DT-30LK OBROTOMIERZ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Nr zamówienia: Wersja 05/14
|
|
- Teodor Wysocki
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 DT-30LK OBROTOMIERZ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Nr zamówienia: Wersja 05/14
2 Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Instrukcja zawiera ważne wskazówki dotyczące uruchamiania i użytkowania. Należy o tym pamiętać, gdy produkt przekazywany jest osobom trzecim. Prosimy zachować niniejszą instrukcję do wykorzystania w przyszłości! Spis treści instrukcji wraz z odpowiednimi numerami stron znajduje się na stronie 3. 2
3 SPIS TREŚCI Strona 1. Wprowadzenie Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Części składowe Objaśnienie symboli Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania Zakres dostawy Wkładanie/wymiana baterii Przygotowania do pomiaru Przeprowadzanie pomiaru Zapis / odczyt pomiarów Montaż uchwytu walizki Obsługa i czyszczenie Utylizacja Dane techniczne
4 1. WPROWADZENIE Szanowni Państwo, zakupując produkt Voltcraft, dokonali Państwo bardzo dobrej decyzji, za którą dziękujemy. Voltcraft nazwa ta obejmuje technologie pomiarów, ładowania oraz technologie sieciowe dla produktów najwyższej jakości. Jest to synonim fachowej wiedzy, doskonałej wydajności i stałej innowacji. Dzięki rodzinie produktów marki Voltcraft zapewniamy optymalne rozwiązania nawet dla najbardziej wymagających zadań, zarówno ambitnym entuzjastom elektroniki, jak i użytkownikom profesjonalnym. A najlepsze jest to, że: nasze produkty Voltcraft charakteryzujące się dopracowaną technologią i niezawodną jakością oferowane są po przystępnej, bezkonkurencyjnej cenie, gwarantując tym samym korzystny stosunek ceny do wydajności. Dzięki temu mamy podstawy oraz potencjał do rozwijania długiej i udanej współpracy z klientami. Życzymy Państwu wiele radości podczas korzystania z produktu Voltcraft! Wszystkie nazwy firm i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone. W przypadku pytań technicznych należy dzwonić pod numer telefonu: Nr tel.: lub (12) Nr fax: (12) bok@conrad.pl Godziny pracy: pn-pt
5 2. UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Produkt służy do pomiaru i wyświetlania liczby obrotów oraz prędkości taśm. Pomiary są dokonywane bezstykowo za pośrednictwem zintegrowanego lasera lub stykowo za pomocą dołączonych końcówek. Pomiar może być wyświetlony w jednostkach RPM (obroty na minutę), Hz, m/min, in/min, ft/min lub yd/min. Ponadto, wyświetlona może zostać całkowita liczba obrotów. Długość taśm może zostać wyświetlona w jednostkach m, in, ft lub yd. Wartości wyświetlane są na 5-cyfrowym wyświetlaczu LCD. Produkt posiada pamięć do zapisu 40 pomiarów, z których można odczytać wartości maksymalne, minimalne oraz średnie. Zasilanie odbywa się poprzez baterię 9 V lub opcjonalny zasilacz sieciowy. Urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnątrz pomieszczeń, korzystanie na zewnątrz pomieszczeń nie jest dozwolone. Należy unikać kontaktu z wilgocią, np. w łazienkach itp. Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Ze względów bezpieczeństwa oraz certyfikacji (CE) nie można w żaden sposób przebudowywać lub modyfikować urządzenia. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane, produkt może ulec uszkodzeniu lub spowodować obrażenia ciała. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją do późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi. Należy przestrzegać wszystkich instrukcji oraz informacji zawartych w niniejszej instrukcji. 5
6 3. CZĘŚCI SKŁADOWE Pokrywka komory na baterię 2 Gniazdo na opcjonalny zasilacz 3 Przycisk MEM 4 Wyświetlacz LCD 5 Otwór lasera / gwint 6 Przycisk MODE 7 Przycisk MEAS 8 Koło cierne 9 Stożek wewnętrzny 10 Stożek zewnętrzny 11 Uchwyt końcówki 12 Nasadka przedłużająca 6
7 4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI Wykrzyknik w trójkącie oznacza ważne uwagi w niniejszej instrukcji obsługi, które muszą być ściśle przestrzegane. Symbol strzałki wskazuje konkretne uwagi i wskazówki dotyczące działania urządzenia. Urządzenie posiada certyfikat CE i spełnia niezbędne wymagania dyrektyw europejskich. 5. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawarte w niej wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Co więcej, w takich przypadkach użytkownik traci gwarancję. a) Osoby/produkt Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt. Nie pozostawiać materiałów opakowaniowych bez nadzoru. Dzieci mogą się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne. Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem słonecznym, silnymi wibracjami, palnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami. Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne. Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest możliwa, jeśli produkt: został uszkodzony; nie działa prawidłowo; był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub; został nadmiernie obciążony podczas transportu. Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upuszczenie produktu spowodują jego uszkodzenie. Należy również wziąć pod uwagę instrukcje obsługi innych urządzeń, które są podłączane do produktu. 7
8 W szkołach, ośrodkach szkoleniowych, klubach i warsztatach korzystanie z urządzeń elektrycznych musi być ściśle nadzorowane przez przeszkolony personel. W obiektach przemysłowych należy przestrzegać przepisów BHP Branżowego Towarzystwa Ubezpieczeniowego, dotyczących instalacji i urządzeń elektrycznych. Nigdy nie włączać produktu bezpośrednio po tym, jak został przeniesiony z zimnego do ciepłego pomieszczenia. Kondensująca się z tego powodu woda w pewnych okolicznościach może spowodować uszkodzenie urządzenia. Pozostawić urządzenie, aż osiągnie temperaturę pokojową. Zabrania się dokonywania pomiarów w niekorzystnych warunkach otoczenia. Poprzez niekorzystne warunki rozumie się: Mokre otoczenie oraz wysoką wilgotność powietrza, Kurz i łatwopalne gazy, opary oraz rozpuszczalniki, Burzę z piorunami lub inne warunki pogodowe, przy których charakterystyczne jest tworzenie się silnego pola elektrostatycznego itp. b) Baterie/akumulatory Baterie/akumulatory należy wkładać zgodnie z właściwą polaryzacją. Wyjąć baterie/akumulatory, jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, aby uniknąć uszkodzenia z powodu wycieku. Nieszczelne lub uszkodzone baterie/akumulatory w kontakcie ze skórą mogą powodować oparzenia. Podczas obchodzenia się z uszkodzonymi bateriami/akumulatorami należy nosić rękawice. Baterie/akumulatory należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie zostawiać baterii/akumulatorów bez nadzoru, ponieważ mogą zostać połknięte przez dzieci lub zwierzęta. Nie rozbierać baterii/akumulatorów, nie powodować zwarć ani nie wrzucać ich do ognia. Nigdy nie próbować ładować baterii jednorazowych. Stwarza to niebezpieczeństwo wybuchu! c) Laser Podczas pracy ze sprzętem laserowym należy bezwzględnie dopilnować, aby wiązka laserowa prowadzona była tak, aby nikt nie znajdował się w obszarze jej projekcji oraz aby nieumyślnie odbite wiązki (np. od obiektów odblaskowych) nie były kierowane do obszarów, w których przebywają inne osoby. Promienie laserowe mogą być niebezpieczne, jeśli ich wiązka lub jej odbicie zostaną skierowane na niechronione oko. Dlatego też przed rozpoczęciem pracy ze sprzętem laserowym należy zapoznać się z wymogami oraz środkami ostrożności dotyczącymi stosowania takich urządzeń laserowych. 8
9 Nie wolno patrzeć na wiązkę lasera ani kierować jej na inne osoby lub zwierzęta. Promieniowanie lasera może spowodować uszkodzenie wzroku. Jeśli wiązka promieni trafi do oka, należy zamknąć oczy i natychmiast odwrócić głowę od wiązki. Jeśli oczy zostaną podrażnione przez wiązkę promieni laserowych, w żadnym wypadku nie wolno podejmować dalszych działań, podczas których konieczne jest przestrzeganie środków bezpieczeństwa, takich jak obsługa maszyn, praca na wysokości lub w pobliżu linii wysokiego napięcia. Nie prowadzić żadnych pojazdów, aż podrażnienie ustąpi. Nigdy nie kierować wiązki laserowej na lustra ani na inne odblaskowe powierzchnie. Istnieje możliwość, że wiązka odbita pod kątem w niekontrolowany sposób skieruje się w stronę ludzi lub zwierząt. Nigdy nie otwierać urządzenia. Regulację oraz prace konserwacyjne może przeprowadzać wyłącznie wykwalifikowany fachowiec, który jest świadomy poszczególnych zagrożeń. Nieprawidłowa regulacja może spowodować narażenie na niebezpieczne działanie promieni laserowych. Produkt wyposażony jest w laser klasy 2. Zawartość dostawy obejmuje etykietę ze wskazówkami dotyczącymi urządzenia laserowego w różnych językach. Jeśli etykieta ze wskazówkami nie uwzględnia języka lokalnego, do lasera należy przyczepić odpowiednią etykietę. Uwaga jeśli stosowane będą wskazówki dotyczące eksploatacji lub bezpieczeństwa inne niż podane w niniejszej instrukcji, może dojść do niebezpiecznej ekspozycji na promieniowanie. d) Inne Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania produktu, należy zwrócić się do wykwalifikowanego fachowca. Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane wyłącznie przez eksperta w specjalistycznym zakładzie. Jeśli nie jesteś pewien co do właściwego sposobu podłączenia lub obsługi urządzenia, lub w przypadku pytań po przeczytaniu niniejszej instrukcji obsługi, skontaktuj się z naszym działem pomocy technicznej lub zapytaj wykwalifikowanego specjalistę. 9
10 6. ZAKRES DOSTAWY Obrotomierz 3 x adapter kontaktowy Uchwyt adaptera Nasadka przedłużająca Bateria płaska 9 V 3 x pasek odblaskowy 20 cm Skrzynka Instrukcja użytkowania 7. WKŁADANIE/WYMIANA BATERII 1. Za pomocą śrubokręta poluzować śrubę pokrywy komory baterii (1) i zdjąć pokrywę. 2. Podłączyć baterię płaską 9 V do odpowiedniego gniazda w środku komory na baterie. Możliwe jest wyłącznie jedno położenie. Nie wywierać przy tym żadnej siły. 3. Baterię oraz przewód schować w komorze na baterie. 4. Zamknąć komorę na baterie. Upewnić się, że przewód nie został ściśnięty. Należy wymienić baterię, jak tylko na wyświetlaczu pojawi się BAT. Opcjonalnie, z produktu można korzystać przy pomocy zasilacza sieciowego. Należy przestrzegać wartości podanych w danych technicznych. Gdy produkt nie jest używany przez dłuższy czas, należy wyjąć baterię. 8. PRZYGOTOWANIA DO POMIARU a) Bezstykowy pomiar Pomiar odbywa się na zasadzie odbicia. Załączone samoprzylepne paski odblaskowe mogą zostać przymocowane do obracających się obiektów. Emitowana wiązka laserowa (5) zostaje odbita od nich. Fotodioda znajdująca się w urządzeniu rejestruje i mierzy odbitą wiązkę laserową. Należy podjąć następujące czynności przygotowujące: Wyciąć kwadratowy kawałek paska odblaskowego (ok. 12 x 12 mm). Przymocować wycięty element do mierzonego obiektu. Upewnić się, że powierzchnia jest sucha i wolna od kurzu i tłuszczu. 10
11 Przed zamocowaniem odblasków, obracające się części muszą zostać całkowicie zatrzymane i zabezpieczone przed ponownym uruchomieniem. Należy zapewnić wystarczający kontrast jasność-ciemność. Może być wymagane, aby powierzchnia mierzonego obiektu pod paskiem odblaskowym została pomalowana na czarny mat. Nieodbijająca ciemna powierzchnia musi zawsze być większa niż powierzchnia odblasku. Należy zamocować dołączoną nasadkę przedłużająca (12) do gwintu (5) za pomocą śruby. Jeśli pomiary bezstykowe jest wykonywane bez nasadki przedłużającej, może to prowadzić do zaburzonych odczytów. b) Pomiar stykowy 1. Nakręcić uchwyt końcówki (11) na gwint (5). 2. Wybierać jedną z trzech końcówek: Stożek zewnętrzny (10), nadający się do wklęsłych wałów Stożek wewnętrzny (9), nadający się do wypukłych wałów Koło cierne (8) nadające się do pomiaru prędkości przenoszenia (np. pasków klinowych, przenośników taśmowych, pił taśmowych itp.) 3. Na spodniej stronie trzech końcówek stykowych znajdują się dwie długie i dwie krótkie szczeliny. Należy nałożyć końcówkę na oś uchwytu tak, aby jedna z krótszych szczelin znalazła się na kołku blokującym osi. Do pomiaru obiektów trudno dostępnych, dołączona jest końcówka przedłużająca (12). W razie potrzeby, należy wpierw przykręcić dołączoną końcówkę przedłużającą na gwint urządzenia, a następnie nakręcić uchwyt końcówki na gwint końcówki przedłużającej. 9. PRZEPROWADZANIE POMIARU 1. Nacisnąć przycisk MEAS (7), aby włączyć urządzenie. 2. Nacisnąć przycisk MEM (3), aby wybrać jedną z dziesięciu pozycji pamięci (DATA 0 do DATA 9). Wskaźnik pozycji pamięci pojawi się w prawym dolnym rogu ekranu (4). Instrukcje na temat zapisywania wartości pomiarowych zawarte są rozdziale Zapis/odczyt pomiaru". 3. Możliwy jest wybór między dwoma sekwencjami jednostek. Przytrzymać przycisk MODE (6) przez około 3 sekundy, aby przełączyć pomiędzy sekwencjami. 4. Następnie naciskać przycisk MODE, aż w górnej części wyświetlacza pojawi się żądana jednostka. 11
12 Sekwencja 1 RPM rpm HZ M/M I/M F/M Y/M Sekwencja 2 REV M In FT Yd Funkcja Obrotów na minutę (bezstykowo) Obrotów na minutę (stykowo) Częstotliwość (bezstykowo + stykowo, ze stożkiem) Metrów na minutę (stykowo, ze stożkiem) Cali na minutę (stykowo, ze stożkiem) Stóp na minutę (stykowo, ze stożkiem) Jardów na minutę (stykowo, ze stożkiem) Funkcja Całkowita liczba obrotów (bezstykowo + stykowo, ze stożkiem) Całkowita odległość w metrach (stykowo, z kołem ciernym) In = Całkowita odległość w calach (stykowo, z kołem ciernym) Całkowita odległość w stopach (stykowo, z kołem ciernym) Całkowita odległość w jardach (stykowo, z kołem ciernym) 12
13 a) Pomiar bezstykowy 1. Wybrać jedną z opisanych powyżej jednostek. 2. Przytrzymać przycisk MEAS (7), aby włączyć laser (5). 3. Skierować wiązkę laserową bezpośrednio pod kątem prostym na element odblaskowy. Odległość między przyrządem pomiarowym, a elementem odblaskowym nie powinna przekraczać 3 m. 4. Po prawidłowym odbiciu, w prawym górnym rogu wyświetlacza (4) pojawia się ikona. W środku ekranu wyświetlona zostanie wartość pomiaru. Gdy na wyświetlaczu pojawi się komunikat OL, zakres pomiaru został przekroczony. Dla zmierzonych wartości > na wyświetlaczu pojawi się mnożnik X10. Należy pomnożyć wyświetlaną wartość przez 10 w celu uzyskania prawidłowej wartości odczytu. 5. Aby zakończyć pomiar, należy zwolnić klawisz MEAS (7). W prawym górnym rogu wyświetlacza pojawi się HOLD, a wartość pomiaru zostanie zamrożona na wyświetlaczu. Urządzenie wyłącza się automatycznie po około 15 sekundach. Przy pomiarach wolno obracających się obiektów, mogą w pewnych okolicznościach wystąpić błędy pomiarowe. W takim przypadku, należy zamocować więcej pasków odblaskowych w równych odległościach na obiekcie pomiarowym. Aby uzyskać prawidłowy wynik pomiaru, należy podzielić go przez ilość zamocowanych pasków odblaskowych. b) Pomiar stykowy Należy zachować szczególną ostrożność podczas pomiaru stykowego, istnieje duże ryzyko zranienia przy kontakcie z obracającymi się elementami urządzenia. 1. Wybrać jedną z opisanych powyżej jednostek. 2. Przytrzymać klawisz MEAS (7). 3. Docisnąć końcówkę stykową (8, 9 lub 10) pod kątem prostym do mierzonego przedmiotu. 4. W środku ekranu (4) wyświetlona zostanie wartość pomiaru. Gdy na wyświetlaczu pojawi się komunikat OL, zakres pomiaru został przekroczony. Dla zmierzonych wartości > na wyświetlaczu pojawi się mnożnik X10. Należy pomnożyć wyświetlaną wartość przez 10 w celu uzyskania prawidłowej wartości odczytu. 5. Aby zakończyć pomiar, należy zwolnić klawisz MEAS. W prawym górnym rogu wyświetlacza pojawi się HOLD, a wartość pomiaru zostanie zamrożona na wyświetlaczu. Urządzenie wyłącza się automatycznie po około 15 sekundach. 13
14 10. ZAPIS / ODCZYT POMIARÓW Możliwy jest zapis dziesięciu pomiarów (DATA 0 do DATA 9). Zestaw danych składa się z czterech wartości: ostatnia wyświetlona wartość pomiaru, wartość maksymalna (MAX), wartość minimalna (MIN) oraz wartość średnia (AVG). Aby zapisać i odczytać pomiar, należy postępować w następujący sposób: 1. Na koniec procesu pomiaru, przytrzymując przycisk MEAS (7), należy nacisnąć przycisk MEM (3). Wartości bieżącego pomiaru zostaną zapisane. Wyświetlacz przejdzie do następnego pomiaru. 2. Zwolnić przycisk MEAS oraz dokonać kolejnych pomiarów. 3. Aby odczytać pomiar, należy naciskać przycisk MEM, aż w prawym dolnym rogu ekranu (4) pojawi się żądany pomiar. W środku wyświetlacza pojawi się ostatnio wyświetlana wartość przechowywanego pomiaru. 4. Nacisnąć i zwolnić przycisk MEM, aby wyświetlić wartość maksymalną, minimalną oraz średnią. Dotyczy to jedynie wartości, które zostały zapisane w sekwencji 1. Wartości te są zachowane również po zmianie baterii. Możliwe jest zastąpienie starych wartości, w tym celu wystarczy wybrać dowolną pozycję i przeprowadzić pomiar tak, jak opisano to powyżej, a następnie zapisać nowe wartości. Przy funkcjach sekwencji 2 (REV, M, In, FT oraz Yd) nie są mierzone wartości maksymalne/ minimalne/średnie. 11. MONTAŻ UCHWYTU WALIZKI Po obu stronach zamka walizki znajdują się dwa otwory, w których należy zamontować uchwyt. Na uchwycie znajdują się dwa trzpienie skierowane do wewnątrz. Przeprowadzić montaż w następujący sposób: 1. Włożyć trzpień do jednego z otworów. 2. Ostrożnie rozciągnąć uchwyt i włożyć drugi trzpień w otwór. 3. Aby wyjąć uchwyt, postępować w odwrotnej kolejności. 14
15 12. OBSŁUGA I CZYSZCZENIE Nie stosować agresywnych detergentów, alkoholu lub innych rozpuszczalników chemicznych, ponieważ mogą one spowodować uszkodzenie obudowy a nawet ograniczyć funkcjonalność produktu. Nie zanurzać urządzenia w wodzie. Wewnątrz urządzenia nie znajdują się żadne części przeznaczone do konserwacji przez użytkownika. Dlatego też nigdy nie wolno otwierać/demontować produktu. Do czyszczenia stosować suchą, miękką i czystą szmatkę. Nie wywierać nadmiernego nacisku na obudowę, ponieważ może to spowodować zarysowania. Kurz można z łatwością usunąć czystym, miękkim pędzelkiem z długim włosiem i odkurzaczem. 13. UTYLIZACJA a) Produkt Elektroniczne urządzenia mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów z gospodarstw domowych. Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi. Usunąć wszystkie włożone baterie/akumulatory i wyrzucić je oddzielnie od produktu. b) Baterie/akumulatory Konsument jest prawnie zobowiązany (rozporządzenie dotyczące baterii) do zwrotu wszystkich zużytych baterii/akumulatorów. Wyrzucanie baterii z odpadami domowymi jest zabronione. Zawierające szkodliwe substancje baterie/akumulatory oznaczone są symbolem, który wskazuje na zakaz wyrzucania z odpadami domowymi. Oznaczenia krytycznych metali ciężkich: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów (oznaczenie znajduje się na bateriach/ akumulatorach np. pod ikoną kosza na śmieci po lewej stronie. Zużyte baterie można także oddawać do nieodpłatnych gminnych punktów zbiórki, do naszych sklepów, lub gdziekolwiek, gdzie sprzedawane są baterie. W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę środowiska. 15
16 14. DANE TECHNICZNE a) Obrotomierz Wyświetlacz... 5-cyfrowy wyświetlacz LCD z podświetleniem Zasilanie... 9 V/DC (bateria płaska) lub 6 V/DC (opcjonalny zasilacz) Pobór prądu... ok. 45 ma Zakres pomiarowy... Pomiar stykowy: obr/min Pomiar bezstykowy: obr/min Całkowity: Dokładność... ±0,05 % lub ±1 obr/min Rozdzielczość... 0,001 1 Automatyczne wyłączanie s Odległość pomiarowa... maks. 3 m Warunki pracy... 0 do +50 ºC, <80 % wilgotności względnej Warunki przechowywania do +60 ºC, <80 % wilgotności względnej Wymiary (szer. x wys. x gł.) x 180 x 42 mm Waga g b) Laser Długość fali nm Maks. moc wyjściowa... <1 mw Klasą... 2 c) Opcjonalny zasilacz Napięcie wyjściowe / prąd wyjściowy...6 V/DC, 500 ma Wtyk-Ø... 5,5 mm (zewnątrz) / 2,1 mm (wewnątrz) Polaryzacja... Wewnątrz: Plus/+ Zewnątrz: Minus/- 16
17 Stopka redakcyjna To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D Hirschau, Niemcy ( Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku. Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. V1_0514_02 ETS-Mkde
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101030 Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Ten produkt jest przeznaczony do ręcznego rejestrowania i cyfrowego wyświetlania
LDM 15J Dalmierz laserowy
LDM 15J Dalmierz laserowy INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Nr zamówienia 1400306 Wersja 02/16 2 Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Instrukcja zawiera ważne wskazówki dotyczące uruchamiania
Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101712 Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, -50 +70 C, Dokładność: ±1 C Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt przeznaczony jest do pomiaru temperatur
Dalmierz z wyświetlaczem LCD i laserowym wskaźnikiem
Dalmierz z wyświetlaczem LCD i laserowym wskaźnikiem Instrukcja obsługi Nr produktu: 815817 Wersja 05/11 1. PRZEZNACZENIE Dalmierz stworzony został do szybkiego, wygodnego mierzenia odległości, z laserowym
Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1267775 Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Produkt jest przeznaczony do wyświetlania temperatury wody podczas kąpieli. Instaluje
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda
Tachometr ręczny cyfrowy Voltcraft DT-20LK
Tachometr ręczny cyfrowy Voltcraft DT-20LK Instrukcja obsługi Numer produktu: 123084 Wersja: 01/11 Strona 1 z 14 1. PRZEZNACZENIE Produkt ten został zaprojektowany do pomiarów i wyświetlania liczby obrotów
Luxometr, pomiar oświetlenia,pomiar jasności 0-40000 lx, Voltcraft BL-10 L
Luxometr, pomiar oświetlenia,pomiar jasności 0-40000 lx, Voltcraft BL-10 L Instrukcja obsługi Numer produktu: 123206 Strona 1 z 8 1. Przeznaczenie produktu Ten produkt został zaprojektowany do pomiaru
LDM 30 P Dalmierz laserowy
LDM 30 P Dalmierz laserowy INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Nr zamówienia 1007587 Wersja 01/14 2 Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Instrukcja zawiera ważne wskazówki dotyczące uruchamiania
Termometr pływający FIAP 2784
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001000252 Termometr pływający FIAP 2784 Strona 1 z 5 -20 C +50 C -4 F...+122 F C F ±1 C (±2 F) Dołączona bateria zapasowa 1 x LR44 1. Przed pierwszym użyciem - Prosimy uważnie
Dotykowy/bezdotykowy tachometr cyfrowy AX Instrukcja obsługi
Dotykowy/bezdotykowy tachometr cyfrowy AX-2901 Instrukcja obsługi Wstęp Urządzenie to może być wykorzystywane do dokładnego pomiaru prędkości obrotowej (Obr/min) i prędkości liniowej. Żeby wykonać pomiar
Nr produktu :
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester napięcia do wtyków minibezpieczników samochodowych Voltcraft Nr produktu : 122625 Strona 1 z 6 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 06/09 Blade-Typ bezpiecznika Power Set test Przedmiot-No.
Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000100311 Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał Strona 1 z 7 Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup produktu marki Voltcraft. To bardzo dobra decyzja.
Dalmierz laserowy 40 m
Dalmierz laserowy 40 m INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Nr zamówienia 1433978 Wersja 05/16 2 Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Instrukcja zawiera ważne wskazówki dotyczące uruchamiania i użytkowania.
Pirometr TFA ScanTemp 330
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pirometr TFA ScanTemp 330 Nr produktu 1299971 Strona 1 z 5 OPIS URZĄDZENIA 1. Ekran LCD 2. Suwak zmiany jednostki ( C/ F) 3. Przycisk pomiaru 4. Soczewki światła podczerwonego 5. Soczewki
Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000814673 Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann 17480 3.6 V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator Strona 1 z 5 Drogi Kliencie, Dziękujemy za zaufanie i zakup mini
Termometr wewnętrzny / zewnętrzny z alarmem. Instrukcja obsługi. Środki bezpieczeństwa. Nr produkt:
Termometr wewnętrzny / zewnętrzny z alarmem Instrukcja obsługi Nr produkt: 646222 Wersja 07/06 Termometr z alarmem przeznaczony jest do wyświetlania temperatury wewnętrznej i zewnętrznej. Zapisuje ekstremalne
Próbnik napięcia VOLTCRAFT MS-100, CAT II 250 V
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000123066 Próbnik napięcia VOLTCRAFT MS-100, CAT II 250 V Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie produktu Produkt jest przeznaczony do bezpośredniego lub pośredniego testowania napięcia
Konwerter telewizyjny PAL do NTSC
INSTRUKCJA OBSŁUGI Konwerter telewizyjny PAL do NTSC Nr produktu 989268 Strona 1 z 5 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Produkt służy do dwukierunkowej konwersji sygnału PAL (50 Hz) do NTSC (60 Hz). System
KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5
KA 5100 Galaxy Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1211477 Strona 1 z 5 Zegar magnetyczny KA5100 Galaxy 1. Przyłączenie markerów Najbardziej wewnętrzna orbita to sekundy Środkowa orbita to
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI
LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup laserowego dalmierza do pomiaru odległości (NC5411) Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy
Solarny regulator ładowania Conrad
INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym
Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia
Higrometr z pomiarem temperatury Voltcraft PL-100TRH
Higrometr z pomiarem temperatury Voltcraft PL-100TRH Instrukcja obsługi Numer produktu: 105080 Wersja: 06/11 Strona 1 z 10 PRZEZNACZENIE Produkt ten został zaprojektowany do pomiaru wilgotności (w %) i
Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego
Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA Nr produktu 200175 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Produkt ten przeznaczony jest do ładowania dwóch akumulatorów NiMH za pomocą zintegrowanej
Wiatromierz ręczny Conrad MR330, 0-30 m/s, różne skale
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wiatromierz ręczny Conrad MR330, 0-30 m/s, różne skale Nr produktu 646445 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Wiatromierz ręczny dostarcza istotnych informacji o sile wiatru, czynniku chłodzącym
Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury
IRT-350 Termometr na podczerwień
IRT-350 Termometr na podczerwień Nr zamówienia 1010133 Instrukcja użytkowania Wersja 03/14 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...4 2. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...5 3. Zakres dostawy...5 4. Wyjaśnienia
Termometr/higrometr Eurochron ETH 8003, C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr/higrometr Eurochron ETH 8003, -50 - +70 C Nr produktu 672601 Strona 1 z 5 Termometr/higrometr wewnętrzny i zewnętrzny ETH 8003 UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Termometr/higrometr
Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mówiący zegar stołowy Nr produktu 000672631 Strona 1 z 8 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI www.conrad.com Mówiący zegar stołowy Nr zamówienia 672631 Wersja 01/12 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *
INSTRUKCJA OBSŁUGI Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah * Numer produktu: 868732 Zastosowanie Ten produkt jest przeznaczony do użytku jako mobilne źródło światła. Jako źródło światła używana
Pirometr Voltcraft IR-SCAN-350RH
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pirometr Voltcraft IR-SCAN-350RH Nr produktu 100923 Strona 1 z 7 PRZEZNACZENIE Produkt jest przeznaczony do bezdotykowej kontroli ryzyka wystąpienia pleśni na powierzchniach (ścianach,
Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW) Nr produktu: 577550 Strona 1 z 5 Szanowni Państwo, Dziękujemy
Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200B
INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200B Nr produktu 124147 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Produkt przeznaczony jest do ważenie produktów o wadze do 200g. Platforma wagi jest chroniona przez okrywę
Przełącznik, switch HDMI SpeaKa Professional, 2 Porty, dwukierunkowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000548324 Przełącznik, switch HDMI SpeaKa Professional, 2 Porty, dwukierunkowy Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Produkt posiada trzy gniazda HDMI, które mogą być używane
Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się
MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:
Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
LDM 70 P Dalmierz laserowy
LDM 70 P Dalmierz laserowy INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Nr zamówienia 1007589 Wersja 01/14 2 Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Instrukcja zawiera ważne wskazówki dotyczące uruchamiania
Minutnik cyfrowy z funkcją zegara 4901, zmieniające się kolory, 99 min/59 s
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672008 Minutnik cyfrowy z funkcją zegara 4901, zmieniające się kolory, 99 min/59 s Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Urządzenie jest połączeniem stopera i minutnika.
Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1295723 Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Strona 4 z 8 Informacje zawarte w tej instrukcji Niemniejsza instrukcja
Megafon. Instrukcja obsługi. Przeznaczenie. XB- 7S (nr produktu: ) XB- 7S z funkcją nagrywania (nr produktu: ) Wersja 03/11
Megafon Instrukcja obsługi XB- 7S (nr produktu: 304237) XB- 7S z funkcją nagrywania (nr produktu: 304238) Wersja 03/11 Przeznaczenie Megafon służy wzmacnianiu i nagrywaniu (tylko model XB- 7S z funkcją
Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 578227 Lampa ogrodowa solarna Esotec 102104, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44 Strona 1 z 5 Ta instrukcja odnosi się tylko i wyłącznie do tego
Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C Nr produktu 672593 Strona 1 z 6 Zastosowanie Ten wewnętrzny/zewnętrzny termometr służy do wyświetlania temperatury w miejscu instalacji oraz
Lampa meblowa Renkforce SN301S, LED wbudowany na stałe x 4;0.2 W, 4.5 V, (DxSxW) 18.5 x 2 x 4.5 cm, srebrny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1005229 Lampa meblowa Renkforce SN301S, LED wbudowany na stałe x 4;0.2 W, 4.5 V, (DxSxW) 18.5 x 2 x 4.5 cm, srebrny Strona 1 z 6 Przeznaczenie użycia produktu Produkt jest
Termometr PL120 T2 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr PL120 T2 Nr produktu 000123402 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi Termometr PL-120 T2 Nr produktu 12 34 02 Wersja 09/11 1. PRZEZNACZENIE DO UŻYCIA Niniejszy produkt przeznaczony
Lornetka Basetech 4127C716x 32 mm, srebrny czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000558099 Lornetka Basetech 4127C716x 32 mm, srebrny czarny Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt nadaje się do obserwowania odległych przedmiotów. Zoom optyczny
Termohigrometr Bresser Optik GYE000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001494344 Termohigrometr Bresser Optik 7000010GYE000 Strona 1 z 6 Podstawowe ostrzeżenia Niebezpieczeństwo Ten symbol znajduje się przed każdą sekcją tekstu która obejmuje
Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym
Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi bagażowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
Czujnik temperatury, zewnętrzny, TX29IT, -39,9 do+59,9 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 646282 Czujnik temperatury, zewnętrzny, TX29IT, -39,9 do+59,9 C Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie produktu Czujnik zewnętrzny przesyła dane pogodowe na częstotliwości 868 MHz
Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg)
Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup praktycznej cyfrowej wagi bagażowej z wyświetlaczem LCD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
Wskaźnik panelowy cyfrowy VOLTCRAFT EPM 1L-16, LCD, CAT III 300 V, 3- rzędowy, 4-cyfrowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000125420 Wskaźnik panelowy cyfrowy VOLTCRAFT EPM 1L-16, LCD, CAT III 300 V, 3- rzędowy, 4-cyfrowy Strona 1 z 9 Przeznaczenie produktu Ten produkt jest przeznaczony do pomiaru
Minutnik LCD z uchwytem magnetycznym, proszkowane aluminium
Minutnik LCD z uchwytem magnetycznym, proszkowane aluminium Instrukcja obsługi Nr produktu: 616088 Przeznaczenie Urządzenie to jest połączeniem minutnika i stopera. Stoper jest podobny do stopera w zegarku
Suwmiarka cyfrowa Insize IS , 150 mm, dokładność 0,01 mm, DIN 862, ISO / DKD
Suwmiarka cyfrowa Insize IS111 12-150, 150 mm, dokładność 0,01 mm, DIN 862, ISO / DKD Instrukcja obsługi Numer produktu: 816033 Wersja: 05/09 Strona 1 z 6 Zastosowanie Suwmiarka cyfrowa służy do pomiaru
Termometr bezprzewodowy TFA , C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1538722 Termometr bezprzewodowy TFA 30.3061.02, 0 - +50 C Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
Anemometr Eurochron EC-MR330
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001713920 Anemometr Eurochron EC-MR330 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Ten poręczny anemometr dostarcza ważnych informacji na temat siły burzy, wiatru i temperatury.
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227603 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Nasz produkt jest
Wilgotnościomierz do drewna
Wilgotnościomierz do drewna Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wilgotnościomierza do drewna. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg
Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi kuchennej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Pirometr na podczerwień Voltcraft IR 110-1S
Pirometr na podczerwień Voltcraft IR 110-1S Instrukcja obsługi Numer produktu: 122322 Wersja: 04/10 Strona 1 z 10 1. PRZEZNACZENIE Miniaturowy pirometr na podczerwień jest przeznaczony do bezdotykowego
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr przemysłowy Extech TM20, -40 do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr przemysłowy Extech TM20, -40 do +70 C Nr produktu : 1217977 Przenośne termometry Termometr model TM20 ze standardową sondą Termometr model TM25 z sondą penetracyjną Wprowadzenie
Termohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
Analogowy tester baterii MS Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 02/09. Strona 1 z 8
Analogowy tester baterii MS- 210 Instrukcja obsługi Nr produktu: 103511 Wersja 02/09 Strona 1 z 8 Spis treści Wstęp 1. Przeznaczenie 4 2. Środki bezpieczeństwa 4 Produkt 4 Baterie 5 Różne 5 3. Elementy
Waga wisząca Voltcraft. Instrukcja obsługi. Nr produktu: HS- 50. Wersja 07/ Przeznaczenie
Waga wisząca Voltcraft Instrukcja obsługi Nr produktu: 123953 HS- 10 123954 HS- 50 Wersja 07/09 1. Przeznaczenie Waga wisząca przeznaczona jest do precyzyjnego pomiaru wagi przedmiotów do 10 kg (HS- 10)
MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego
Lampa dekoracyjna renkforce OVORG-02
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 779122 Lampa dekoracyjna renkforce OVORG-02 Strona 1 z 5 Przeznaczenie użycia Produkt jest przeznaczony do dekoracyjnego światła wewnętrznego w pomieszczeniach. Ze względu
Wilgotnościomierz BT Instrukcja obsługi. Wersja 06/09. Nr produktu: PRZEZNACZENIE
Wilgotnościomierz BT- 300 Instrukcja obsługi Wersja 06/09 Nr produktu: 101288 PRZEZNACZENIE Urządzenie przeznaczone jest do komparatywnego pomiaru poziomu wilgotności w drewnie i mineralnych materiałach
Przełącznik kołyskowy radiowy Conrad RSLT3, 1-kanałowy, 433 MHz, zasięg do 70 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przełącznik kołyskowy radiowy Conrad RSLT3, 1-kanałowy, 433 MHz, zasięg do 70 m Numer produktu: 646477 Zastosowanie Ten radiowy przełącznik naścienny może być używany do programowania
Instrukcja użytkowania Termometr/wilgotnościomierz, 8 kanałów. Nr zamówienia:
Instrukcja użytkowania Termometr/wilgotnościomierz, 8 kanałów Nr zamówienia: 1544543 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...4 2. Objaśnienie symboli...5 3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...5 4. Zakres
Laserowy obrotomierz DT-10L Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Laserowy obrotomierz DT-10L Nr produktu 000122624 Strona 1 z 6 Instrukcja obsługi Wersja 06/11 Obrotomierz laserowy DT-10L Nr produktu. 12 26 24 Przeznaczenie do użycia Ten przyrząd
Waga kieszonkowa Voltcraft PS-500C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga kieszonkowa Voltcraft PS-500C Nr produktu 123069 Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie Produkt ten jest przeznaczony do ważenia przedmiotów do 500 g. Waga może wskazywać pomiar w uncjach
Waga łazienkowa TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001233279 Waga łazienkowa TFA 50.1006.54 Strona 1 z 5 Gratulujemy zakupu tego produktu marki TFA. 1. Przed pierwszym użyciem - Upewnij się, że dokładnie zapoznałeś się z
PIROMETR WSKAŹNIK STRAT CIEPŁA DT-8665 INSTRUKCJA OBSŁUGI
PIROMETR WSKAŹNIK STRAT CIEPŁA DT-8665 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie
Zaciskarka zestaw TOOLCRAFT
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000430461 Zaciskarka zestaw TOOLCRAFT 430461 Strona 1 z 7 Przeznaczenie użycia produktu Szczypce zaciskane są przeznaczone do zaciskania złączy zagniatanych, które są odpowiednie
Dalmierz laserowy INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Nr zamówienia (80 m) (100 m) Wersja 05/16
Dalmierz laserowy INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Nr zamówienia 1433979 (80 m) 1433983 (100 m) Wersja 05/16 2 Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Instrukcja zawiera ważne wskazówki dotyczące
Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym
Termometr spożywczy Conrad 6340, -40 do +70 C
Termometr spożywczy Conrad 6340, -40 do +70 C Instrukcja obsługi Numer produktu: 672630 Wersja: 02/12 Strona 1 z 9 Przeznaczenie Podwójny termometr spożywczy pozwala użytkownikowi kontrolować temperaturę
Multitester Voltcraft MS-430
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000123441 Multitester Voltcraft MS-430 Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Produkt jest przeznaczony do bezdotykowego wykrywania prądu przemiennego (AC). Urządzenie mierzy
Instrukcja użytkowania Dalmierz laserowy LDM X60. Nr zamówienia:
Instrukcja użytkowania Dalmierz laserowy LDM X60 Nr zamówienia: 1575757 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie... 4 2. Objaśnienie symboli... 5 3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem... 5 4. Zakres dostawy...
Termometr do basenu i pokoju
Termometr do basenu i pokoju Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termometru do basenu i pokoju. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Przenośny alarm do drzwi / okien
Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał
Instrukcja użytkowania Dalmierz laserowy 40 m. Nr zamówienia:
Instrukcja użytkowania Dalmierz laserowy 40 m Nr zamówienia: 1619741 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie... 4 2. Objaśnienie symboli... 5 3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem... 5 4. Zakres dostawy...
TESTER BATERII BT-2 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Nr zamówienia: Wersja 05/16
TESTER BATERII BT-2 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Nr zamówienia: 1428145 Wersja 05/16 Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Instrukcja zawiera ważne wskazówki dotyczące uruchamiania i użytkowania.
Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m Nr produktu 00751274 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Produkt ten jest używany do wykrywania poziomu wody. Składa się
PIROMETR MS-6522A, 6522B, 6522C MASTECH INSTRUKCJA OBSŁUGI
PIROMETR MS-6522A, 6522B, 6522C MASTECH INSTRUKCJA OBSŁUGI Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie
Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA
DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI
DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy
Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
Inteligentny robot czyszczący
Inteligentny robot czyszczący Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota czyszczącego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Termometr/higrometr cyfrowy, C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr/higrometr cyfrowy, 0 - +50 C Numer produktu: 672759 Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór tego instrumentu firmy TFA. 1. Przed użyciem Należy uważnie przeczytać całą instrukcję
PawerBank Przenośna, zewnętrzna bateria. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA PL Wygląd produktu: Rys.1.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA PL Wygląd produktu: Rys.1. a) Port USB wyjście rozładowywanie urządzenia b) Port microusb wejście ładowanie urządzenia c) Diody informacyjne czerwona-ładowanie, niebieska- rozładowywanie
Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1 z 6
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampki zewnętrzne Polarlite Net Light Ciepłe białe LED 200 PNL-01-001 Zimne białe LED 200 PNL-01-002 Ciepłe białe LED 96 PNL-01-003 Zimne białe LED 96 PNL-01-004 Strona 1 z 6 Szanowni
Pirometr przenośny model: 8861B
www.thermopomiar.pl info@thermopomiar.pl tel.: 91-880 88 80, 32-444 90 90 fax: 91-880 80 89, 32-444 90 91 Aparatura kontrolno-pomiarowa i automatyka przemysłowa pomiary temperatury i wilgotności. INSTRUKCJA
Grubościomierz Basetech CTG-15
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000107444 Grubościomierz Basetech CTG-15 Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie produktu Ten produkt jest przeznaczony do pomiaru grubości powłok niemagnetycznych (np. Lakierów, tworzyw