Instrukcja użytkowania Termometr/wilgotnościomierz, 8 kanałów. Nr zamówienia:
|
|
- Magda Kołodziej
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja użytkowania Termometr/wilgotnościomierz, 8 kanałów Nr zamówienia:
2 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie Objaśnienie symboli Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Zakres dostawy Cechy i funkcje Wskazówki bezpieczeństwa...7 a) Ogólne...7 b) Baterie/Akumulatory Elementy wyświetlacza Wkładanie/wymiana baterii Początek użytkowania...12 a) Wybieranie kanału...12 b) Wyświetlanie/usuwanie wartości MIN/MAX...12 c) Automatyczne usuwanie wartości MIN/MAX...13 d) Zmiana jednostki temperatury...13 e) Podświetlenie wyświetlacza Wygodny wyświetlacz Wskaźnik tendencji
3 12. Kalibracja...15 a) Wilgotność powietrza...15 b) Temperatura Wybór miejsca Pielęgnacja i czyszczenie Deklaracja zgodności (DOC) Utylizacja...19 a) Produkt...19 b) Baterie/Akumulatory Dane techniczne
4 1. Wprowadzenie Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Dziękujemy za zakup naszego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi, ustawowymi wymogami krajowymi i europejskimi. Aby utrzymać ten stan i zapewnić bezpieczną eksploatację, użytkownik musi przestrzegać niniejszej instrukcji obsługi! Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące uruchamiania i użytkowania. Należy o tym pamiętać, gdy produkt przekazywany jest osobom trzecim. Prosimy zachować niniejszą instrukcję obsługi do wykorzystania w przyszłości! Potrzebujesz pomocy technicznej? Skontaktuj się z nami!: (Godziny pracy: pn.-pt. 9:00-17:00) Klient indywidualny Klient biznesowy bok@conrad.pl b2b@conrad.pl Tel: (12) (12) Fax: (12) (12) Strona www: Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, Kraków, Polska 4
5 2. Objaśnienie symboli Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie wskazuje na ważne wskazówki w tej instrukcji użytkowania, których należy bezwzględnie przestrzegać. Symbol strzałki można znaleźć przy specjalnych poradach i wskazówkach związanych z obsługą. 3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Produkt służy do pomiaru i wskaźnik temperatury pokojowej i wilgotności powietrza. Lupa jest zasilana bateriami (brak w zestawie). Produkt idealnie nadaje się jako dodatkowy czujnik do stacji pogody o numerze produktu Użytkowanie jest dozwolone tylko w zamkniętych pomieszczeniach, a więc nie na wolnym powietrzu. Należy bezwzględnie unikać kontaktu z wilgocią, np. w łazience itp. Ze względów bezpieczeństwa oraz certyfikacji, produktu nie można w żaden sposób przebudowywać i/lub zmieniać. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane, może on ulec uszkodzeniu. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia, takie jak zwarcia, pożar itp. Dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi i zachowaj ją do późniejszego wykorzystania. 5
6 Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi. Wszystkie zawarte tutaj nazwy firm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do poszczególnych właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone. 4. Zakres dostawy Termometr/wilgotnościomierz Instrukcja użytkowania Aktualne instrukcje obsługi Pobierz aktualne instrukcje obsługi, klikając link downloads lub skanując przedstawiony kod QR. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na stronie internetowej. 5. Cechy i funkcje 8 kanałów Wygodny wyświetlacz Wskaźnik tendencji pogodowych Funkcja kalibracji C/ F 6 Nadaje się do montażu naściennego Rozkładana nóżka
7 6. Wskazówki bezpieczeństwa Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawarte w niej wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Poza tym w takich przypadkach wygasa rękojmia/gwarancja. a) Ogólne Nie używaj tego produktu w szpitalach lub punktach medycznych. Mimo, że produkt wysyła relatywnie słabe sygnały radiowe, mogą one spowodować zakłócenia systemów podtrzymujących funkcje życiowe. Jest to ewentualnie możliwe również w innych miejscach. Producent nie bierze odpowiedzialności za nieprawidłowe wyświetlanie danych lub wartości ani za skutki, które mogą z nich wyniknąć. Produkt służy do użytku prywatnego i nie jest przeznaczony do celów medycznych lub informacji publicznej. Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt. 7
8 Dopilnuj, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru. Mogą one stać się niebezpieczną zabawką dla dzieci! Chroń produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim promieniowaniem słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią, palnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami. Nie narażaj produktu na obciążenia mechaniczne. Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest zapewniona, jeśli produkt: -- posiada widoczne uszkodzenia, -- nie działa prawidłowo, -- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub -- został nadmiernie obciążony podczas transportu. Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upadek produktu nawet z niewielkiej wysokości spowodują jego uszkodzenie. Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii sposobu działania, bezpieczeństwa lub podłączania produktu, należy zwrócić się do wykwalifikowanego fachowca. 8
9 Prace konserwacyjne, regulacje i naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez specjalistę lub specjalistyczny warsztat. Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym specjalistą. b) Baterie/Akumulatory Baterie/akumulatory należy wkładać zgodnie z właściwą polaryzacją. Wyjmij baterie/akumulatory, jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, aby uniknąć uszkodzenia z powodu wycieku. Nieszczelne lub uszkodzone baterie/akumulatory w kontakcie ze skórą mogą powodować oparzenia. Podczas obchodzenia się z uszkodzonymi bateriami/ akumulatorami należy nosić rękawice. Baterie/akumulatory należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie zostawiaj baterii/akumulatorów bez nadzoru, ponieważ mogą zostać połknięte przez dzieci lub zwierzęta. Wszystkie baterie/akumulatory należy wymieniać w tym samym czasie. Jednoczesne używanie starych i nowych baterii/akumulatorów może doprowadzić do wycieku i uszkodzić urządzenie. 9
10 Nie rozbieraj baterii/akumulatorów, nie powoduj zwarć i nie wrzucaj do ognia. Nigdy nie należy ładować jednorazowych baterii. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu! 7. Elementy wyświetlacza 10
11 1 Zmierzona temperatura 2 Jednostka temperatury 3 Tendencja temperatury 4 Wskaźnik CALIBRATED 5 Symbol transmisji radiowej 6 Tendencja wilgotności powietrza 7 Wskaźnik 24hrs 8 Stan naładowania baterii 9 Wskaźnik CALIBRATED 10 Wygodny wyświetlacz 11 Wartości pomiaru wilgotności powietrza 12 Numer kanału 13 Wskaźnik min. maks. 8. Wkładanie/wymiana baterii Zdjąć pokrywę komory baterii, znajdującą się z tyłu urządzenia. Włożyć 2 baterie AAA, zwracając uwagę na ich prawidłową biegunowość. Należy przy tym przestrzegać oznaczeń biegunowości, znajdujących się w środku komory na baterie. Po włożeniu baterii wszystkie segmenty wyświetlacza zaświecą się na krótko. Symbol transmisji radiowej miga raz na minutę. Za każdym razem, gdy symbol miga, produkt wysyła dane pomiarowe (do opcjonalnej stacji pogody). Zamknąć komorę na baterie. Wymienić baterie, gdy na wyświetlaczu pojawi się symbol baterii. 11
12 9. Początek użytkowania a) Wybieranie kanału Jeśli produkt pracuje jako dodatkowy czujnik stacji pogody, czujniki muszą pracować na różnych kanałach. Należy przestrzegać instrukcji obsługi stacji pogody. Jeśli produkt pracuje jako osobne urządzenie, kanału nie można zmienić. Wcisnąć na ok. 3 sekundy przycisk CH/+, aż nad numerem kanału pojawi się strzałka. Krótko nacisnąć przycisk CH/+, aby wybrany kanał (1 8). Aby wyjść z trybu ustawień, ponownie wcisnąć na ok. 3 sekundy przycisk CH/+, aż strzałka zgaśnie. b) Wyświetlanie/usuwanie wartości MIN/MAX Krótko nacisnąć przycisk MIN/MAX/-. Na wyświetlaczu pojawi się maksymalna wartości pomiaru i wskaźnik MAX. Aby wyzerować wartość maksymalną, wcisnąć na ok. 3 sekundy przycisk MIN/MAX/-. Krótko nacisnąć przycisk MIN/MAX/-. Na wyświetlaczu pojawi się wartość minimalna pomiaru i wskaźnik MIN. Aby wyzerować wartość minimalną, wcisnąć na ok. 3 sekundy przycisk MIN/MAX/-. 12
13 Krótko nacisnąć przycisk MIN/MAX/-, aby wyświetlić aktualne wartości pomiaru. c) Automatyczne usuwanie wartości MIN/MAX Aby automatycznie usunąć zarejestrowaną każdego dnia wartość minimalną i maksymalną, wcisnąć na ok. 3 sekundy przycisk SET, aż pojawi się wskaźnik 24hrs. Jeśli np. aktywność funkcji zostanie ustawiona na godzinę 12, wartości będą usuwane każdego dnia w samo południe. Aby wyłączyć tę funkcję, ponownie wcisnąć na ok. 3 sekundy przycisk SET, aż wskaźnik 24hrs zgaśnie. d) Zmiana jednostki temperatury W trybie normalnego wyświetlania wcisnąć na ok. 3 sekundy przycisk MIN/MAX/-, aby przełączyć wyświetlanie na C lub F. e) Podświetlenie wyświetlacza Po każdym naciśnięciu przycisku wyświetlacz jest podświetlony przez ok. 5 sekund. 13
14 10. Wygodny wyświetlacz Wskaźnik Opis Wilgotności powietrza DRY Sucho <45 % COM Wygodne % WET Wilgotno >65 % 11. Wskaźnik tendencji Strzałki wskazują zmianę temperatury i wilgotności powietrza. Strzałki skierowane w górę. -- Temperatura zwiększa się co najmniej o 2 C w ciągu 30 minut. -- Wilgotność powietrza zwiększa się co najmniej o 5 % w ciągu 30 minut. Strzałki skierowane w dół. -- Temperatura zmniejsza się co najmniej o 2 C w ciągu 30 minut. -- Wilgotność powietrza zmniejsza się co najmniej 5 % w ciągu 30 minut. Strzałka wskazuje w prawo Bez zmian
15 12. Kalibracja Kalibrację należy wykonywać tylko wtedy, gdy jest do dyspozycji inny, wiarygodny i dobrze skalibrowany przyrząd pomiarowy. Nie należy używać danych pomiarowych z internetu, radia, telewizji cyfrowej lub gazety, ponieważ mogą nie odpowiadać aktualnym warunkom, panującym w miejscu przebywania. Jako odniesienia zalecamy używanie termometru rtęciowego lub alkoholowego. Produkt i termometr odniesienia umieścić w zacienionym miejscu w bezpiecznej odległości od jakichkolwiek źródeł ciepła. Odczekać około 48 godzin i porównać wartości pomiaru, a następnie przed rozpoczęciem korzystania z produktu skalibrować go. a) Wilgotność powietrza Wcisnąć na ok. 3 sekundy przyciski SET i MIN/MAX/-, aż wartość wilgotności powietrza zacznie migać. Zmienić wartość przyciskami MIN/MAX/- i CH/+ w krokach co 1 %. Przytrzymać wciśnięty przycisk, aby wartość zmieniała się szybciej. Jeśli zmieniono pierwotny odczyt, obok wartości pomiaru zostanie wyświetlony wskaźnik CALIBRATED (skalibrowany). 15
16 Aby ponownie powrócić do pierwotnej wartości pomiaru, nacisnąć przycisk SET. Wskaźnik CALIBRATED zgaśnie. Aby wyjść z trybu kalibracji, wcisnąć na ok. 3 sekundy przycisk SET, aż wartość pomiaru przestanie migać. Jeśli przez 15 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, urządzenie przełączy się w normalny tryb wyświetlania. b) Temperatura Wcisnąć na ok. 3 sekundy przyciski SET i CH/+, aż wartość temperatury zacznie migać. Zmienić wartość przyciskami MIN/MAX/- i CH/+ w krokach co 0,1 stopnia. Przytrzymać wciśnięty przycisk, aby wartość zmieniała się szybciej. Jeśli zmieniono pierwotny odczyt, obok wartości pomiaru zostanie wyświetlony wskaźnik CALIBRATED (skalibrowany). Aby ponownie powrócić do pierwotnej wartości pomiaru, nacisnąć przycisk SET. Wskaźnik CALIBRATED zgaśnie. Aby wyjść z trybu kalibracji, wcisnąć na ok. 3 sekundy przycisk SET, aż wartość pomiaru przestanie migać. Jeśli przez 15 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, urządzenie przełączy się w normalny tryb wyświetlania. 16
17 13. Wybór miejsca Produkt można powiesić na gwoździu lub przykręcić do ściany. Można go również postawić na płaskiej i stabilnej powierzchni. W tym celu należy rozłożyć podstawkę. 17
18 14. Pielęgnacja i czyszczenie W żadnym wypadku nie należy używać agresywnych środków czyszczących, alkoholu czyszczącego lub innych chemicznych roztworów, gdyż może to uszkodzić obudowę lub nawet wpłynąć negatywnie na działanie. Do czyszczenia produktu używaj suchej, niepozostawiającej włókien szmatki. 15. Deklaracja zgodności (DOC) My, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D Hirschau, deklarujemy, że produkt ten jest zgodny z postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: Wybierz język, klikając na symbol flagi i wprowadź numer katalogowy produktu w polu wyszukiwania; następnie możesz pobrać deklarację zgodności UE w formacie pdf. 18
19 16. Utylizacja a) Produkt Urządzenia elektroniczne mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów z gospodarstw domowych. Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi. Wyjmij wszystkie włożone baterie/akumulatory i wyrzuć je oddzielnie od produktu. b) Baterie/Akumulatory Konsument jest prawnie zobowiązany (rozporządzenie dotyczące baterii) do zwrotu wszystkich zużytych baterii/ akumulatorów. Wyrzucanie baterii z odpadami domowymi jest zabronione. Zawierające szkodliwe substancje baterie/akumulatory oznaczone są symbolem, który wskazuje na zakaz wyrzucania z odpadami domowymi. Oznaczenia dla metali ciężkich: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów (oznaczenia znajdują się na bateriach/akumulatorach np. pod ikoną kosza na śmieci po lewej stronie). Zużyte baterie/akumulatory można także oddawać do nieodpłatnych gminnych punktów zbiorczych, do naszych sklepów, lub gdziekolwiek, gdzie sprzedawane są baterie. W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę środowiska. 19
20 17. Dane techniczne Zasilanie... 2 x bateria 1,5 V, typ AAA (brak w wyposażeniu) Zakres pomiarowy... 0 do +60 C % wilgotności względnej Dokładność... ±1 C ±5 % wilgotności względnej Częstotliwość przesyłania MHz Moc nadawcza dbm Zasięg m (w terenie otwartym) Interwał transmisji...60 sek. Warunki pracy/przechowywania... 0 do +60 C % wilgotności względnej Wymiary wyświetlacza (szer. x wys.)...43 x 54 mm Wymiary (szer. x wys. x gł.)...64 x 107 x 17 mm Waga...66 g 20
21 To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D Hirschau, Niemcy ( Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku. Copyright 2017 by Conrad Electronic SE _v1_0717_02_IPL_m_pl
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101030 Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Ten produkt jest przeznaczony do ręcznego rejestrowania i cyfrowego wyświetlania
Termometr bezprzewodowy TFA , C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1538722 Termometr bezprzewodowy TFA 30.3061.02, 0 - +50 C Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
Termometr pływający FIAP 2784
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001000252 Termometr pływający FIAP 2784 Strona 1 z 5 -20 C +50 C -4 F...+122 F C F ±1 C (±2 F) Dołączona bateria zapasowa 1 x LR44 1. Przed pierwszym użyciem - Prosimy uważnie
Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101712 Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, -50 +70 C, Dokładność: ±1 C Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt przeznaczony jest do pomiaru temperatur
Termohigrometr bezprzewodowy TFA , Od 0 do +60 C, 10 do 99 %
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 0001642589 Termohigrometr bezprzewodowy TFA 30.5045.54, Od 0 do +60 C, 10 do 99 % Strona 1 z 10 Dziękujemy za zakup urządzenia firmy TFA. 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj
Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1267775 Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Produkt jest przeznaczony do wyświetlania temperatury wody podczas kąpieli. Instaluje
Termometr do basenu i pokoju
Termometr do basenu i pokoju Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termometru do basenu i pokoju. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mówiący zegar stołowy Nr produktu 000672631 Strona 1 z 8 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI www.conrad.com Mówiący zegar stołowy Nr zamówienia 672631 Wersja 01/12 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Termometr/higrometr Eurochron ETH 8003, C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr/higrometr Eurochron ETH 8003, -50 - +70 C Nr produktu 672601 Strona 1 z 5 Termometr/higrometr wewnętrzny i zewnętrzny ETH 8003 UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Termometr/higrometr
Luxometr, pomiar oświetlenia,pomiar jasności 0-40000 lx, Voltcraft BL-10 L
Luxometr, pomiar oświetlenia,pomiar jasności 0-40000 lx, Voltcraft BL-10 L Instrukcja obsługi Numer produktu: 123206 Strona 1 z 8 1. Przeznaczenie produktu Ten produkt został zaprojektowany do pomiaru
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda
Termometr wewnętrzny / zewnętrzny z alarmem. Instrukcja obsługi. Środki bezpieczeństwa. Nr produkt:
Termometr wewnętrzny / zewnętrzny z alarmem Instrukcja obsługi Nr produkt: 646222 Wersja 07/06 Termometr z alarmem przeznaczony jest do wyświetlania temperatury wewnętrznej i zewnętrznej. Zapisuje ekstremalne
Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy
Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C Nr produktu 672593 Strona 1 z 6 Zastosowanie Ten wewnętrzny/zewnętrzny termometr służy do wyświetlania temperatury w miejscu instalacji oraz
LDM 15J Dalmierz laserowy
LDM 15J Dalmierz laserowy INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Nr zamówienia 1400306 Wersja 02/16 2 Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Instrukcja zawiera ważne wskazówki dotyczące uruchamiania
Czujnik temperatury, zewnętrzny, TX29IT, -39,9 do+59,9 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 646282 Czujnik temperatury, zewnętrzny, TX29IT, -39,9 do+59,9 C Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie produktu Czujnik zewnętrzny przesyła dane pogodowe na częstotliwości 868 MHz
Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,
Stacja pogody 3D Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stacji pogody 3D. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego
Waga łazienkowa TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001233279 Waga łazienkowa TFA 50.1006.54 Strona 1 z 5 Gratulujemy zakupu tego produktu marki TFA. 1. Przed pierwszym użyciem - Upewnij się, że dokładnie zapoznałeś się z
Dalmierz z wyświetlaczem LCD i laserowym wskaźnikiem
Dalmierz z wyświetlaczem LCD i laserowym wskaźnikiem Instrukcja obsługi Nr produktu: 815817 Wersja 05/11 1. PRZEZNACZENIE Dalmierz stworzony został do szybkiego, wygodnego mierzenia odległości, z laserowym
Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym
Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi bagażowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
Termometr bezprzewodowy TFA Wave, zegar sterowany radiowo,-39,9 do + 59,9 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr bezprzewodowy TFA Wave, zegar sterowany radiowo,-39,9 do + 59,9 C Nr produktu: 672453 Strona 1 z 6 Dziękujemy za wybranie urządzenia naszej firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem:
Minutnik LCD z uchwytem magnetycznym, proszkowane aluminium
Minutnik LCD z uchwytem magnetycznym, proszkowane aluminium Instrukcja obsługi Nr produktu: 616088 Przeznaczenie Urządzenie to jest połączeniem minutnika i stopera. Stoper jest podobny do stopera w zegarku
KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5
KA 5100 Galaxy Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1211477 Strona 1 z 5 Zegar magnetyczny KA5100 Galaxy 1. Przyłączenie markerów Najbardziej wewnętrzna orbita to sekundy Środkowa orbita to
Termohigrometr Bresser Optik GYE000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001494344 Termohigrometr Bresser Optik 7000010GYE000 Strona 1 z 6 Podstawowe ostrzeżenia Niebezpieczeństwo Ten symbol znajduje się przed każdą sekcją tekstu która obejmuje
Pirometr TFA ScanTemp 330
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pirometr TFA ScanTemp 330 Nr produktu 1299971 Strona 1 z 5 OPIS URZĄDZENIA 1. Ekran LCD 2. Suwak zmiany jednostki ( C/ F) 3. Przycisk pomiaru 4. Soczewki światła podczerwonego 5. Soczewki
Termohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się
Wilgotnościomierz BT Instrukcja obsługi. Wersja 06/09. Nr produktu: PRZEZNACZENIE
Wilgotnościomierz BT- 300 Instrukcja obsługi Wersja 06/09 Nr produktu: 101288 PRZEZNACZENIE Urządzenie przeznaczone jest do komparatywnego pomiaru poziomu wilgotności w drewnie i mineralnych materiałach
Termometr S331B 9227c10, -10 do 50 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 393245 Termometr S331B 9227c10, -10 do 50 C Strona 1 z 8 Przeznaczenie produktu Produkt używany jest do wyświetlania temperatury wewnętrznej i temperatury zewnętrznej. Produkt
Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem
Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stacji pogody z kolorwym wyświetlaczem (PV8796). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA
Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
Waga wisząca Voltcraft. Instrukcja obsługi. Nr produktu: HS- 50. Wersja 07/ Przeznaczenie
Waga wisząca Voltcraft Instrukcja obsługi Nr produktu: 123953 HS- 10 123954 HS- 50 Wersja 07/09 1. Przeznaczenie Waga wisząca przeznaczona jest do precyzyjnego pomiaru wagi przedmiotów do 10 kg (HS- 10)
Megafon. Instrukcja obsługi. Przeznaczenie. XB- 7S (nr produktu: ) XB- 7S z funkcją nagrywania (nr produktu: ) Wersja 03/11
Megafon Instrukcja obsługi XB- 7S (nr produktu: 304237) XB- 7S z funkcją nagrywania (nr produktu: 304238) Wersja 03/11 Przeznaczenie Megafon służy wzmacnianiu i nagrywaniu (tylko model XB- 7S z funkcją
Termometr Nr produktu 000103434
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Nr produktu 000103434 Strona 1 z 7 2. PRZEZNACZENIE DO UŻYCIA Ten poręczny, bezprzewodowy termometr pozwala na monitorowanie temperatury zdalnych punktów pomiarowych, takich
Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m Nr produktu 00751274 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Produkt ten jest używany do wykrywania poziomu wody. Składa się
Trójwymiarowy zegar Lunartec
Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg
Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi kuchennej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym
Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000100311 Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał Strona 1 z 7 Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup produktu marki Voltcraft. To bardzo dobra decyzja.
Wilgotnościomierz do drewna
Wilgotnościomierz do drewna Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wilgotnościomierza do drewna. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Termometr/higrometr cyfrowy, C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr/higrometr cyfrowy, 0 - +50 C Numer produktu: 672759 Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór tego instrumentu firmy TFA. 1. Przed użyciem Należy uważnie przeczytać całą instrukcję
Pedometr (licznik kroków) 3D
Pedometr (licznik kroków) 3D Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup urządzenia pomiarowego z czujnikiem 3D. Dzięki temu krokomierzowi bez problemu sprawdzisz, ile spalono kalorii podczas spaceru, czy wysiłku
Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000814673 Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann 17480 3.6 V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator Strona 1 z 5 Drogi Kliencie, Dziękujemy za zaufanie i zakup mini
Termometr spożywczy Conrad 6340, -40 do +70 C
Termometr spożywczy Conrad 6340, -40 do +70 C Instrukcja obsługi Numer produktu: 672630 Wersja: 02/12 Strona 1 z 9 Przeznaczenie Podwójny termometr spożywczy pozwala użytkownikowi kontrolować temperaturę
Pirometr na podczerwień Voltcraft IR 110-1S
Pirometr na podczerwień Voltcraft IR 110-1S Instrukcja obsługi Numer produktu: 122322 Wersja: 04/10 Strona 1 z 10 1. PRZEZNACZENIE Miniaturowy pirometr na podczerwień jest przeznaczony do bezdotykowego
Waga kieszonkowa Voltcraft PS-500C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga kieszonkowa Voltcraft PS-500C Nr produktu 123069 Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie Produkt ten jest przeznaczony do ważenia przedmiotów do 500 g. Waga może wskazywać pomiar w uncjach
Cyfrowy termometr / higrometr TFA
Cyfrowy termometr / higrometr TFA Instrukcja obsługi Nr produktu: 672196 Strona 1 z 5 Funkcje Wstęp Nowoczesny design Służy sprawdzaniu temperatury i wilgotności wewnątrz pomieszczenia w celu zapewnienia
Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla
Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego termometru na grilla. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI
LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup laserowego dalmierza do pomiaru odległości (NC5411) Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Ultradźwiękowe urządzenie antyszczekowe posiada dwa tryby pracy: odstraszanie za pomocą ultradźwięków lub sygnału akustycznego (do 120dB).
Ultradźwiękowe urządzenie antyszczekowe Instrukcja obsługi Nr produktu: 710003 Wersja 06/11 PRZEZNACZENIE Ultradźwiękowe urządzenie antyszczekowe jest przeznaczone do oduczenia psa szczekania. Wykrywa
Przenośny alarm do drzwi / okien
Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, Do 10 odbiorników na kanał
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000640374 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, Do 10 odbiorników na kanał Strona 1 z 6 Stosować zgodnie z instrukcjami producenta Pilot umożliwia
Instrukcja użytkowania Dalmierz laserowy 40 m. Nr zamówienia:
Instrukcja użytkowania Dalmierz laserowy 40 m Nr zamówienia: 1619741 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie... 4 2. Objaśnienie symboli... 5 3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem... 5 4. Zakres dostawy...
Zegar cyfrowy Conrad, termometr, czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar cyfrowy Conrad, termometr, czarny Nr produktu 00067628 Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie Budzik ten zapewnia następujące funkcje: Wyświetlanie dokładnego czasu, ustawienie czasu za
Anemometr Eurochron EC-MR330
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001713920 Anemometr Eurochron EC-MR330 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Ten poręczny anemometr dostarcza ważnych informacji na temat siły burzy, wiatru i temperatury.
Alkomat ACE Metro zakres pomiarowy 0-4 promili, Granatowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat ACE Metro zakres pomiarowy 0-4 promili, Granatowy Nr produktu 842351 Strona 1 z 6 Odpowiedzialność autorska Wszystkie zawarte informacje w niniejszej instrukcji obsługi powstały
Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200B
INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200B Nr produktu 124147 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Produkt przeznaczony jest do ważenie produktów o wadze do 200g. Platforma wagi jest chroniona przez okrywę
Minutnik cyfrowy z funkcją zegara 4901, zmieniające się kolory, 99 min/59 s
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672008 Minutnik cyfrowy z funkcją zegara 4901, zmieniające się kolory, 99 min/59 s Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Urządzenie jest połączeniem stopera i minutnika.
Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia
Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 578227 Lampa ogrodowa solarna Esotec 102104, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44 Strona 1 z 5 Ta instrukcja odnosi się tylko i wyłącznie do tego
Nr produktu :
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester napięcia do wtyków minibezpieczników samochodowych Voltcraft Nr produktu : 122625 Strona 1 z 6 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 06/09 Blade-Typ bezpiecznika Power Set test Przedmiot-No.
Ładowarka do akumulatorów AccuPower IQ338, NiCd, NiMH, LiIon
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00138145 Ładowarka do akumulatorów AccuPower IQ338, NiCd, NiMH, LiIon Strona 1 z 8 Przed użyciem ładowarki należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Dziękujemy za zakup
Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem
Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Przełącznik, switch HDMI SpeaKa Professional, 2 Porty, dwukierunkowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000548324 Przełącznik, switch HDMI SpeaKa Professional, 2 Porty, dwukierunkowy Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Produkt posiada trzy gniazda HDMI, które mogą być używane
DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI
DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy
Próbnik napięcia VOLTCRAFT MS-100, CAT II 250 V
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000123066 Próbnik napięcia VOLTCRAFT MS-100, CAT II 250 V Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie produktu Produkt jest przeznaczony do bezpośredniego lub pośredniego testowania napięcia
Instrukcja użytkowania P9-4 Ładowarka akumulatorów 9V. Nr zamówienia:
Instrukcja użytkowania P9-4 Ładowarka akumulatorów 9V Nr zamówienia: 1527210 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Objaśnienie symboli...3 3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...4 4. Zakres dostawy...4
Solarny regulator ładowania Conrad
INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym
Instrukcja użytkowania Termometr/wilgotnościomierz, 8 kanałów. Nr zamówienia:
Instrukcja użytkowania Termometr/wilgotnościomierz, 8 kanałów Nr zamówienia: 1380336 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Objaśnienia symboli...4 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 4. Zakres
Nazwa produktu Zewnętrzny czujnik temperatury i wilgotności
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00672226 Nazwa produktu Zewnętrzny czujnik temperatury i wilgotności Strona 1 z 8 868 MHz Zewnętrzny czujnik temperatury i wilgotności Gratulujemy zakupu niniejszego opcjonalnego
Grubościomierz Basetech CTG-15
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000107444 Grubościomierz Basetech CTG-15 Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie produktu Ten produkt jest przeznaczony do pomiaru grubości powłok niemagnetycznych (np. Lakierów, tworzyw
Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1295723 Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Strona 4 z 8 Informacje zawarte w tej instrukcji Niemniejsza instrukcja
Lampa dekoracyjna renkforce OVORG-02
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 779122 Lampa dekoracyjna renkforce OVORG-02 Strona 1 z 5 Przeznaczenie użycia Produkt jest przeznaczony do dekoracyjnego światła wewnętrznego w pomieszczeniach. Ze względu
Dalmierz laserowy 40 m
Dalmierz laserowy 40 m INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Nr zamówienia 1433978 Wersja 05/16 2 Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Instrukcja zawiera ważne wskazówki dotyczące uruchamiania i użytkowania.
Instrukcja użytkowania Dalmierz laserowy LDM X60. Nr zamówienia:
Instrukcja użytkowania Dalmierz laserowy LDM X60 Nr zamówienia: 1575757 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie... 4 2. Objaśnienie symboli... 5 3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem... 5 4. Zakres dostawy...
Stacja pogodowa przenośna National Geographic , -20 do 50 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1526410 Stacja pogodowa przenośna National Geographic 9068500, -20 do 50 C Strona 1 z 9 1. Przycisk MODE (trybu) - Naciśnij aby wybrać różne tryby wyświetlania : Czas / Data
Instrukcja użytkowania EFWS 260 STACJA POGODOWA WI-FI. Nr zamówienia:
Instrukcja użytkowania EFWS 260 STACJA POGODOWA WI-FI Nr zamówienia: 1530214 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...4 2. Objaśnienie symboli...4 3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...5 4. Zakres dostawy...5
E0102T TERMOMETR CYFROWY BEZPRZEWODOWY
E0102T TERMOMETR CYFROWY BEZPRZEWODOWY Wyprodukowano w ChRL dla DPM Solid Polska, ul. Harcerska 34, 64-600 Kowanówko tel. +4861 29 65 470 fax +4861 29 67 476 www.dpm.eu info@dpm.eu TERMOMETR CYFROWY BEZPRZEWODOWY
5 kanałowy czujnik termo- higrometryczny. Instrukcja obsługi. Informacje dotyczące baterii i akumulatorków. Nr produktu:
5 kanałowy czujnik termo- higrometryczny Instrukcja obsługi Nr produktu: 672148 Wersja 05/10 Informacje dotyczące baterii i akumulatorków Czujnik zewnętrzny może być zasilany przez akumulatorki. Jednakże,
Wiatromierz ręczny Conrad MR330, 0-30 m/s, różne skale
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wiatromierz ręczny Conrad MR330, 0-30 m/s, różne skale Nr produktu 646445 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Wiatromierz ręczny dostarcza istotnych informacji o sile wiatru, czynniku chłodzącym
Bezkontaktowy tester napięcia MS- 400 Instrukcja obsługi
Bezkontaktowy tester napięcia MS- 400 Instrukcja obsługi Nr produktu: 123002 Wersja 01/09 Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie Produkt ten wykrywa bezdotykowo poprzez stałe pole elektrostatyczne generowane przez
Bezprzewodowy termometr S521B, -30 do 70 C, 433 MHz
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672694 Bezprzewodowy termometr S521B, -30 do 70 C, 433 MHz Strona 1 z 6 Przeznaczenie Produkt ten składa się ze stacji bazowej do wyświetlania danych pomiarowych oraz
Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA Nr produktu 200175 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Produkt ten przeznaczony jest do ładowania dwóch akumulatorów NiMH za pomocą zintegrowanej
Zegar cyfrowy sterowany radiowo. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Środki bezpieczeństwa
Zegar cyfrowy sterowany radiowo Instrukcja obsługi Nr produktu: 671633 Środki bezpieczeństwa Wszelkie uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji powodują automatyczne wygaśnięcie
Radiowy czujnik ruchu Has CE HA-434T, Zasięg maksymalny 10 m, Kąt wykrywania 110
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiowy czujnik ruchu Has CE HA-434T, Zasięg maksymalny 10 m, Kąt wykrywania 110 Nr produktu 751249 Strona 1 z 8 1.Przeznaczenie Czujnik jest używany do wykrywania ruchów w określonym
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
Zegar cyfrowy -Budzik Sterowany radiowo Renkforce RC223, Czarny (SxWxG) 80 x 80 x 31 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001058135 Zegar cyfrowy -Budzik Sterowany radiowo Renkforce RC223, Czarny (SxWxG) 80 x 80 x 31 mm Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Ten zegar sterowany radiem wykorzystuje
Termometr/wilgotnościomierz, 8 kanałów
Instrukcja użytkowania Termometr/wilgotnościomierz, 8 kanałów Nr zam. 1380336 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...4 2. Objaśnienia symboli...5 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...5 4. Zakres dostawy...5
Termometr PL120 T2 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr PL120 T2 Nr produktu 000123402 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi Termometr PL-120 T2 Nr produktu 12 34 02 Wersja 09/11 1. PRZEZNACZENIE DO UŻYCIA Niniejszy produkt przeznaczony
Ładowarka solarna w wersji mini SZ- MSC2009-1, 65 ma, 700 ma
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000200063 Ładowarka solarna w wersji mini SZ- MSC2009-1, 65 ma, 700 ma Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt ten jest przeznaczony do dostarczania tymczasowego zasilania
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uchwytów rzutnika komputerowego
Montaż Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uchwytów rzutnika komputerowego Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Uchwyty do rzutników komputerowych umożliwiają zamocowanie ich na różnych powierzchniach
Wodoodporna poduszka masująca
Wodoodporna poduszka masująca Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wodoodpornej poduszki masującej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
LDM 30 P Dalmierz laserowy
LDM 30 P Dalmierz laserowy INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Nr zamówienia 1007587 Wersja 01/14 2 Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Instrukcja zawiera ważne wskazówki dotyczące uruchamiania
Lampa meblowa Renkforce SN301S, LED wbudowany na stałe x 4;0.2 W, 4.5 V, (DxSxW) 18.5 x 2 x 4.5 cm, srebrny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1005229 Lampa meblowa Renkforce SN301S, LED wbudowany na stałe x 4;0.2 W, 4.5 V, (DxSxW) 18.5 x 2 x 4.5 cm, srebrny Strona 1 z 6 Przeznaczenie użycia produktu Produkt jest
Zegarek radiowy Eurochron Efau 1500, sterowany radiowo, 5 ATM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegarek radiowy Eurochron Efau 1500, sterowany radiowo, 5 ATM Nr produktu 672489 Przeznaczenie Strona 1 z 9 Produkt ten przeznaczony jest do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany
Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: termometr na grilla z czujnikiem temperatury wyświetlacz instrukcja obsługi. Dane techniczne: zasilanie termometru:
Ściemniacz RSL może być także kontrolowany za pomocą pilota zdalnego sterowania.
Pilot zdalnego sterowania RSLT Instrukcja obsługi Nr produktu: 640374 (kolor: czarny) 646614 (kolor: biały) Wersja 04/11 UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Za pomocą pilota zdalnego sterowania, urządzenia