VISUAL360. EN User manual... 4 PL Instrukcja obsługi RO Manual de utilizare... 47

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "VISUAL360. EN User manual... 4 PL Instrukcja obsługi RO Manual de utilizare... 47"

Transkrypt

1 VISUAL360 EN User manual... 4 PL Instrukcja obsługi RO Manual de utilizare

2 2

3 EN LCD display Power button /Mode button Wi-Fi indicator (red) Power indicator red /Charging indicator (blue) Wi-Fi button/menu button Busy indicator (red) Shutter button /OK button Lens 2 Triangle nut Interface cover (USB/TF) Speaker Microphone Rope hole Reset hole PL Wyświetlacz LCD Przycisk zasilania /zmiany trybu Wskaźnik Wi-Fi (czerwony) Wskaźnik zasilania /ładowania (niebieski) Przycisk Wi-Fi/MENU Przetwarzanie (czerwony) Spust Migawki /przycisk OK Soczewka 2 Miejsce mocowania statywu Osłona interfejsu (USB/TF) Głośnik Mikrofon Otwór na sznurek Przycisk resetowania 3 En RO Afișaj LCD Buton pornire /oprire Indicator Wi-Fi (roșu) Indicator nivel baterie (rosu) / Indicator încărcare (albastru) Buton Wi-Fi//Meniu principal Procesare în curs (roșu) Butonul Declanşare /OK Lentile 2 Lăcaș înșurubare trepied Capac interfață (USB/TF) Difuzor Microfon Gaură șnur Orificiu resetare dispozitiv

4 Overview Thank you for purchasing this product! VISUAL360 is a digital panoramic camera with two lenses. Through the application of upto-date technologies, it enables you to get panoramic videos and photos, creating an experience of brand new panoramic world. Important Before using this product, please carefully read this Manual The product comes without internal memory, therefore, you need to have prepared a MicroSD card up to 32GB (Class 6~Class 10); Check the camera power. A full charging is recommended before use (Until the charging indicator goes out) Scan the QR Code on next page, or search for VISUAL360 on Google Play, and then download and install it The product is equipped with a built-in battery. Do not put it directly into fire, or it may cause explosion or other dangers. The product may radiate heat due to long-time use or exposure to direct sunlight. This is normal. If the camera stops working or fails to respond to any operation during use, use a needle to press and hold Reset button for about 3 seconds to restart the product. Do not use the camera under any environment with temperature lower than 0 C or 4 En

5 higher than 40 C; or else it may not turn on normally. The provider recommends the usage of a charger with the voltage between 5V/0.5A ~ 5V/2.0A. Do not use the camera in humid place, for the humidity may damage important parts of the camera. Do not put the camera directly into water. Do not use the camera during charging, for it may cause system halt or other failure due to improper heat radiation. Do not contact the lens with hard articles to avoid any damage. Notices for the use of device CAUTION! Please read carefully this instructions and follow them, in the case of dangerous situations. Driving safety: It is recommended not to use the device while driving. Approved service: Only approved repair shops can repair this device. If you open the device and try to fix it yourself you will void the warranty of the product. Accesories and batteries: Only accesories and batteries approved by the producer can be used. The battery and charging the battery: It is recommended to fully charge before first use of the device. Do not expose the battery to temperatures above 40º C. Do not dispose the battery in fire or drop anywhere. Return defective batteries in special centers or to the supplier center. Warning: We take no responsibility for situations where the device is used other than as 5 En

6 Our company reserves the right to make changes in the content of the manual without making this public. These changes will be posted on the company website to the product it amends. The contents of this manual may be different from that in the product. In this last case will be considered. To avoid the problems that might occur with the service shops approved by Visual Fan Ltd. (because Visual Fan reserves the right to stop the collaboration with any service shop which was previously approved and mentioned in the waranty card on the date on which the product batch was sold on the market), before taking a product to the service shop, please check the updated list of approved service shops on Allview website at the section: Support&Service Approved service. For more product details visit All applications provided by third parties and installed in this device, may be modified and/or stopped at any moment. Visual Fan Ltd will not be responsible in any way for modifications of the services or content of these applications. Any request or question regarding third party applications may be addressed to owners of these applications. 6 En

7 Quick start guide 1. Install SD card: Insert the Micro SD card you prepare into the slot as indicated, as shown on the right. Micro Important: SD A high-speed Micro SD card between Class 6~Class 10 is a must; or else, this product may not work normally. Always turn off the camera before inserting or pulling out of the card. 2. Power-on/off Power-on: Press and hold Power button/mode button for about 2 seconds and release, until it beeps. The display screen will be lighted, as shown below, indicating the product is ready to work (the default work mode after power-on is Shooting mode). 7 En

8 Important: If power-on fails, charge the camera first, and see whether the blue indicator lights up during charging. If yes, it indicates the product is being charged. Power-off: After shooting stops, press and hold Power button for about 3 seconds and release. The Display will display GOODBYE and turns off. No operation on mainframe for 1 minutes under Power-save mode (default), the camera will automatically power off. If you simply wish to shut down the device, press and hold 3 seconds the Power button/mode button. The message GOODBYE will be displayed and afterwards, the device will shut down. 3. Charging Use data cable included in the product pack for camera charging. During charging, the indicator displays in blue and lights constantly; when charging completed, the blue indicator goes out. Important: The provider recommends the usage of a charger with the voltage between 5V/0.5A ~ 5V/2.0A. 8 En

9 4. Recording or shooting This camera has Recording mode and Shooting mode. After power-on, press MODE (Power button/mode button) to switch between different modes, and the corresponding mode icon will be displayed on the screen. Video: In Recording mode, press Shutter button, and the camera get started to work. The display screen displays the video recording timing. Stop recording: During recording, press Shutter button to stop it. The video will automatically be saved on your camera storage card. At that moment, the display screen will show remaining time available for recording as below: Shooting: In Shooting mode, press Shooting button to take photos. After shooting, the display screen will display the number (estimated value) of pictures the available space on you camera storage card can save. 9 En

10 5. Menu setting To operate Menu, press and hold Wi-Fi button for about 2 seconds to enter menu setting (as shown below): Menu operation: In Menu mode, press Wi-Fi button to move cursor. Press Shutter button to confirm. Press and hold Wi-Fi button to back to previous menu or exit Menu mode. Explanation of menu functions: Power Save: Set Power-save mode. You may set the camera to enter Power-save mode after a certain period of time. The available options are 1min/3min/5min or Powersave mode off. Date & Time: Set system time for the camera manually. Language: Set system language for hthe camera, with Romanian as its default language. Factory Reset: Restore factory default settings. System: Check system and storage card information. Format: After formatting, all existing data on the storage card will be lost due to such formatting. Please be cautious to this operation! 10 En

11 6. How to use accessories properly It is strongly recommended to use the accessories originally provided by the manufacturer. It helps create a better product use experience and better shooting/recording effect. Tripod: Screw the tripod nut attached into the screw hole on the bottom of the camera. It serves both as a hand-held or fixed device. Fix to use tripod Hold to use tripod 11 En

12 7. Use of watch remoter (optional accesory) 1. Power button 2. Shooting button 3. Recording button Activating the remote: First activate the Wi-Fi of the camera, then long press the Power button to connect the remote to the camera. To deactivate the remote, you need to long press on the Power button. Shooting button: In order to capture frames using the remote, press the Shooting button Recording button: To be able to created videoclips using the remote, short press on button 3 from the image above Play panoramic video or picture Note: The videos or pictures may be played in right panoramic effect only on smart mobile phone, panel computer or PC procedures. 12 En

13 1. Use mobile phone or panel computer to play Follow these steps to play panoramic videos or pictures on mobile phone or tablet. Download APP: Scan QR Code from below or search for VISUAL360 on Google Play to download and install the product APP. Install QR Code: Please scan this QR Code to get access to Google Play to download and install VISUAL En

14 Connect mobile phone and camera: Connect mobile phone and camera through Wi-Fi connection i. Turn on camera Wi-Fi: Press camera Wi-Fi button, and the display screen will display WI-FI ON, and then VISUAL360, and initial password is ii. Turn on mobile phone Wi-Fi, search for VISUAL360 and select Connect. Wi-Fi name Wi-Fi name iii. If connected, the camera display screen will display as below picture. 14 En Wi-Fi name

15 Opening app: Activate VISUAL360 APP on mobile phone or tablet, and click the upper right corner to Search for Camera. VISUAL360 Download: Enter camera folder, select the file to be downloaded and click to download Play: Select the file on mobile phone and click to play En

16 Important The video recordings/photographs created with VISUAL360 will be automatically saved, by default, on the micro SD memory card. In order to save them on a phone/tablet, you need to download them from the micro SD card. They will be automatically saved on the following path: File manager DCIM VISUAL360. You can move afterwards the files wherever you would choose. It is recommended to follow the above steps in order to achieve the best HD video or picture playing effect. Before connection, remember to make sure the SD card properly inserted into camera. Do not use the player of mobile phone or panel computer to play videos or pictures taken by this camera, or else the effect will be like this: 16 En

17 Effect of panoramic playing The following effects are available if played on APP player Planet mode Panoramic mode VR mode En

18 2. Use PC or notebook to play You may use your PC to acquire a better playing experience, or edit/share videos. It can be completed by following the steps as shown below: Download and install player: Open PC browser and visit to download and install VISUAL360 video converter. Download video or picture onto PC: Use the USB data cable attached to this product to connect the camera and PC. After connection, the camera display screen will display MSDC. Open My computer to select VIDEO OR JPG folder under Removable disks. Select file to be downloaded and download it into location specified on PC En

19 Run player: Open the video or picture downloaded and stored on PC in the player. Click the icon, choose the video which you want to play. 19 En

20 When playing the video, move the mouse to top right cone, it will show some different mode(plane/planet/invert). Clip it and will show different effects. Please clip and move the mouse, you could enjoy the video with full angle 360 degree. 20 En

21 Edit and share video: The video and photo which are recorded by this device could be edited and shared, as above picture, it could be shared to YouTube, Facebook and some other popular social website. Convert video format: Run on PC video. VISUAL360 video converter to converse desired 21 En

22 Software function introduction of VISUAL360 video converter : Add: Add to edit video Delete: Delete video Video Quality: Select the quality of video after conversion high/mid/low available Output path: Storage path Upload: Click YOUTUBE icon to upload to YOUTUBE or upload from browser to YOUTUBE account, depending on network. Important: On current video websites, the videos uploaded by users have been compressed automatically. This may lead to different video play effects between website and local videos. 22 En

23 DECLARATION OF CONFORMITY No We, S.C. Visual Fan S.R.L, with the social headquarters in Brasov, 61st Brazilor Street, post code Romania, registered at the Register of Commerce Brasov under nr. J08/818/2002, CUI RO , as importer, ensure, guarantee and declare on own responsibility according to Art. 4 HG nr.1.022/2002 regarding the products and services regime, which could put in danger the life and health, security and labour protection, that the ALLVIEW product VISUAL360 does not put in danger the life, safety of labour, does cause adverse environmental impacts and is according to: -The Directive regarding the radio and telecommunications equipments R&TTE 1999/5/CEE (HG 88/2003) -The Directive regarding the ensurance of low voltage equipment users 73/32/CEE, modified by the 93/68/CEE (HG457/2003) Directive. -The Directive regarding the electromagnetic compatibility 89/336/CEE, modified by the 92/31/CEE si 93/68/CEE (HG982/2007); RoHS Directive: EN50581:2012 -The safety requirements of the European Directive 2001/95/EC 23 En

24 The product had been evaluated according to the following standards: -Health: EN 50360:2001, EN 50361; EN : Safety: EN : A11:2004; EMC EN V1.6.1 ( ) EN V1.3.1 ( ); EN V1.2.1 ( ) -Radio spectrum: EN V9.0.2 ( );EN V1.7.1 ( ) The conformity assesment procedure was done according to the 1999/5/CEE Directive (of the Annex II of HG nr. 88/2003) the documentation being at S.C. Visual Fan S.R.L., Brasov, 61st Brazilor Street, post code ,Romania at it will be put at disposal on demand. The product has the CE mark applied. The conformity declaration is available at CE0681 Director Brasov Cotuna Gheorghe En

25 Informacje ogólne Dziękujemy za zakup naszego produktu! VISUAL360 to cyfrowa, panoramiczna kamera wyposażona w dwie soczewki. Dzięki zastosowaniu najnowszych technologii pozwala ona na wykonywanie panoramicznych filmów i zdjęć, tworząc przy tym wrażenie tworzenia całkiem nowego panoramicznego świata. Ważne Przed użyciem produktu uważnie przeczytaj tę instrukcję obsługi Produkt nie posiada pamięci wewnętrznej, dlatego przygotuj kartę MhicroSD o pojemności do 32GB (Klasa 6 ~ 10) Sprawdź poziom naładowania akumulatora kamery. Zalecane jest pełne naładowanie urządzenia przed użyciem (ładowanie do momentu wyłączenia wskaźnika ładowania). Zeskanuj kod QR znajdujący się na następnej stronie, lub wyszukaj aplikacji o nazwie VISUAL360 w sklepie Google Play, następnie pobierz aplikację i zainstaluj ją. Urządzenie wyposażone jest we wbudowany akumulator. Nie wrzucaj go do ognia. Nie narażaj na działanie ognia, ponieważ może to spowodować eksplozję oraz inne niebezpieczeństwa. 25 Pl

26 W przypadku długiego czasu użytkowania lub bezpośredniej ekspozycji na światło słoneczne produkt może emitować promieniowanie cieplne. Jest to normalne zjawisko. Jeśli kamera przestanie działać lub przestanie reagować na operacje, za pomocą igły naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk resetowania, w celu ponownego uruchomienia urządzenia. Nie używaj urządzenia w środowisku o temperaturze poniżej 0 lub wyższej jak 40 ; niezastosowanie się do tej wskazówki może powodować problemy z prawidłowym działaniem urządzenia. Producent zaleca używanie tylko ładowarek o parametrach z zakresu 5V/0.5A ~ 5V/2.0A. Nie używaj urządzenia w wilgotnym środowisku, ponieważ wysoka wilgotność powietrza może uszkodzić ważne podzespoły kamery. Nie narażaj kamery na działanie wody, ani innych cieczy. Nie używaj kamery podczas ładowania, ponieważ może to spowodować zatrzymanie systemu lub inną usterkę spowodowaną nieprawidłowym odprowadzaniem ciepła. Nie narażaj soczewek na kontakt z ostrymi i ciężkimi przedmiotami, ponieważ może to spowodować ich mechaniczne uszkodzenie. 26 Pl

27 Uwagi dot. użytkowania urządzenia UWAGA! Uważnie przeczytaj niniejsze instrukcje oraz przestrzegaj ich w przypadku zainstnienia niebezpiecznych sytuacji Bezpieczeństwo podczas prowadzenia pojazdów: Zabronione jest korzystanie z urządzenia podczas prowadzenia pojazdu mechanicznego. Autoryzowany serwis gwarancyjny: Tylko autoryzowany serwis gwarancyjny może dokonywać napraw urządzenia. Przypadku samodzielnej, nieautoryzowanej próby naprawy urządzenia utracona zostanie gwarancja na produkt. Akcesoria i akumulator: Używaj tylko akcesoriów i akumulatorów zatwierdzonych przez producenta urządzenia. Ładowanie akumulatora: Zalecane jest pełne naładowanie akumulatora przed pierwszym użyciem urządzenia. Nie narażaj akumulatora na działanie temperatur wyższych jak 40º C. Nie narażaj akumulatora na działanie ognia lub upadku z wysokości. Zwróć wadliwy akumulator do specjalnego centrum odzysku lub do siedziby dostawcy. Ostrzeżenie: Producent nie bierze odpowiedzialności za sytuacje, w których urządzenie było używane wbrew zaleceniom instrukcji obsługi. Nasza firma zastrzega sobie prawo do zmian w treści niniejszej instrukcji obsługi bez podawanie tego do wiadomości publicznej. Zmiany te będą publikowane na stronie producenta. Treść najnowszej instrukcji obsługi może różnić się od tej umieszczonej w opakowaniu urządzenia. Pod uwagę może być brana tylko najnowsza instrukcja. W celu uniknięcia problemów z serwisami gwarancyjnymi zaakceptowanymi przez Allview 27 Pl

28 Electronics Sp. z o.o. (ponieważ Allview Electronics Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do zaprzestania współpracy z dowolnym serwisem gwarancyjnym, który wcześniej znajdował się na liście autoryzowanych serwisów oraz był wpisany do karty gwarancyjnej urządzenia), przed dostarczeniem urządzenia do serwisu gwarancyjnego sprawdź aktualną listę autoryzowanych serwisów na stronie (w dziale Wsparcie i serwis -> Autoryzowany serwis. Po więcej informacji odwiedź stronę Wszystkie aplikacje dostarczone przez firmy trzecie i zainstalowane na urządzeniu mogą być modyfikowane lub/i zatrzymane w dowolnym momencie. Allview Electronics Sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek modyfikacje usług lub treści tych aplikacji. Wszelkie żądania i pytania dotyczące aplikacji firm trzecich powinny być kierowane bezpośrednio do producentów tych aplikacji. 28 Pl

29 Skrócona instrukcja obsługi 1. Zainstaluj kartę microsd: Włóż kartę microsd do slotu urządzenia, tak ja jest to pokazane na rycinie po prawej. Micro SD Ważne: Zastosowana karta microsd musi charakteryzować się dużą szybkością przesyłania danych (klasa 6 10), w przeciwnym razie urządzenie może nie działać poprawnie. Zawsze wyłączaj kamerę przed włożeniem lub wyciągnięciem karty MicroSD. 2. Włączanie/wyłączanie zasilania Włączanie zasilania: Naciśnij i przytrzymaj przez około 2 sekundy przycisk zasilania. Po usłyszeniu dźwięku puść przycisk. Ekran wyświetlacza zostanie podświetlony i gotowy do pracy, tak jak to przedstawiono na poniższej rycinie (domyślny tryb pracy po włączeniu to tryb nagrywania filmów). 29 Pl

30 Ważne: W przypadku braku możliwości włączenia urządzenia, podłącz kamerę do ładowania oraz sprawdź czy zapalił się niebieski wskaźnik ładowania. Jeśli tak, oznacza to, że ładowanie przebiega poprawnie. Wyłączanie zasilania: Po zakończeniu pracy na urządzeniu naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk zasilania. Na wyświetlaczu pojawi się napis DO ZOBACZENIA/GOODBYE, następnie kamera wyłączy się. W przypadku braku operacji na urządzeniu przez 3 minuty, kamera wyłączy się automatycznie. 3. Ładowanie Do ładowania kamery zawsze używaj przewodu dołączonego do zestawu produktu. W trakcie procesu ładowania niebieski wskaźnik ładowania powinien świecić się nieprzerwanym światłem. Po naładowaniu akumulatora, niebieski wskaźnik zgaśnie. Ważne: W przypadku użycia innej ładowarki niż ta dołączona do zestawu, upewnij się, że jej moc wyjściowa zawarta jest w przedziale 5V/0.5A ~ 5V/2.0A. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia urządzenia i/lub ładowarki. 30 Pl

31 4. Nagrywanie filmów lub wykonywanie zdjęć Ta kamera posiada tryb Nagrywania oraz tryb Zdjęć. Po włączeniu zasilania, naciśnij przycisk WYBORU TRYBU (Przycisk zasilania), aby zmieniać tryby. Dla każdego trybu na ekranie wyświetlona zostanie odpowiadająca mu ikona. Filmy: W trybie nagrywania filmów naciśnij spust migawki. Po sygnale dźwiękowym kamera rozpocznie nagrywanie. Na ekranie pojawi się czas trwania nagrania. Zatrzymywanie nagrywania: Podczas nagrywania, naciśnij spust migawki, aby zatrzymać nagrywanie. Film zostanie automatycznie zapisany w pamięci kamery. W tym momencie, na wyświetlaczu urządzenia wyświetli się pozostały czas dostępny na kolejne nagrania, tak jak na rycinie obok: Wykonywanie zdjęć: W trybie wykonywania zdjęć, naciśnij spust migawki, aby zrobić zdjęcie. Po wykonaniu zdjęcia, wyświetlacz pokaże przybliżoną ilość zdjęć, jaką można jeszcze wykonać według dostępnej ilości wolnego miejsca w pamięci. 31 Pl

32 5. Menu Ustawień Aby wejść w Menu ustawień, naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy przycisk Wi-Fi, wyświetli się ekran podobny do poniższego: Sterowanie w menu: W trybie Menu, naciśnij przycisk Wi-Fi, aby poruszać kursorem. Naciśnij spust migawki, aby potwierdzić operację. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Wi-Fi, aby powrócić do poprzedniego Menu lub wyjść z trybu Menu. Opis funkcji menu: Oszczędzanie energii: Po włączeniu tej funkcji, po określonym czasie kamera wejdzie w tryb oszczędzania energii. Dostępne są następujące opcje: 1min/3min/5min lub wyłączony. Data i Czas: Ręcznie ustaw czas systemu kamery. Język: Ustaw język systemu kamery. Domyślnym językiem jest język angielski. Ustawienia fabryczne: Przywróć ustawienia urządzenia do wartości fabrycznych. System: Sprawdź informacje o systemie i karcie pamięci. Formatuj: Formatuj kartę pamięci. Po formatowaniu, wszystkie dane zapisane na urządzeniu zostaną utracone. Zalecana jest ostrożność w używaniu tej funkcji! 32 Pl

33 6. Jak poprawnie używać akcesoriów Zalecane jest używanie tylko oryginalnych akcesoriów dostarczonych przez producenta. Służy to lepszemu doświadczenia z użytkowania urządzenia i lepszych efektów pracy na urządzeniu. Statyw: Przykręć statyw do otworu na spodzie urządzenia. Można go używać zarówno do wykonywania ujęć trzymając statyw w ręce lub mocując sztywno do podłoża. Statyw ustawiony na podłożu 33 Pl Statyw trzymany w ręce

34 7. Używanie zegarka zdalnego sterowania (opcjonalnie) Przycisk zasilania Przycisk wykonywania zdjęć Przycisk nagrywania filmów Aktywacja zegarka: Najpierw aktywuj Wi-Fi kamery, następnie dłużej przytrzymaj przycisk Zasilania, aby połączyć zegarek z kamerą. Aby dezaktywować zegarek, dłużej przyciśnij przycisk zasilania. Przycisk wykonywania zdjęć: Naciśnij ten przycisk, aby wykonać zdjęcie za pomocą kamery. Przycisk nagrywania filmów: Naciśnij ten przycisk, aby rozpocząć nagrywanie filmu za pomocą kamery. Odtwarzanie panoramicznych filmów lub zdjęć Uwaga: Pełny efekt odtwarzania panoramicznych filmów lub zdjęć może być zaobserwowany tylko na smartfonie, tablecie lub komputerze PC. 34 Pl

35 3. Odtwarzaj za pomocą telefonu komórkowego lub tabletu Wykonaj poniższe kroki, aby odtwarzać panoramiczne filmy lub obrazy na smartfonie lub tablecie. Pobierz aplikację: Zeskanuj kod QR znajdujący się poniżej lub wyszukaj frazy VISUAL360 w sklepie aplikacji Google Play, aby pobrać i zainstalować aplikację produktu. Kod QR: Zainstalować Zeskanuj poniższy kod QR, aby uzyskać dostęp do sklepu Google VISUAL360. Play, pobrać i zainstalować VISUAL Pl

36 Łączenie telefonu i kamery: Połącz telefon i kamerę za pomocą połączenia Wi-Fi. ii. Włącz Wi-Fi kamery: Naciśnij przycisk Wi-Fi kamery, na ekranie wyświetlony zostanie napis WI-FI ON/ Wi-Fi Wł., oraz VISUAL360, hasło startowe to Niepowiązany ii. Włącz Wi-Fi w telefonie i wyszukaj punktu dostępu o nazwie VISUAL360, następnie naciśnij przycisk Połącz. Połączony Wi-Fi nazwa Wi-Fi nazwa Wi-Fi nazwa iii. Po podłączeniu, na ekranie kamery pojawi się napis Connected / Połączono. POŁĄCZONY 36 Pl

37 Aktywuj aplikację: Aktywuj aplikację VISUAL360 na telefonie lub tablecie, a następnie kliknij ikonę znajdującą się w prawym, górnym rogu aplikacji o nazwie Wyszukaj kamery. VISUAL360 Pobieranie: Wejdź w katalog kamery i wybierz plik do pobrania. Kliknij przycisk Pobierz Odtwarzanie: Wybierz plik na telefonie komórkowym i naciśnij Odtwarzaj Pl

38 Ważne Nagrania wideo/zdjęcia utworzone przez urządzenie VISUAL360 zostaną automatycznie zapisane, domyślnie na karcie MicroSD. Aby zapisać je na telefonie/tablecie, należy pobrać je z karty MicroSD. Ścieżka automatycznego zapisu: Menedżer plików -> DCIM -> VISUAL360. Następnie możesz przenieść pliki gdziekolwiek zechcesz. W celu uzyskania najlepszej jakości filmu lub obrazu zalecane jest wykonanie powyższych kroków. Przed połączeniem pamiętaj, aby upewnić się, że karta MicroSD jest poprawnie zamontowana w kamerze. Nie używaj odtwarzacza telefonu lub tabletu do odtwarzania filmów lub zdjęć wykonanych za pomocą tej kamery, w przeciwnym razie efekt będzie wyglądał tak jak na poniższym obrazie: 38 Pl

39 Efekt odtwarzania panoramy Poniższe efekty dostępne są podczas odtwarzania za pomocą dedykowanej aplikacji kamery: Tryb planety Tryb panoramiczny Tryb VR Pl

40 4. Używanie komputera PC lub laptopa do odtwarzania Możesz użyć komputera PC w celu uzyskania lepszego doświadczenia z odtwarzania lub edytowania/udostępniania filmów. Można tego dokonać wykonując poniższe kroki: Pobierz i zainstaluj odtwarzacz: Otwórz przeglądarkę internetową oraz odwiedź stronę aby pobrać i zainstalować odtwarzacz VISUAL360 video converter. Pobierz filmy i obrazy na PC: Aby połączyć komputer z kamerą użyj przewodu danych USB załączonego do zestawu. Po podłączeniu, na wyświetlaczu kamery pojawi się ekran MSDC. Wejdź w Mój komputer, wybierz katalog VIDEO lub JPG w Dyski przenośne. Wybierz plik do pobrania i skopiuj go do określonej lokalizacji na komputerze PC. 40 Pl

41 Uruchamianie odtwarzacza: Otwórz skopiowany z kamery film lub zdjęcie za pomocą odtwarzacza. Naciśnij ikonę, wybierz film, który chcesz odtworzyć. 41 Pl

42 Podczas odtwarzania filmu, przenieś kursor myszki w górny, prawy róg ekranu, dostępne są tam różne tryby (płaski/planeta/odwrócony). Wybierz tryb, aby uzyskać odmienny efekt odtwarzania. 42 Pl

43 Edytowanie i udostępnianie filmu: Film lub zdjęcie nagrane przez to urządzenie mogą być edytowane i udostępnione, tak jak poniższe zdjęcie, które może być udostępnione na YouTube, Facebook lub innych popularnych serwisach społecznościowych. Konwertowanie formatu wideo: Uruchom na komputerze konwerter wideo VISUAL360 video converter, aby konwertować wybrany film. 43 Pl

44 Wprowadzenie do funkcji oprogramowania VISUAL360 video converter : Dodaj: Dodaj film do edycji Usuń: Usuń film Jakość wideo: Wybierz jakość filmu po konwersji dostępne opcje: wysoka/średnia/niska Ścieżka wyjściowa: Ścieżka zapisu nowego pliku Wyślij: Kliknij ikonę YOUTUBE, aby wysłać plik do serwisu Youtube lub wyślij go za pomocą przeglądarki na Twoje konto Youtube. Ważne: Na podanych serwisach wideo, filmy wysyłane przez użytkowników mogą być automatycznie kompresowane. Może to prowadzić do różnicy w efektach odtwarzania filmów na komputerze i w serwisie. 44 Pl

45 DEKLARACJA ZGODNOŚCI No Firma SC Visual Fan SRL z siedzibą w Braszowie, przy ulicy Brazilor 61, kod pocztowy , Rumunia, zarejestrowana w Rejestrze Handlowym pod nr Brasov. J08 / 818/2002, CUI RO , jako importer, gwarantuje i deklaruje na własną odpowiedzialność, zgodnie z art. 4 HG nr / 2002 w odniesieniu do produktów i usług mogących stanowić niebezpieczeństwo dla życia i zdrowia, bezpieczeństwa i ochrony pracy, że produkt VISUAL360 nie naraża na niebiezpieczeństwo życia, nie jest zagrożeniem dla bezpieczeństwa pracy, nie ma niekorzystnego wpływu na środowisko naturalne i jest zgodny z: - Z dyrektywą dotyczącą urządzeń radiowych i telekomunikacyjnych R&TTE 1999/5/CEE (HG 88/2003), - Dyrektywą niskonapięciową 73/32/CEE, zmodyfikowaną przez dyrektywę 93/68/CEE (HG457/2003), - Dyrektywą dotyczącą kompatybilności elektromagnetycznej 89/336/CEE, zmodyfikowaną przez dyrektywę 92/31/CEE si 93/68/CEE (HG982/2007); Dyrektywą RoHS: EN50581: Wymogami bezpieczeństwa dyrektywy europejskiej 2001/95/EC Produkt został oceniony zgodnie z następującymi standardami: 45 Pl

46 -Zdrowie: EN 50360:2001, EN 50361; EN : Bezpieczeństwo: EN : A11:2004; EMC EN V1.6.1 ( ) EN V1.3.1 ( ); EN V1.2.1 ( ) -Częstotliwości radiowe: EN V9.0.2 ( );EN V1.7.1 ( ) Badania oceny zgodności zostały wykonane zgodnie z dyrektywą 1999/5/CEE (załącznik II HG nr. 88/2003) ) dokumentacji znajdującej się siedzibie S.C. Visual Fan S.R.L., w Braszowie, ul. Brazilor 6, kod pocztowy , w Rumunii. Dokumenty są dostępne do wglądu na żądanie. Badanie oceny zgodności produktu zostało wykonane z udziałem następujących instytucji: Phoenix Testlab GmbH Produkt posiada znak CE..Deklaracja zgodności jest dostępna na CE0681 Director Braszów Cotuna Gheorghe Pl

47 Prezentare generală Mulțumim pentru achiziționarea produsului! VISUAL360 este o cameră digitală panoramică cu două lentile. Datorită tehnologiei avansate, veți putea realiza fotografii și videoclipuri panoramice, creând o experiență nouă și inovativă în mediul panoramic. Important Citiți cu atenție manualul înainte de utilizarea produsului Produsul nu are memorie internă, astfel, pentru a salva pozele/filmările, aveți nevoie de un card Micro SD de până la 32GB. (Clasa 6~Clasa 10); Asigurați-vă că bateria este complet încărcată înainte de utilizare (până când se stinge indicatorul de încărcare) Acest produs este prevăzut cu baterie încorporată. Nu expuneți la foc direct, poate cauza explozii și alte pericole. Produsul poate radia căldură datorită utilizării pe termen lung sau expunerii la lumina directă a soarelui, Acest lucru este normal. Dacă dispozitivul se oprește din funcționare sau nu mai răspunde la nicio comandă, folosiți un ac pentru a apăsa și menține butonul de Resetare timp de 3 secunde, până repornește. Nu este recomandata utilizarea camerei in medii cu temperaturi mai mici de 0 C sau mai mari de 40 C; în caz contrar, poate da erori. Nu utilizați camera în spații cu umiditate ridicată; în caz contrar, anumite componente pot fi afectate. Nu întroduceți dispozitivul în apă. 47

48 Nu utilizați aparatul în timpul încărcării, deoarece poate cauza oprirea sistemului sau alte erori datorită radiațiilor de căldură necorespunzătoare. Feriți contactul lentilelor de obiecte dure, pentru a evita orice fel de deteriorare. Furnizorul recomandă folosirea unui încărcător cu puterea între 5V/0.5A ~ 5V/2.0A. Măsuri de siguranță IMPORTANT! Va rugăm să citiți cu atenție aceste instrucțiuni și urmați-le implicit, în caz de situaţii periculoase. Siguranța în conducere: Este recomandat să nu folosiți dispozitivul în timp ce conduceți. Service-uri aprobate: Numai service-urile aprobate pot repara dispozitivul. Dacă desfaceți dispozitivul și încercați să-l reparați singuri veți pierde garanția produsului. Bateria si încărcarea bateriei: Se recomandă încărcarea completă a bateriei înainte de prima utilizare a dispozitivului. Nu expuneți bateria la temperaturi mai mari de +40 C. Nu aruncați bateria în foc sau la întamplare. Atenție: Nu ne asumăm responsabilitatea pentru situațiile în care dispozitivul este folosit în alt mod decât cel prevăzut în manual. Compania noastră își rezervă dreptul de a aduce 48

49 modificări în conținutul manualului fără a face public acest lucru. Aceste modificări vor fi afișate pe site-ul companiei la produsul la care se aduc modificări. Conținutul acestui manual poate fi diferit de cel existent în produs. În acest caz ultimul va fi luat în considerare. Pentru a evita probleme care pot să apară cu service-uri care nu mai sunt agreate de S.C. Visual Fan S.R.L. (deoarece Visual Fan își rezervă dreptul de a înceta colaborarea cu orice service colaborator agreat, existent pe certificatul de garanție la data punerii în vânzare pe piață a lotului de produse), înainte de a duce un produs în service vă rugăm să consultați lista actualizată a service-urilor agreate existentă pe siteul Allview la secțiunea Suport & Service - Service autorizat. Pentru mai multe detalii despre produs accesați Aplicatiile care insotesc produsul, si sunt furnizate de terte parti, pot fi oprite sau intrerupte in orice moment. S.C. Visual Fan S.R.L. se dezice in mod explicit de orice responsabilitate sau raspundere privind modificarea, oprirea ori suspendarea serviciilor/continutului puse la dispozitie de catre terte parti prin intermediul acestui dispozitiv. Intrebarile sau alte solicitari legate de acest continut ori servicii se vor adresa direct furnizorilor proprietari ai acestora. 49

50 Ghid rapid de utilizare 1. Instalarea card-ului MicroSD : Introduceți card-ul MicroSD pregătit, în slot, conform imaginii din dreapta. Micro SD Important: Produsul nu este prevăzut cu un card MicroSD și nu are memorie internă. Pentru stocare este nevoie de utilizarea unui card MicroSD (Clasa 6~Clasa 10). În caz contrar, dispozitivul poate da erori. Capacitatea maximă a MicroSD card-ului suportat este de 32GB. Asigurați-vă întotdeauna că dispozitivul este oprit, prioritar introducerii sau extragerii card-ului. 2. Pornire/oprire Pornire: Apăsați și mențineți butonul de pornire/oprire timp de 2 secunde, apoi eliberați la semnalul sonor. Ecranul va afișa indicatorii din imaginile de mai jos, semn ca produsul este gata de utilizare (modul presetat de funcționare la pornire este Modul Fotografiere). 50

51 Important: Dacă pornirea nu reușește, este posibil ca bateria sa fie descarcata. Vă rugam încărcați bateria folosind cablul USB din dotarea pachetului. Alimentarea se efectuează în momentul în care led-ul albastru este aprins. Mod economisire energie: În mod presetat, în cazul în care nu este efectuată nicio operațiune timp de 1 minut, camera va intra automat în Modul de economisire energie. Pentru ieșire din modul economisire, apăsați orice buton. Dacă nu este efectuată nicio operațiune timp de 3 minute în Modul economisire energie, camera se va închide automat. Oprire: Pentru oprirea dispozitivului, apăsați și mentineți 3 secunde butonul de pornire/oprire. Ecranul va afișa mesajul GOODBYE, apoi dispozitivul se va închide. 3. Încărcarea Pentru a încărca bateria, folosiți cablul USB găsit în conținutul pachetului. Led-ul albastru va lumina continuu pe tot parcursul încărcării. Când încărcarea este completă, led-ul albastră se va stinge. Important: Se recomandă folosirea cablului USB din pachet cu un adaptor cu puterea de încărcare 5V/0.5A ~ 5V/2.0A. 51

52 4. Înregistrare video și fotografiere Dispozitivul este prevăzut cu Modul Înregistrare video și Modul Fotografiere. După pornirea camerei, apăsați Butonul de pornire/oprire pentru a comuta între cele 2 moduri, iar în funcție de acesta, pictograma aferentă va fi afișată pe ecran. Pentru modul Înregistrare video, apăsați Butonul Declanșare/OK, iar pe ecran va fi afișat cronometrul de înregistrare. Led-ul roșu intermitent (împreună cu cronometrul de înregistrare) indică faptul că filmarea este în curs. Oprire înregistrare video: În timpul filmării, apăsați Butonul Declanșare/OK pentru oprire înregistrare video. Videoclipul va fi automat salvat în memoria card-ului MicroSD Când camera este setată pe Modul Înregistrare video, dar nu filmează, pe ecran va fi afișat timpul rămas disponibil pentru înregistrări video. Fotografiere: În modul Fotografiere, apăsați Butonul Declanșare/OK pentru a captura cadre, iar imediat după fotografiere, pe ecarn va fi afișat numărul (estimativ) disponibil de fotografii ce pot fi salvate pe card-ul MicroSD. 52

53 5. Meniu setări Pentru a utiliza Meniul, apăsați și mențineți apăsat butonul Wi-Fi pentru aproximativ 2 secunde până la semnalul sonor. Astfel, veți accesa Meniul de Setări. Navigare Meniu: În modul Meniu, apăsați butonul Wi-Fi pentru navigare Meniu. Apăsați Butonul Declanșare/OK pentru confirmare. Apăsați și mențineți butonul Wi-Fi pentru a reveni la meniul anterior sau pentru a ieși din modul Meniu. Detalii funcții meniu: Economisire energie:. Aveți opțiunea de a seta camera să intre automat în Mod Economisire Energie după un anumit interval de timp. Opțiunile disponibile sunt de 1min/3min/5min sau dezactivat. Dată & Oră: Data și ora sistemului vor fi setate manual. Limbă: Limba Română este limba prestabilită a dispozitivului, dar puteți seta manual alte limbi. Resetare Fabrică:Puteți reveni la setările inițiale cu ajutorul opțiunii Resetare Fabrică Sistem: Verificați informații sistem și detalii card. Formatare: Toate informațiile salvate pe card-ul de memorie vor fi șterse în urma formatării card-ului MicroSD. Vă rugăm utilizați cu atenție această funcție! 53

54 6. Utilizarea corespunzătoare a accesoriilor Recomandăm utilizarea accesoriilor prevăzute în pachet. Trepied: Înșurubați trepiedul în lăcașul destinat acestuia, aflat pe partea inferioară a camerei. Trepiedul poate fi folosit ca dispozitiv de mână/fixare. Utilizare ca dispozitiv fix Utilizare ca dispozitiv de mână 54

55 7. Utilizare telecomandă (accesoriu opțional) 1. Buton pornire/oprire 2. Buton fotografiere 3. Buton înregistrare Activare telecomandă: Activați Wi-Fi camerei, apoi apăsați lung Butonul de pornire/oprire pentru conectarea acesteia la cameră. După utilizare apăsați lung Butonul de pornire/oprire pentru deconectarea telecomenzii. Buton fotografiere: În vederea creării fotografiilor cu ajutorul telecomenzii, apăsați butonul 2 din schița de mai sus. Buton înregistrare Pentru a putea realiza videoclipuri de la distanță, folosiți butonul 3 din schița de mai sus. Redare video/fotografie panoramă Notă: Videoclipurile/fotografiile cu efect panoramic pot fi redate numai pe telefon mobil inteligent sau pe dispozitive inteligente. 55

56 1. Utilizare telefon mobil sau dispozitive inteligente Urmați pașii de mai jos pentru redarea videoclipurilor/fotografiilor panoramice pe dispozitive inteligente. Descărcați aplicația: Scanați codul QR de mai jos sau căutați VISUAL360 în GooglePlay pentru a descărca și instala aplicația. Instalare Codul QR : Scanați codul pentru a descărca și instala aplicația VISUAL

57 Conectare la cameră: Conectați dispozitivul inteligent prin intermediul conexiunii Wi-Fi a camerei ii. iii. Porniți Wi-Fi-ul camerei: Apăsați butonul de Wi-Fi al camerei, iar ecranul va afișa Wi-Fi ON, apoi VISUAL360, iar parola inițială este Porniți Wi-Fi-ul telefonului mobil, cautati VISUAL360 și selectați Conectare. Conectat Wi-Fi nume iii. În momentul conectării, pe ecran va apărea mesajul CONECTAT. 57 Wi-Fi nume Wi-Fi nume

58 2. Deschidere aplicație: Deschideți VISUAL360 pe telefonul mobil sau tabletă, și apăsați în colțul dreapta sus pentru Căutare Cameră. VISUAL360 Descărcare pe telefon/tabletă: Accesați dosarul camerei, selectați fișierul dorit și apăsați Descărcare Redare: Selectați fișierul dorit și dați click pe Redare Ro

59 Important Înregistrările video/fotografiile realizate cu aplicația VISUAL360 se vor salva automat, în mod presetat, în memoria card-ului MicroSD din cameră. Pentru a putea salva înregistrările video/ fototgrafiile pe telefon/tabletă, trebuie sa le descărcați de pe cardul MicroSD în memoria dispozitivului inteligent. Acestea vor fi salvate in mod automat în locația: Manager Fișiere DCIM- VISUAL360. Puteți muta ulterior înregistrările video/ fototgrafiile în altă locație de pe dispozitivul inteligent. Este recomandat să urmați întocmai pașii de mai sus pentru cea mai bună redare a videoclipurilor și fotografiilor. Pentru redarea videoclipurilor/fotografiilor realizate cu camera, nu utilizați player-ul telefonului/tabletei, deoarece va fi afișat ca în imaginea de mai jos: 59

60 3. Efectul redării panoramice Următoarele efecte sunt disponibile, dacă rulați player-ul aplicației Mod glob Mod panoramă Mod VR 60

61 6. Utilizare calculator sau laptop pentru redare Puteți utiliza calculatorul pentru o mai bună experiență de redare, editare sau distribuire a videoclipurilor. Pentru utilizarea pe calculator, urmați pașii de mai jos: Descărcați și instalați player-ul/video converter: Deschideți browser-ul calculatorului și accesați pagina pentru descărcarea și instalarea VISUAL360 video converter. Descărcare video/fotografie în calculator: Folosiți cablul USB regăsit în pachetul camerei pentru conectarea camerei la calculator. După conectare, pe ecranul camerei va fi afișat mesajul MSDC. Deschideți My computer, accesați Removable disks și selectați dosarul VIDEO sau JPG. Selectați dosarul dorit pentru descărcare și specificați locația de descărcare. 61

62 Rulare video/foto de pe calculator: Deschideți video/foto salvat în calculator cu VISUAL360 video converter Click pe pictograma și alegeți videoclipul pe care doriți să îl rulați 62

63 În timpul redării, dați click în colțul dreapta-sus, pentru a alege intre diferite moduri de vizualizare (Glob/Panoramă/VR). Fiecare mod are multiple efecte de redare. Vă puteți bucura de experiența unui clip cu redare în 360 de grade. 63

64 5.Editare, încărcare și distribuire videoclip Fotografiile și videoclipurile realizate cu camera VISUAL360, pot fi editate și distribuite în mediile de socializare În prezent, site-ul YouTube suportă redarea videoclipurilor panoramice. Conversie format video: Rulați VISUAL360 video converter pentru conversia videoclipului dorit. 64

65 Descriere funcții VISUAL360 video converter : Adăugare: Adăugare pentru editare video Ștergere: Ștergeți videoclipul Calitate video: Selectați calitatea video disponibilă după conversie ridicată/medie/scăzută Cale de ieșire: Locația de memorare dorită a fotografiilor și videoclipurilor realizate. Încărcare: Click pe pictograma YOUTUBE pentru a încărca pe YOUTUBE sau încărcare pe contul de YOUTUBE din browser, în funcție de rețea. Important: Pe site-urile video curente, videoclipurile încărcate de utilizatori sunt comprimate automat. Această acțiune poate conduce la diferite efecte video între site-urile web. 65

66 DECLARATIE DE CONFORMITATE Nr Noi, S.C.Visual Fan S.R.L, cu sediul social in Brasov, Str. Brazilor nr.61, CP Romania, inregistrata la Reg. Com. Brasov sub nr. J08/818/2002, CUI RO , in calitate de importator, asiguram, garantam si declaram pe proprie raspundere, conform prevederilor art. 4 HG nr.1.022/2002 privind regimul produselor si serviciilor, care pot pune in pericol viata si sanatatea, securitatea si protectia muncii, ca produsul Allview VISUAL360 marca ALLVIEW, nu pune in pericol viata, sanatatea, securitatea muncii, nu produce impact negativ asupra mediului si este in conformitate cu: Directiva nr. 2011/65/UE privind restrictiile de utilizare a anumitor substante periculoase in echipamentele electrice si electronice. -Directiva privind echipamente radio si de telecomunicatii R&TTE 1999/5/CEE (HG 88/2003) -Directiva privind asigurarea utilizatorilor de echipamente de joasa tensiune 73/32/CEE, modificata de Directiva 93/68/CEE (HG457/2003) -Directiva cu privire la compatibilitatea electromagnetica 89/336/CEE, modificate de Directiva 92/31/CEE si 93/68/CEE (HG982/2007); RoHS: EN50581:2012 -Cerintele de siguranta ale Directivei Europene 2001/95/EC. 66

67 Produsul a fost evaluat conform urmatoarelor standarde: Sanatate: EN 50360:2001, EN 50361; EN : 2006 ; Siguranta : EN 55022:2010; EB : A: A2:2009;EN :2008; EN 5024:2010 ; Spectru radio: EN V9.0.2 ( );EN V1.7.1 ( ) Procedura de evaluare a conformitatii a fost efectuata in conformitate cu Directiva 1999/5/CEE ( Anexei II a HG nr. 88/2003), documentatia fiind depozitata la S.C. Visual Fan S.R.L., Brasov str. Brazilor nr.61, CP ,Romania si va fii pusa la dispozitie la cerere. Procedura de evaluare a conformităţii produsului a fost îndeplinită cu participarea următoarelor organisme: Phoenix Testlab GmbH Produsul are aplicat marcajul CE. Declaratia de conformitate este disponibila la adresa CE0681 Director Brasov Cotuna Gheorghe

68 68

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian 1 / 12 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers needed

Bardziej szczegółowo

Camspot 4.4 Camspot 4.5

Camspot 4.4 Camspot 4.5 User manual (addition) Dodatek do instrukcji obsługi Camspot 4.4 Camspot 4.5 1. WiFi configuration 2. Configuration of sending pictures to e-mail/ftp after motion detection 1. Konfiguracja WiFi 2. Konfiguracja

Bardziej szczegółowo

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian 1 / 9 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers and

Bardziej szczegółowo

Wygląd aparatu: POL 1

Wygląd aparatu: POL 1 Wygląd aparatu: ENGLISH Micro USB Micro HDMI Reset Micro SD LCD UP Down Mode TRANSLATION Micro USB Micro HDMI Reset Micro SD LCD Góra Dół Tryb ENGLISH Shutter key Power key Busy indicator WIFI indicator

Bardziej szczegółowo

Tuber radio BT MA407. Instrukcja obsługi User s Manual

Tuber radio BT MA407. Instrukcja obsługi User s Manual Tuber radio BT MA407 Instrukcja obsługi User s Manual User s Manual MA407 INSTRUCTIONS...4 BASIC...4 TROUBLESHOOTING...5 DATA TRANSFERRING / CHARGING VIA USB CABLE...5 INTERFACES...5 SPECIFICATIONS...6

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: KAMERA WiFi IP MONITORING HD W ŻARÓWCE 360 STOPNI S152

NAZWA PRODUKTU: KAMERA WiFi IP MONITORING HD W ŻARÓWCE 360 STOPNI S152 NAZWA PRODUKTU: KAMERA WiFi IP MONITORING HD W ŻARÓWCE 360 STOPNI S152 Cechy produktu Kamera internetowa w żarówce WiFi. Łatwość w obsłudze Niepozorny wygląd Podgląd obrazu na żywo przez Internet z dowolnego

Bardziej szczegółowo

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian 1 / 14 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers and

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Kamera IP WIFI zegarek budzik z podczerwienią S124 Cechy produktu

NAZWA PRODUKTU: Kamera IP WIFI zegarek budzik z podczerwienią S124 Cechy produktu NAZWA PRODUKTU: Kamera IP WIFI zegarek budzik z podczerwienią S124 Cechy produktu Wygląda i działa jak normalny zegar Nagrywanie w ukryciu Nieograniczony zasięg podglądu na żywo po podłączeniu do smartfona

Bardziej szczegółowo

High Definition Car Video Recorder Quer. Operation Manual KOM0474

High Definition Car Video Recorder Quer. Operation Manual KOM0474 High Definition Car Video Recorder Quer Operation Manual KOM0474 EN Instruction to Keys Function 1 USB Interface 2 On/Off key 3.5V power input jack 4 SD/MMC card slot 5 Speaker 6 Bracket hole 7 MIC 8 Battery

Bardziej szczegółowo

All the contents of the manual are subject to change without prior notice.

All the contents of the manual are subject to change without prior notice. All the contents of the manual are subject to change without prior notice. Functions TV function on your tablet and phone Electronic program guide Time-Shifting TV scan No batteries required No Internet

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com GOCLEVER TAB A73 INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com Spis treści 1. Ekran główny... 3 1.1 Uruchomienie... 3 1.2 Okno główne... 3 1.3 Przedstawienie podstawowych przycisków oraz ikon... 3 1.4 Powiadomienia

Bardziej szczegółowo

Xblitz Extreme Pro. Instrukcja użytkowania * Wciśnij i przytrzymaj przycisk DOWN/WI-FI przez 3 sekundy aby wyłączyć Wi-Fi

Xblitz Extreme Pro. Instrukcja użytkowania * Wciśnij i przytrzymaj przycisk DOWN/WI-FI przez 3 sekundy aby wyłączyć Wi-Fi Instrukcja użytkowania * Wciśnij i przytrzymaj przycisk DOWN/WI-FI przez 3 sekundy aby wyłączyć Wi-Fi Aplikacja Ez icam jest kompatybilna z urządzeniami wymienionymi poniżej. Xblitz Extreme Pro KOMPATYBILNOŚĆ

Bardziej szczegółowo

KOM0774. Owner s manual EN. Car DVR Instrukcja obsługi PL

KOM0774. Owner s manual EN. Car DVR Instrukcja obsługi PL KOM0774 Owner s manual EN Car DVR Instrukcja obsługi PL Owner s manual Instruction to keys function 1 USB Interface 2 On/Off key 3.5V power input jack 4 SD/MMC card slot 5 Speaker 6 Bracket hole 7 MIC

Bardziej szczegółowo

Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual

Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual Hippo Boombox Instrukcja obsługi User s Manual OPIS PRZYCISKÓW: PL ON-OFF/MODE: 1. Włącz on/off: Naciśnij przycisk, aby włączyć urządzenie. Przytrzymaj dłużej, aby wyłączyć. 2. MODE: Wybierz źródło sygnału:

Bardziej szczegółowo

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature Installation of EuroCert software for qualified electronic signature for Microsoft Windows systems Warsaw 28.08.2019 Content 1. Downloading and running the software for the e-signature... 3 a) Installer

Bardziej szczegółowo

Pomoc do programu konfiguracyjnego RFID-CS27-Reader User Guide of setup software RFID-CS27-Reader

Pomoc do programu konfiguracyjnego RFID-CS27-Reader User Guide of setup software RFID-CS27-Reader 2017-01-24 Pomoc do programu konfiguracyjnego RFID-CS27-Reader User Guide of setup software RFID-CS27-Reader Program CS27 Reader należy uruchomić przez wybór opcji CS27 i naciśnięcie przycisku START. Programme

Bardziej szczegółowo

DVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji

DVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji DVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji Spis treści V1.0 Rozdział1: Instalacja karty telewizyjnej DVD MAKER USB2.0...2 1.1. Zawartość opakowania...2 1.2. Wymagania systemowe...2 1.3. Instalacja sprzętu...2

Bardziej szczegółowo

Podłączyć do gniazda Przykręcić nakrętkę radełkowaną Sposób montażu akcesoriów Wszystkie trzy akcesoria (tj. lusterko, haczyk i magnes) są mocowane do kamery ten sam sposób, co poniżej. Sposób montażu:

Bardziej szczegółowo

WIFI Full-HD Black-300

WIFI Full-HD Black-300 INSTRUKCJA OBSŁUGI WIFI Full-HD Black-300 INSTRUKCJĘ W KOLOROWEJ WERSJI CYFROWEJ MOŻNA ZNALEŹĆ NA WWW.KAMERYSZPIEGOWSKIE.WAW.PL (WPISZ NA DOLE W WYSZUKIWARCE KOD: 563) I PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM: Ładowanie

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: UKRYTA KAMERA PODSŁUCH H8 WiFi PowerBank LED 5000mAh S150

NAZWA PRODUKTU: UKRYTA KAMERA PODSŁUCH H8 WiFi PowerBank LED 5000mAh S150 NAZWA PRODUKTU: UKRYTA KAMERA PODSŁUCH H8 WiFi PowerBank LED 5000mAh S150 Cechy produktu Wbudowana ukryta kamera FullHD1920x1080p 30fps Wbudowany mikrofon Możliwość robienia zdjęć 4032x3024px Dedykowana

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa Przed użyciem, proszę dokładnie przeczytać instrukcję. Zegarek pracuje tylko z dedykowanym akumulatorem, ładowarką i akcesoriami, producent/sprzedawca

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch

Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch Skrócona instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup cyfrowej kamery EVOLVE 1500 HD. Pozostałe informacje i szczegółową instrukcję obsługi można znaleźć na www.evolve.com.pl

Bardziej szczegółowo

FAQ dla Eee Pad TF201

FAQ dla Eee Pad TF201 FAQ dla Eee Pad TF201 PL6915 Zarządzanie plikami... 2 Jak uzyskać dostęp do danych zapisanych na karcie pamięci microsd, SD i w urządzeniu USB?... 2 Jak przenieść wybrany plik do innego foldera?... 2 Jak

Bardziej szczegółowo

1. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA. Ładowarka USB x 1. Instrukcja obsługi x 1. Wideorejestrator YI Mini Dash x 1. Kabel zasilający Micro USB 3,5 metra

1. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA. Ładowarka USB x 1. Instrukcja obsługi x 1. Wideorejestrator YI Mini Dash x 1. Kabel zasilający Micro USB 3,5 metra 1. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA Ładowarka USB x 1 [Wejście: 12-24V, Wyjście: 5V] [Wygląd może się różnić] Instrukcja obsługi x 1 Wideorejestrator YI Mini Dash x 1 Kabel zasilający Micro USB 3,5 metra 2. ELEMENTY

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Routera 4G

Instrukcja obsługi Routera 4G Instrukcja obsługi Routera 4G Dziękujemy za zakup routera 4G L T EWiFi. Tourządzenie zapewni ci bezprzewodowy internet o bardzo dobrej szybkości. Ta instrukcja pomoże ci zrozumieć twój router Mobile WiF

Bardziej szczegółowo

FAQ dla Transformer TF201

FAQ dla Transformer TF201 FAQ dla Transformer TF201 Zarządzanie plikami... 2 Jak uzyskać dostęp do danych zapisanych na karcie pamięci microsd, SD i w urządzeniu USB?... 2 Jak przenieść wybrany plik do innego foldera?... 2 Jak

Bardziej szczegółowo

BLACKLIGHT SPOT 400W F

BLACKLIGHT SPOT 400W F BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Budzik WIFI INSTRUKCJĘ W KOLOROWEJ WERSJI CYFROWEJ MOŻNA ZNALEŹĆ NA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Budzik WIFI INSTRUKCJĘ W KOLOROWEJ WERSJI CYFROWEJ MOŻNA ZNALEŹĆ NA INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik WIFI INSTRUKCJĘ W KOLOROWEJ WERSJI CYFROWEJ MOŻNA ZNALEŹĆ NA WWW.KAMERYSZPIEGOWSKIE.WAW.PL (WPISZ NA DOLE W WYSZUKIWARCE KOD: 612) Zalecenia bezpieczeństwa i ostrzeżenia. 1. Należy

Bardziej szczegółowo

Zasady rejestracji i instrukcja zarządzania kontem użytkownika portalu

Zasady rejestracji i instrukcja zarządzania kontem użytkownika portalu Zasady rejestracji i instrukcja zarządzania kontem użytkownika portalu Rejestracja na Portalu Online Job Application jest całkowicie bezpłatna i składa się z 3 kroków: Krok 1 - Wypełnij poprawnie formularz

Bardziej szczegółowo

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian 1 / 8 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers and

Bardziej szczegółowo

FAQ dla Eee Pad TF201

FAQ dla Eee Pad TF201 FAQ dla Eee Pad TF201 PL6915 Zarządzanie plikami... 2 Jak uzyskać dostęp do danych zapisanych na karcie pamięci microsd, SD i w urządzeniu USB?... 2 Jak przenieść wybrany plik do innego foldera?... 2 Jak

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Ukryta Kamera Podsłuch w Ładowarce FullHD WiFi USB MicroSD S160 Cechy produktu

NAZWA PRODUKTU: Ukryta Kamera Podsłuch w Ładowarce FullHD WiFi USB MicroSD S160 Cechy produktu NAZWA PRODUKTU: Ukryta Kamera Podsłuch w Ładowarce FullHD WiFi USB MicroSD S160 Cechy produktu Wygląda i działa jak normalna ładowarka Nagrywa w ukryciu Nieograniczony zasięg podglądu na żywo po podłączeniu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERA INSTALACYJNA WIFI Q2A INSTRUKCJĘ W KOLOROWEJ WERSJI CYFROWEJ MOŻNA ZNALEŹĆ NA STRONIE

INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERA INSTALACYJNA WIFI Q2A INSTRUKCJĘ W KOLOROWEJ WERSJI CYFROWEJ MOŻNA ZNALEŹĆ NA STRONIE INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERA INSTALACYJNA WIFI Q2A INSTRUKCJĘ W KOLOROWEJ WERSJI CYFROWEJ MOŻNA ZNALEŹĆ NA STRONIE WWW.KAMERYSZPIEGOWSKIE.WAW.PL (w wyszukiwarce na dole strony wpisz kod 403) 1 Zalecenia bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi

Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000 Instrukcja obsługi Środki ostrożności podczas użytkowania W celu bezpiecznego korzystania z urządzenia przed jego użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi.

Bardziej szczegółowo

Przewodnik połączenia (dla aparatu KeyMission 80)

Przewodnik połączenia (dla aparatu KeyMission 80) Przewodnik połączenia (dla aparatu KeyMission 80) Spis treści Instalowanie aplikacji SnapBridge... 2 Połączenie aparatu z urządzeniem inteligentnym... 3 Wysyłanie zdjęć i zdalne fotografowanie...7 Rozwiązywanie

Bardziej szczegółowo

Żarówka LED z wbudowaną kamerą HD

Żarówka LED z wbudowaną kamerą HD Żarówka LED z wbudowaną kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup żarówki LED z kamerą. Można ją stosować zarówno w lampie stołowej jak i lampie wiszącej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ZGPAX S79

Instrukcja obsługi ZGPAX S79 Instrukcja obsługi ZGPAX S79 BEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Zaleca się używać tylko oryginalnej baterii, ładowarki i akcesoriów, które znajdują

Bardziej szczegółowo

Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze

Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze Nr produktu 754349 Strona 1 z 5 Bardzo dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów, z pewnością nie będą Państwo żałować swojej decyzji.

Bardziej szczegółowo

IP Camera SVR201HD. Instrukcja Obsługi User s Manual

IP Camera SVR201HD. Instrukcja Obsługi User s Manual IP Camera SVR201HD Instrukcja Obsługi User s Manual SVR201HD PL Podłączenie urządzeń z systemem Android Instrukcja obsługi Przed ustawieniem kamery internetowej należy pobrać i zainstalować aplikację Guard.

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Ukryta Mini Kamera IP WiFi FullHD Android ios Detekcja Ruchu S163

NAZWA PRODUKTU: Ukryta Mini Kamera IP WiFi FullHD Android ios Detekcja Ruchu S163 NAZWA PRODUKTU: Ukryta Mini Kamera IP WiFi FullHD Android ios Detekcja Ruchu S163 Cechy produktu Wysoka jakość rejestrowanego obrazu FullHD Wbudowany moduł WiFi Obiektyw kamery wielkości główki od szpilki

Bardziej szczegółowo

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Uwaga! WC030 Sweex Webcam 300K with Microphone USB

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Uwaga! WC030 Sweex Webcam 300K with Microphone USB WC030 Sweex Webcam 300K with Microphone USB Wstęp Dziękujemy za zakup Sweex USB Webcam 300K with Microphone. Ta kamera internetowa umożliwia prowadzenie rozmów głosowych z przyjaciółmi na całym świecie.

Bardziej szczegółowo

MM210. Instrukcja obsługi User s Manual

MM210. Instrukcja obsługi User s Manual Chilli Boombox Instrukcja obsługi User s Manual OPIS PRZYCISKÓW: PL ON-OFF/MODE: 1. Włącz on/off: Naciśnij przycisk, aby włączyć urządzenie. Przytrzymaj dłużej, aby wyłączyć. 2. MODE: Wybierz źródło sygnału:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION

INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION Kiedy otrzymana przez Ciebie z Jeunesse, karta płatnicza została zarejestrowana i aktywowana w Joffice, możesz przejść do aktywacji swojego konta płatniczego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania przez kraje członkowskie przepisów zgodności elektromagnetycznej

Bardziej szczegółowo

U-DRIVE DVR. Instrukcja obsługi. Car DVR Device MT4036

U-DRIVE DVR. Instrukcja obsługi. Car DVR Device MT4036 U-DRIVE DVR Car DVR Device MT4036 Instrukcja obsługi PL 2 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup MT4026 U-DRIVE DVR. Jest to kamera specjalnie zaprojektowana do kręcenia filmów z perspektywy kierowcy samochodu.

Bardziej szczegółowo

KOMPATYBILNOŚĆ. Wodoodporna 1080p Full HD. * Naciśnij i przytrzymaj przycisk W dół /Wi-Fi przez 3 sekundy aby wyłączyć Wi-Fi.

KOMPATYBILNOŚĆ. Wodoodporna 1080p Full HD. * Naciśnij i przytrzymaj przycisk W dół /Wi-Fi przez 3 sekundy aby wyłączyć Wi-Fi. * Naciśnij i przytrzymaj przycisk W dół /Wi-Fi przez 3 sekundy aby wyłączyć Wi-Fi. MOBILE ACCESSORIES Instrukcja obsługi v1.0 Aplikacja ismart DV jest kompatybilna ze smartfonami i tabletami wymienionymi

Bardziej szczegółowo

Car MP3 Player MM211. Aby zapewnić prawidłową obsługę sprzętu zapoznaj się dokładnie z instrukcją i zachowaj ją na przyszłość.

Car MP3 Player MM211. Aby zapewnić prawidłową obsługę sprzętu zapoznaj się dokładnie z instrukcją i zachowaj ją na przyszłość. Car MP3 Player MM211 Aby zapewnić prawidłową obsługę sprzętu zapoznaj się dokładnie z instrukcją i zachowaj ją na przyszłość. To ensure proper use of this product please read this User s Manual carefully

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGII KAMERY UKRYTEJ W GUZIKU + ODBIORNIK DVR LCD

INSTRUKCJA OBSŁUGII KAMERY UKRYTEJ W GUZIKU + ODBIORNIK DVR LCD Instrukcja jest własnością Firmy KORJAR. Wszystkie zawarte w niej nazwy, marki, linki, screeny itp. są zastrzeżone przez swoich właścicieli i są chronione międzynarodowymi przepisami o prawach autorskich.

Bardziej szczegółowo

Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is

Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is 1. Introduction Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is made of aluminum and steel mesh as one of the coolest enclosures available. It s also small

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210)

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210) Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210) Opis produktu Opis baterii: Wskaźnik naładowania baterii: naładowana nieco słaba bateria słaba bateria Ładowanie baterii : 1. Podłącz rejestrator do ładowarki

Bardziej szczegółowo

Przewodnik połączenia (dla aparatu COOLPIX)

Przewodnik połączenia (dla aparatu COOLPIX) Przewodnik połączenia (dla aparatu COOLPIX) W niniejszym dokumencie została opisana procedura korzystania z aplikacji SnapBridge (wersja 2.5) w celu nawiązania połączenia bezprzewodowego pomiędzy obsługiwanym

Bardziej szczegółowo

SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO:

SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO: Instrukcja obsługi SMARTWATCH ZGPAX S8 BEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Rysunki i zrzuty ekranu mogą się różnic w zależności od aktualnego oprogramowania.

Bardziej szczegółowo

Smart Watch GV-08. Instrukcja obsługi

Smart Watch GV-08. Instrukcja obsługi Smart Watch GV-08 Instrukcja obsługi 1 1. Bezpieczeństwo Przed pierwszym użyciem zalecane jest naładowanie zegarka min. 2h W niektórych przypadkach aby zmienić określone ustawienia, wymagane jest wpisanie

Bardziej szczegółowo

Selfie Monopod MA426. Instrukcja obsługi User s Manual

Selfie Monopod MA426. Instrukcja obsługi User s Manual Selfie Monopod MA426 Instrukcja obsługi User s Manual PL Selfie Monopod Przeczytaj wszystkie instrukcje przed użyciem oraz zachowaj te informacje do wykorzystania w przyszłości. Zestaw: 1x mobile phone

Bardziej szczegółowo

TLC130 Kamera TimeLapse oraz StepVideo Instrukcja obsługi 1. Zainstaluj aplikację Brinno na smartfonie http://www.brinno.com/tlc130#app! Minimalne wymagania: Android 4.4; ios 8.0 lub nowszy Numer SSID

Bardziej szczegółowo

Wygląd. 1.Soczewki 2.Przycisk nagrywania; 3.Przycisk migawki _ POL 01

Wygląd. 1.Soczewki 2.Przycisk nagrywania; 3.Przycisk migawki _ POL 01 Wygląd 3 2 1 1.Soczewki 2.Przycisk nagrywania; 3.Przycisk migawki POL 01 13 10 12 11 6 7 8 9 4.Port micro USB 5.Przełącznik zasilania akumulatorem 4 6.Przycisk Do góry 7.Włącznik 5 8.Przycisk OK 9.Przycisk

Bardziej szczegółowo

ENGAGE HQ. Instrukcja obsługi. Multimedia Fun Center MT7002

ENGAGE HQ. Instrukcja obsługi. Multimedia Fun Center MT7002 ENGAGE HQ Multimedia Fun Center MT7002 Instrukcja obsługi PL Wprowadzenie...2 Połączenia...3 Pilot...3 Włączanie...4 Funkcje menu...5 Settings (ustawienia systemu)...5 Language setting (ustawienia języka...5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Uruchomienia

Instrukcja Uruchomienia Instrukcja Obsługi Kamera Samochodowa w lusterku wstecznym Urządzenie jest rejestratorem nagrywającym w rozdzielczości Full HD 1080p (z przedniej kamery) oraz 480p (dla modelu z tylną kamerą) ze wspieraniem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OV-CAM-01 Dziękujemy za zakup przenośnej kamery DVR naszej firmy. Aby obsługiwać ją we właściwy sposób, prosimy o uważne przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem korzystania z

Bardziej szczegółowo

KAMERA DO INSTALACJI WIFI

KAMERA DO INSTALACJI WIFI INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERA DO INSTALACJI WIFI INSTRUKCJĘ W KOLOROWEJ WERSJI CYFROWEJ MOŻNA ZNALEŹĆ NA WWW.KAMERYSZPIEGOWSKIE.WAW.PL (WPISZ NA DOLE W WYSZUKIWARCE KOD: 235) I PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM: 1.

Bardziej szczegółowo

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery Full HD. Mała i lekka kamera nagrywa filmy w jakości Full HD nawet w ciemności, dzięki wbudowanym diodom podczerwieni.

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Mini metalowa kamera Full HD 1920x1080 detekcja ruchu S153 Cechy produktu

NAZWA PRODUKTU: Mini metalowa kamera Full HD 1920x1080 detekcja ruchu S153 Cechy produktu NAZWA PRODUKTU: Mini metalowa kamera Full HD 1920x1080 detekcja ruchu S153 Cechy produktu Najwyższa jakość obrazu - nagrasz filmy z rozdzielczością Full HD 1080p 6 diody IR na podczerwień - do nagrań w

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Mini Kamera Szpiegowska w Budziku Zegarek FullHD WiFi nagrywanie nocne S159 Cechy produktu

NAZWA PRODUKTU: Mini Kamera Szpiegowska w Budziku Zegarek FullHD WiFi nagrywanie nocne S159 Cechy produktu NAZWA PRODUKTU: Mini Kamera Szpiegowska w Budziku Zegarek FullHD WiFi nagrywanie nocne S159 Cechy produktu Możliwość ustawienia daty nagrania Nagrywanie w ukryciu Nieograniczony zasięg podglądu na żywo

Bardziej szczegółowo

user s manual Applications client for mobile devices NVR-5000 series NVR s

user s manual Applications client for mobile devices NVR-5000 series NVR s user s manual Applications client for mobile devices NVR-5000 series NVR s Applications client for mobile devices for 5000 series NVR s - user manual ver.1.0 IMPORTANT SAFEGUARDS AND WARNINGS ATTENTION!

Bardziej szczegółowo

1. W systemie Windows przejdź do Panel sterowania> Sieć i Internet> Centrum sieci i udostępniania.

1. W systemie Windows przejdź do Panel sterowania> Sieć i Internet> Centrum sieci i udostępniania. 1. W Panelu sterowania kliknij dwukrotnie Połączenia sieciowe, a następnie kliknij prawym przyciskiem myszy kartę sieci bezprzewodowej i wybierz Właściwości. Okno dialogowe Połączenie sieci bezprzewodowej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213 Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213 Opis urządzenia 1. Reset 2. Góra 3. Tryb 4. Ok Potwierdź 5. Menu 6. Dół 7. Zasilanie 8. Wejście na kartę TF 9. Przycisk zabezpieczający (SOS) 10. Port USB

Bardziej szczegółowo

Mini kamera HD AC-960.hd

Mini kamera HD AC-960.hd Mini kamera HD AC-960.hd Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi KAMERA LC-S989

Instrukcja obsługi KAMERA LC-S989 Instrukcja obsługi KAMERA LC-S989 1. Budowa( opis) 1: Dziura na smycz 2: Włączanie 3: Tryby(Mode) 4: Klips 5: Karta Micro SD 6: Obręcz 7: Mini USB 8: Kamera 9: Operacje STOP/NAGRYWAJ 10: Wskaźnik stanu

Bardziej szczegółowo

Moduł odtwarzacza plików MP3 audio

Moduł odtwarzacza plików MP3 audio Gotronik PPHU Dane aktualne na dzień: 19-01-2017 09:19 Link do produktu: /modul-odtwarzacza-plikow-mp3-audio-p-2905.html Moduł odtwarzacza plików MP3 audio Cena Dostępność Numer katalogowy 35,00 zł Dostępny

Bardziej szczegółowo

LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM

LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM USER MANUAL Attention: www.flash-butrym.pl Strona 1 1. Please read this specification carefully before installment and operation. 2. Please do not transmit this specification

Bardziej szczegółowo

Volcano MC-GM4 OPTICAL MOUSE USER S MANUAL MODECOM

Volcano MC-GM4 OPTICAL MOUSE USER S MANUAL MODECOM Volcano MC-GM4 OPTICAL MOUSE USER S MANUAL MODECOM Volcano MC-GM4 OPTICAL MOUSE PL Wymagania systemowe Komputer zgodny z systemem operacyjnym Windows Port USB Zawartość opakowania Myszka instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Bardziej szczegółowo

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER 003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 1. Części kamery wideo 1: Przycisk podglądu 2: Przycisk menu 3: Ekran LCD 4: Złącze HDMI 5: Pokrętło trybu 6: Dioda zasilania 7: Przycisk migawki 8: Dioda ładowania 9: Przycisk w

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TCC-1280. Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi TCC-1280. Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi TCC-1280 Rejestrator samochodowy Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej

Bardziej szczegółowo

Wersja polska. Wstęp. Sterowniki i oprogramowanie. Instalacja. BT211 Sweex Bluetooth 2.0 Class 1 Adapter USB

Wersja polska. Wstęp. Sterowniki i oprogramowanie. Instalacja. BT211 Sweex Bluetooth 2.0 Class 1 Adapter USB BT211 Sweex Bluetooth 2.0 Class 1 Adapter USB Wstęp Nie należy wystawiać Sweex Bluetooth 2.0 Class 1 Adapter USB na działanie wysokich temperatur. Nie należy wystawiać produktu na bezpośrednie działanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi CARCAM-1080. Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi CARCAM-1080. Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi CARCAM-1080 Rejestrator samochodowy Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej

Bardziej szczegółowo

SLU0056. Multifunctional Wireless Stereo Headphone

SLU0056. Multifunctional Wireless Stereo Headphone SLU0056 Multifunctional Wireless Stereo Headphone Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL Owner s manual 1. Technical parameter Bluetooth Protocol Frequency range Effective distance FM frequency range

Bardziej szczegółowo

Instrukcje do aplikacji Kamera Micro WLAN HD. Nr zamówienia

Instrukcje do aplikacji Kamera Micro WLAN HD. Nr zamówienia Instrukcje do aplikacji Kamera Micro WLAN HD Nr zamówienia 1677715 Spis treści Strona 1. Połączenia...3 a) Podłączanie kamery do telefonu...3 b) Dodawanie kamery do aplikacji...3 c) Dodawanie kolejnej

Bardziej szczegółowo

Kamera wideo TLC 200 Nr produktu

Kamera wideo TLC 200 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera wideo TLC 200 Nr produktu 000860690 Strona 1 z 15 Zawartość opakowania Kamera poklatkowa (TLC200) 4 baterie AA Karta SD *karta SD może być dołączona do dostawy; sprawdź spis zawartości

Bardziej szczegółowo

OKULARY Z KAMERĄ BLACK V11

OKULARY Z KAMERĄ BLACK V11 INSTRUKCJA OBSŁUGI OKULARY Z KAMERĄ BLACK V11 INSTRUKCJĘ W KOLOROWEJ WERSJI CYFROWEJ MOŻNA ZNALEŹĆ NA WWW.KAMERYSZPIEGOWSKIE.WAW.PL (WPISZ NA DOLE W WYSZUKIWARCE KOD: 234) I PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM: Ładowanie

Bardziej szczegółowo

System operacyjny Android wersja 4.2.2 Język polski

System operacyjny Android wersja 4.2.2 Język polski ENDEAVOUR 800QC Skrócona instrukcja obsługi tabletu System operacyjny Android wersja 4.2.2 Język polski Dziękujemy wybranie produktu firmy Blaupunkt. Dokonali Państwo dobrego wyboru. Oczywiście będziemy

Bardziej szczegółowo

Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo

Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.tts-shopping.com Ważna informacja n Instrukcję tę należy

Bardziej szczegółowo

Istnieją trzy sposoby tworzenia kopii zapasowej na panelu Comfort:

Istnieją trzy sposoby tworzenia kopii zapasowej na panelu Comfort: Istnieją trzy sposoby tworzenia kopii zapasowej na panelu Comfort: - automatyczna kopia zapasowa - kopia zapasowa / przywracanie z użyciem karty pamięci - kopia zapasowa / przywracanie z użyciem programu

Bardziej szczegółowo

U-DRIVE LITE Car DVR Device

U-DRIVE LITE Car DVR Device U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Instrukcja obsługi Spis treści Spis treści...2 Opis urządzenia...2 Przygotowanie do użycia...3 Instalacja karty SD...3 Korzystanie z urządzenia...4 Opcje menu w trybie

Bardziej szczegółowo

Céliane TM Vac 50-60Hz. 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2. Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA. 240 Vac. Min. 40 W 40 W 40 VA 40 VA

Céliane TM Vac 50-60Hz. 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2. Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA. 240 Vac. Min. 40 W 40 W 40 VA 40 VA Céliane TM instrukcja Remotelycontrollable ściemniacza dimmer 067087 switch for all incandescent loads 670 87 ( *) 100240 Vac 5060Hz 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2 240 Vac Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA Min.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX UNIWERSYTETU BIBLIOTEKA IEGO UNIWERSYTETU IEGO Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX 1. Make a new connection Open the System Preferences by going to the Apple menu

Bardziej szczegółowo

KLIMATYZATOR PRZENOŚNY KP52W

KLIMATYZATOR PRZENOŚNY KP52W Instrukcja konfiguracji i obsługi urządzenia za pomocą Wi-Fi i aplikacji TUYA Smart KLIMATYZATOR PRZENOŚNY KP52W UWAGA! Jeśli jakieś objaśnienia dotyczące obsługi i zagadnień nie zostały opisane w tej

Bardziej szczegółowo

SMARTWATCH ZGPAX S99

SMARTWATCH ZGPAX S99 Instrukcja obsługi SMARTWATCH ZGPAX S99 BEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Rysunki i zrzuty ekranu mogą się różnic w zależności od aktualnego oprogramowania.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI

Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI KOD PRODUKTU T107/ T108 Przed pierwszym użyciem naładuj całkowicie GPS. Zmiana języka na polski ( jeśli nie jest ustawiony fabrycznie ) W urządzeniu Na ekranie głównym

Bardziej szczegółowo

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne INSTRUKCJA OBSŁUGI Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne Nr produktu 956428 Strona 1 z 5 1. Przegląd 1: Kamera 2: Przycisk operacyjny ON/OFF 3: Przycisk trybu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics

Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics Wygląd i opis funkcji 1. 6. 11. 16. Klawisz menu Wyjściowe złącze sygnału TV Soczewki Głośnik 2. 7. 12. 17. Klawisz w górę. 3 Klawisz w dół 4. Klawisz

Bardziej szczegółowo

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność w przypadku korzystania z aparatu Easi-View

Bardziej szczegółowo

Kamera do obserwacji natury Bresser

Kamera do obserwacji natury Bresser INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera do obserwacji natury Bresser Nr produktu 861031 Strona 1 z 11 1.1 Podstawowe informacje Ta kamera jest cyfrową kamerą przeznaczoną do obserwacji, działa ona automatycznie. Może

Bardziej szczegółowo

ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ZEGAR Z KAMERĄ 1.Informacje podstawowe INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Wysokiej jakości mikro kamera ukryta w pełni funkcjonalnym budziku, który działa z pozoru jak zwykły budzik. Dzięki temu zaawansowanemu urządzeniu

Bardziej szczegółowo

KAMERA Z TRYBEM POKLATKOWYM HDR

KAMERA Z TRYBEM POKLATKOWYM HDR KAMERA Z TRYBEM POKLATKOWYM HDR Brinno TLC200Pro Importer: DMTrade Mikołaj Tomaszewski, 64-000 Kościan, ul. Wiśniowa 36, Polska Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem instalacji. Jeśli

Bardziej szczegółowo

On-Board Unit (OBU) Rejestracja. Spis treści. 1. 1.Logowanie... 1

On-Board Unit (OBU) Rejestracja. Spis treści. 1. 1.Logowanie... 1 On-Board Unit (OBU) Rejestracja Spis treści 1. 1.Logowanie... 1 1.1. Rejestracja w interfejsie użytkownika internetowego HU-GO...1 1.2.Logowanie się do systemu HU-GO...2 1.3.Wybieranie aktywnego konta...2

Bardziej szczegółowo

Mouse Tracer Fiorano RF

Mouse Tracer Fiorano RF Mysz Tracer Fiorano RF Instrukcja obsługi Mouse Tracer Fiorano RF User s Manual Mysz Tracer Fiorano RF 2 www.tracer.eu Mysz Tracer Fiorano RF www.tracer.eu 3 Mysz Tracer Fiorano RF Uwaga Uwaga: 4 www.tracer.eu

Bardziej szczegółowo

Volcano MC-GMX4 OPTICAL MOUSE USER S MANUAL MODECOM

Volcano MC-GMX4 OPTICAL MOUSE USER S MANUAL MODECOM Volcano MC-GMX4 OPTICAL MOUSE USER S MANUAL MODECOM Volcano MC-GMX4 OPTICAL MOUSE Wymagania systemowe Komputer zgodny z systemem operacyjnym Windows Port USB Zawartość opakowania Myszka instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo