Cyfrowy termostat pokojowy
|
|
- Oskar Sobczak
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 PL Instrukcja użytkowania Cyfrowy termostat pokojowy Nr zam
2 Spis treści PL Strona 1. Wprowadzenie Objaśnienia symboli Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Zakres dostawy Opis Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...8 a) Osoby / produkt...8 b) Baterie Montaż Wkładanie i wymiana baterii Uruchomienie i obsługa...18 a) Włączanie/wyłączanie...18 b) Wybór funkcji...19 c) Tryb ręczny...19 d) Tryb AUTO...20 e) Tryb PROGRAMM...21 f) Funkcja ochrony przed zamarzaniem
3 Strona 10. Ustawienia...23 a) Kalibracja temperatury...23 b) Ustawienie godziny...24 c) Ustawienie temperatury Economic...24 d) Ustawianie PROGRAMM Setup Komunikaty błędów na wyświetlaczu Konserwacja i czyszczenie Utylizacja...33 a) Produkt...33 b) Baterie Dane techniczne
4 1. Wprowadzenie Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt ten spełnia wymogi przepisów prawa krajowego i europejskiego. W celu utrzymania tego stanu oraz zapewnienia bezpiecznej eksploatacji użytkownik musi stosować się się niniejszej instrukcji użytkowania! 4 Niniejsza instrukcja użytkowania należy do tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące uruchomienia produktu oraz postępowania z nim. Należy o tym pamiętać przekazując produkt osobom trzecim. Należy zachować niniejszą instrukcję użytkowania do późniejszego korzystania! Wszystkie zawarte tutaj nazwy firm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do poszczególnych właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt z Biurem obsługi Klienta Klient indywidualny Klient biznesowy bok@conrad.pl b2b@conrad.pl Tel: (12) (12) Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, Kraków, Polska
5 2. Objaśnienia symboli Symbol błyskawicy informuje o zagrożeniu dla zdrowia. Ten symbol informuje o szczególnych zagrożeniach podczas obchodzenia się z produktem, jego eksploatacją lub obsługą. Symbol strzałki oznacza specjalne porady i wskazówki dotyczące obsługi. Stosować się do instrukcji obsługi! 5
6 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Cyfrowy termostat pokojowy służy do automatycznego włączania podłączonego urządzenia końcowego, zgodnie z zaprogramowanym czasem lub ustawioną temperaturą. Do zasilania termostatu pokojowego należy stosować wyłącznie zwykłe baterie typu AAA (micro). Urządzenie jest przeznaczone do stosowania tylko w zamkniętych pomieszczeniach. Nie można go stosować na zewnątrz. Unikać kontaktu urządzenia z wilgocią. Należy bezwzględnie stosować się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa oraz innych informacji zawartych w niniejszej instrukcji. Inne zastosowanie niż opisane wyżej prowadzi do uszkodzenia produktu i jest ponadto związane z takimi zagrożeniami jak np. zwarcie, pożar, porażenie prądem itp. Produktu nie można zmieniać ani przerabiać! Produkt ten spełnia wymogi przepisów prawa krajowego i europejskiego. Wszystkie zawarte tutaj nazwy firm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do poszczególnych właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone. 6
7 4. Zakres dostawy Termostat wewnętrzny 2 baterie AAA 2x śruba Instrukcja użytkowania Aktualne Instrukcje obsługi: 1. Otwórz stronę internetową com/downloads w przeglądarce lub zeskanuj kod QR przedstawiony po prawej stronie. 2. Wybierz typ dokumentu i język i wpisz odpowiedni numer zamówienia w polu wyszukiwania. Po uruchomieniu procesu wyszukiwania możesz pobrać znalezione dokumenty. 7
8 5. Opis Tryb ręczny; tryb AUTO; tryb PROGRAMM Wyświetlacz Programowane wartości graniczne Funkcja ochrony przed zamarzaniem Funkcja Lock 6. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji użytkowania wygasa gwarancja! Producent nie ponosi odpowiedzialności za dalsze szkody! Przy szkodach rzeczowych i osobowych spowodowanych nieodpowiednim obchodzeniem się z urządzeniem lub nieprzestrzeganiem wskazówek dotyczących bezpieczeństwa producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypadkach wygasa gwarancja! a) Osoby / produkt Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na warunki dopuszczenia (CE) zabronione jest dokonywanie samowolnych przeróbek i/lub zmian produktu. 8
9 Nigdy nie należy demontować produktu. Nie dotyczy to opisanych w niniejszej instrukcji czynności związanych z wymianą baterii. Produkt nie jest zabawką. Produktu nie jest przeznaczony dla dzieci! Należy zachować szczególną ostrożność, gdy w pobliżu znajdują się dzieci. Produkt nie może być wystawiany na działanie ekstremalnych temperatur, silnych wibracji i silnych obciążeń mechanicznych. Produkt nie może zostać zamoczony lub zawilgocony. Unikać kontaktu urządzenia z wilgocią. Nie używać urządzenia w pomieszczeniach lub w niekorzystnych warunkach, gdzie występują lub mogą występować palne gazy, opary lub pyły! Niebezpieczeństwo wybuchu! Nie mocować żadnych przedmiotów do urządzenia, nie zakrywać termostatu. Producent ani dostawca nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za niepoprawne wskazania oraz konsekwencje niepoprawnych wskazań. Konserwację lub naprawy może wykonywać wyłącznie wykwalifikowana osoba. 9
10 Nigdy nie używać produktu natychmiast po przeniesieniu z zimnego pomieszczenia do ciepłego. Skrapla się wtedy woda, która może w pewnych warunkach spowodować zniszczenie urządzenia! Przed użyciem urządzenia należy odczekać, aż jego temperatura zrówna się z temperaturą pokojową. Może to czasami potrwać wiele godzin. Unikać następujących niekorzystnych warunków otoczenia w miejscu ustawienia urządzenia lub podczas transportu: - pył lub palne gazy, opary albo rozpuszczalniki - silne wibracje, uderzenia Należy ostrożnie obchodzić się z produktem, uderzenie lub upadek nawet z niewielkiej wysokości może spowodować uszkodzenie urządzenia. Jeśli są podstawy do założenia, że niemożliwa jest dalsza bezpieczna eksploatacja urządzenia, należy je wyłączyć i zabezpieczyć przed ponownym włączeniem. Następnie produkt należy przekazać fachowcowi do sprawdzenia. Należy założyć, że bezpieczna praca nie jest możliwa, gdy: - urządzenie ma widoczne uszkodzenia - urządzenie nie działa poprawnie 10
11 - urządzenie było przez dłuższy czas magazynowane w niekorzystnych warunkach - produkt był poddany znacznym obciążeniom podczas transportu Nie pozostawiać opakowania bez nadzoru. Opakowanie może stać się niebezpieczną zabawką dla dziecka. W zastosowaniach przemysłowych należy stosować przepisy bhp stowarzyszeń branżowych odnoszące się do urządzeń i narzędzi elektrycznych. W przypadku pytań, które nie są wyjaśnione w instrukcji użytkowania, należy skontaktować się z nami lub z inną odpowiednio wykwalifikowaną osobą. b) Baterie Baterie przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie pozostawiać baterii bez nadzoru, zachodzi ryzyko połknięcia ich przez dzieci lub zwierzęta. Jeśli coś takiego się zdarzy, należy natychmiast sprowadzić lekarza. Przy wkładaniu baterii zwracać uwagę na odpowiednie ułożenie biegunów (plus/+ i minus/- ). Baterie, z których nastąpił wyciek lub baterie uszkodzone mogą przy kontakcie ze skórą spowodować poparzenia. W takim przypadku należy użyć odpowiednich rękawic ochronnych. 11
12 Nie można baterii zwierać, demontować lub wrzucać do ognia. Niebezpieczeństwo wybuchu! Zwykłe baterie nie przeznaczone do ponownego ładowania nie mogą być ładowane, zagrożenie wybuchem! Nigdy nie stosować jednocześnie baterii o różnym poziomie naładowania lub różnych producentów. Przy dłuższych przerwach w używaniu urządzenia (np. magazynowanie) wyjąć baterie. W przeciwnym wypadku może nastąpić wyciek ze starych baterii, co może spowodować uszkodzenie urządzenia, utrata gwarancji! Informacje o zgodnej z przepisami środowiskowymi utylizacji baterii znajdują się w rozdziale Utylizacja. 12
13 7. Montaż Instalacja produktu może być wykonana tylko przez wykwalifikowaną osobę. Instalacja musi być wykonana zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami. Termostat pokojowy nie może być montowany w pobliżu okien, drzwi, źródeł ciepła lub otworów wentylacyjnych. Urządzenia nie należy także montować w miejscach, gdzie będzie narażone na bezpośredniego działanie promieni słonecznych. Może to skutkować zafałszowaniem wyniku mierzonej temperatury w pomieszczeniu. Należy zachować odległość ok. 1,5 m. Nie zakrywać termostatu innymi przedmiotami. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do pionowego montażu na ścianie. Zalecamy montaż na wysokości ok. 1,5 m. Urządzenie należy montować wyłącznie na stabilnym podłożu, np. na murze. Pamiętać o maksymalnej wartości podłączeniowej termostatu, patrz dane techniczne. Zamontowany przekaźnik jest bezpotencjałowy. Instalację regulatora można wykonywać tylko, gdy instalacja nie znajduje się pod napięciem. Należy w tym celu odłączyć od prądu elektryczną instalację zasilającą, która będzie podłączona do przekaźnika termostatu pokojowego (wyłączyć bezpiecznik obwodu prądowego i wyłącznik FI) i zabezpieczyć ja przed niezamierzonym włączeniem. 13
14 Sprawdzić, czy przewód doprowadzający nie jest pod napięciem. Uważać, żeby podczas montażu nie uszkodzić żadnych instalacji elektrycznych ani wodnych. Dotyczy to także sytuacji, w której przez przekaźnik ma być podane niskie napięcie, ponieważ w takim przypadku podczas montażu może dojść do zwarcia! Zdjąć mocowanie baterii znajdujące się na dole urządzenia. Wykręcić śrubę na spodzie obudowy regulatora tylko na tyle, aby można było zdjąć górną część obudowy termostatu. Nie wykręcać śruby całkowicie. Można wtedy zgubić śrubę i czworokątną nakrętkę. Zdjąć górną część obudowy regulatora z płyty głównej. Płytę główną mocuje się dwoma znajdującymi się w zestawie śrubami do puszki podtynkowej. Płyta posiada cztery zagłębienia do zamocowania. Używając odpowiedniego narzędzia należy wyłamać dwa potrzebne otwory do zamocowania. Przeprowadzić przewód zasilający przez przewidziany do tego otwór w płycie głównej. Dwoma znajdującymi się w zestawie śrubami zamocować płytę główną do puszki podtynkowej (rysunek 1). Sprawdzić poprawne zamocowanie płyty głównej. Ściągnąć izolację kabla na odcinku 5 mm. Podłączyć przewód zasilający urządzenia końcowego do zacisku skręcanego NO (1) lub NC (3) oraz COM (2). 14
15 Zamontowany przekaźnik jest bezpotencjałowy. Na przykładzie podłączenia pokazano okablowanie z napięciem sieciowym 230 V/AC. Pamiętać o maksymalnej obciążalności styków, patrz rozdział Dane techniczne a w instrukcji użytkowania urządzenia, które ma być sterowane przez termostat pokojowy, należy sprawdzić, w jaki sposób ma być wykonane okablowanie. 1 = styk zwierny (NO = Normally-Open) 2 = COM (Common) 3 = styk rozwierny (NC = Normally-Closed) L 230 V/AC, Hz np. pompa obiegowa Przykład 15
16 Nałożyć górną część obudowy na płytę główną (rysunek 2). Uważać, żeby nie przygnieść i nie uszkodzić przewodów doprowadzających. Górną część obudowy należy teraz przykręcić do płyty głównej (rysunek 3). Używanie termostatu jest dozwolone jedynie z poprawnie założoną i przykręconą górną częścią obudowy. Jeśli brakuje obudowy lub jest źle zamontowana, zachodzi zagrożenie życia przez porażenie prądem elektrycznym! 16
17 8. Wkładanie i wymiana baterii Wyciągnąć uchwyt baterii znajdujący się na dole urządzenia. Włożyć odpowiednimi biegunami dwie baterie typu AAA (Micro). Stosować się do oznaczeń na uchwycie baterii. Ponownie wsunąć uchwyt baterii do termostatu. Stosować tylko baterie alkaliczne. Stosować wyłącznie baterie podanego typu. Należy stosować baterie alkaliczne, aby uzyskać możliwie długie czasy pracy. Produkt jest przystosowany wyłącznie do zasilania z dwóch baterii 1,5 V AAA (Micro). Nie można stosować innych źródeł zasilania. Należy wymienić baterie, gdy wskaźnik baterii na wyświetlaczu będzie migał. 17
18 9. Uruchomienie i obsługa Stosować się do rozdziału Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa! Tryb PROGRAMM Tryb AUTO Godzina / temperatura Tryb ręczny Funkcja ochrony przed zamarzaniem Symbol Wskaźnik Celsjusza Wskaźnik AM / PM Symbole czasów załączenia Symbol ustawiania godziny Wskaźnik wyłączenia Wskaźnik SET Temperatura ECONOMIC Wskaźnik kalibracji Funkcja LOCK Grzanie/odbiornik włączony Wskaźnik baterii a) Włączanie/wyłączanie Nacisnąć przycisk OK, aby włączyć termostat. Nacisnąć i przytrzymać przycisk OK, aby wyłączyć termostat (komunikat OFF na wyświetlaczu). 18
19 b) Wybór funkcji Włączyć termostat Naciskać przycisk OK, aż na wyświetlaczu pojawi się żądana funkcja (tryb ręczny; ochrona przed zamarzaniem; tryb AUTO; tryb PROGRAMM). c) Tryb ręczny Tryb ręczny służy do stałego podnoszenia lub obniżania temperatury w pomieszczeniu. W trybie ręcznym na wyświetlaczu pojawia się symbol. Fabryczne ustawienie dla trybu ręcznego wynosi 20 C. Można zmienić wartość ustawionej fabrycznie temperatury. W tym celu należy nacisnąć przycisk plus + lub minus -. Nacisnąć i przytrzymać przycisk plus + lub minus - podczas ustawiania temperatury. Teraz ustawienie temperatury będzie się zmieniać w szybszym tempie. Ustawiona temperatura zostaje zachowana do czasu przełączenia urządzenia na inny tryb. Następnie urządzenie wraca do ustawienia fabrycznego 20 C. 19
20 d) Tryb AUTO W trybie AUTO ustawione są fabrycznie następujące wartości. 00:00 06:00 ustawiona temperatura: 18 C 06:00 08:00 ustawiona temperatura: 20 C 08:00 18:00 ustawiona temperatura: 16 C 18:00 22:00 ustawiona temperatura: 20 C 22:00 24:00 ustawiona temperatura: 18 C W trybie Auto na wyświetlaczu ukazuje się symbol AUTO. 20 Ustawiona fabrycznie wartość temperatury może zostać zmieniona dla aktualnej fazy nagrzewania lub wychładzania W tym celu należy nacisnąć krótko przycisk plus + lub minus -. Wskazanie temperatury zmienia się z aktualnej temperatury w pomieszczeniu na ustawioną wartość. Teraz należy nacisnąć przycisk plus + lub minus -, aby zmienić wartość ustawianej temperatury. Nacisnąć i przytrzymać przycisk plus + lub minus - podczas ustawiania temperatury. Teraz ustawienie temperatury będzie się zmieniać w szybszym tempie. Ustawiona temperatura zostaje zachowana do czasu przejścia do innego trybu lub nadejścia kolejnej fazy grzania lub schładzania. Następnie urządzenie wraca do ustawienia fabrycznego.
21 e) Tryb PROGRAMM Ustawić czasy załączenia i temperatury zgodnie z opisem w punkcie Ustawienia PROGRAMM. Następnie przełączyć termostat pokojowy w tryb PROGRAM. Na wyświetlaczu pojawia się symbol AUTO PROG. Zaprogramowana wartość temperatury może zostać zmieniona ręcznie dla aktualnej fazy nagrzewania lub wychładzania Nacisnąć krótko przycisk plus + lub minus -. Wskazanie temperatury zmienia się z aktualnej temperatury w pomieszczeniu na ustawioną wartość. Teraz należy nacisnąć przycisk plus + lub minus -, aby zmienić wartość temperatury ustawionej dla tej fazy. Nacisnąć i przytrzymać przycisk plus + lub minus - podczas ustawiania temperatury. Teraz ustawienie temperatury będzie się zmieniać w szybszym tempie. Ustawiona temperatura zostaje zachowana do czasu przejścia do innego trybu lub nadejścia kolejnej fazy grzania lub schładzania. Urządzenie wraca następnie ponownie do zaprogramowanej wartości temperatury zgodnie z opisem w punkcie Ustawienia PROGRAMM. 21
22 f) Funkcja ochrony przed zamarzaniem Przy włączonej funkcji ochrony przed zamarzaniem termostat pokojowy nie dopuszcza do spadku temperatury poniżej 5 C. Funkcja ta chroni w ten sposób przed zamarznięciem systemy grzewcze oparte na cieczach oraz rury. Temperatura ochrony przed zamarzaniem na poziomie 5 C jest ustawiona fabrycznie i nie może być zmieniona. Gdy termostat znajduje się w funkcji ochrony przed zamarzaniem, na wyświetlaczu pojawia się symbol. 22
23 10. Ustawienia Termostat musi być włączony. Nacisnąć jednocześnie przycisk SET i OK, aby przejść do trybu ustawień. W trybie ustawień przekaźnik wyłącza się. Do zmiany wartości służą przyciski + i -. Aby szybko zmieniać ustawienie, należy przytrzymać dłużej odpowiedni przycisk. Jeśli przez ok. 60 sekund nie zostanie wciśnięty żaden przycisk, dotychczas dokonane ustawienia zostaną zapisane i urządzenie wyjdzie z trybu ustawień. Nacisnąć przycisk OK, aby zapisać ustawienie i wyjść z trybu ustawień. a) Kalibracja temperatury Ta funkcja umożliwia kalibrację termostatu na podstawie wartości odniesienia oraz dostosowanie urządzenia do innych termostatów. lub Nacisnąć jednocześnie przycisk SET i OK Nacisnąć przycisk plus lub minus, aby dokonać ustawienia Nacisnąć OK w celu potwierdzenia Ustawienie odbywa się w krokach co 0,1 C (zakres nastawień -3 C do +3 C). 23
24 Aktywacja ustawienia odbywa się dopiero przy kolejnym pomiarze temperatury przez termostat. Może to trochę potrwać. b) Ustawienie godziny Godzinę ustawia się w formacie 12-godzinnym (godz. 00:00 do 12:00 = AM / godz. 12:00 do 00:00 = PM) lub lub Nacisnąć jednocześnie przycisk SET i OK Nacisnąć przycisk SET Nacisnąć przycisk Nacisnąć przycisk SET plus + lub minus -, aby ustawić godzinę Nacisnąć przycisk plus + lub minus -, aby ustawić minuty Nacisnąć przycisk OK jako potwierdzenie c) Ustawienie temperatury Economic lub Nacisnąć jednocześnie przycisk SET i OK 3x nacisnąć przycisk SET Nacisnąć przycisk plus + lub minus -, aby ustawić temperaturę Nacisnąć przycisk OK jako potwierdzenie Ustawienie odbywa się w krokach co 0,1 C (zakres nastawień 5 C do +35 C/ ustawienie fabryczne 16 C). 24
25 d) Ustawianie PROGRAMM Tutaj ustawia się wybraną godzinę startu i zakończenia oraz wartości temperatur dla trybu programu. Podłączony odbiornik będzie w tym czasie włączany i wyłączany zależności od temperatury. Można zaprogramować dwa okresy włączania. lub lub Przycisk SET i OK przytrzymać wciśnięty przez 3 sekundy Nacisnąć przycisk plus + lub minus -, aby ustawić godzinę (P1) Nacisnąć przycisk plus lub minus, aby ustawić minuty (P1) Powtórzyć ustawienia dla P3-P4 Nacisnąć OK w celu potwierdzenia lub Nacisnąć przycisk plus + lub minus -, aby ustawić temperaturę P1/P2 lub Powtórzyć ustawienia godziny i minut dla P2 P1: początek pierwszego czasu włączenia (sterowany temperaturą) P2: koniec pierwszego czasu włączenia (sterowany temperaturą) P3: początek drugiego czasu włączenia (sterowany temperaturą) P4: koniec drugiego czasu włączenia (sterowany temperaturą) Wg zaprogramowanych czasów włączenia P1/P2 i P3/P4 temperatura w pomieszczeniu jest regulowana do temperatury Economic. 25
26 11. Setup Aby móc przejść do ustawień setup termostat musi znajdować się w pozycji OFF. lub lub Przycisk SET i OK przytrzymać wciśnięty przez 5 sekund Do ustawiania parametrów Przejście do następnego ustawienia Do ustawiania parametrów Nacisnąć OK w celu potwierdzenia i przejścia do trybu ręcznego Do zmiany wartości służą przyciski + i -. Aby szybko zmieniać ustawienie, należy przytrzymać dłużej odpowiedni przycisk. Jeśli przez ok. 60 sekund nie zostanie wciśnięty żaden przycisk, dotychczas dokonane ustawienia zostaną zapisane i urządzenie wyjdzie z trybu ustawień. Nacisnąć przycisk OK i SET na 5 sekund, aby zapisać ustawienie i przejść do trybu OFF. 26
27 Kolejność 1 2 Opis Wskazówka Opcje ustawień Różnica między temperaturą załączenia i wyłączenia (histereza sterowania ) Wyświetlanie temperatury lub godziny Ustawienie fabryczne Wyświetlanie temperatury (ustawienie fabryczne) Zmiana między wyświetlaniem temperatury (8s) a godziny (2s) 0 C 0.2 C 0.5 C 1.0 C 1.5 C 2.0 C 2.5 C 3.0 C 3.5 C 4.0 C 0 1 Wyświetlacz 27
28 3 4 Stan załączenia przekaźnik (styk NO i COM) w trybie OFF Funkcja Lock (blokada przycisków) otwarty 0 zamknięty 1 Przekaźnik załącza się przy temperaturze w pomieszczeniu poniżej 5 C (ustawienie fabryczne) wyłączona (ustawienie fabryczne) 2 0 włączona 1 5 Maks. możliwa nastawa temperatury w pomieszczeniu 10 C - 35 C (ustawianie w krokach co 0,5 C / ustawienie fabryczne 35 C) Wyświetlacz przy 35 C 28
29 Przywracanie ustawień fabrycznych parametrów 0 6 Ustawienie fabryczne Zachowanie parametrów indywidualnych (ustawienie 1 fabryczne) 29
30 12. Komunikaty błędów na wyświetlaczu Wyświetlacz miga, gdy temperatura spadnie poniżej 0 C lub wzrośnie powyżej 45 C. 30
31 13. Konserwacja i czyszczenie Należy regularnie sprawdzać bezpieczeństwo techniczne urządzenia, np. pod kątem uszkodzeń obudowy. Jeśli są podstawy do założenia, że niemożliwa jest dalsza bezpieczna eksploatacja urządzenia, należy je wyłączyć i zabezpieczyć ją przed ponownym włączeniem. Należy założyć, że bezpieczna praca nie jest możliwa, gdy: urządzenie ma widoczne uszkodzenia urządzenie nie działa urządzenie było długo składowane w niekorzystnych warunkach lub urządzenie było narażone na trudne warunki podczas transportu Przed czyszczeniem lub konserwacją urządzenia należy zapoznać się z następującymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa: Po otwarciu obudowy mogą być dostępne elementy znajdujące się pod napięciem. Dlatego przed przystąpieniem do konserwacji lub naprawy urządzenie musi zostać odłączone od wszystkich źródeł napięcia. Kondensatory w urządzeniu mogą być jeszcze naładowane, nawet jeśli samo urządzenie zostało odłączone od źródeł napięcia. 31
32 Naprawy może wykonywać tylko wykwalifikowana osoba zaznajomiona z możliwymi zagrożeniami i znająca odpowiednie przepisy. Poza wymianą baterii co jakiś czas produkt nie wymaga żadnej konserwacji wykonywanej przez użytkownika. Prace konserwacyjne lub naprawy może wykonywać tylko wykwalifikowana osoba lub specjalistyczny zakład. Nigdy nie należy demontować produktu (nie dotyczy to opisanych w niniejszej instrukcji czynności związanych z wkładaniem i wymianą baterii). Do czyszczenie wystarczy sucha, miękka i czysta szmatka. Nie naciskać zbyt mocno na wyświetlacz, ponieważ można w ten sposób spowodować zadrapania, błędne działanie wyświetlacza lub nawet jego zniszczenie. Kurz można łatwo usunąć za pomocą miękkiego, czystego pędzla o długim włosiu lub odkurzacza. W żadnym wypadku nie stosować agresywnych środków czyszczących, alkoholu do czyszczenia lub innych roztworów chemicznych. Mogą one zaatakować obudowę (przebarwienia) i nawet spowodować błędne funkcjonowanie. 32
33 14. Utylizacja a) Produkt b) Baterie Urządzenia elektroniczne są materiałami do odzysku i nie mogą być wyrzucane razem ze śmieciami domowymi! Po ostatecznym wycofaniu urządzenia z użycia należy poddać je utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami. Wyjąć ew. baterie i zutylizować je osobno. Użytkownik urządzenia jest ustawowo (rozporządzenie o bateriach) zobowiązany do zwrotu starych zużytych baterii. Ich utylizacja ze śmieciami domowymi jest zabroniona! Akumulatory zawierające szkodliwe substancje są oznaczone symbolem ukazanym obok, który informuje o zakazie ich utylizacji ze śmieciami domowymi. Oznaczenia decydujących metali ciężkich brzmią: Cd=kadm, Hg=rtęć, Pb=ołów (oznaczenie jest podane na baterii np. pod ukazanym po lewej stronie symbolem kontenera na śmieci). Zużyte baterie można oddawać nieodpłatnie w miejscach zbiórki organizowanych przez gminę, w naszych filiach lub wszędzie tam, gdzie są sprzedawane baterie! 33
34 W ten sposób użytkownik spełnia swoje ustawowe zobowiązania oraz przyczynia się do ochrony środowiska. 15. Dane techniczne Napięcie robocze... 3,0 V/DC (2 baterie 1,5 V Micro; typ AAA) Moc załączalna... maks. 230 V/AC / 8 A (obciążenie rezystancyjne) / 3,5 A (obciążenie indukcyjne) / przekaźnik bezpotencjałowy / styk NO i NC Rozdzielczość wskazań temperatury...0,1 C Zakres ustawienia temperatury... 5 C do 35 C (co 0,1 C / regulowany) Histereza sterowania... 0 C do 4,0 C (regulowana) Zakres wyświetlania zintegrowanych czujników pomiarowych...ntc 1% Warunki otoczenia... temperatura 0 C do +40 C, wilgotność powietrza 20% do 85% wzgl., bez kondensacji Wymiary (Wys. x Szer. x Głęb.) 86 x 100 x 20 mm 34
35 35
36 k Stopka redakcyjna To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D Hirschau, Niemcy ( Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku. Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. V3_0516_02/VTP
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C Nr produktu 672593 Strona 1 z 6 Zastosowanie Ten wewnętrzny/zewnętrzny termometr służy do wyświetlania temperatury w miejscu instalacji oraz
Termostat pokojowy z programem dziennym
Termostat pokojowy z programem dziennym Instrukcja obsługi Nr produktu: 610701 Wersja 06/06 PRZEZNACZENIE Termostat pokojowy z programem dziennym służy do włączania podłączonych urządzeń (np. palnika,
Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego
Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mówiący zegar stołowy Nr produktu 000672631 Strona 1 z 8 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI www.conrad.com Mówiący zegar stołowy Nr zamówienia 672631 Wersja 01/12 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Termometr/higrometr Eurochron ETH 8003, C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr/higrometr Eurochron ETH 8003, -50 - +70 C Nr produktu 672601 Strona 1 z 5 Termometr/higrometr wewnętrzny i zewnętrzny ETH 8003 UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Termometr/higrometr
Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101712 Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, -50 +70 C, Dokładność: ±1 C Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt przeznaczony jest do pomiaru temperatur
Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101030 Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Ten produkt jest przeznaczony do ręcznego rejestrowania i cyfrowego wyświetlania
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda
Termometr wewnętrzny / zewnętrzny z alarmem. Instrukcja obsługi. Środki bezpieczeństwa. Nr produkt:
Termometr wewnętrzny / zewnętrzny z alarmem Instrukcja obsługi Nr produkt: 646222 Wersja 07/06 Termometr z alarmem przeznaczony jest do wyświetlania temperatury wewnętrznej i zewnętrznej. Zapisuje ekstremalne
Termohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane
Zegar ścienny, radiowy Eurochron EFWU 6402, śr. 30,5 cm,termometr/higrometr,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672714 Zegar ścienny, radiowy Eurochron EFWU 6402, śr. 30,5 cm,termometr/higrometr, Strona 1 z 6 Przeznaczenie Produkt wskazuje czas dnia w łatwy i czytelny sposób na
Przenośny alarm do drzwi / okien
Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał
Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem
Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Funkcje podstawowe... 4 7. Wybór regulacji temperatury pomieszczenia albo regulacji
Wiatromierz ręczny Conrad MR330, 0-30 m/s, różne skale
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wiatromierz ręczny Conrad MR330, 0-30 m/s, różne skale Nr produktu 646445 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Wiatromierz ręczny dostarcza istotnych informacji o sile wiatru, czynniku chłodzącym
KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5
KA 5100 Galaxy Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1211477 Strona 1 z 5 Zegar magnetyczny KA5100 Galaxy 1. Przyłączenie markerów Najbardziej wewnętrzna orbita to sekundy Środkowa orbita to
Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1267775 Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Produkt jest przeznaczony do wyświetlania temperatury wody podczas kąpieli. Instaluje
Regulator wilgotności powietrza Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator
Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA
Tygodniowy zegar sterujący Nr art
Tygodniowy zegar sterujący Nr art. 610376 Zastosowanie. Tygodniowy zegar sterujący do zastosowania w domu, w pracy, w dziedzinach hobbystycznych itp. Zasilanie napięciem zmiennym 230 V, 50 Hz. Maksymalna
Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się
Kontroler temperatury Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kontroler temperatury Nr produktu 198545 Strona 1 z 8 Kontroler temperatury wersja 02/06 Numer produktu 19 85 45 FOX-1004 Numer produktu 19 85 58 FOX-D1004 Przeznaczenie do użycia Kontroler
Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
Konwerter telewizyjny PAL do NTSC
INSTRUKCJA OBSŁUGI Konwerter telewizyjny PAL do NTSC Nr produktu 989268 Strona 1 z 5 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Produkt służy do dwukierunkowej konwersji sygnału PAL (50 Hz) do NTSC (60 Hz). System
Nr produktu :
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester napięcia do wtyków minibezpieczników samochodowych Voltcraft Nr produktu : 122625 Strona 1 z 6 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 06/09 Blade-Typ bezpiecznika Power Set test Przedmiot-No.
Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam
Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam. 350149 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Selektor AV-800 służy do wzajemnego połączenia wyjść audio i video różnych urządzeń elektroniki rozrywkowej. Selektor przełącza
Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym
Programator czasowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Programator czasowy Nr produktu 000494722 Strona 1 z 7 PL Cyfrowy programator czasowy tygodniowy Wyprodukowano dla: Inter-Union Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Luxometr, pomiar oświetlenia,pomiar jasności 0-40000 lx, Voltcraft BL-10 L
Luxometr, pomiar oświetlenia,pomiar jasności 0-40000 lx, Voltcraft BL-10 L Instrukcja obsługi Numer produktu: 123206 Strona 1 z 8 1. Przeznaczenie produktu Ten produkt został zaprojektowany do pomiaru
Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji
Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa
Solarny regulator ładowania Conrad
INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
Minutnik cyfrowy z funkcją zegara 4901, zmieniające się kolory, 99 min/59 s
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672008 Minutnik cyfrowy z funkcją zegara 4901, zmieniające się kolory, 99 min/59 s Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Urządzenie jest połączeniem stopera i minutnika.
Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy
Cyfrowy zegar sterujący
Cyfrowy zegar sterujący Nr zam. 61 07 20 INSTRUKCJA OBSŁUGI Uwaga! Koniecznie przeczytać! W razie uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem Instrukcji wygasają roszczenia z tytułu gwarancji. Nie ponosimy
Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi
Zasilacze regulowane DC AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy Instrukcja obsługi Rozdział 1. Instalacja i zalecenia dotyczące obsługi Podczas instalowania zasilacza w miejscu pracy należy
Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury
Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)
EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uchwytów rzutnika komputerowego
Montaż Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uchwytów rzutnika komputerowego Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Uchwyty do rzutników komputerowych umożliwiają zamocowanie ich na różnych powierzchniach
Termometr pływający FIAP 2784
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001000252 Termometr pływający FIAP 2784 Strona 1 z 5 -20 C +50 C -4 F...+122 F C F ±1 C (±2 F) Dołączona bateria zapasowa 1 x LR44 1. Przed pierwszym użyciem - Prosimy uważnie
Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602 Nr produktu 672611 Strona 1 z 5 Sposób użycia Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu. Czas jest ustawiany automatycznie, przy użyciu zintegrowanego
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, Do 10 odbiorników na kanał
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000640374 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, Do 10 odbiorników na kanał Strona 1 z 6 Stosować zgodnie z instrukcjami producenta Pilot umożliwia
WIATROMIERZ I REJESTRATOR DANYCH DL-161AN
WIATROMIERZ I REJESTRATOR DANYCH DL-161AN Q INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Nr zam. 1415202 WERSJA 04/16 SPIS TREŚCI Q... Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Objaśnienia symboli...4 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4
Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,
Stacja pogody 3D Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stacji pogody 3D. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego
USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)
ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji
Sterownik czasowy. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania
Zegarek na rękę. Mówiący INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 6
Zegarek na rękę Mówiący INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672004 Strona 1 z 6 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem Produkt służy do wyświetlania godziny, daty a także pełnienia funkcji stopera oraz alarmu
Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW) Nr produktu: 577550 Strona 1 z 5 Szanowni Państwo, Dziękujemy
Minutnik LCD z uchwytem magnetycznym, proszkowane aluminium
Minutnik LCD z uchwytem magnetycznym, proszkowane aluminium Instrukcja obsługi Nr produktu: 616088 Przeznaczenie Urządzenie to jest połączeniem minutnika i stopera. Stoper jest podobny do stopera w zegarku
Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000100311 Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał Strona 1 z 7 Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup produktu marki Voltcraft. To bardzo dobra decyzja.
VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda VITOCAL 100 10/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego
Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie
VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 10/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie
Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym
Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi bagażowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
Termostat pokojowy z programem tygodniowym. 1. Przeznaczenie
Spis treści 1. Przeznaczenie... 2 2. Wyjaśnienie symboli... 2 3. Informacje dotyczące bezpieczeństwa i zagrożeń... 2 4. Instalacja i podłączenie... 3 5. Ustawianie czasu i daty... 4 6. Ustawienie trybu
Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA Nr produktu 200175 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Produkt ten przeznaczony jest do ładowania dwóch akumulatorów NiMH za pomocą zintegrowanej
Regulator temperatury Voltrcaft ETC V/AC, NTC
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000196994 Regulator temperatury Voltrcaft ETC-200+ 230 V/AC, NTC Strona 1 z 9 Przeznaczenie W zależności od wersji, termostat może być użyty z funkcją chłodzenia model (
Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200B
INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200B Nr produktu 124147 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Produkt przeznaczony jest do ważenie produktów o wadze do 200g. Platforma wagi jest chroniona przez okrywę
Pompa zęzowa z wbudowanym wyłącznikiem pływakowym. Nr produktu : Strona 1 z 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompa zęzowa z wbudowanym wyłącznikiem pływakowym TMC-30605 Nr produktu : 551255 Strona 1 z 5 Korzystanie zgodnie z instrukcją producenta Pompa zęzowa służy do wypompowywania wody z
Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000814673 Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann 17480 3.6 V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator Strona 1 z 5 Drogi Kliencie, Dziękujemy za zaufanie i zakup mini
Oznaczenie poszczególnych części.
610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:
Termostat pokojowy z ekranem dotykowym
Instrukcja użytkowania Termostat pokojowy z ekranem dotykowym Nr zam. 1369020 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Objaśnienia symboli...4 3. Zakres dostawy...4 4. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...5
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1
Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia
Termometr bezprzewodowy TFA , C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1538722 Termometr bezprzewodowy TFA 30.3061.02, 0 - +50 C Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
Zamek szyfrowy dotykowy UP
Instrukcja użytkowania Zamek szyfrowy dotykowy UP Nr zam. 751905 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...3 3. symboli...4 4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...4
Instrukcja Obsługi AURATON 3003 dla oprogramowania w ver. F0F
www.auraton.pl 3003 Instrukcja Obsługi dla oprogramowania w ver. F0F AURATON 3003 3 Gratulujemy państwu zakupu przewodowego regulatora temperatury opartego na najnowocześniejszych rozwiązaniach technologicznych.
Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 578227 Lampa ogrodowa solarna Esotec 102104, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44 Strona 1 z 5 Ta instrukcja odnosi się tylko i wyłącznie do tego
Waga wisząca Voltcraft. Instrukcja obsługi. Nr produktu: HS- 50. Wersja 07/ Przeznaczenie
Waga wisząca Voltcraft Instrukcja obsługi Nr produktu: 123953 HS- 10 123954 HS- 50 Wersja 07/09 1. Przeznaczenie Waga wisząca przeznaczona jest do precyzyjnego pomiaru wagi przedmiotów do 10 kg (HS- 10)
Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 759788 Stoper TFA 38.2029, zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup urządzenia firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru
PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać
Termometr do basenu i pokoju
Termometr do basenu i pokoju Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termometru do basenu i pokoju. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ * Odbiornik AC-1000 A. Płyta podstawy (nie jest w zestawie) B. Pokrywa przegrody na baterie C. Nastawa natężenie światła
Przełącznik kołyskowy radiowy Conrad RSLT3, 1-kanałowy, 433 MHz, zasięg do 70 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przełącznik kołyskowy radiowy Conrad RSLT3, 1-kanałowy, 433 MHz, zasięg do 70 m Numer produktu: 646477 Zastosowanie Ten radiowy przełącznik naścienny może być używany do programowania
Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą
Instrukcja obsługi. dla użytkownika instalacji. Vitotrol PT10 VITOTROL PT10
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji Vitotrol PT10 VITOTROL PT10 Spis treści Opis wyświetlacza........................................... 3 Opis przycisków.............................................
Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1362369 Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN Strona 1 z 8 Szanowni Państwo Dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi
Zamek kodowy odporny na warunki atmosferyczne IP65
Instrukcja użytkowania Zamek kodowy odporny na warunki atmosferyczne IP65 Nr zam. 751624 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 2. Objaśnienie symboli...4 4.
Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C
Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Instrukcja obsługi Rozpoczynanie Otworzyć komorę baterii za pomocą śrubokręta. Włożyć baterie (akumulatory 1 x 1,2 V AA dla podświetlenia; bateria
Regulator temperatury w pomieszczeniu z programem dziennym
Regulator temperatury w pomieszczeniu z programem dziennym Instrukcja obsługi Nr produktu: 610629 Niniejsza instrukcja obsługi przynależy do produktu. Zawiera bowiem istotne wskazówki odnośnie uruchomienia
Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m Nr produktu 00751274 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Produkt ten jest używany do wykrywania poziomu wody. Składa się
WAŻNE INFORMACJE Drogi Kliencie, dziękujemy za wybór wagi elektronicznej UMA firmy Casa Bugatti. Jak każde urządzenie domowe, waga ta musi być używana z zachowaniem ostrożności i uwagi, aby zapobiec jej
REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01
REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01 strona 2 Spis treści Spis treści 1 Informacje ogólne 4 1.1 Wstęp 4 1.2 Skład zestawu 4 1.3 Środki ostrożności 5 1.4 Postępowanie ze zużytym sprzętem 6 2 Podłączanie
Instrukcja Termostat standardowy FH-CWT
Instrukcja Termostat standardowy FH-CWT Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 3 3. Instalacja... 3 4. Funkcje podstawowe... 4 5. Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej... 5 6. Parametry techniczne...
Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min
Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min Instrukcja obsługi Numer produktu: 551911 Strona 1 z 1 Strona 2 z 2 Elementy obsługi (Rys. A) 1. Wyświetlacz LCD 2.
Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu 000640465 Strona 1 z 5 Wygaszacz bezprzewodowy RSLRD2 Numer produktu 64 04 65 Przeznaczenie do użycia Ten bezprzewodowy wbudowany wygaszacz
Euroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506
1 EUROSTER 506 1.WPROWADZENIE Regulator Euroster 506 przeznaczony jest do sterowania systemami ogrzewania podłogowego elektrycznego, wodnego oraz do ogrzewania gazowego i olejowego. W zależności od sterowanego
MIERNIK MS-6511, 6512 MASTECH INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIERNIK MS-6511, 6512 MASTECH INSTRUKCJA OBSŁUGI Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie zdrowia
Instrukcja użytkowania. renkcast 2. Nr zam
Instrukcja użytkowania renkcast 2 Nr zam. 1402632 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Objaśnienia symboli...4 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 4. Zakres dostawy...5 5. Wskazówki dotyczące
Instrukcja obsługi i konserwacji T100 HTM Informacje ogólne
Telestart T100 HTM Polski 2 Instrukcja obsługi i konserwacji T100 HTM Informacje ogólne Szanowni Klienci firmy Webasto! Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego produktu. Zakładamy, że
Termometr/wilgotnościomierz, 8 kanałów
Instrukcja użytkowania Termometr/wilgotnościomierz, 8 kanałów Nr zam. 1380336 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...4 2. Objaśnienia symboli...5 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...5 4. Zakres dostawy...5