3. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA:
|
|
- Judyta Pietrzak
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 1. WSTĘP INSTRUKCJA OBSŁUGI Multitalker 1000 jest krótkofalową, nisko napięciową jednostką komunikacyjną która poza naładowaniem baterii, w użyciu nic nie kosztuje. Multitalker działa na częstotliwości zwykłych krótkofalówek i może być użyty w dowolnym kraju posiadającym autoryzację. 2. Użytkowanie: Może być używany w różnych celach, zarówno profesjonalnych jak i rekreacyjnych. Np.: aby utrzymać kontakt w czasie podróży między 2 lub więcej samochodami, rowerami lub na nartach. Możesz go również użyć aby utrzymać kontakt z dziećmi bawiącymi się na zewnątrz, itp INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA: 3.1 Ogólne Proszę dokładnie przeczytać instrukcje bezpieczeństwa dotyczące właściwego użytkowania. Zapoznaj się ze wszystkimi funkcjami urządzenia. Przechowuj tę instrukcję w bezpiecznym miejscu. 3.2 Poparzenia Jeśli pokrywka anteny jest uszkodzona, nie dotykaj jej. W czasie przekazu może wywołać podrażnienie lub nawet poparzenie skóry. Baterie mogą spowodować uszkodzenie dóbr osobistych. W przypadku zetknięcia przedmiotów takich jak biżuteria, klucze, łańcuchy itp. z odsłoniętym przekaźnikiem, nastąpi poparzenie. Materiał może zamknąć obwód elektryczny(spięcie) i stać się gorący. Pamiętaj aby zachować ostrożność wkładając baterie do torebki, plecaka lub innego pojemnika z metalowymi przedmiotami. 3.3 Bezpieczeństwo osobiste Nie kładź urządzenia w miejscu nad poduszką powietrzną lub w miejscu rozprzestrzeniania się poduszki powietrznej. Poduszki powietrzne wybuchają z wielką siłą. Jeżeli umieścić komunikator w miejscu ekspansji poduszki powietrznej i poduszka wybuchnie, komunikator może zostać wyrzucony z wielką siłą i spowodować duże uszkodzenia. Trzymaj radio najmniej 15 cm z dala swojego rozrusznika serca. Wyłącz radio jak tylko nastąpi interferencja ze sprzętem medycznym. Nie wymieniaj baterii w potencjalnie wybuchowej atmosferze. Iskrzenie może wystąpić podczas instalacji lub usuwania baterii i spowodować eksplozję. Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia, gdyż mogą wybuchnąć. UWAGA! Strefy z wybuchową atmosferą są często, choć nie zawsze, wyraźnie oznaczone. Mogą to być miejsca przechowywania paliwa takie jak pod pokładem na łodzi, magazyny paliwa i chemikaliów; miejsca gdzie powietrze zawiera chemikalia lub drobiazgi takie jak pył, kurz, opiłki metali; i inne miejsca gdzie normalnie zostałbyś poproszony o wyłączenie silnika. 3.4 Niebezpieczeństwo zatrucia Trzymaj baterie z dala małych dzieci. 3.5 Legalizacja w niektórych krajach zabrania się użycia PMR podczas jazdy samochodem. W tym przypadku zjedź z drogi zanim użyjesz urządzenia Wyłącz urządzenie zanim wsiądziesz na pokład samolotu. Jakikolwiek użytek urządzenia musi być zgodny z regulacjami linii lotniczych lub wskazówkami załogi. Wyłącz urządzenie w miejscach gdzie jego użytkowanie jest zabronione. Szpitale lub inne zabudowania medyczne mogą używać urządzeń wrażliwych na energię RF. Wymiana lub modyfikacja anteny może zakłócić działanie radia i naruszyć regulacje CE. Nieautoryzowane anteny mogą również uszkodzić radio. 3.6 Uwagi: Nie dotykaj anteny podczas przekazu, może to wpłynąć na zasięg. Wyjmij baterie z urządzenia jeśli nie zamierzasz go używać przez dłuższy czas. 4. CZYSZCZENIE I UTRZYMANIE Aby wyczyścić urządzenie, użyj miękkiej, lekko zmoczonej szmatki. Nie używaj chemikaliów ani środków czyszczących; mogą one uszkodzić obudowę i wciec do środka powodując trwałe uszkodzenia. Kontakty baterii mogą zostać wytarte suchą gładką szmatką. Jeśli urządzenie zostanie zmoczone, natychmiast je wyłącz i wyjmij baterie. Wysusz schowek na baterie miękką szmatką aby zminimalizować uszkodzenia spowodowane wodą. Odłóż na noc pokrywkę od schowka na bok lub do czasu kompletnego wyschnięcia. 5. Używanie urządzenia PMR Aby komunikować się między urządzeniami PMR, muszą one zostać ustawione na ten sam kanał i znajdować się w zasięgu odbioru (do 3 km w polu otwartym). Ponieważ urządzenia te używają wolnych częstotliwości (kanałów), wszystkie urządzenia dzielą się nimi (łącznie 8 kanałów). Tym samym, prywatność nie jest gwarantowana. Ktokolwiek używający PMR ustawionym na Twój kanał może podsłuchać rozmowę. Jeśli chcesz się komunikować musisz wcisnąć przycisk. Po wciśnięciu tego
2 przycisku, urządzenie przejdzie w tryb transmisji i możesz zacząć mówić. Musisz zaczekać aż druga osoba skończy przekaz zanim odpowiesz na wiadomość. Na końcu każdej transmisji urządzenie wyśle sygnał. Aby odpowiedzieć, naciśnij przycisk UWAGA: i mów do mikrofonu. Jeśli dwóch lub więcej użytkowników wciśnie jednocześnie przycisk, przekaźnik odbierze tylko najsilniejszy sygnał, inne sygnały zostaną zakłócone. Tym samym przekazuj sygnał tylko kiedy kanał jest wolny. 6. Instalacja baterii 1. Włóż małą monetę pod drzwiczki schowka na baterie i usuń pokrywkę. 2. Włóż załączony Li-ionowy pakiet baterii tak jak na obrazku. Upewnij się że metalowe końcówki skierowane są w dół. 3. Załóż z powrotem pokrywkę baterii. 7. Przyciski 1. Przycisk CALL wytwarza sygnał wywoływania 2. Gniazdo SPEAKER/MIC/CHARGER (głośnik, mikrofon, ładowarka). 3. Przycisk UP - Zwiększa głośność - Wybiera następny element menu 4. Mikrofon 5. Głośnik 6. Opaska na nadgarstek 7. Przycisk PUSH TO TALK - Wciśnij aby mówić lub puść aby słuchać - Zatwierdza ustawienia w menu 8. Przycisk ON/OFF 9. Przycisk DOWN - zmniejsza głośność - wybiera poprzedni element menu. 10. Antena 11. Wyświetlacz 12. Przycisk MENU - Wchodzi do menu. 8. Informacje z wyświetlacza a. Kod CTCSS b. Numer kanału c. Wskaźnik głośności głośnika d. Ikona VOX wyświetlana w trybie kontroli głosowej (Vox) e. Ikona RX Wyświetlana przy odbieraniu sygnału f. Ikona Call Wyświetlana przy wysyłaniu tonu wywołującego g. Ikona Scan Wyświetlana kiedy tryb skanowania jest aktywny h. Ikona Lock Wyświetlana kiedy klawiatura jest zablokowana i. Ikona TX Wyświetlana przy transmisji sygnału j. Ikona Dual Scan Wyświetlana gdy tryb podwójnego skanowania jest aktywny k. Wskaźnik poziomu naładowania baterii l. Wskaźnik czasu 9. Wskaźnik naładowania baterii Poziom naładowania baterii jest pokazywany przez ilość kwadratów pokazanych w środku ikony baterii na wyświetlaczu LCD. Gdy poziom naładowania baterii jest niski, ikona baterii zacznie migać wskazując tym samym konieczność wymiany/ naładowania baterii.
3 10. Ładowanie baterii: Multitalker 1000 używa jednej baterii Li-ionowej. Uwaga: używaj tylko zasilacza dołączonego w przesyłce włóż baterie Podłącz małą wtyczkę zasilacza do gniazda SPK/MIC/CHG (2) a drugi koniec do sieci. Upewnij się że jednostka jest włączona w celu odpowiedniego naładowania baterii. Nie ma wskaźnika naładowania gdy urządzenie jest wyłączone. Pełne naładowanie baterii zajmuje około 7-10 godzin 11. Akcesoria Razem z urządzeniem otrzymasz następujące akcesoria: - Zacisk na pasek - Opaskę na rękę - Opaskę na nadgarstek (zegarek) - Smyczkę na szyję 12.1 Zacisk na pasek, opaska na rękę, opaska na nadgarstek Aby zapiąć: - wsuń jednostkę do kołyski aż zaskoczy. Strzałka w kołysce wskazuje kierunek. Aby usunąć: - Wciśnij obydwa przyciski aby odblokować urządzenie z kołyski. - Wysuń multitalker z kołyski Aby obrócić: - Multitalker 1000 może zostać obrócony w odpowiednim kierunku Smyczka na szyję - Wciśnij zacisk i usuń mocowanie ze smyczy - Włóż żyłkę w uchwyt mocujący urządzenia i zaciśnij - Podłącz mocowanie do smyczy
4 12. Funkcje zegara: Po włożeniu baterii i wyłączeniu urządzenia, czas będzie wyświetlany Ustawianie czasu W trybie wyłączonym: Wciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk, pojawi się godzina. Wciśnij lub aby zmienić godzinę. Wciśnij aby zatwierdzić, minuty zaczną migać. Wciśnij lub aby zmienić minuty. Wciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk aby zatwierdzić ustawienia. Po wyjęciu baterii czas zostanie wyzerowany do 12: Stoper Wciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk aby wejść w tryb stopera Wciśnij aby zacząć odliczanie Wciśnij aby zatrzymać odliczanie Wciśnij aby wyzerować stoper Wciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk aby wyjść z trybu stopera. 13. Używanie Multitalkera 13.1 Włączanie/ wyłączanie urządzenia Aby aktywować; wciśnij przycisk. Jednostka wyda beep a ekran LC wyświetli aktualny kanał. Aby wyłączyć; wciśnij przycisk. Urządzenie wyda beep i ekran LC pokaże pustkę Ustawianie głośności urządzenia Głośność głośnika może zostać ustawiona przyciskami i. Poziom głosu wyświetlony jest na LCD Odbiór sygnału Jednostka cały czas jest w trybie ODBIORU gdy urządzenie jest włączone i nie przekazuje. Gdy odbierzesz sygnał na aktualnym kanale, ikona RX zostanie wyświetlona Transmisja sygnału Wciśnij i przytrzymaj aby transmitować. Trzymaj urządzenie w pozycji wertykalnej z mikrofonem 10 cm od ust i mów do mikrofonu. Wypuść po zakończeniu transmisji Zmiana kanałów PMR ma 8 dostępnych kanałów. Aby zmienić kanał: Wciśnij przycisk, aktualny kanał miga na ekranie. Wciśnij lub, aby go zmienić Wciśnij aby potwierdzić swój wybór i powrócić do trybu normalnego. Aby potwierdzić i przełączyć na następną opcję, wciśnij. Uwaga: Jakikolwiek zestaw PMR ustawiony na tym samym kanale może odbierać i podsłuchiwać konwersację, nawet gdy używa innego kodu CTCSS CTCSS Dwucyfrowy kod CTCSS odpowiada określonej częstotliwości tonu który emituje radio. Dwóch użytkowników, z tym samym kanałem i tym samym ustawieniem CTCSS może się słyszeć. Nie usłyszą nikogo innego na tym kanale chyba że inne odbiorniki będą miały ten sam kod CTCSS. PMR ma dostępnych 38 kodów CTCSS. Wciśnij dwukrotnie, kod CTCSS zacznie migać. Wciśnij lub aby wybrać inny kod. Wciśnij aby zatwierdzić wybór i powrócić do trybu normalnego. Zatwierdź i przełącz na następną opcję, wciśnij Uwaga: Jakikolwiek zestaw PMR ustawiony na tym samym kanale może odbierać i podsłuchiwać konwersację, nawet gdy używa innego kodu CTCSS Monitoring Możesz użyć funkcji monitoringu aby wyszukać słabsze sygnały na aktualnym kanale. wciśnij i przytrzymaj i aby aktywować funkcję monitoringu.
5 Wciśnij aby zakończyć monitoring Wybór VOX PMR ma możliwości głosowej aktywacji transmisji. W trybie VOX, radio zacznie transmitować sygnał kiedy zostanie aktywowane Twoim głosem lub odgłosem z Twojego otoczenia. Działanie VOX jest nie zalecane jeśli zamierzasz użyć radia w głośnych lub wietrznych warunkach. Wciśnij trzykrotnie przycisk Wciśnij aby włączyć funkcję VOX i ponownie aby wybrać poziom czułości VOX wskazany w prawym rogu ekranu. Aby wyłączyć funkcję VOX wciśnij W trybie VOX, ikona VOX zostanie wyświetlona. aż na wyświetlaczu pojawi się OF. Aby potwierdzić wybór i wrócić do trybu normalnego, wciśnij Skanowanie kanałów Skanowanie kanałów przeszukuje aktywne sygnały w nieskończonej pętli na kanałach 1-8. Wciśnij przycisk i aby zacząć skanowanie Puść przyciski Kiedy aktywny sygnał (jeden z 8 kanałów) zostanie wybrany, skanowanie zatrzyma się i usłyszysz aktywny sygnał Wciśnij aby komunikować się przez kanał o aktywnym sygnale. Wciśnij aby dezaktywować skanowanie kanałów. Kiedy sygnał aktywny zostanie wykryty, wciśnij lub aby ominąć aktualny kanał i szukać dalej Tony wywoławcze Ton wywoławczy alarmuje innych gdy chcesz rozmawiać. a. Ustawianie tonu wywoławczego Istnieje możliwość wyboru 5 różnych tonów wywoławczych * wciśnij czterokrotnie przycisk. CA zostanie wyświetlone wybieranie tonowe. * Wciśnij lub aby wybrać inny ton wywoławczy lub wybierz OF aby aktywować * Wciśnij aby zatwierdzić swój wybór i wrócić do trybu czuwania. b. Wysyłanie wywoływania tonowego Wciśnij chwilowo. Ton wywoławczy zostanie transmitowany przez 3 sekundy na wybranym kanale Włączenie/ wyłączenie odgłosu potwierdzenia odbioru Po wyciśnięciu przycisku rozmawiać., jednostka wyemituje sygnał potwierdzenia odbioru gdy skończysz Aby ustawić sygnał potwierdzenia odbioru. Wciśnij pięciokrotnie, ro zostanie wyświetlone Wciśnij aby aktywować lub aby dezaktywować odgłos potwierdzenia wywołania (OF). Wciśnij aby potwierdzić swój wybór i wrócić do trybu czuwania Wybór tonów klawiatury Gdy przycisk zostanie wciśnięty, urządzenie wyda dźwięk. Aby ustawić ton klawiatury. Wciśnij sześciokrotnie przycisk. to zostanie wyświetlone. Wciśnij przycisk aby aktywować, lub aby dezaktywować ton klawiatury. Wciśnij aby zatwierdzić swój wybór i powrócić do trybu czuwania Funkcja monitorowania podwójnego kanału W trybie czuwania, PMR jest ustawiony na jednym kanale kodem CTCSS. PMR odbierze sygnał tylko z tego kanału i z tego kodu CTCSS. Monitorowanie podwójnego kanału pozwala monitorować drugi kanał kodem CTCSS. Wciśnij siedmiokrotnie przycisk, DCM pojawi się na wyświetlaczu. Wciśnij lub aby zmienić kanał. Wciśnij aby zatwierdzić wybór kanału i przejść do wyboru pod-kanału CTCSS. Wciśnij lub aby zmienić CTCSS Wciśnij aby zatwierdzić swój wybór. Aby dezaktywować funkcję wybierz kanał 0
6 Gdy monitorowanie podwójnego kanału jest aktywowane, PMR będzie przeskakiwał sukcesywnie między kanałem czuwania + CTCSS i kanałem podwójnym + CTCSS Blokada przycisków Wciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk aby aktywować lub dezaktywować blokadę przycisków. Ikona blokady przycisków zostanie wyświetlona na wyświetlaczu LCD. Wciśnij i przytrzymaj ponownie aby dezaktywować blokadę przycisków Podłączenie zestawu słuchawkowego Multitalker może użyć zewnętrznego mikrofonu i słuchawki (zawartych w zestawie) Podłączenie zlokalizowane jest pod ochronną gumową osłonką po prawej stronie jednostki. Aby podłączyć zewnętrzny zestaw słuchawkowy, podważ gumową osłonkę z góry jednostki i odsłoń gniado. Włóż wtyczkę do gniazda. 14. Dane techniczne Kanałów 8 CTCSS 38 Częstotliwość MHz MHz Zasięg Do 3 Km (pole otwarte) Baterie PMR 3 x alkaliczne lub NiMh akumulatory Napięcie transmisji =< 500mW ERP Typ modulacji FM- F3E Przedział kanałowy 12,5 Khz 15. Gwarancja: 15.1 Okres gwarancji Jednostki Topcom u mają 24 miesiące gwarancji. Okres gwarancji rozpoczyna się od dnia zakupu nowej jednostki. Użytkowanie lub defekty wpływające na wadliwe działanie lub spadek wartości urządzenia nie są obejmowane. Gwarancja musi zostać udowodniona kopią oryginalnego paragonu zakupu, na którym powinna być data zakupu i model jednostki Obsługa gwarancji Wadliwa jednostka musi zostać zwrócona do autoryzowanego serwisu razem z odpowiednią notatką dotyczącą zakupu. Jeśli urządzenie spowoduje awarie w okresie gwarancji, centrum serwisowe naprawi za darmo wszystkie szkody spowodowane przez materiał lub czynności produkcyjne. Centrum serwisowe wykona wszystkie zobowiązania gwarancyjne przez naprawę lub wymianę wadliwej jednostki lub jej części. W przypadku wymiany, kolor i model może być inny od oryginalnie zakupionego. Data pierwotnego zakupu określi rozpoczęcie okresu gwarancyjnego. Okres gwarancji nie jest przedłużany jeśli jednostka zostanie wymieniona lub naprawiona w określonych centrach serwisowych Wyjątki gwarancyjne Uszkodzenia lub defekty spowodowane nieprawidłowym traktowaniem, działaniem lub używaniem nieoryginalnych części lub akcesoriów nie są objęte gwarancją. Gwarancja nie pokrywa uszkodzeń spowodowanych poza fabryką, takich jak błyskawica, woda lub ogień, ani innych uszkodzeń w trakcie transportu. Żadna gwarancja nie zostanie wzięta pod uwagę jeśli numer seryjny jednostki został zmieniony, usunięty lub uznany za nielegalny.
WT 431 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Przyciski i sterowniki:
WT 431 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Przyciski i sterowniki: Gratulacje Właśnie kupiłeś wysokiej jakości krótkofalówki. Proszę podążać za instrukcją obsługi i wytycznymi konserwacji w podręczniku. Ich przestrzeganie
Instrukcja obsługi. Krótkofalówka PMR Stabo FreeCom 150. Nr prod Kontrola komunikacji.
Instrukcja obsługi Krótkofalówka PMR Stabo FreeCom 150 Nr prod. 930375 Kontrola komunikacji 1. Antena. 2. Wyświetlacz LCD. Wyświetla aktualnie wybrany kanał i inne symbole. 3. Przycisk latarki. Naciśnij
M24 8 + 16 kanałowa radiostacja PMR446
M24 8 + 16 kanałowa radiostacja PMR446 Gratulujemy zakupu! M24 jest radiostacją PMR446, która może być bez licencji używana w całej Europie. Prosimy zajrzeć do schematów Ograniczenia użytkowania po informacje
Krótkofalówka/radiotelefon PMR DeTeWe Outdoor 8000 Duo Case
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000930535 Krótkofalówka/radiotelefon PMR DeTeWe Outdoor 8000 Duo Case Strona 1 z 12 Zapraszamy do DeTeWE Dziękujemy za wybór krótkofalówki DeTeWE Outdoor 8000. Krótkofalówka
G6 8 kanałowa radiostacja PMR446
G6 8 kanałowa radiostacja PMR446 Gratulujemy zakupu! G6 jest radiostacją PMR446, która może być bez licencji używana w całej Europie. Prosimy zajrzeć do schematów Ograniczenia użytkowania po informacje
Zestaw walkie-talkie Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw walkie-talkie Nr produktu 933033 Strona 1 z 8 Przygotowanie walkie-talkie do użycia Informacje odnośnie bezpieczeństwa Uwaga: należy koniecznie zapoznać się z informacjami odnośnie
ALAN K1 8 KANAŁOWY RADIOTELEFON PMR446
ALAN K1 The Word in Communication 8 KANAŁOWY RADIOTELEFON PMR446 ALAN K1 jest radiotelefonem PMR446, który wykorzystuje częstotliwość 446.00625 446.09375 MHz. Nowej generacji radiotelefon ALAN K1 jest
MAXCOM WT-300 SOLAR. Radiotelefon (krótkofalówka) PMR 446 MHz. Podręcznik użytkownika
MAXCOM WT-300 SOLAR Radiotelefon (krótkofalówka) PMR 446 MHz Podręcznik użytkownika 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA Warunki bezpieczeństwa i bezawaryjnej pracy krótkofalówek. Prosimy bardzo o zapoznanie się z
System komunikacji radiowej Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI System komunikacji radiowej Nr produktu 000551650 Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup systemu komunikacji radiowej Model FS-2.1 Dzięki temu systemowi komunikacji radiowej możesz bez problemu
RADIOTELEFONU EH- 446
Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU EH- 446 Maycom polska s.c. 33-300 Nowy Sącz ul. Grottgera 3 tel.: +48 18 547 42 22 e-mail: maycom@maycom.pl www.maycom.pl OPIS GAŁEK I PRZYCISKÓW_ 1. Antena / gniazdo SMA/
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiotelefon PMR Topcom Twintalker 5010, RC-6402 Nr produktu Strona 1 z 12
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiotelefon PMR Topcom Twintalker 5010, RC-6402 Nr produktu 655570 Strona 1 z 12 1. Wprowadzenie. Dziękujemy za to że zdecydowałeś się na zakup radiotelefonu Twintalker 5010. Jest to
Urządzenie nadawczo-odbiorcze PMR 446 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie nadawczo-odbiorcze PMR 446 Nr produktu 000558090 Strona 1 z 7 Główne elementy sterowania i części radia Strona 2 z 7 Obsługa Włączanie/wyłączanie zasilania i ustawienie głośności
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 2 radiotelefony Midland XT-10 2 klipsy do paska
FUNKCJE I MOŻLIWOŚCI Częstotliwość 446.00625 446.09375 MHz. 16 kanałów (8 + 8 zaprogramowanych z CTCSS). Alfanumeryczny wyświetlacz LCD. Moc wyjściowa 500mW. 38 tonów CTCSS. Sygnał przywołania CALL. Zakres
POLSKI PMR WT206 WT 206 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
POLSKI PMR WT206 WT 206 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Instrukcja obsługi i eksploatacji radiotelefonu (krótkofalówki) WT206 2. Rozpoczęcie użytkowania 2.1 Demontaż uchwytu a. Odciągnij górny zatrzask uchwytu
INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI RADIOTELEFONU (KRÓTKOFALÓWKI) WT210
INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI RADIOTELEFONU (KRÓTKOFALÓWKI) WT210 OPIS RADIOTELEFONU (KRÓTKOFALÓWKI) ANTENA Włącznik Regulacja głośności Dioda LED sygnalizuje odbiór sygnału Przycisk PTT Naciśnij aby
Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
MAYCOM POLSKA 33-3OO NOWY SĄCZ GROTTGERA 3 Tel.:
INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOTELEFONU BAZOWEGO S.H.C - PR 1000B PMR 446 / LPD 433 MAYCOM POLSKA 33-3OO NOWY SĄCZ GROTTGERA 3 Tel.: 547 42 22 http: www.maycom.pl e-mail: maycom@maycom.pl 2 INSTALACJA BATERII
Opakowanie Nie pozostawiaj opakowania w dowolnym miejscu. Plastikowe torebki/ folie mogą stać się niebezpieczną zabawką w rękach dziecka.
Wskazówki bezpieczeństwa/ Wyposażenie art. nr 930458 Baterie muszą zostać utylizowane zgodnie z przepisami. W tym celu przez przemysł zajmujący się przeróbką baterii zostały wyprodukowane specjalne naczynia.
Importer: GDE POLSKA Włosań, ul. Świątnicka 88 32-031 Mogilany. tel. +48 12 256 50 25(35) GSM: +48 697 777 519 biuro@gde.pl www.gde.
Importer: GDE POLSKA Włosań, ul. Świątnicka 88 32-031 Mogilany tel. +48 12 256 50 25(35) GSM: +48 697 777 519 biuro@gde.pl www.gde.pl Wyposażenie radiotelefon z anteną ( 2 szt. ) instrukcja obsługi ( 1
Zawartość opakowania Radio z anteną Akumulator Ładowarka z podstawką i adaptorem sieciowym Klips do paska Adaptor słuchawkowy.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasady bezpieczeństwa Przeczytaj uważnie instrukcję zanim zaczniesz używać radia. Nie zasilaj radia innym pakietem niż dostarczony w komplecie. Nie nadawaj gdy antena jest bliżej niż
Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1
5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i
WT-250 PMR446 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI RADIOTELEFONU WT250
WT-250 PMR446 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI RADIOTELEFONU WT250 1 OPIS RADIOTELEFONU (KRÓTKOFALÓWKI) ANTENA Wyświetlacz LCD Przycisk PTT Naciśnij aby nadawać Włącznik/Wyłącznik radiotelefonu. Naciśnij
Art. Nr Mata do masażu Body-Shape. TOPCOM TWINTALKER 9100 LONG RANGE. Instrukcja obsługi. v. 1.2
Art. Nr 84 08 28 Mata do masażu Body-Shape www.conrad.pl TOPCOM TWINTALKER 9100 LONG RANGE Instrukcja obsługi v. 1.2 Opisane w niniejszej instrukcji możliwości zostały opublikowane z zastrzeżeniem zmian.
Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU. Mini Com Duo WT 441. Maycom polska s.c Nowy Sącz ul. Grottgera 3 tel.:
Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU Mini Com Duo WT 441 Maycom polska s.c. 33-300 Nowy Sącz ul. Grottgera 3 tel.: +48 18 547 42 22 e-mail: maycom@maycom.pl www.maycom.pl Mini Com Duo WT 441 WYŚWIETLACZ (Rys.
Radio rowerowe BR 28
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio rowerowe BR 28 Produkt nr: 1093177 Strona 1 z 5 Instrukcja obsługi BR 28 Obudowa: 1. Wyświetlacz LCD 2. Złącze USB 3. Złącze SD 4. Przycisk UHR 5. Przycisk MIN 6. Przycisk STUNDE
INSTRUKCJA OBSŁUGI PMR COBRA CXT 85
INSTRUKCJA OBSŁUGI PMR COBRA CXT 85 Krótkofalówki PMR służą do komunikacji między dwoma lub kilkoma użytkownikami. Pozwala na szybki i wygodny kontakt. Idealnie sprawdza się podczas wędrówek, pracy, wędkarstwie,
Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 759788 Stoper TFA 38.2029, zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup urządzenia firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.
Young500. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 16
Young500 Instrukcja obsługi Nr produktu: 260043 Strona 1 z 16 Spis treści Środki bezpieczeństwa 3 Informacje o produkcie Funkcje/Zawartość opakowania 4 Nazwy elementów 5 Nazwy wyświetlanych funkcji 6 Uruchamianie
Art. Nr Zestaw radiotelefonów PMR Twintakler Zestaw radiotelefonów PMR Twintakler 6800 Nr art
Art. Nr 93 08 20 Zestaw radiotelefonów PMR Twintakler 6800 www.conrad.pl Zestaw radiotelefonów PMR Twintakler 6800 Nr art. 930820 1. Wstęp Serdecznie dziękujemy, że zdecydowałeś się na zestaw Topcorn Twintalker.
Nr produktu Przyrząd TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu
Alfa Radio. TLKR T5 Owner s Manual. Instrukcja obsługi radiotelefonu TLKR T5 BYDGOSZCZ
Alfa Radio BYDGOSZCZ TLKR T5 Owner s Manual Instrukcja obsługi radiotelefonu TLKR T5 Informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkowania oraz narażenia na działanie promieniowania o częstotliwości radiowej
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847
DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:
Instrukcja obsługi RADIOTELEFONU PMR EF-1
Instrukcja obsługi RADIOTELEFONU PMR EF-1 INTEKpolska Sp. Jawna 33-300 Nowy Sącz ul. Rokitniańczyków 17A tel.: +48 18 547 42 22 e-mail: intek@intekpolska.pl www: http://www.intekpolska.pl Spis treści Główne
TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi
TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda
Instrukcja obsługi Pagera RP 800R 860 MHz UHF FM
Instrukcja obsługi Pagera RP 800R 860 MHz UHF FM INTEKpolska Sp. Jawna 33-300 Nowy Sącz ul. Rokitniańczyków 17A tel.: +48 18 547 42 22 e-mail: intek@intekpolska.pl http://www.intekpolska.pl Powyższy produkt
MAXCOM BM 20 Elektroniczna niania Baby Monitor Instrukcja obsługi User s manual
MAXCOM BM 20 Elektroniczna niania Baby Monitor Instrukcja obsługi User s manual Spis treści Polski 1 Opis urządzenia... - 4-1.1 Urządzenie nadawcze... - 4-1.2 Urządzenie nadawczo-odbiorcze... - 5-2 Wprowadzenie...
Zestaw głośnomówiący PY-BT02
Zestaw głośnomówiący PY-BT02 Wymiana baterii 1 Głośnik 2 Przycisk wielofunkcyjny 3 Poziom dźwięku + 4 Poziom dźwięku 5 Mikrofon 6 Wyciszenie 7 Gniazdo mini USB 5 pin 8 Uchwyt Ładowarka Instalacja w samochodzie
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright
RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania
Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej
Niania elektroniczna Mebby Voice 2
1 Gratulujemy!! Niania elektroniczna Dokonałeś właśnie zakupu elektronicznej niani wysokiej jakości. Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcje. Nie wyrzucaj instrukcji do kosz może się przydać później.
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.
RADIOTELEFONU FR - 100
Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU FR - 100 Maycom polska s.c. 33-300 Nowy Sącz ul. Grottgera 3 tel.: +48 18 547 42 22 e-mail: maycom@maycom.pl www.maycom.pl DANE TECHNICZNE Częstotliwość pracy BAND A BAND
Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz
Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU XT (PMR 1 )
Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU XT 0001 1 Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU XT- 0001 (PMR 1 ) 1 (z ang. Private Mobile Radio) pasmo częstotliwości w okolicy 446 MHz (stąd znane również pod nazwa PMR 446),
Odbiornik radiowy AM/FM Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odbiornik radiowy AM/FM Nr produktu 000343720 Strona 1 z 13 Elementy sterowania 1. Głośnik 1. Wybór pasma 2. Ekran LCD 3. Diodowy wskaźnik naładowania 4. Alarm z radia 5. Alarm z brzęczyka
Budzik cyfrowy Braun, radio, biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672525 Budzik cyfrowy Braun, radio, biały Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Wersja UK/DE/JP (Angielska/Niemiecka/Japońska) Wersja US (Amerykańska) Strona 3 z 7 Środki ostrożności
Radio kieszonkowe Sangean DT-250
Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór
USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)
ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji
Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert
Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert 0. Przed użyciem ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert przeczytaj dokładnie całą instrukcję i zatrzymaj ją na później. Ładowarka Kraftmax BC-4000 Expert
Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001012222 Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM Strona 1 z 8 1. Środki ostrożności - Nie rzucaj radiem DR 52 i nie narażaj go na działanie cieczy, wilgoci lub
Radiobudzik FM SoundMaster FUR
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.
Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu 000442238 Strona 1 z 9 Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego radia DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20. Jeżeli korzystają Państwo
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)
Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości
1.POWER ON/OFF LOCK BUTTON Przycisk służący do włączania i wyłączania odbiornika,jak również blokowania klawiatury
INSTRUKCJA OBSŁUGI RX-1300 POLMAR Przyciski(str 43 org.instr) 1.POWER ON/OFF LOCK BUTTON Przycisk służący do włączania i wyłączania odbiornika,jak również blokowania klawiatury 2.CONTROL KNOB Gałka służąca
Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji Nr produktu 352350 Strona 1 z 8 Podstawowe funkcje - Zasilanie zasilacz AC/AC - Radio FM w technologii PLL - 12/24 godzinny
NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI
NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI ZAWARTOŚĆ ZESTAWU: Jednostka rodzica z ekranem + adapter sieciowy Jednostka dziecka (kamera) + adapter sieciowy Instrukcja obsługi OPIS JEDNOSTKI DZIECKA: 1. Czujnik świetlny
Radiobudzik New One CR120
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik New One CR120 Nr produktu 393463 Strona 1 z 6 Rozmieszczenie i opis przycisków 1. Wyświetlacz LED 2. Tryb standby/stop Włączenie/wyłączenie radia 3. Alarm 2 / zmniejsz głośność
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU. Wersja 1.1
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU Wersja 1.1 WAŻNA UWAGA Jeśli miernik zamarzł lub w wyniku wadliwej pracy wyświetla pomiary nieprawidłowo, należy go ponownie uruchomić, postępując następująco:
INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI RADIOTELEFONU WT210
WT210 -PMR 446 MHz INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI RADIOTELEFONU WT210 1 OPIS RADIOTELEFONU (KRÓTKOFALÓWKI) ANTENA Włącznik Regulacja głośności Dioda LED sygnalizuje odbiór sygnału. Przycisk PTT Naciśnij
Głośnik przenośny Omnitronic BHD-02, 3/5 W, z mikrofonem, do 8 h na akumulatorze
Głośnik przenośny Omnitronic BHD-02, 3/5 W, z mikrofonem, do 8 h na akumulatorze Głośnik przenośny Omnitronic BHD-02, 3/5 W, z mikrofonem, do 8 h na akumulatorze Nr produktu 304967 Ekstremalnie kompaktowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI S.H.C PR-4000 LPD/PMR
INSTRUKCJA OBSŁUGI S.H.C PR-4000 LPD/PMR Maycom polska s.c. 33-300 Nowy Sącz ul. Grottgera 3 tel.: +48 18 547 42 22 e-mail: maycom@maycom.pl www.maycom.pl PANEL PRZEDNI WYŚWIETLACZ 1 INSTALACJA / WYMIANA
SMR 110. Personal Mobile Radio. Radiostanice. Rádiostanica. Rádióállomás. Radiostacja
SMR 110 OWNER S MANUAL USER INSTRUCTIONS NÁVOD K OBSLUZE UŽIVATELSKÉ POKYNY NÁVOD NA OBSLUHU POUŽÍVATEĽSKÉ POKYNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK INSTRUKCJA OBSŁUGI ZALECENIA DLA UŻYTKOWNIKA
Reer 5006 SCOPI Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Reer 5006 SCOPI Nr produktu 000930529 Strona 1 z 10 Instrukcja obsługi Wstęp Instrukcja obsługi dla tego urządzenia składa się z dwóch części. Pierwsza zawiera krótki przewodnik dotyczący
Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM
Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.
Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu
Przenośny odtwarzacz DVD 1. Widok z przodu 1. Wyświetlacz LCD 2. Przycisk LCD 3. Przycisk SETUP 4. Przycisk MODE 5. Przycisk MENU 6. Przycisk PAUSE/UP 7. Przycisk F.FWD/RIGHT 8. Przycisk PLAY/SEL. 9. Przycisk
Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL
Instrukcja obsługi Radio z zegarem CRL-340 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. 1. Funkcja 1.1 Godzina na wyświetlaczu
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka
Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.
TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi
TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi Podłączenia Baza Kliknięcie Używaj wyłącznie dołączonego przewodu
Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1
Instrukcja BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Słuchawka BT400 G3 1. przycisk głośności 2. przycisk głośności + 3. włącznik/rozmowa/sparowanie przycisk 4. nausznik 5. wejście zasilacza DC 6. głośnik
SCIGANY81 (c) Copyright
zapraszamy 1.VOLUME UP na 13.MODE: nasze REPEAT/REPEAT aukcje ALL/RANDOM 2.FUNCTION 14.WYŚWIETLACZ LCD 3.DBBS 15. /STOP 4.CLK SET 16. /SCAN 5.ANTENA FM 17.OTWIERANIE SZUFLADY PŁYTY CD 6. /PRESET- 18.TUNE-/FOLDER
Kamera sportowa Conrad AT18. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Elementy obsługi. 1. Ochrona przyłączeniowa (przykręcona)
Kamera sportowa Conrad AT18 Instrukcja obsługi Nr produktu: 861800 Elementy obsługi 1. Ochrona przyłączeniowa (przykręcona) 2. Przycisk zwalniania migawki 3. Przycisk ON/OFF w celu włączenia/ wyłączenia
Radiotelefon PMR446. Midland G15 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Radiotelefon PMR446 Midland G15 INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści Oprogramowanie do programowania (opcjonalne) 2 Zawartość opakowania Główne cechy 3 Główne elementy sterujące i części radiotelefonu 4 Obsługa
Radiotelefon PMR 446. Tectalk easy. Instrukcja obsługi
Radiotelefon PMR 446 Tectalk easy Instrukcja obsługi Elementy obsługowe 1 5 6 2 7 3 8 9 4 10 1 Antena 2 Wyświetlacz LCD wskazuje aktualny kanał i inne symbole robocze. 3 Przyciski Góra i Dół ustawianie
NannyCam V24 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI
NannyCam V24 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI ZAWARTOŚĆ ZESTAWU: Jednostka rodzica z ekranem + adapter sieciowy Jednostka dziecka (kamera) + adapter sieciowy Instrukcja obsługi OPIS JEDNOSTKI DZIECKA: 1. Czujnik świetlny
Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
INSTRUKCJA OBSŁUGI DBX-82
INSTRUKCJA OBSŁUGI DBX-82 FUNKCJE STACJA DZIECKA: Wyświetlacz Przełączniki funkcji Przełącznik funkcji Regulacja czułości (z tyłu) Włącznik / wyłącznik Wbudowany mikrofon Gniazdo mikrofonu zewnętrznego
Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania
Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania 035M00010-000 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zasłony, drzwi lub podobne do nich obiekty utrudniają lub uniemożliwiają odbiór sygnału przez klimatyzator. Nie pozwalaj
E0202WT STACJA POGODOWA
STACJA POGODOWA Wyprodukowano w ChRL dla DPM Solid Polska, ul. Harcerska 34, 64-600 Kowanówko tel. +4861 29 65 470 fax +4861 29 67 476 www.dpm.eu info@dpm.eu STACJA POGODOWA WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Radio DAB. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB Nr produktu 000619437 Strona 1 z 12 Polski Widok urządzenia Widok od przodu Wyświetlacz WŁ./WYŁ. Głośność/ Potwierdzenie wprowadzenia W górę/w dół Głośnik Tył Antena teleskopowa
Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia
GOCLEVER PlayTAB 01 Instrukcja użytkowania Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Mamy nadzieję, że nasz produkt multimedialny spełni Państwa oczekiwania i zapewni satysfakcję z jego
Termohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
INSTRUKCJA OBSŁUGI.
INSTRUKCJA OBSŁUGI www.gde.pl SPIS TREŚCI Uwagi..... 3 1. Wygląd zewnętrzny... 4 2. Wyposażenie. 5 3. Zasilanie radiotelefonu.. 5 4. Ładowanie akumulatora 7 5. Opis klawiszy.. 8 6. Wyświetlacz LCD... 9
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak
Radiotelefon PMR MicroCom 446
Radiotelefon PMR MicroCom 446 DEKLARACJA ZGODNOŚCI Deklaracja Zgodności Producenta (tłumaczenie) Deklarujemy, że produkt jak niżej: Radiotelefon: INTEK MicroCom 446 Spełnia Dyrektywy Komunikacyjne: 73/23/EEC,
DANE TECHNICZNE. 433.07500-434.77500 MHz. 0,1 W ERP Zasilanie 6 V ± 10% 123 g (bez akumulatora)
Midland G7 XT SPIS TREŚCI WPROWADZENIE 2 Zasięg 2 Funkcje i możliwości 2 BEZPIECZEŃSTWO 2 Elementy radiotelefonu 3 Wyświetlacz 3 Radiotelefon 3 NA SKRÓTY 4 PRZYGOTOWANIE RADIOTELEFONU 4 Zaczep do paska
INTERKOM MOTOCYLKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
INTERKOM MOTOCYLKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI Elementy sterowania 1. Włącz 6. Użytkownik B 2. Wyłącz 7. Użytkownik C 3. Telefon/Odtwarzanie 8. Użytkownik D 4. Głośność + 9. Użytkownik E 5. Głośność 10. Gniazdo
AM / FM URZ0243. CB SUNKER Elite Five
AM / FM URZ0243 CB SUNKER Elite Five ELITE FIVE Zakres obsługiwany przez radio 24,265 30,105Mhz / PL 190(W) x 120(D) x 31(H) mm / 1W FM 10% Miejsce instalacji AM: 0.5 uv dla 10dB Strojenie anteny FM: 0.5
SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...
SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...
Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem
Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, S1, czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1427889 Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, 27372.S1, czarny Strona 1 z 6 1. Instrukcje bezpieczeństwa: 1. Wyczyść radio za pomocą suchej ściereczki
BM 1000 Maxi Nr zam Instrukcja obsługi. Zastosowanie. BABYFON BM 1000 to urządzenie radiowe z dodatkowymi funkcjami Babyfonu.
BM 1000 Maxi Nr zam. 260014 Instrukcja obsługi Zastosowanie. BABYFON BM 1000 to urządzenie radiowe z dodatkowymi funkcjami Babyfonu. Urządzenie dysponuje następującymi funkcjami: Częstotliwość nadawcza
Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i
Radio DAB+, FM Reflexion TRA5000D+
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+, FM Reflexion TRA5000D+ Nr produktu : 1517431 Strona 1 z 6 Przed użyciem produktu dokładnie przeczytaj całą instrukcję. Zachowaj ją do kolejnego użytku. Błyskawica ze strzałką
AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI
AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PANEL KONTROLNY 2. BATERIE 3. OBSŁUGA I PROGRAMOWANIE 3.1 USTAWIENIE ZEGARA 3.2 PROGRAMOWANIE KARMIENIA 3.3 KARMIENIE RĘCZNE 3.4 PODGLĄD USTAWIEŃ 4. UWAGI