DETEKTOR 3+, INSTRUKCJA OBSŁUGI
|
|
- Wiktoria Świderska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 DETEKTOR 3+, INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja Detektora 3+, strona 24 Natychmiastowe poszukiwania z użyciem zestawu ratunkowego w postaci: detektora, łopaty oraz sondy lawinowej, często stanowią jedyną szansę na przeżycie dla ofiar lawiny. Należy zwracać uwagę na raporty dotyczące zagrożenia lawinowego, oraz wybierać możliwie bezpieczne drogi. Użytkownik powinien posiadać Detektor 3+ oraz wszystkie produkty bezpieczeństwa marki Ortovox podczas każdego górskiego wyjścia zimą. Instrukcję do detektora 3+ należy przeczytać z należytą uwagą. Praktyka dotycząca sprawnego operowania funkcją poszukiwania w detektorze 3+ oraz znajomość procedur dotyczących sytuacji kryzysowych jest kluczem do bezpieczeństwa wszystkich użytkowników. Skontaktuj się z nami poprzez orotovox@ortovox.com Główne zalety detektora 3+: smart antena (sensory przełączają anteny określając położenie detektora) 3 anteny analiza sygnału(skuteczne wychwytywanie pożądanego sygnału na lawinisku) funkcja oznaczania( trzy sygnały) tylko jedna bateria alkaliczna 1.5V AA test partnera automatyczne przełączanie w tryb nadawczy (wtórna lawina) aktualizacje Ortovox życzy wszystkim użytkownikom wspaniałych i bezpiecznych wypraw!
2 Instrukcja Detektora 3+, strona 25 SPIS TREŚCI ELEMENTY SKŁADOWE 26 DANE TECHNICZNE 27 EUROPEJSKA DEKLARACJA ZGODNOŚCI 28 KRÓTKI PRZEWODNIK 29 WŁĄCZANIE ORAZ WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA 29 AUTODIAGNOZA 29 DIAGNOZA URZĄDZENIA PARTNERA 31 POSZUKIWANIE SYGNAŁU 32 USTALANIE KIERUNKU 33 SZCZEGÓŁOWE POSZUKIWANIA 33 OZNACZANIE 35 PRECYZYJNE NAMIERZANIE OFIARY ORAZ SONDOWANIE 36 INSTRUKCJA ZAAWANSOWANA 36 AUTOMATYCZNY PRZEŁĄCZNIK TRANSMISJI 37 FUNKCJA MULTIPLE BURIALS 38 ZAKŁÓCENIA 40 SERWIS 41 INDEKS 43 GWARANCJA 45 ADRESY SERWISOWE 112
3 Instrukcja Detektora 3+, strona 26 KLAWISZE OPERACYJNE 1. Włącznik/Wyłącznik. Komora na baterię. 2. Dwa przełączniki (tryb poszukiwań odbiór sygnału) 3. Przycisk transmisyjny (tryb nadawania sygnału) 4. Wskaźnik kierunkowy 5. Wskaźnik dystansu 6. Stan baterii 7. Liczba sygnałów 8. Przycisk oznaczania 9. Głośnik 10. Suwak blokujący
4 Instrukcja Detektora 3+, strona 27 INFORMACJE TECHNICZNE NAZWA: Ortovox 3+ FUNKCJA: Cyfrowy OBUDOWA: Ergonomiczna, Wodoodporna, Wstrząsoodporna WYMIARY: 119x71x25mm CZĘSTOTLIWOŚĆ: 457khz Model 3+ odbiera sygnały transmisyjne od każdego nadajnika dostosowanego do europejskich standardów w podanej frekwencji. ODBIORNIK CYFROWY ZASIĘG: 40m ZASIĘG(PAS SZEROKOŚCI):40m ZAKRES TEMPERATUR: -20C do +45C Jeżeli nadajnik zostanie zamoczony, nie używać bezpośrednich źródeł ciepła do wysuszenia urządzenia (np. suszarki do włosów) Ciepło przekazywane w sposób bezpośredni może trwale uszkodzić detektor. ZASILANIE:1 Bateria alkaliczna AA 1.5V LR 06 Czas funkcjonowania: NADAWANIE SYGNAŁU: do 250 godzin ODBIÓR SYGNAŁU: do 15 godzin WAGA: 180g wliczając baterie. FUNKCJE DODATKOWE Autodiagnoza aktualizacja Ortovox 3+ spełnia wysokie wymagania europejskiego standardu EN
5 Instrukcja Detektora 3+, strona 28 Europejska Deklaracja Zgodności Producent: X-Log Elektronik Gmbh Osoba odpowiedzialna: Johann Nowotny, Bahnhofstr. 95, D Grafelfing Rodzaj produktu: Ortovox 3+ Zamierzone przeznaczenie: Urządzenie do poszukiwania ofiar lawiny. Urządzenie używane zgodnie z przeznaczeniem spełnia nadzwyczajne wymagania zgodne z artykułem 3 regulacji R&TTE 1999/5/EC oraz następujacych standardów: 1.Zdrowie(artykuł 3.1a regulacji R&TTE), ETS 300 edycja 05/01) 2. Bezpieczeństwo(artykuł 3.1a regulacji R&TTE), ETS 300 edycja 05/01) 3.Kompatybilność elektromagnetyczna (artykuł 3.1a regulacji R&TTE), ETS 300 edycja 05/01) 4.Wydajność spektrum częstotliwości radiowej (artykuł 3.2b R&TTE regulacji ETSI EN edycja 05/01 5.Kompatybilność elektromagnetyczna oraz zakres fal radiowych (artykuł 3.3e, Regulacja R&TTE) ETSI EN edycja Zmiany oraz modyfikacje urządzenia nie akceptowane przez firmę Ortovox mogą spowodować utratę przez użytkownika praw do korzystania z urządzenia. Informacje dla użytkownika Numer rejestracyjny FCC ID NO. KF5 Ortovox 3 To urządzenie stosuje się do 15 uchwały zasad FCC Podjęte operacje podporządkowane są dwóm następującym regułom: (1) Urządzenie nie spowoduje szkodliwych zakłóceń (2) Urządzenie musi akceptować / być w stanie działać w sytuacji działania zakłóceń mogących mieć wpływ na poprawność działania tego urządzenia.
6 Instrukcja Detektora 3+, strona 29 SZYBKI PRZEWODNIK Włączanie urządzenia Przesunąć suwak blokujący dostęp do włącznika [10] Przełącznik nastawić na ON ruchem przeciwnym do wskazówek zegara [1] Przełącznik zostaje zabezpieczony przed przypadkowym wyłączeniem. Od tej chwili na ekranie uwidoczni się numer urządzenia. Detektor wykona autodiagnozę oraz przedstawi aktualny stan naładowania baterii o wartości wyrażonej w procentach. Wyłączanie urządzenia Przesunąć suwak blokujący dostęp do wyłącznika. Przełącznik ustawić na OFF ruchem zgodnym ze wskazówkami zegara. Autodiagnoza oraz Funkcja Nadawania Sygnału Autodiagnoza jest widoczna na ekranie detektora. Stan naładowania baterii wynosi 99% [6] Po udanej autodiagnozie Ortovox 3+ przejdzie w tryb nadawania sygnału, po czym natychmiast rozpocznie transmisję. Sygnały nadawcze wyświetlają się na ekranie detektora. Stan naładowania baterii znajduje się w prawym dolnym rogu ekranu. Jeżeli urządzenie wykryje błąd podczas autodiagnozy, na ekranie pojawi się ostrzeżenie o następujących oznaczeniach: E1, E2, E3 lub E4.
7 Instrukcja Detektora 3+, strona 30 OSTRZEŻENIA Podczas autodiagnozy trybu nadawczego oraz odbiorczego, Sensory oraz stan baterii są sprawdzane. Jeżeli błąd zostanie wykryty, to urządzenie poinformuje użytkownika o usterce za pomocą komunikatu E1,E2,E3 lub E4. Komunikat o błędzie może pojawić się natychmiast, jeżeli w pobliżu nadajnika pojawiają się urządzenia zakłócające transmisję, takie jak: telefony komórkowe, urządzenia bezprzewodowe, duże metalowe obiekty, a w szczególności silne pole magnetyczne. NAJWAŻNIEJSZE OSTRZEŻENIA PODCZAS AUTODIAGNOZY: E1: Nadajnik/Odbiornik E2: Antena X lub Y (odbiór) E3: Antena X lub Y (nadawanie) E4: Pamięć Jeżeli jedno z powyższych ostrzeżeń pojawi się na ekranie podczas autodiagnozy, należy wykonać test powtórnie w przestrzeni wolnej od zakłóceń. Podczas tej czynności żaden inny nadajnik nie powinien znajdować się w pobliżu. Następnie, użytkownik powinien wyłączyć wszystkie urządzenia zakłócające sygnał detektora (telefony komórkowe, urządzenia bezprzewodowe) lub odsunąć je od detektora. Jeżeli ostrzeżenie pojawi się ponownie, to urządzenie powinno zostać odesłane do serwisu Ortovox. Osoby z rozrusznikami serca powinny nosić Detektor 3+ po prawej stronie ciała. Nadzwyczaj istotnym elementem jest sprawdzenie instrukcji producenta rozrusznika czy też konsultacja z lekarzem. E7:wszystkie przetestowane parametry posiadają usterkę
8 Instrukcja Detektora 3+, strona 31 Autodiagnoza grupowa lub z partnerem Należy przełączyć Ortovox 3+ na tryb szukania poprzez równoczesne pociągnięcie obu suwaków [2] na zewnątrz (powinien wysunąć się przycisk [3]) Następnie urządzenie powinno zostać włączone -autodiagnoza została zainicjowana Podczas autodiagnozy wcisnąć przycisk flagi [8] do momentu pojawienia się PC na wyświetlaczu Symbol PC należy tłumaczyć następująco: urządzenie jest w trybie autodiagnozy lecz żaden sygnał nie został wykryty Symbol EO oznacza, iż testowany sygnał jest zadowalający Podczas testu z partnerem tylko jeden sygnał może być diagnozowany. Minimalna odległość pomiędzy obojgiem partnerów to 0,5 m; odległość od pozostałych nadajników powinna wynosić co najmniej 5m. Ostrzeżenia i wadliwe działanie są sygnalizowane poprzez wyświetlanie komunokatów od E1 do E7. Aby opuścić tryb testowania z partnerem i przejść do trybu nadawania należy nacisnąć przycisk nadawania [3]; aby wejść w tryb szukania - przycisk flagi [8].
9 Instrukcja Detektora 3+, strona 32 OZNACZENIA POJAWIAJĄCE SIĘ PODCZAS TESTU PARTNERA E1:częstotliwość E2:zasięg sygnału E3:częstotliwość oraz zasięg sygnału E4:Cykl transmisyjny E5:częstotliwość oraz Cykl transmisji E6:cykl transmisyjny oraz zasięg sygnału E7:wszystkie przetestowane parametry posiadają usterkę Poszukiwanie Należy przesunąć dwa [2] suwaki jednocześnie, ruchem ku zewnętrznej krawędzi urządzenia. Przycisk odpowiedzialny za nadawanie sygnału wyskoczy ku górze [3]. Sytuacja dotycząca poszukiwanych automatycznie wyświetli się na ekranie. Ortovox doradza aby wyłączyć wszystkie telefony komórkowe oraz sprzęt radiowy podczas procesu poszukiwań!
10 Instrukcja Detektora 3+, strona 33 POSZUKIWANIE SYGNAŁU (JEDEN RATUJĄCY) Podczas poszukiwań pierwszego sygnału z nadajnika ofiary należy poruszać detektorem w lewą oraz prawą stronę,przesuwając detektor pod kątem 30. Stopniowe zbliżanie oraz oddalanie detektora od ziemi również przynosi należyte efekty. W ten sposób użytkownik jest w stanie zniwelować część zakłóceń związanych z niedogodną pozycją anteny transmisyjnej oraz pozycją poszkodowanego. Sygnał z anteny ustawionej w sposób niedogodny może zostać odebrany przez detektor poszukującego znacznie wcześniej. Zasięg detektora wynosi 40m. KILKU POSZUKUJĄCYCH Dystans pomiędzy poszukującymi wynosi 40m. Dystans do krawędzi lawiniska nie może przekraczać 20m.. SKRÓCONY PRZEWODNIK UŻYTKOWANIA WYSZUKIWANIE WSTĘPNE Podczas wyszukiwania wstępnego używaj detektora 3+ w pozycji poziomej. Na odcinku około 40 m od zasypanego lawiną strzałka kierunkowa (4) i wskaźnik odległości (5) pojawią się na ekranie. Wraz ze zbliżaniem się do poszkodowanego sygnał dźwiękowy emitowany przez wbudowany głośnik przyśpiesza i staje się głośniejszy. W tym samym czasie wartość wyświetlana na wskaźniku odległości maleje. KIERUNEK ODLEGŁOŚĆ (44m) ILOŚĆ SYGNAŁÓW (1)
11 Instrukcja Detektora 3+, strona 34 PRZYKŁADY WYŚWIETLEŃ Wyświetlacz [7] pokazuje dwa nadajniki; najbliższy z nich znajduje się w odległości 44 m od szukającego. Kierunek: prosto przed siebie! Wyświetlacz pokazuje trzy nadajniki; najbliższy z nich znajduje się w odległości 15 m od szukającego. Kierunek: odrobinę w prawo! Wyświetlacz pokazuje trzy nadajniki; najbliższy z nich znajduje się w odległości 10 m od szukającego. Kierunek: prosto przed siebie!
12 Instrukcja Detektora 3+, strona 35 WYSZUKIWANIE DOKŁADNE NIE OBRACAJ DETEKTORA 3+ PODCZAS DOKŁADNEGO WYSZUKIWANIA! Wyszukiwanie dokładne uruchomi się automatycznie kiedy odległość między urządzeniami nie przekracza 2 m. W tym trybie strzałka wskazująca kierunek jest wyłączona. Wskaźnik natężenia sygnału (półkoliste kształty) odwzorowuje proces dokładnego wyszukiwania w sposób prosty, szybki i precyzyjny. Gdy osoba poszukująca zbliża się do zasypanego, elementy wskaźnika natężenia rosną w kierunku środka wyświetlacza, a emitowany sygnał dźwiękowy zwiększa swoją częstotliwość i głośność. W sytuacji gdy poszukujący oddala się od ofiary, półkoliste kształty na wyświetlaczu maleją, a wskaźnik odległości pokazuje większe wartości. Poszkodowany został zlokalizowany. Głębokość zakopania: 0,2 m. W tym momencie wskaźnik odległości wyświetla minimalną wartość, a wskaźnik natężenia sygnału maksymalną. Podczas dokładnego wyszukiwania należy wykonywać ruchy oparte na figurze krzyża ażeby określić położenie z maksymalną dokładnością; nie wolno obracać detektora.
13 Instrukcja Detektora 3+, strona 36 OZNACZANIE Nadajnik znajdujący się w odległości min. 5 m może zostać oznaczony. Aby oznaczyć namierzony nadajnik należy jednokrotnie nacisnąć przycisk z symbolem flagi [MARKING BUTTON] (8). Nadajnik, który został oznaczony występuje na wyświetlaczu w postaci białego symbolu na czarnym tle. Dystans do następnego nadajnika wynosi 22 m; kierunek: w lewo. Jeśli ilość wykrytych nadajników wynosi lub przekracza cztery, to na wyświetlaczu pojawi się symbol "4+". Do wyszukiwania czterech lub więcej nadajników ORTOVOX zaleca korzystanie z Metody Sektorów [Sector Method]. LOKALIZACJA I SONDOWANIE Dokładną lokalizację poszkodowanego należy określić przy pomocy sondy. Podczas korzystania z sondy kąt pomiędzy podłożem zbocza a sondą powinien zawsze wynosić 90'.
14 Instrukcja Detektora 3+, strona 37 Aby dokładnie określić lokalizację poszkodowanego, w miejscu gdzie pomiar znajduje się najbliżej zasypanego, należy ostrożnie umieszczać sondę lawinową i systematycznie tworzyć siatkę w promieniu 20cm Sondę należy umieścić pod odpowiednim kątem do podłoża, wynoszącym 90 stopni. Po określeniu położenia ofiary pozostawiona sonda będzie punktem orientacyjnym podczas odkopywania.. PRZEŁĄCZNIK BEZPIECZEŃSTWA(NADAWANIE SYGNAŁU) Jeżeli 3+ pozostaje w pozycji nieruchomej, sygnał nadawczy zostaje automatycznie aktywowany z po 120 sekundach. Sygnał nadawczy zostaje automatycznie aktywowany z punktu dowolnej funkcji.
15 Instrukcja Detektora 3+, strona 38 ZAAWANSOWANA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA STRATEGIA WYSZUKIWANIA W PRZYPADKU WIELU ZASYPAŃ Metoda sektorów ORTOVOX [ORTOVOX SECTOR METHOD] Pierwszy sektor: po odnalezieniu i odkopaniu pierwszego poszkodowanego należy wyłączyć jego nadajnik, a przypisany mu fragment lawiny oznaczyć jako sektor pierwszy. Drugi sektor: należy rozpocząć poszukiwanie od strony lewej. Trzeci sektor: należy rozpocząć poszukiwanie od strony prawej. Czwarty sektor: należy rozpocząć poszukiwanie od dolnego brzegu obszaru przysypanego lawiną. Przed podjęciem poszukiwań w nowym sektorze detektor 3+ musi zostać szybko przełączony na tryb nadawania, po czym z powrotem na tryb odbioru. Szybkie przełączanie detektora pomiędzy trybami powoduje wyzerowanie poprzednio oznaczonych nadajników.
16 Instrukcja Detektora 3+, strona 39 NAKŁADANIE SIĘ SYGNAŁÓW - ROZDZIELANIE SYGNAŁÓW ORTOVOX 3+ prowadzi pomiar i analizę przesyłanego sygnału. Jeżeli w tym samym czasie (równoczesny przesył i równoczesne przerwy w przesyłaniu) zostanie odebrany sygnał z kilku nadajników, to wystąpi wtedy nałożenie się sygnałów. W przypadku wystąpienia zjawiska nakładania się sygnałów, strzałka wskazująca kierunek przestaje być wyświetlana na ekranie urządzenia (np. 44 m i trzy odebrane sygnały). WAŻNE INFORMACJE NA TEMAT ROZDZIELANIA SYGNAŁÓW Oddzielenie sygnału jest pomocne w jednocześnie urządzenia analogowe i przypadku jednej lub w cyfrowe. Nałożone na siebie sygnały szczególności, kilku zasypanych przez lawinę osób. Niemniej jednak pragniemy poinformować o ważnych, fizycznych aspektach poszukiwań ofiar lawiny: Gdy zdarzy się wypadek, często nawet kilka osób zostaje zasypanych i ich detektory zaczynają nadawać sygnał w tym samym czasie. W takiej sytuacji (w zależności od rytmu indywidualnych nadajników) może się zdarzyć, że dwa lub nawet więcej są nie do rozróżnienia z technicznego punktu widzenia. W tej fazie sygnał z pojedynczego nadajnika nie może zostać rozpoznany w znaczeniu analogowym lub cyfrowym. Taki stan może utrzymać się przez 30 sekund a, w najgorszych wypadkach, nawet dłużej. Należy odczekać do momentu uzyskania prawidłowego sygnału. W trakcie występowania tego fizycznego zjawiska wskazane jest korzystanie z Metody Sektorów (Ortovox Sector nadajników będzie wysyłać sygnał Method) podczas prowadzenia równocześnie przez dłuższy okres czasu. To może doprowadzić do poszukiwań: Stosowanie Metody Sektorów nakładania się sygnałów, w Ortovox (Strona 38) szczególności, gdy w użyciu są
17 Instrukcja Detektora 3+, strona 40 WYMIANA BATERII (PRZY WYŁĄCZONYM URZĄDZENIU) Przekręć wyłącznik [1] do pozycji, w której symbol baterii znajdzie się naprzeciwko kropki. Następnie wyjmij zasobnik baterii i włóż nowe baterie alkaliczne AA 1,5V. Podczas zmieniania baterii zwróć szczególną uwagę na polaryzację. Zaleca się stosowanie wyłącznie markowych baterii uznanych producentów. WPŁYW INTERFERENCJI NA EMISJĘ I ODBIÓR SYGNAŁU Interferowanie sygnału może wystąpić z przyczyn atmosferycznych (np. podczas burzy), w pobliżu źródeł energii, systemów radiowych, telefonów komórkowych oraz innych urządzeń elektronicznych. Telefony komórkowe i sprzęt radiowy powinny zostać wyłączone na czas poszukiwań. Detektory powinny być oddalone od metali, telefonów komórkowych, sprzętu radiowego, a także przedmiotów generujących pole magnetyczne na dystans co najmniej 50 cm.
18 Instrukcja Detektora 3+, strona 41 GWARANCJA/SERWIS GWARANCJA Nowy detektor ORTOVOX objęty jest gwarancją obowiązującą przez pięć lat od daty zakupu (lecz nie dłużej niż sześć lat od daty wyprodukowania) na podstawie wypełnionej karty gwarancyjnej oraz dowodu zakupu (paragonu lub faktury). Data produkcji detektora została umieszczona na plombie wewnątrz zasobnika baterii, np. numer IV/15 oznacza, że gwarancja jest ważna do czwartego kwartału 2015 roku oraz, że urządzenie zostało wyprodukowane w czwartym kwartale 2010 roku. Plomba przypomina również o zalecanym przeglądzie technicznym, który powinien być przeprowadzony właśnie w czwartym kwartale 2015 roku. W ramach gwarancji ORTOVOXA, wadliwe części zostaną bezpłatnie naprawione lub nastąpi wymiana detektora na urządzenie o tych samych parametrach. Uszkodzenia wyrządzone na skutek niewłaściwego użytkowania lub będące następstwem naturalnego wyeksploatowania nie są objęte umową gwarancyjną. Gwarancja traci ważność w przypadku wylania baterii (umowa gwarancyjna nie obejmuje baterii). Gwarancja nie obejmuje żadnych usterek powstałych z winy użytkownika. Egzekucja gwarancji nie przedłuża (ani nie rozpoczyna nowego) okresu gwarancyjnego. SERWIS ORTOVOX 3+ jest urządzeniem ratunkowym, od którego sprawnego działania może zależeć czyjeś życie. Elektroniczne podzespoły mogą ulec uszkodzeniu dlatego zalecamy, aby detektor przeszedł przegląd przed upływem okresu, którego końcowa data podana jest na plombie. Prosimy o skorzystanie z naszego serwisu (na żądanie testującego) w sezonie letnim, ażeby na początku sezonu zimowego detektor był w pełni sprawny i gotowy do użycia. W przypadku wystąpienia usterek lub w celu przeprowadzenie przeglądu technicznego należy skontaktować się ze sklepem, w którym owe urządzenie zostało zakupione.
19 Instrukcja Detektora 3+, strona 42 UWAGI WAŻNE UWAGI! Jeżeli detektor nie jest używany przez długi okres czasu, np. podczas sezonu letniego, należy usunąć z niego baterie. W przypadku wylania baterii gwarancja traci ważność. Zabronione jest używanie ładowalnych baterii (akumulatorki, np. Ni-Cd). Akumulatorki generują dużo niższe napięcie, co skraca zasięg i czas działania detektora. Ponadto, wadliwe akumulatory nie są poprawnie rozpoznawane (po zakończeniu procesu pełnego ładowania wskazują pełny poziom, lecz mogą ulec całkowitemu rozładowaniu w bardzo krótkim czasie), co może spowodować zagrożenie życia. WAŻNE UWAGI! Detektor lawinowy ORTOVOX został stworzony, aby wspomagać poszukiwanie współtowarzyszy zasypanych przez lawinę! Postoje w obszarach zagrożonych zejściem lawiny są potencjalnie niebezpieczne i jako takie powinny odbywać się wyłącznie w towarzystwie doświadczonych osób. Skuteczne posługiwanie się detektorem lawinowym wymaga odpowiedniego przygotowania - treningu i praktyki. Detektor powinien znajdować się pod ubraniem wierzchnim, blisko ciała. ORTOVOX szczególnie zaleca uważne przeczytanie instrukcji użytkowania detektora lawinowego. Podczas wędrówek poza szlakiem i w niebezpiecznym terenie powinno się zawsze zabierać ze sobą łopatę i sondę. Nigdy nie należy oddalać się od grupy. Zalecane jest planowanie wypraw w oparciu o aktualne prognozy dotyczące rejonów o podwyższonym ryzyku zejścia lawin: Przed wejściem na teren zagrożony lawinami należy upewnić się czy wszystkie detektory działają poprawnie oraz czy baterie będące na wyposażeniu są w dobrej kondycji. ORTOVOX 3+ spełnia maksymalne wymagania bezpieczeństwa i charakteryzuje się prostotą obsługi. WYŁĄCZNY DYSTRYBUTOR: Bakosport S.C. ul. Cieplarniana 28, Warszawa, tel Więcej informacji o produktach ORTOVOX na naszej stronie
TECHNOLOGIE I FUNKCJE
Instrukcja Detektora ZOOM+, strona 25 TECHNOLOGIE I FUNKCJE Detektor ZOOM+ w pełni zaspokaja potrzeby użytkowników w zakresie niesienia pomocy a dodatkowo posiada unikalną funkcję (łatwiejsze lokalizowanie
DETEKTOR S1+, INSTRUKCJA OBSŁUGI
Instrukcja Detektora S1+, strona 36 DETEKTOR S1+, INSTRUKCJA OBSŁUGI Natychmiastowe poszukiwania z użyciem zestawu ratunkowego w postaci:detektora, łopaty oraz sondy lawinowej, często stanowią jedyną szansę
Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.
Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam. 330089 Instrukcja obsługi. Zastosowanie. System FMH 3080 umożliwia bezprzewodowy przekaz sygnału dźwięku stereo pochodzącego z urządzeń Hi-Fi, odbiornika TV lub innych
Zegar ścienny TFA Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001407482 Zegar ścienny TFA 60.3523.02 Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup tego produktu marki TFA. 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj,
Instrukcja obsługi i konserwacji T100 HTM Informacje ogólne
Telestart T100 HTM Polski 2 Instrukcja obsługi i konserwacji T100 HTM Informacje ogólne Szanowni Klienci firmy Webasto! Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego produktu. Zakładamy, że
Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10
Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia
Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.
Alarm laserowy z czujnikami
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 192527 Alarm laserowy z czujnikami Strona 1 z 6 Od 6-go roku życia LAZER TRIPWIRE TM Wysokiej jakości system bezpieczeństwa Ważne: Należy zachować instrukcję. Zawiera ważne
Budzik radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest
Zegar ścienny TFA , 30cm, energooszczędny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672484 Zegar ścienny TFA 60.3505, 30cm, energooszczędny Strona 1 z 5 Funkcje - Nowość: zegar sterowany drogą radiową z cichym ruchem wskazówek - Z Druga wskazówką - Obudowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ * Odbiornik AC-1000 A. Płyta podstawy (nie jest w zestawie) B. Pokrywa przegrody na baterie C. Nastawa natężenie światła
Zegar TFA Budzik Sterowany radiowo, Fluorescencyjny element Wskazówki, (DxS) 110 mm x 102 mm
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268319 Zegar TFA 60.1508.02 -Budzik Sterowany radiowo, Fluorescencyjny element Wskazówki, (DxS) 110 mm x 102 mm Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia firmy TFA
Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu:
Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672410 1. CZĘŚCI SKŁADOWE 1.1 ODBIORNIK GŁÓWNY Panel przedni Panel tylni WYŚWIETLACZ Dzień 2 (jutro) Dzień 3 Dzień 4 1.2 NADAJNIK 2. URUCHOMIENIE
Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C
Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Instrukcja obsługi Rozpoczynanie Otworzyć komorę baterii za pomocą śrubokręta. Włożyć baterie (akumulatory 1 x 1,2 V AA dla podświetlenia; bateria
Termometr 480. na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej
PL Termometr 480 na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej 292.480 Opis z tyłu na opakowaniu Zakres pomiarowy podczerwieni (IR): -27 do 428 F (-33 do 220 C) Dokładność:
Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami
Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie
3. Wyświetlacz LCD. 4. Przycisk [TIME]
Kolorowa stacja s1 1. Przycisk [SNOOZE] Gdy dzwoni budzik, przez wciśnięcie tego przycisku przerwiesz sygnał dźwiękowy, włączając jednocześnie funkcję ponownego budzenia. Gdy dzwoni budzik, przez wciśnięcie
Jednostka odbiorcza kontroluje temperaturę minimalną i maksymalną mierzoną w różnych miejscach.
Termometr radiowy. Nr zam. 100255 Instrukcja obsługi. Wprowadzenie. System składa się z jednostki odbiorczej i oddzielnego nadajnika. Dodatkowo nadajnik może współpracować z dwoma innymi jednostkami nadawczymi
PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i
Budzik sterowany radiowo TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik sterowany radiowo TFA Nr produktu 640710 Strona 1 z 7 Dziękujemy za wybór urządzenia firmy TFA. 1. Zanim rozpoczniesz. Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi.
Radiobudzik FM SoundMaster FUR
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania
WY SWIETLACZ BAFANG LCD C961 OPIS FUNKCJI I DZIAŁANIA PRZYCISKÓW STEROWNIKA FUNKCJE Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania Ustawienia trybu jazdy i poziomu
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.
Urządzenie do programowania głowic eq-3
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do programowania głowic eq-3 Nr produktu 560217 Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie Urządzenie programujące USB służy do programowania cyklu pracy zdalnych głowic termostatycznych
INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3216
INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁugopisowy wskaźnik napięcia DT-3216 Wydanie LS 13/01 OPIS DT-3216 to długopisowy wskaźnik napięcia z wyświetlaczem. Wskazuje napięcie AC/DC, rezystancję oraz wykonuje pomiary testu
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU. Wersja 1.1
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU Wersja 1.1 WAŻNA UWAGA Jeśli miernik zamarzł lub w wyniku wadliwej pracy wyświetla pomiary nieprawidłowo, należy go ponownie uruchomić, postępując następująco:
ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE ŁADOWANIE BATERII PRZYGOTOWANIE DO LOTU
ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE 1. Otwórz komorę na baterie. (Fig A) 2. Włóż 3 baterie AA zgodnie z kierunkiem polaryzacji. (Fig B). Nie mieszaj starych i nowych baterii. 3. Umieść z powrotem zamknięcie
Deszczomierz Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Deszczomierz Nr produktu 000679472 Strona 1 z 9 PL PRZEGLĄD 1. Symbol odbioru DCF 2. Godzina i data 3. Temperatura wewnątrz 4. Temperatura na zewnątrz 5. Symbol odbioru z deszczomierza
Termometr do basenu i pokoju
Termometr do basenu i pokoju Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termometru do basenu i pokoju. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Centronic EasyControl EC315
Centronic EasyControl EC315 pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot ścienny 5-kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować
MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:
Instrukcja i-r Light Sensor
Instrukcja i-r Light Sensor Spis treści Informacje ogólne str. 3 Opis urządzenia str. 4 Funkcje str. 5 Procedury programowania str. 7 Wymiana baterii str. 9 Dane techniczne str. 10 2 Informacje ogólne
Zegar ścienny cyfrowy DCF
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja
INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY METEK
INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY METEK MMD-233 #03944 wersja 1.0 Wstęp Detektor wielofunkcyjny MMD-233 jest urządzeniem przeznaczonym do wykrywania metali, przewodów pod napięciem oraz zmiany
Laserowy miernik odległości - AX-DL100
Laserowy miernik odległości - AX-DL100 1. Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu! Proszę uważnie przeczytać tą instrukcję obsługi, żeby zapewnić bezpieczną i efektywną pracę z urządzeniem. Zaprojektowany
INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3290
INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁugopisowy wskaźnik napięcia DT-3290 Wydanie LS 13/01 Bezpieczeństwo Międzynarodowe Znaki Bezpieczeństwa: Symbol ten oznacza konieczność zapoznania się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem
Instrukcja użytkownika
SAUTER GmbH Schmiechastr. 147-151, D-72458 Albstadt Tel: +49 (0) 7431 938 666 irmi.russo@sauter.eu www.sauter.eu Instrukcja użytkownika Ultradźwiękowy grubościomierz Sauter TD 225-0.1 US Spis treści: 1.
BARRYVOX - Piotr Jasieński
BARRYVOX - Piotr Jasieński Tytułowy Barryvox to szwajcarski wynalazek, który zapowiada rewolucję w dziedzinie urządzeń do poszukiwania osób zasypanych w lawinach. Po raz pierwszy połączono w nim analogową
Termometr pływający FIAP 2784
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001000252 Termometr pływający FIAP 2784 Strona 1 z 5 -20 C +50 C -4 F...+122 F C F ±1 C (±2 F) Dołączona bateria zapasowa 1 x LR44 1. Przed pierwszym użyciem - Prosimy uważnie
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO Ustawienie czasu 1. Wyciągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obracaj koronkę w prawo lub w lewo tak aby odpowiadała wybranym przez Ciebie preferencjom. 3. Przywróć koronkę
WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino
UZUPEŁNIENIE DO INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA DOTYCZĄCE STEROWNIKA /z wyświetlaczem LCD/ DLA ROWERU ELEKTRYCZNEGO WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino 1 Opis funkcji sterownika z wyświetlaczem LCD dla modeli rowerów
Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem
Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
ALKOMAT CYFROWY MODEL: AL2 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 1. Informacje podstawowe Poręczny alkomat cyfrowy, bezustnikowy - przydatne urządzenie dla każdego kierowcy. Cechy produktu: Alkomat jest bardzo estetycznie
ve Wyświetlacz LCD
. Użytkowanie Wbudowany w skuter wyświetlacz LCD pozwala kierować jazdą, sterowaniem, hamowaniem i obsługą pojazdu. Moduł elektryczny oraz elektronika skutera elektrycznego są stale wewnętrznie monitorowane.
Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550
Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550 Instrukcja obsługi 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń ciała, a także uniknąć uszkodzenia miernika lub testowanego
Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602 Nr produktu 672611 Strona 1 z 5 Sposób użycia Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu. Czas jest ustawiany automatycznie, przy użyciu zintegrowanego
Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się
Instrukcja obsługi. Monitor serwisowy MS-35P
Instrukcja obsługi Monitor serwisowy MS-35P Przed uruchomieniem urządzenia przeczytaj uważnie poniższą instrukcję. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I CITIZEN cal. U600 SKLEP CHRONOS-ZEGARKI w w w. c h r o n o s z e g a r k i. c o m. p l Łatwo można zamienić czas analogowy z czasem cyfrowym, w tym celu - Odciągnik
Zagrożenie uduszeniem: Zestaw zawiera drobne elementy. Nie odpowiedni dla dzieci poniżej 3 lat.
Wiek: 5 lat + Zawartość: - Pojazd - Nadajnik - Instrukcja użytkowania Zagrożenie uduszeniem: Zestaw zawiera drobne elementy. Nie odpowiedni dla dzieci poniżej 3 lat. Ostrzeżenie: - Zabawka jest rekomendowana
Instrukcja obsługi VITOTROL 050. dla użytkownika instalacji. Vitotrol 050, typ PT 21 Termostat pomieszczenia z programem tygodniowym
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji Vitotrol 050, typ PT 21 Termostat pomieszczenia z programem tygodniowym VITOTROL 050 Spis treści Pierwsze uruchomienie............................................
E0202WT STACJA POGODOWA
STACJA POGODOWA Wyprodukowano w ChRL dla DPM Solid Polska, ul. Harcerska 34, 64-600 Kowanówko tel. +4861 29 65 470 fax +4861 29 67 476 www.dpm.eu info@dpm.eu STACJA POGODOWA WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przymiar ArborSonic 3D z komunikacją Bluetooth. modele 1600 mm i 2000 mm. Instrukcja użytkownika. wer. 1.0
Przymiar ArborSonic 3D z komunikacją Bluetooth modele 1600 mm i 2000 mm Instrukcja użytkownika wer. 1.0 kwiecień 2014 1 Wstęp Przymiar z funkcją komunikacji przez Bluetooth jest narzędziem do szybkiego
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać
Zegarek na rękę, radiowy Eurochron EFAUT 3301, 43 mm x 11 mm, pasek skórzany
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegarek na rękę, radiowy Eurochron EFAUT 3301, 43 mm x 11 mm, pasek skórzany Nr produktu 672676 Strona 1 z 6 Przeznaczenie Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty.
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
Klawiatura bezprzewodowa z myszką
Klawiatura bezprzewodowa z myszką Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup klawiatury bezprzewodowej z myszką. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Radio przenośne Sangean MMR-7, zasilane dynamem lub bateriami, wbudowana lampa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000342395 Radio przenośne Sangean MMR-7, zasilane dynamem lub bateriami, wbudowana lampa Strona 1 z 5 Elementy sterujące 1. Przełącznik pasma AM/FM 2. Brzęczyk alarmowy 3.
Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi
Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi. 35 03 13 Przed podłączeniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją obsługi. Nadajnik Odbiornik I. Zastosowanie. Zestaw do bezprzewodowego
Radio kieszonkowe Sangean DT-250
Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright
RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania
Zawartość pudełka. Przed pierwszym użyciem
51 POL Zawartość pudełka 1 x PIR Bezprzewodowy czujnik ruchu niewrażliwy na zwierzęta 1 x Wspornik 1 x Podręcznik użytkownika ASA-40 PIR jest bezprzewodowym czujnikiem ruchu niewrażliwym na zwierzęta.
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
Budzik cyfrowy Eurochron EFW200
INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik cyfrowy Eurochron EFW200 Nr produktu 672363 Strona 1 z 6 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas, datę i temperaturę. Ponadto funkcja alarmu jest zintegrowana. Czas jest ustawiony
E0102T TERMOMETR CYFROWY BEZPRZEWODOWY
E0102T TERMOMETR CYFROWY BEZPRZEWODOWY Wyprodukowano w ChRL dla DPM Solid Polska, ul. Harcerska 34, 64-600 Kowanówko tel. +4861 29 65 470 fax +4861 29 67 476 www.dpm.eu info@dpm.eu TERMOMETR CYFROWY BEZPRZEWODOWY
NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.
www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 16LE Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie
Zegarek radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672557 Zegarek radiowy Eurochron Strona 1 z 6 Użycie zgodne z zaleceniami producenta Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie
Centronic EasyControl EC311
Centronic EasyControl EC311 pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot ścienny Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą
1. UWAGI!!! CAS POLSKA Przy instalacji pin bezpieczeństwa w haku powinien być tak zamocowany aby zapobiegać wypadnięciu haka z trzonu oczka.
1. UWAGI!!! Przy instalacji pin bezpieczeństwa w haku powinien być tak zamocowany aby zapobiegać wypadnięciu haka z trzonu oczka. 1. Sprawdzić stabilność i poprawność zamocowania wagi 2. Nie wystawiać
Słuchawki HDR 110 II
Instrukcja obsługi Zestaw zawiera: Słuchawki HDR 110 II Nadajnik TR 110 II z kablem przyłączeniowym audio Zasilacz sieciowy SA103K-09G/ NT9-3A (EU) (wyłącznie na rynek UE) Baterie, rozmiar AAA, 1,5 V
EASYPARK 4 SENSOROWY, BEZPRZEWODOWY CZUJNIK PARKOWANIA WERSJA Z CYFROWYM WYŚWIETLACZEM
EASYPARK 4 SENSOROWY, BEZPRZEWODOWY CZUJNIK PARKOWANIA WERSJA Z CYFROWYM WYŚWIETLACZEM Instrukcja obsługi i montażu PRZECZYTAĆ PRZED MONTAŻEM URZĄDZENIA WŁAŚCIWOŚCI System włącza się automatycznie podczas
Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 Nr produktu 672503 Strona 1 z 7 Instalacja 1. Włóż okrągłą podstawę do słupka w tylnej części Twojej stacji pogodowej (jak pokazano
Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi
Pęseta R/C do SMD AX-503 Instrukcja obsługi 1. OPIS OGÓLNY Pęseta R/C do SMD umożliwia szybki i precyzyjny pomiar drobnych elementów układów. Żeby wykorzystać miernik w pełni, proszę przeczytać uważnie
Quick News Sprzedaż. Krótki przewodnik dla sterowania SC 30
Quick News Sprzedaż SCHWING GmbH Heerstraße 9 27 44653 Herne, Germany Phone +49 23 25 / 987-0 Fax +49 23 25 / 72922 info@schwing.de www.schwing.de Krótki przewodnik dla sterowania SC 30 Szanowni Państwo,
Funkcje: Mechanizm U100 Nr referencyjny JV E. Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wyświetlacz alarmu LED. Wskaźnik gotowości do nurkowania 2
Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wskaźnik gotowości do nurkowania 2 Wyświetlacz alarmu LED Przycisk C Przycisk B Wskazówka minut/ w trybie nurkowania: Licznik minut Czujnik ciśnienia i temperatury
WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo
WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo Proszę uważnie przeczytać instrukcję i zachować ją na przyszłość. ROZPOCZĘCIE PRACY Przed użyciem konsoli głównej i nadajnika: 1. Zdejmij pokrywę baterii
1. DZIEŃ TYGODNIA używany również jako dzień załączania nawadniania na każdy program
1. DZIEŃ TYGODNIA używany również jako dzień załączania nawadniania na każdy program 2. ON wskaźnik czasu pojawia się kiedy ustawiamy czas załączania dla każdego programu. Aktywny gdy płynie woda przez
INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5
INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i
2. Specyfikacja 1 Przycisk - W górę 2 Przycisk - środek 3 Przycisk - w dół 4 Port ładowania 5 Słuchawka
SMARTBAND Model: B3 www.e-planeta.pl 1. Lista funkcji Wyświetlacz Czasu; Wyświetlacz Daty; Poziom Naładowania Baterii; Licznik - Krokomierz; Zużycie Kalorii; Dystans - Odległość; Wykrywanie i Monitorowanie
Termohigrometr Extech RH200W
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001687774 Termohigrometr Extech RH200W Strona 1 z 11 Bezprzewodowy termometr z funkcją higrometru Dziękujemy za wybranie bezprzewodowego higrometru Extech RH200W z automatyczną
TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA
TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Tuner DVB-T umożliwia odbiór cyfrowej telewizji naziemnej w standardach MPEG2- i MPEG-4. Możliwość odbioru zależna jest od warunków odległości od nadajnika, jego mocy
Poznaj swój retrace Lite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Poznaj swój retrace Lite 1. Długość i szerokość geograficzna 2. Poziom naładowania baterii 3. Ikona cyfrowego kompasu 4. Ikony punktów nawigacyjnych - Osobiste, Ulubione, Atrakcje, Cel
Budzik cyfrowy Techno Line WT87, termometr, 0 - +50 C, srebrny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672152 Budzik cyfrowy Techno Line WT87, termometr, 0 - +50 C, srebrny Strona 1 z 7 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu budzika cyfrowego z funkcja czasu sterowanego radiowo.
Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v
Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v1.01 26-09-2017 2 TM TECHNOLOGIE Programator TM-PROG Spis treści 1. Wprowadzenie... 4 2. Informacje o urządzeniu... 4 2.1 Start urządzenia... 4 2.2 Przyciski...
Budzik cyfrowy Braun, radio, biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672525 Budzik cyfrowy Braun, radio, biały Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Wersja UK/DE/JP (Angielska/Niemiecka/Japońska) Wersja US (Amerykańska) Strona 3 z 7 Środki ostrożności
Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej
Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej Urządzenie spełnia wymagania dyrektyw R&TTE 1999/5/CE Ze względu na możliwy dalszy rozwój norm oraz produktów przytoczone dane oraz zdjęcia są prawnie wiążące
Odstraszacz zwierząt z czujnikiem ruchu i modułem solarnym
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszacz zwierząt z czujnikiem ruchu i modułem solarnym Nr produktu 710068 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Za pomocą czujnika ruchu PIR produkt aktywuje generator ultradźwiękowy o częstotliwości
Termo-higrometr EM 502A
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termo-higrometr EM 502A 2 1. WPROWADZENIE EM502A to termo-higrometr o wysokiej precyzji przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności względnej środowiska. Charakteryzuje się małym
Programator czasowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Programator czasowy Nr produktu 000494722 Strona 1 z 7 PL Cyfrowy programator czasowy tygodniowy Wyprodukowano dla: Inter-Union Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau
Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer
INSTRUKCJA OBSŁUGI Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer Numer produktu: 231189 Strona 1 z 9 Zawartość zestawu Uwaga! 1. Zestaw zawiera małe części, które mogą okazać się niebezpieczne w razie przypadkowego
OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna i alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)
KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-2125C INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno
Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055
Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055 Opis produktu: Kompaktowy termohigrometr LVT 15 służy do pomiaru temperatury powietrza oraz względnej wilgotności powietrza (RH). Na podstawie tych pomiarów
Zegar ścienny, radiowy Eurochron EFWU 6402, śr. 30,5 cm,termometr/higrometr,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672714 Zegar ścienny, radiowy Eurochron EFWU 6402, śr. 30,5 cm,termometr/higrometr, Strona 1 z 6 Przeznaczenie Produkt wskazuje czas dnia w łatwy i czytelny sposób na
Strona 1 z 7. Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., Copyright Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Detektor cyfrowy Bosch PDO 6 Instrukcja obsługi Nr produktu: 814711 Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Opis działania Prawidłowe działanie przyrządu pomiarowego jest możliwie tylko po uprzednim zapoznaniu się z
Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach
Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego zestawu słuchawkowego Bluetooth w futrzanych nausznikach. Prosimy o przeczytanie