Pobór mocy W Pobór mocy w trybie czuwania...<2 W Pojemność...0,6 do 1,5 L Klasa ochrony...i Długość kabla...1 m (bez wtyczki sieciowej) Warunki przechowywania...+5 do +40 ºC, % wilgotności względnej Wymiary (szer. x wys. x gł.) x 368 x 228 mm Waga...2,6 kg 16
17 Uwaga prawna To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D Hirschau, Niemcy ( Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku. Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V1_1215_02-LS
Ekspres do kawy z timerem 550 W
Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Instrukcja użytkowania Jajowar BTEK07. Nr zamówienia:
Instrukcja użytkowania Jajowar BTEK07 Nr zamówienia: 1491496 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Objaśnienie symboli...3 3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...4 4. Zakres dostawy...4 5. Cechy
CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego
Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l)
Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup dozownika ciepłej wody. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
PL Instrukcja obsługi TIMER
PL Instrukcja obsługi TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Prosimy o dokładne zapoznanie się ze wskazówkami bezpieczeństwa i instrukcją obsługi! Wskazówki bezpieczeństwa Urządzenie podłączyć do sieci
Elegancki ekspres przelewowy do kawy z młynkiem
Elegancki ekspres przelewowy do kawy z młynkiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu przelewowego do kawy z młynkiem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mówiący zegar stołowy Nr produktu 000672631 Strona 1 z 8 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI www.conrad.com Mówiący zegar stołowy Nr zamówienia 672631 Wersja 01/12 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1 z 6
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampki zewnętrzne Polarlite Net Light Ciepłe białe LED 200 PNL-01-001 Zimne białe LED 200 PNL-01-002 Ciepłe białe LED 96 PNL-01-003 Zimne białe LED 96 PNL-01-004 Strona 1 z 6 Szanowni
Konwerter telewizyjny PAL do NTSC
INSTRUKCJA OBSŁUGI Konwerter telewizyjny PAL do NTSC Nr produktu 989268 Strona 1 z 5 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Produkt służy do dwukierunkowej konwersji sygnału PAL (50 Hz) do NTSC (60 Hz). System
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7605
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7605 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
EKSPRES DO KAWY R-929
Instrukcja obsługi EKSPRES DO KAWY R-929 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,
Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Ekspres do kawy z zegarem
Instrukcja użytkowania Ekspres do kawy z zegarem Nr zamówienia 1362475 Strona 2-13 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie... 3 2. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem... 4 3. Zakres dostawy... 4 4. Objaśnienie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ekspres do kawy MODEL: 752286 v2.0-03.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS
Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury
Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi R-7802 CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY
Instrukcja obsługi R-7802 CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Zestaw do fondue ze szklaną misą
Zestaw do fondue ze szklaną misą Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu do fondue ze szklaną misą. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Termohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja użytkowania Spieniacz 500 W, czarny. Nr zamówienia
Instrukcja użytkowania Spieniacz 500 W, czarny Nr zamówienia 1541451 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Objaśnienie symboli...3 3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...4 4. Zakres dostawy...4 5.
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej
Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup obrotowej gofrownicy ze stali szlachetnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Instrukcja obsługi R-772, R-773 CZAJNIK ELEKTRYCZNY ZE SZKLA
Instrukcja obsługi R-772, R-773 CZAJNIK ELEKTRYCZNY ZE SZKLA Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Programator czasowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Programator czasowy Nr produktu 000494722 Strona 1 z 7 PL Cyfrowy programator czasowy tygodniowy Wyprodukowano dla: Inter-Union Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau
MIKSER DO FRAPPE R-4410
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
EKSPRES DO KAWY R-924
Instrukcja obsługi EKSPRES DO KAWY R-924 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny Prosimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję przed przystąpieniem do korzystania z czajnika. Instrukcję należy zachować do skorzystania z niej w przyszłości.
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7900
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7900 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Instrukcję należy
OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101
Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7610
Varn Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7610 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7112
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7112 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Piec do pizzy Rosenstein&Sohne
Piec do pizzy Rosenstein&Sohne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup pieca do pizzy Rosenstein&Sohne. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R7803
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R7803 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268
Instrukcja obsługi GOFROWNICA R-268 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
CZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-797
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-797 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Przenośny wentylator (2w1)
Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9508
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9508 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Elektryczny młynek do kawy Rosenstein & Sohne
Elektryczny młynek do kawy Rosenstein & Sohne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego młynka do kawy. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Czajnik samochodowy z adapterem 12V, 1 l
Czajnik samochodowy z adapterem 12V, 1 l Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika samochodowego z adapterem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji BEMAR Kitchen Line Kod produktu: 238905, 238912 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1 Szanowny Kliencie,
Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08 Nr produktu : 551106 Strona 1 z 8 Przeznaczenie Reflektor halogenowy jest przeznaczony do oświetlania oczek wodnych i stawów. Produkt
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
R-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331
Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE R-331 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Instrukcję należy zachować
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
A Original-Gebrauchsanleitung V1/0516
6L A100268 Original-Gebrauchsanleitung V1/0516 PL Dane techniczne Nazwa Nr art.: Wykonanie: Wymiary: Ciężar: Zestaw garnków termoizolacyjny 6L A100268 Skład zestawu: garnek do gotowania ze szklaną pokrywką,
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email;
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
Solarny regulator ładowania Conrad
INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym
book2-43/08 - PL.
9 6 7 8 1 2 www.rowenta.com 3 4 5 11394237 book2-43/8 - PL INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA To urządzenie jest zgodne z obowiązującymi regulacjami technicznymi i normami bezpieczeństwa (Zgodność elektromagnetyczna,
Instrukcja obsługi TeeGourmet
Instrukcja obsługi TeeGourmet Item No. 1800/1810 1 Instrukcja obsługi... 3 1.1 Informacje ogólne... 3 1.2 Informacje o instrukcji... 3 1.3 Ostrzeżenia... 3 1.4 Ograniczenia odpowiedzialności... 4 1.5 Ochrona
GRILL DO RACLETTE R-2740
Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: 435130 v2.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Kuchenka indukcyjna MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka indukcyjna MODEL: 770351 v1.0-08.2008 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
EPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Elektryczny młynek do kawy
Elektryczny młynek do kawy Szanowny Kliencie, dziękujemy za elektrycznego młynka do kawy. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie
WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819
Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101712 Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, -50 +70 C, Dokładność: ±1 C Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt przeznaczony jest do pomiaru temperatur
CZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-760
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-760 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej
ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję