ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY
|
|
- Karol Urbaniak
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY odcinek a odcinek b odcinek c odcinek d Silwer istrukcja CC0401S.qxd :56 Page 1 HB Polska Sp. z o.o. Solec 29K Baniocha tel.: fax: bok@hbpolska.com.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI
2 Silwer istrukcja CC0401S.qxd :56 Page 4 KARTA GWARANCYJNA MODEL PRODUKTU NR SERYJNY DATA SPRZEDAŻY Na produkt udziela się gwarancji na okres 24 miesięcy, która obejmuje wady powstałe z przyczyn tkwiących w sprzedanym urządzeniu. Gwarant zobowiązuje się do bezpłatnego usunięcia ewentualnej niesprawności urządzenia, pod warunkiem wykorzystywania go zgodnie z przeznaczeniem i zaleceniami Instrukcji Obsługi oraz przedstawienia prawidłowo wypełnionej karty gwarancyjnej wraz oryginalnym dowodem zakupu. Naprawa gwarancyjna urządzenia zostanie wykonana w możliwie najkrótszym terminie, nie przekraczającym 14 dni roboczych od daty zgłoszenia usterki. Termin ten może w wyjątkowych przypadkach ulec wydłużeniu do 21 dni roboczych, jeżeli naprawa będzie wymagać sprowadzenia części zamiennych z zagranicy. Zakres niniejszej Gwarancji nie obejmuje żadnych uszkodzeń mechanicznych. Gwarancja niniejsza nie znajduje zastosowania w sytuacji, jeżeli: urządzenie lub dowód jego zakupu będą niezgodne ze sobą lub niemożliwe będzie odczytanie znajdujących się na nich danych, numer seryjny urządzenia będzie zniszczony lub nieczytelny, stwierdzona zostanie ingerencja nieupoważnionych osób lub nieautoryzowanych zakładów serwisowych, uszkodzenie powstanie z przyczyn natury zewnętrznej tj.: zjawiska atmosferyczne, wyładowania elektryczne itp. Gwarant może uchylić się od dotrzymania terminu wykonania naprawy gwarancyjnej, jeżeli zaistnieją zakłócenia w działalności jego przedsiębiorstwa, spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami, w szczególności takimi jak: niepokoje społeczne, klęski żywiołowe, ograniczenia importowe itp. Podstawę do rozstrzygania ewentualnych sporów powstałych w trakcie realizacji uprawnień wynikających z niniejszej Gwarancji, stanowić będą przepisy prawa obowiązujące na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Gwarancja niniejsza nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. W przypadku produktu zakupionego przez przedsiębiorcę na fakturę VAT, okres gwarancji zostaje skrócony do 12 miesięcy Lista punktów serwisowych znajduje się na stronie HB Polska Sp. z o.o. Solec 29K Baniocha tel.: fax.: serwis@hbpolska.com.pl
3 Silwer istrukcja CC0401S.qxd :56 Page 7 Dane techniczne: 4 tryby pracy NAWILŻANIE/OSUSZANIE/OCZYSZCZANIE i JONIZOWANIE/AUTO Elektroniczny higrostat zakres pracy % RH Elektroniczny TIMER od 1 do 12 h Wyświetlacz LCD pokazujący aktualną i żądaną wilgotność powietrza oraz temperaturę w pomieszczeniu Pojemność zbiornika 3,2/3,8 l. Wydajność nawilżania do 420 ml/h Wydajność osuszania do 500 ml/h przy 30 C/80% RH Wydajność oczyszczania 120 m3/h Max. czas nawilżania / osuszania 7,5 h Automatyczne wyłączanie po opróżnieniu / napełnieniu zbiornika Napięcie: V ~, 50 Hz Moc: 265/400/30 W Czynnik chłodzący: R134a 130 g Waga produktu: 13,5 kg Producent zastrzega sobie prawo do zmiany specyfikacji technicznej urządzenia. Produkt spełnia wymagania Dyrektyw Europejskich 2002/95/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC. Ochrona środowiska: To urządzenie zostało oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE oraz polską Ustawą z dnia 29 lipca 2005 r. o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Dz.U. Nr 180/2005, poz. 1495) symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym punkty zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący punkty zbiórki, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. 8 GRATULUJEMY! Kupując stację kontroli wilgotności firmy HB, wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. Przepisy bezpieczeństwa: Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia, należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i bezwzględnie jej przestrzegać. Instrukcję obsługi wraz z dowodem zakupu należy przechowywać w łatwo dostępnym miejscu. Należy upewnić się, że napięcie w sieci jest takie samo jak wskazane na urządzeniu. Zbiornik należy napełniać tylko czystą, zimną najlepiej filtrowaną wodą. W celu uniknięcia pożaru, względnie wstrząsu elektrycznego należy podłączyć urządzenie bezpośrednio do gniazdka elektrycznego całkowicie wsuwając do niego wtyczkę. Nie należy używać kabla przedłużającego. Zawsze należy wyłączać urządzenie ze źródła prądu, jeżeli następuje napełnianie albo opróżnianie zbiornika z wodą, zamiana akcesoriów lub czyszczenie urządzenia. NIE WOLNO wyciągać wtyczki urządzenia wilgotnymi rękami. NIE WOLNO uruchamiać funkcji nawilżania lub AUTO, jeśli zbiornik na wodę jest pusty. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku przez osoby dorosłe i powinno znajdować się poza zasięgiem dzieci. Przed podniesieniem zbiornika należy wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Przed włączeniem urządzenia należy sprawdzić, czy nie jest ono uszkodzone, należy zwrócić szczególną uwagę na przewód zasilający. Jeżeli jakakolwiek część jest uszkodzona, NIE WOL- NO korzystać z urządzenia. NIE WOLNO włączać urządzenia, gdy w pobliżu znajdują się wybuchowe i/lub łatwopalne opary. Nie należy wystawiać urządzenia na działanie promieni słonecznych, gorących powierzchni, wilgoci, ostrych krawędzi i tym podobnych. Nie stawiać urządzenia w pobliżu nieosłoniętego płomienia, ani w pobliżu urządzeń kuchennych lub grzewczych. W celu zapewnienia właściwego działania urządzenia należy upewnić się, czy zostało ono umieszczone na twardej, wyrównanej oraz wodoszczelnej powierzchni. Przewód zasilający nie powinien zwisać ze stołu, blatu lub tp., ani dotykać żadnych rozgrzanych powierzchni. W ŻADNYM WYPADKU nie należy wkładać żadnych przedmiotów do otworów w urządzeniu. Nie zbliżać rąk, twarzy ani innych części ciała do wylotu powietrza przy włączonym urządzeniu. NIE WOLNO przykrywać wlotu i wylotu powietrza przy włączonym urządzeniu. Urządzenie przeznaczone jest WYŁĄCZNIE do użytku domowego. Urządzenia NIE WOLNO używać na dworze. Stosowanie akcesoriów nie zalecanych lub nie sprzedawanych przez producenta grozi niebezpieczeństwem. NIE WOLNO zanurzać urządzenia w wodzie lub jakimkolwiek innym roztworze. Przed pierwszym użyciem urządzenia, należy upewnić się czy wszystkie zabezpieczenia zostały z niego usunięte (folia itp.). Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu, należy wylać wodę ze zbiornika, a następnie wyczyścić i wysuszyć dokładnie urządzenie. W przypadku awarii lub uszkodzenia urządzenia albo któregokolwiek z jego elementów, należy je dostarczyć Sprzedawcy albo Autoryzowanemu Punktowi Serwisowemu w celu przeprowadzeniu naprawy albo wymiany. Uwaga! Do urządzenia NIE WOLNO nalewać żadnego rodzaju olejków eterycznych ani zapachowych, ponieważ może to spowodować nieprawidłową pracę urządzenia lub jego uszkodzenie. 1
4 Silwer istrukcja CC0401S.qxd :57 Page 9 UWAGA! W przypadku ustawienia urządzenia blisko ściany, stosowanie funkcji Jonizatora powietrza może spowodować pojawienie się na ścianie ciemnego nalotu. UWAGA Nawilżone powietrze wydobywające się z urządzenia może być gorące. BUDOWA URZĄDZENIA: Zbiornik na wodę nawilżacza 2. Wylot nawilżonego powietrza (ciepłej mgiełki) 3. Panel sterowania 4. Czujnik poziomu wilgotności 5. Skraplacz wilgoci 6. Filtr wstępny i fizelinowy DEW 7. MIN i MAX poziom wody w zbiornikach 8. Zbiornik na wodę osuszacza 8 Panel sterowania: 2 3. Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyłączyć urządzenie a przewód zasilający wyjąć z gniazdka. 4. Do mycia należy używać wyłącznie miękkich, nie rysujących gąbek. NIE WOLNO używać metalowych czyścików, ani żadnych innych drapiących lub ostrych przedmiotów. NIE WOLNO również myć urządzenia benzyną, rozpuszczalnikami ani żadnymi innymi środkami chemicznymi mogącymi zniszczyć urządzenie. 5. Urządzenie oraz przewód zasilający należy umyć miękką szmatką lub gąbką z dodatkiem środka czyszczącego, a następnie wytrzeć do sucha. 6. W przypadku nagromadzenia się osadu wapiennego na elemencie grzejnym pod zbiornikiem nawilżacza, w celu jego usunięcia należy użyć octu lub dostępnych na rynku środków do odkamieniania (w takim przypadku należy postępować zgodnie z załączoną do nich instrukcją). 7. Nalać do podstawy nawilżacza 5 10 kropli octu, tak aby element grzejny został całkowicie przykryty. W przypadku dużego zakamienienia, do wysokości nagromadzonego osadu wapiennego. 8. Pozostawić do czasu rozpuszczenia się nagromadzonego osadu wapiennego (5 10 min.), spłukać dokładnie wnętrze czystą wodą, a następnie wytrzeć do sucha miękką ściereczką. 9. Czyszczenie wstępnego filtra siatkowego. W celu zdemontowania filtra wstępnego należy przycisnąć delikatnie osłonę filtra na froncie urządzenia w miejscu oznaczonym symbolem. Osłona otworzy się. Wyciągnąć filtr na zewnątrz za pomoca dwóch, znajdujących sie na jego froncie uchwytów. Następnie wyjąć z filtra znajdujący się wewnątrz niego filtr fizelinowy DEW. Umyć filtr wstępny miękką gąbka z dodatkiem środka czyszczącego. Przed ponownym zamontowaniem filtra, należy upewnić się czy jest on całkowicie suchy. 10. Czyszczenie filtra fizelinowego DEW. Filtr fizelinowy DEW może być spłukiwany ciepłą woda a następnie, po całkowitym wysuszeniu, ponownie zamontowany w urządzeniu. 11. Okres żywotności filtra jest ograniczony i wynosi od 1 roku do 2 lat. Zależy on od czasu codziennego użytkowania urządzenia oraz od zanieczyszczenia powietrza występującego w otoczeniu. Im bardziej zanieczyszczone powietrze tym częściej trzeba będzie wymieniać filtr. Kiedy filtr zmieni kolor z niebieskiego na biały oznacza to, że należy go wymienić. PRZECHOWYWANIE URZADZENIA: Urządzenie należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu. Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu, zaleca się jego dokładne oczyszczenie i ponowne zapakowanie w oryginalne opakowanie lub inne opakowanie chroniące przed kurzem. Życzymy satysfakcji z użytkowania zakupionego urządzenia i zapraszamy do zapoznania się z pozostałą ofertą naszej firmy na stronie internetowej 7
5 Silwer istrukcja CC0401S.qxd :57 Page 11 TRYB OCZYSZCZANIA I JONIZOWANIA POWETRZA: 2. Uruchomić urządzenie za pomocą znajdującego się na panelu sterowania przycisku 3. Za pomocą przycisku IONIZER włączyć tryb oczyszczania i jonizowania. Na wyświetlaczu LCD pojawi się symbol i zostanie podświetlona lampka kontrolna przy symbolu.. 4. Powietrze oczyszczane jest na trzy sposoby: a) Podczas pracy urządzenia powietrze zasysane jest do jego środka, a następnie przechodzi przez wstępny filtr siatkowy. Na tym etapie eliminowane są z powietrza większe zanieczyszczenia, np.: sierść zwierzęcą, włosy, kurz. b) Następnie filtr fizelinowy DEW, który znajduje się zaraz za filtrem wstępnym, zatrzymuje i eliminuje z powietrza po przez proces absorpcji do 99,97% szkodliwych substancji, bakterii i wirusów. Efekty pracy filtra są już odczuwalne w czasie od 20 do 60 min od uruchomienia urządzenia. Ponadto filtr bardzo efektywnie pochłania nieprzyjemne zapachy. c) Jonizator powietrza uwalnia jony ujemne, które powodują znacznie szybsze oczyszczanie powietrza z kurzu, zapachów oraz dymu tytoniowego. UWAGA! W przypadku ustawienia urządzenia blisko ściany, stosowanie funkcji Jonizatora powietrza może spowodować pojawienie się na ścianie ciemnego nalotu. FUNKCJA TIMER A: Czas pracy urządzenia można zaprogramować w przedziale od 1 do 12 h (co 1 h). W tym celu należy użyć przycisku TIMER. Każdorazowe naciśnięcie przycisku kolejno dodaje 1 h. Włączenie funkcji TIMER a sygnalizowane jest przez pojawienie się na wyświetlaczu LCD czasu pozostałego do wyłączenia urządzenia. Po upływie zaprogramowanego czasu urządzenie wyłączy się automatycznie. W celu wyłączeniu funkcji TIMER a, należy naciskać przycisk aż do momentu zniknięcia z wyświetlacza LCD czasu pozostałego do wyłączenia się urządzenia. FUNKCJA DEFROST : Urządzenie wyposażone jest w funkcję DEFROST, czyli w system zabezpieczający przed niską temperaturą. Jeśli temperatura powietrza spadnie poniżej 16 o C, powierzchnia skraplacza wilgoci pokryje się szronem, a wydajność osuszacza spadnie. W takim przypadku funkcja DEFROST włączy się automatycznie, a na wyświetlaczu LCD pojawi się symbol. Cykl pracy urządzenia będzie wtedy następujący: kompresor będzie pracował przez 40 min., a następnie wyłączy się na 10 min. Cykl ten będzie się powtarzał do momentu, kiedy temperatura powietrza podniesie się. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE URZĄDZENIA: Regularne czyszczenie i sprawdzanie stanu urządzenia zapewnia lepszą jego pracę oraz ogranicza rozwój bakterii, grzybów oraz innych mikroelementów. 1. Urządzenie należy czyścić dokładnie przynajmniej jeden raz w tygodniu. 2. Urządzenia w żadnym wypadku NIE WOLNO zanurzać w wodzie lub żadnej innej płynnej substancji, ani myć pod bieżącą wodą. 6 Przyciski sterujące: 1. ON/OFF włączanie / wyłączanie urządzenia 2. AUTO przycisk regulacji poziomu wilgotności w zakresie od 30 do 80 % wilgotności względnej RH; każdorazowe naciśnięcie przycisku podnosi wartość o 5 % 3. TIMER przycisk funkcji TIMER'a 4. IONIZER przycisk funkcji oczyszczania i jonizowania powietrza 5. HUMID przycisk funkcji stałego nawilżania powietrza 6. DEHUMID przycisk funkcji stałego osuszania powietrza Lampki kontrolne poszczególnych funkcji: 1. IONIZER lampka funkcji oczyszczania i jonizowania powietrza 2. HUMID lampka funkcji stałego nawilżania powietrza 3. DEHUMID lampka funkcji stałego osuszania powietrza 4. AUTO lampka trybu AUTO 5. REFILL lampka oznaczająca konieczność napełnienia zbiornika nawilżacza powietrza 6. DRAIN lampka oznaczająca konieczność opróżnienia zbiornika osuszacza powietrza 7. ON/OFF lampka zasilania Wyświetlacz LCD: 1. SET HUMID zaprogramowany poziom wilgotności powietrza 2. ROOM TEMP temperatura powietrza w pomieszczeniu 3. ROOM HUMID poziom wilgotności powietrza w pomieszczeniu 4. SET TIME czas pozostały do wyłączenia się urządzenia (funkcja TIMER'a) 5. symbol funkcji DEFROST 6. symbol funkcji oczyszczania i jonizowania powietrza 7. symbol funkcji stałego nawilżania powietrza 8. symbol funkcji stałego osuszania powietrza 9. symbol pustego zbiornika na wodę nawilżacza powietrza 10. symbol pełnego zbiornika na wodę osuszacza powietrza 3
6 Silwer istrukcja CC0401S.qxd :58 Page 13 OPIS URZĄDZENIA: Stacja kontroli wilgotności CCS0401S jest zaawansowanym technologicznie urządzeniem łączącym w sobie trzy funkcje nawilżania powietrza, osuszania powietrza oraz jego oczyszczania wraz z jonizowaniem. Urządzenie reguluje wilgotność powietrza w pomieszczeniu oraz oczyszcza je i jonizuje. Funkcja nawilżania powietrza oparta jest o technologię ciepłej mgiełki. Funkcja ta powinna być użytkowana w otoczeniu o temperaturze od 5 do 40 stopni C i wilgotności względnej (RH) do 80 %. Powietrze oczyszczane jest za pomocą wstępnego filtra siatkowego i filtra fizelinowego DEW. Łącznie z funkcją oczyszczania włącza się funkcja jonizowania powietrza. Niedostatek jonów ujemnych może być przyczyną wielu komplikacji w życiu ludzi, takich jak np. alergia, astma, choroby zatok, migrena, moczenie nocne, paradontoza, choroba Burgera, reumatyzm, choroby dróg oddechowych, nadciśnienie, nerwobóle oraz złego samopoczucia, wywołanego niekorzystnymi warunkami atmosferycznymi. Jonizator powietrza neutralizuje szkodliwe jony dodatnie i zastępuje je leczniczymi, jonami ujemnym jonami życia. Skutecznie niweluje bezsenność i duszności. W pomieszczeniu, gdzie pracuje urządzenie, lepiej się śpi i szybciej wypoczywa. Wspomaga procesy utleniania wewnętrznego. Z tego względu pomaga w walce z chorobami wywoływanymi przez bakterie beztlenowe oraz wzmacnia ogólną odporność na infekcje. Rezultaty są podobne do leczenia klimatem wodnych jonów ujemnych lasu świerkowego, gór i morza. Urządzenie ożywia i jednocześnie działa uspokajająco. Rany goją się szybciej. Powietrze znacznie szybciej oczyszcza się z kurzu, zapachów oraz dymu tytoniowego. Mniej psują się produkty żywnościowe. Powietrze jest lżejsze, bez charakterystycznego dla wielu pomieszczeń zaduchu mieszkaniowego. Szczególnie można to odczuć w pomieszczeniach, gdzie normalnie panuje ciężkie, duszne powietrze. Eliminuje również tzw. chorobę komputerową i telewizyjną (bóle głowy, pieczenie oczu), gdyż neutralizuje jony dodatnie wytwarzane przez wnętrze monitora i ekran kineskopu. Szczególnie cenne jest jonizowanie powietrza w czasie snu, po dokładnym wywietrzeniu pomieszczenia, w którym wypoczywamy. Wietrzenie zapewnia odpowiednią koncentrację tlenu, który jest lepiej przyswajalny dzięki jonom ujemnym wytwarzanym przez jonizator. Urządzenie posiada system zabezpieczający, powodujący samoczynne jego wyłączenie po opróżnieniu / napełnieniu zbiornika na wodę. TRYB AUTO: 2. Zdjąć osłonę zbiornika na wodę nawilżacza (górny zbiornik) i podnieść zbiornik. Obrócić zbiornik do góry nogami, odkręcić korek, napełnić zbiornik wodą, szczelnie dokręcić korek zbiornika i umieść zbiornik ponownie na swoim miejscu. Osłonę zbiornika umieść z powrotem na urządzeniu. Przed pierwszym użyciem urządzenia, zbiornik na wodę należy wypłukać czystą wodą Uruchomić urządzenie za pomocą znajdującego się na panelu sterowania przycisku 4. Urządzenie włączy się w trybie AUTO domyślnie ustawiony poziom żądanej wilgotności wynosi 60 %. Ponad to pracować będzie oczyszczacz powietrza z funkcją jonizatora. 5. W celu zmiany poziomu żądanej wilgotności powietrza należy użyć przycisku AUTO każde jego przyciśnięcie podniesie wartość o 5 %, aż do 80 %. Następnie rozpocznie się nowy cykl od 30 do 80 %. TRYB NAWILŻANIA POWETRZA: 2. Zdjąć osłonę zbiornika na wodę nawilżacza (górny zbiornik) i podnieść zbiornik. Obrócić zbiornik do góry nogami, odkręcić korek, napełnić zbiornik wodą, szczelnie dokręcić korek zbiornika i umieść zbiornik ponownie na swoim miejscu. Osłonę zbiornika umieść z powrotem na urządzeniu. 3. Uruchomić urządzenie za pomocą znajdującego się na panelu sterowania przycisku 4. Za pomocą przycisku HUMID włączyć tryb nawilżania. Na wyświetlaczu LCD pojawi się symbol i zostanie podświetlona lampka kontrolna przy symbolu. 5. Ponowne naciśnięcie przycisku HUMID spowoduje włączenie dodatkowo funkcji oczyszczania i jonizowania powietrza. Na wyświetlaczu LCD pojawi się symbol i zostanie podświetlona lampka kontrolna przy symbolu. 6. Kiedy zbiornik na wodę zostanie opróżniony, urządzenie wyłączy się automatycznie, a na panelu sterowania zapali się symbol braku wody. i słyszalny będzie sygnał dźwiękowy. W celu kontynuacji pracy urządzenia, należy ponownie napełnić zbiornik wodą. Po ponownym napełnieniu zbiornika, urządzenie rozpocznie pracę automatycznie. Jeżeli system ten nie działa prawidłowo, należy skontaktować się ze Autoryzowanym Punktem Serwisowym. TRYB OSUSZANIA POWETRZA: 2. Uruchomić urządzenie za pomocą znajdującego się na panelu sterowania przycisku 3. Za pomocą przycisku DEHUMID włączyć tryb osuszania. Na wyświetlaczu LCD pojawią się symbole i oraz zostaną podświetlone lampki kontrolne przy symbolach i. Razem z funkcją osuszania uruchomiona zostanie funkcja oczyszczania i jonizowania powietrza. 4. Kiedy zbiornik na wodę zostanie napełniony, urządzenie wyłączy się automatycznie, a na panelu sterowania zapali się symbol pełnego zbiornika i słyszalny będzie sygnał dźwiękowy. W celu kontynuacji pracy urządzenia, należy opróżnić zbiornik z wody. Po opróżnieniu zbiornika, urządzenie rozpocznie pracę automatycznie. Jeżeli system ten nie działa prawidłowo, należy skontaktować się ze Autoryzowanym Punktem Serwisowym. 5
Oczyszczacz powietrza z jonizatorem AP1023
Oczyszczacz powietrza z jonizatorem AP1023 Instrukcja obsługi GRATULUJEMY! Kupując oczyszczacz powietrza firmy HB, wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. Przepisy
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY odcinek a odcinek b odcinek c odcinek d Inst_went_UH1090.qxd 2015-07-29 17:57 Page 1 HB Polska Sp. z o.o. Solec 29K 05-532 Baniocha tel.: + 48 22 736 48 00 fax: + 48 22 736
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY odcinek a odcinek b odcinek c odcinek d istrukcja UH1040.qxd 2010-06-09 13:05 Page 1 HB Polska Sp. z o.o. Solec 29K 05-532 Baniocha tel.: + 48 22 736 48 00 fax.: + 48 22 736
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY odcinek a odcinek b odcinek c odcinek d Inst_naw_UH1021DBL.qxd 2015-07-30 22:20 Page 1 HB Polska Sp. z o.o. Solec 29K 05-532 Baniocha tel.: + 48 22 736 48 00 fax: + 48 22
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY odcinek a odcinek b odcinek c odcinek d Inst_naw_UH070W.qxd 05-07-0 8:08 Page HB Polska Sp. z o.o. Solec 9K 05-5 Baniocha tel.: + 48 7 48 00 fax: + 48 7 48 0 e-mail: bok@hbpolska.com.pl
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY odcinek a odcinek b odcinek c odcinek d Inst_naw_AW1020_AW1070DW.qxd 2015-10-26 17:11 Page 1 HB Polska Sp. z o.o. Solec 29K 05-532 Baniocha tel.: + 8 22 736 8 00 fax: + 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY. istrukcja UH1050W.qxd :40 Page 1. Opis wykonanych czynności,
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY odcinek a odcinek b odcinek c odcinek d istrukcja UH1050W.qxd 2013-07-18 09:40 Page 1 HB Polska Sp. z o.o. Solec 29K 05-532 Baniocha tel.: + 48 22 736 48 00 fax: + 48 22 736
INSTRUKCJA OBSŁUGI odcinek a
istrukcja UH00_Silver.qxd 03-0-3 8:6 Page ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY INSTRUKCJA OBSŁUGI odcinek a odcinek b odcinek c HB Polska Sp. z o.o. Solec 9K 05-53 Baniocha tel.: + 48 736 48 00 fax: + 48 736
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY odcinek a odcinek b odcinek c odcinek d Inst_naw_UH2060DB.qxd 2016-08-11 00:37 Page 1 HB Polska Sp. z o.o. Solec 29K 05-532 Baniocha tel.: + 48 22 736 48 00 fax: + 48 22 736
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3
PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ
Oczyszczacza nie należy używać w obiektach przemysłowych. Urządzenie nie jest przeznaczone
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRATULUJEMY! Kupując oczyszczacz powietrza firmy HB, wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. Prawidłowo używany i konserwowany oczyszczacz
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015 UWAGA! Nawilżacz ultradźwiękowy nie nadaje się do użytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowymi bądź umysłowymi,
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY. istrukcja UH1100_Silver.qxd :26 Page 1. Opis wykonanych czynności,
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY odcinek a odcinek b odcinek c odcinek d istrukcja UH00_Silver.qxd 03-0-3 8:6 Page HB Polska Sp. z o.o. Solec 9K 05-53 Baniocha tel.: + 48 736 48 00 fax: + 48 736 48 0 e-mail:
INSTRUKCJA OBSŁUGI odcinek a
istrukcja CH2004ST_3S.qxd 2013-06-25 10:36 Page 1 ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY INSTRUKCJA OBSŁUGI odcinek a odcinek b odcinek c HB Polska Sp. z o.o. Solec 29K 05-532 Baniocha tel.: + 48 22 736 48 00 fax:
INTELIGENTNY NAWILŻACZ POWIETRZA R-9507
Instrukcja obsługi INTELIGENTNY NAWILŻACZ POWIETRZA R-9507 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819
Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem
Instrukcja obsługi SensuAir Nawilżacz powietrza z odświeżaczem 3359 1 Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Gratulujemy Ci z okazji zakupu Twojego nowego filtra do powietrza i do aromaterapii SensuAir.
ULTRADŹWIĘKOWY NAWILŻACZ POWIETRZA PUH 610
ULTRADŹWIĘKOWY NAWILŻACZ POWIETRZA PUH 610 Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi przed włączeniem urządzenia i zachowanie jej na przyszłość. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA W czasie używania
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY odcinek a odcinek b odcinek c odcinek d Inst_naw_UH2080DS.qxd 2016-08-10 20:35 Page 1 HB Polska Sp. z o.o. Solec 29K 05-532 Baniocha tel.: + 48 22 736 48 00 fax: + 48 22 736
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9508
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9508 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16
Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16 1 S trona Nie zwijać kabla Upewnić się że wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka Nie używać przedłużacza Upewnić się że wtyczka jest czysta Wyjąć wtyczkę po zakończeniu
Instrukcja użytkowania
Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika
Przenośny wentylator (2w1)
Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Specyfikacja techniczna:
Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Oczyszczacz powietrza + nawilżacz 2 w 1 Instrukcja obsługi
Oczyszczacz powietrza CRONOS JP-016 Oczyszczacz powietrza + nawilżacz 2 w 1 Instrukcja obsługi Opis produktu 1 / 5 Specyfikacja techniczna Napięcie: AC 100V~240V Częstotliwość: 50/60HZ Wejście: DC24V 1.5A
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Nawilżacz powietrza CF-2818 Nr ref. :
PL Nawilżacz powietrza CF-2818 Nr ref. : 824098 wersja: 01 Pierwsze kroki... Niniejsza instrukcja ma służyć bezpieczeństwu użytkownika. Przed użyciem urządzenia prosimy ją przeczytać. Następnie należy
CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Ultradźwiękowy nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi
Ultradźwiękowy nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi NAWILŻANIE POWIETRZA STERYLIZACJA POWIETRZA UPIĘKSZENIE DOMU KOMFORTOWE ŻYCIE To urządzenie nie powinno być używane przez osoby (wliczając dzieci)
S250 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
S250 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO S250 3 ZAKRES DOSTAWY I DANE TECHNICZNE ZAKRES DOSTAWY BONECO S250 1 CalcOff 1 x wkładka wapienna Skrócona instrukcja obsługi w
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1295723 Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Strona 4 z 8 Informacje zawarte w tej instrukcji Niemniejsza instrukcja
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120
OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120 INSTRUKCJA OBSŁUGI SZANIEC S.C. ul. Racławicka 2 66-400 Gorzów Wielkopolski Tel. (95) 722-10-20 Dziękujemy za wybór osuszacza Szaniec - SAHARA 120. Przed rozpoczęciem korzystania
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY odcinek a odcinek b odcinek c odcinek d Inst_went_AC1110DWRC.qxd 01-03-10 1:13 Page 1 HB Polska Sp. z o.o. Solec K 0-3 Baniocha tel.: + 4 73 4 00 fax: + 4 73 4 10 e-mail:
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku
Instrukcja Obsługi Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1 Proszę zachować do dalszego użytku r o n ot co v e d / ć a w y r N ie z a k Dane techniczne produktu: Model: AMC-G1 Maksymalny pobór mocy: 2000W Zakresy
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi SKY PHOTO 230 SKY PHOTO 330. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)
Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 LAminator
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9505
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9505 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Nawilżacz powietrza z jonizacją 5l Carlo Milano LBF-530 (NX7258) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Nawilżacz powietrza z jonizacją 5l Carlo Milano LBF-530 (NX7258) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu jonizator filtr instrukcja obsługi Szczegóły produktu Zasilanie Pobór mocy chłodzenie / ogrzewania
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PL INSTRUKCJA NAWILŻACZ
PL INSTRUKCJA NAWILŻACZ PL ZAPOZNAJ SIĘ UWAŻNIE Z TREŚCIĄ INSTRUKCJI OBSŁUGI. NIEPRZESTRZEGANIE TYCH WSKAZÓWEK MOŻE BYĆ NIEBEZPIECZNE DLA TWOJEGO DZIECKA. INSTRUKCJĘ ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ W BEZPIECZNYM
Ekspres do kawy z timerem 550 W
Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
2 W 1 NAWILŻACZ I OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9509
Instrukcja obsługi 2 W 1 NAWILŻACZ I OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9509 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
PRODUCENT ELIKO Sp. J., Konopiska, ul. Cz stochowska 30, tel.: 034/
WYPRODUKOWANO DLA Grupa ABG Sp. z o.o., 00-193 Warszawa ul. Stawki 2, tel.: 022/ 860-73-34 www.grupaabg.com.pl PRODUCENT ELIKO Sp. J., Konopiska, ul. Cz stochowska 30, tel.: 034/ 328 23 21 www.eliko.pl
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Jonio Design. Oczyszczacz Powietrza. Filtr HEPA Filtr z aktywnym węglem ionizer
INSTRUKCJA OBSŁUGI Jonio Design Oczyszczacz Powietrza Filtr HEPA Filtr z aktywnym węglem ionizer Jonizator: emituje do atmosfery duże ilości jonów ujemnych, które obfitują w naturalnym środowisku jak góry
ICE ECO 24 (MIE-24) INSTRUKCJA OBSŁUGI
ICE ECO 24 (MIE-24) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przeczytaj dokładnie instrukcję zanim zaczniesz użytkować urządzenie. Ostrzeżenia 1. Nie używaj wentylatora, który ma uszkodzony kabel lub część, może to stanowić
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI DOMOFON DRS-31
INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI DOMOFON DRS-31 Wygląd zewnętrzny Montaż stacji bramowej 1. Wybierz miejsce montażu stacji bramowej. 2. Zaznacz i wywierć otwory do zamocowania osłony (A1, A2). 3. Przeprowadź
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Maltec Nawilżacz ultradźwiękowy WT-4000KW Aroma
Maltec Nawilżacz ultradźwiękowy WT-4000KW Aroma Instrukcja obsługi i konserwacji Przed przystąpieniem do pracy z urządzeniem, należy całkowicie zapoznać się z instrukcją. Ostrzeżenia: Należy zapoznać się
Schermat instalacji elektrycznej urządzenia 18
Spis Treści Obudowa i zasada działania Uruchamianie Właściwości Specyfikacja Zasada działania Schemat Osuszacza Proces uruchamiania Panel sterujący Odpływ wody 2 3 4 5 6 7 9 Konserwacja Czyszczenie osuszacza
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T CZYSZCZENIE I KONSERWACJA: 1. Całe urządzenie należy dokładnie umyć po każdym użyciu, aby zapobiec gromadzeniu się tłuszczu i nieprzyjemnych
Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu 560501
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu 560501 Strona 1 z 5 Odwilżacz powietrza, 20 litrów, wersja 04/09 Nr produktu 56 05 01 Niniejsza instrukcja obsługi stanowi integralną część produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
BULDAIR. Purificateur d air multi-niveaux Oczyszczacz z jonizatorem powietrza NOTICE D UTILISATION INSTRUKCJA OBSŁUGI. Le bien air chez soi
NOTICE D UTILISATION INSTRUKCJA OBSŁUGI BULDAIR Purificateur d air multi-niveaux Oczyszczacz z jonizatorem powietrza Le bien air chez soi www.airnaturel.pl WAŻNE UWAGI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA DZIĘKUJEMY
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Kuchenka indukcyjna MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka indukcyjna MODEL: 770351 v1.0-08.2008 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 73 INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO P340 74 PRZEGLĄD I NAZEWNICTWO CZĘŚCI 1 2 3 4 5 1 Pokrywa przednia 2 Filtr wstępny 3 Filtr A341 4 BONECO P340 5 Panel obsługowy
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ
Osuszacz powietrza Klima1stKlaas 5006
INSTRUKCJA OBSŁUGI Osuszacz powietrza Klima1stKlaas 5006 Produkt nr: 551666 Strona 1 z 11 Instrukcje bezpieczeństwa 1. Po przetransportowaniu lub przechylaniu urządzenia (krótkotrwałe ustawienie osuszacza
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji
Instrukcja obsługi Diagnostyka
Instrukcja obsługi Diagnostyka Włączenie pilota zdalnego sterowania po raz pierwszy lub odłączenie baterii Krok 1 - Wyłączyć urządzenie, przyciskiem panelu (lampka ON wyłączona). Krok 2 - Przycisnąć przez
EPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
UH101/102 NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
UH101/102 NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 SZANOWNY KLIENCIE! Gratulujemy zakupu naszego produktu, który charakteryzuję się unikalnym wyglądem, wysoką wydajnością i jakością. Mamy nadzieję,
AX-PH Opis urządzenia
AX-PH02 1. Opis urządzenia A. Przycisk PH/TEMP: przycisk zmiany trybu pracy - umożliwia wybór pomiaru wartości PH, temperatury lub wilgotności. B. Przycisk ON: służy do włączania zasilania urządzenia.
Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7