ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Model: PG-800B25
|
|
- Przybysław Chmielewski
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Model: PG-800B25
2 SPIS TREŚCI WPROWADZENIE... 3 KOMENTARZE NA TEMAT BEZPIECZEŃSTWA... 4 O CIŚNIENIU KRWI... 6 ZACHOWANIE OSTROŻNOŚCI PRZED UŻYCIEM... 7 FUNKCJE PRODUKTU... 8 IDENTYFIKACJA CZĘŚCI... 8 WŁÓŻ LUB WYMIEŃ BATERIE... 9 USTAWIENIA SYSTEMU: CZAS I GŁOS WŁ/WYŁ KONWERSJA JEDNOSTEK WYŚWIETLANIA mmhg/kpa WYŚWIETLANIE KLASYFIKACJI CIŚNIENIA KRWI WG. WHO ZAKŁADANIE OPASKI NA RAMIĘ JAK UZYSKAĆ DOKŁADNY WYNIK JAK MIERZYĆ CIŚNIENIE KRWI DBANIE O URZĄDZENIE I JEGO KONSERWACJA SPECYFIKACJE ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW GWARANCJA KARTA GWARANCYJNA... 21
3 Aparat korzysta z oscylometrycznej metody pomiaru krwi. WPROWADZENIE Automatyczny elektroniczny aparat do pomiaru ciśnienia krwi jest przeznaczony do użytku przez personel medyczny lub indywidualnych użytkowników w domu. Służy do pomiaru i podawania rozkurczowego i skurczowego ciśnienia krwi, oraz tętna u dorosłych, przy użyciu mankietu zakładanego na lewe ramię, zgodnie z instrukcjami zawartymi w dziale ZAKŁADANIE MANKIETU NA RAMIĘ. Produkt jest zgodny z wymaganiami zgodności elektromagnetycznej EN , oraz normami bezpieczeństwa EN i wydajności EN EN , jak opisano w dyrektywie EWG 93/42/EEC. 3
4 KOMENTARZE NA TEMAT BEZPIECZEŃSTWA * Pokazane w tym dokumencie znaki ostrzegawcze i przykładowe ikony mają na celu pomóc w bezpiecznym i prawidłowym stosowaniu urządzenia, aby zapobiec urazom lub uszkodzeniu aparatu. * poniżej znajdują się ikony wraz z opisem ich znaczenia. Przykładowe znaki Ikona oznacza zakaz (czego nie należy robić). Kwestie dotyczące konkretnych zakazów są opisane przy użyciu tekstu, lub obrazków znajdujących się obok znaku. Ikona po lewej dotyczy zakazu ogólnego. Ikona wskazuje na nakaz (coś musi być przestrzegane). Kwestie dotyczące konkretnych działań nakazanych są opisane przy użyciu tekstu lub obrazków znajdujących się obok znaku Ikona po lewej dotyczy nakazu ogólnego. Typ BF Stosowana część Uwaga i przeczytaj przed użyciem Pacjent musi przestrzegać poleceń lekarza i nie powinien dokonywać samooceny i podejmować samodzielnego leczenia na podstawie zmierzonego wyniku. Samodzielna diagnoza i podejmowanie samodzielnego leczenia na podstawie wyniku pomiaru są niebezpieczne. Uwaga Nie należy stosować urządzenia do stwierdzenia choroby, konieczności zastosowania pierwszej pomocy, oraz ciągłego pomiaru ciśnienia. Dzieci poniżej 12 lat i osoby ubezwłasnowolnione nie mogą używać aparatu. Dziecko w wieku lat powinno używać aparatu pod nadzorem osoby dorosłej. Może spowodować wypadek, lub inne nieprawidłowości. Nie należy używać urządzenia do celów innych niż pomiar ciśnienia krwi. Może spowodować wypadek, lub inne nieprawidłowości. Nie należy używać telefonów komórkowych w otoczeniu urządzenia. Nie należy używać urządzenia w polu magnetycznym. Nie należy rozmontowywać, naprawiać lub dokonywać przeróbek urządzenia głównego lub mankietu na ramię. Doprowadzi to do nieprawidłowego działania urządzenia.
5 Informacje od producenta Zużyte baterie mogą wycieknąć i uszkodzić urządzenie główne. Należy przestrzegać następujących punktów. * Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas (ok. trzy miesiące lub więcej), należy usunąć baterie. * Wymień zużyte baterie, zwracając uwagę na ich biegunowość. * Nie należy wkładać baterii odwrotnie biegunami. Nie należy używać siły do zginania mankietu na ramię lub rurki na powietrze. Przy wyjmowaniu rurki na powietrze należy trzymać i ciągnąć za plastikową wtyczkę. Nie należy upuszczać lub uderzać o urządzenie. Nie należy wciskać przycisku ON/OFF przed założeniem opaski na ramię. Należy zawsze używać akcesoriów opisanych w instrukcji. Stosowanie części niezatwierdzonych przez producenta może powodować awarie lub zranienia. Aby uzyskać informacje dotyczące serwisu, listę części itp. proszę skontaktować się z dealerem. 5
6 O CIŚNIENIU KRWI 1. Co to jest ciśnienie krwi? Ciśnienie krwi to siła wywierana przez krew na ścianki tętnic. Ciśnienie skurczowe jest mierzone, gdy serce kurczy się. Ciśnienie rozkurczowe jest mierzone, gdy serce rozkurcza się. Ciśnienie krwi jest mierzone w milimetrach słupa rtęci (mmhg). Naturalne ciśnienie krwi jest przedstawiane jako ciśnienie podstawowe, które jest mierzone rano po przebudzeniu przed posiłkiem, gdy osoba wciąż jest wypoczęta. 2. Co to jest nadciśnienie i jak je kontrolować? Jeśli jest nieleczone, nadciśnienie, czyli nadmiernie wysokie tętnicze ciśnienie krwi, może spowodować wiele problemów zdrowotnych, takich jak wylew lub zawał. Nadciśnienie można kontrolować przez zmianę stylu życia, unikanie stresu i stosowanie odpowiednich leków pod nadzorem lekarza. Aby uniknąć nadciśnienia, lub utrzymywać je pod kontrolą, należy: Nie palić tytoniu, Zmniejszyć spożycie soli i tłuszczu, Dbać o utrzymanie prawidłowej masy ciała, Regularnie ćwiczyć, Regularnie zjawiać się na badaniach lekarskich 3. Dlaczego należy mierzyć ciśnienie krwi w domu? Pomiary krwi wykonywane w przychodni lub gabinecie lekarskim mogą spowodować obawy, które mogą wpłynąć na podwyższony wynik, nawet 25 do 30 mmhg wyższy niż przy pomiarze wykonanym w domu. Domowe pomiary zmniejszają wpływ otoczenia na wskazania ciśnienia krwi, uzupełniają pomiary u lekarza i zapewniają dokładniejszą, pełną historię ciśnienia krwi. 4. Klasyfikacja ciśnienia krwi wg. WHO Normy oceny wysokości ciśnienia krwi w relacji do wieku ustalone przez WHO (Światową organizację zdrowia) są pokazane na wykresie poniżej. 5. Zmiany ciśnienia krwi Ciśnienie krwi zmienia się znacznie w zależności od pory dnia lub pory roku. Różne warunki w czasie dnia mogą wpłynąć na zmianę wyniku pomiaru nawet o 30 do 50 mmhg.
7 U osób z nadciśnieniem zmiany są jeszcze wyraźniejsze. Zazwyczaj ciśnienie krwi wzrasta podczas pracy lub rekreacji i spada do najniższego poziomu podczas snu. Dlatego też nie należy się za bardzo przejmować wynikiem pojedynczego pomiaru. Należy wykonywać pomiary w tej samej porze dnia każdego dnia przy użyciu procedury opisanej w tej instrukcji w celu poznania swojego zwykłego ciśnienia krwi. Wiele pomiarów utworzy pełniejszą historię ciśnienia krwi. Należy zapisywać datę i czas pomiaru ciśnienia krwi. Aby dokonać prawidłowej interpretacji informacji o ciśnieniu krwi należy skonsultować się z lekarzem. ZACHOWANIE OSTROŻNOŚCI PRZED UŻYCIEM 1. Nie należy mylić samokontroli z samodzielną diagnozą. Pomiar ciśnienia krwi powinien być interpretowany wyłącznie przez lekarza, który zna historię medyczną pacjenta. 2. Jeśli pacjent przyjmuje leki, należy skonsultować się z lekarzem aby zdecydować, jaki jest najlepszy czas pomiaru ciśnienia krwi. NIGDY nie należy zmieniać zapisanych leków bez konsultacji z lekarzem. 3. U ludzi z nieregularnym lub niestabilnym krążeniem obwodowym spowodowanym cukrzycą, chorobami wątroby, stwardnieniem tętnic itp. mogą występować zmiany wartości ciśnienia krwi przy pomiarze na ramieniu i na nadgarstku. 4. Urządzenie jest zaprojektowane dla dorosłych. Przy stosowaniu urządzenia u dzieci, osób starszych i dzieci w wieku przedszkolnym należy skonsultować się z lekarzem, lub pomagać w pomiarach. 5. Pomiary mogą być nieprawidłowe, jeśli urządzenie jest używane w pobliżu telewizorów, kuchenek mikrofalowych, promieni Roentgena, telefonów komórkowych lub innych urządzeń, które mają silne pola elektryczne. Aby zapobiec tego typu interferencji, należy używać aparatu w odpowiedniej odległości od tego typu urządzeń, lub wyłączyć je. 6. Urządzenie nie nadaje się do diagnozowania chorób, konieczności stosowania pilnego leczenia, ani ciągłego monitorowanie ciśnienia przy stanach zagrożenia zdrowia lub przy operacjach. 7. Przed użyciem należy umyć ręce. 8. Jeśli podczas używania ciśnienie jest zbyt wysokie, lub pojawi się dyskomfort, należy wcisnąć przycisk ON/OFF, aby szybko spuścić powietrze z opaski. 7
8 FUNKCJE PRODUKTU 1. Można przechowywać w pamięci do 90 pomiarów. 2. Duży i wyraźny wyświetlacz LCD 3. Wyświetlanie klasyfikacji ciśnienia krwi wg. WHO 4. Prosty w użyciu. Wciśnij przycisk aby automatycznie dokonać pomiaru, zapisać wartości pomiaru i jego czas. 5. Automatyczne wyłączanie (do 1 min) oszczędza baterię 6. Domyślna wartość szczytowa ostatnich trzech pomiarów IDENTYFIKACJA CZĘŚCI
9 WŁÓŻ LUB WYMIEŃ BATERIE 1. Zdejmij pokrywę baterii. 2. Włóż nowe baterie do komory baterii zgodnie z ilustracją. Dopilnuj, aby bieguny (+) i (-) pasowały do siebie. 3. Zamknij pokrywę baterii. Należy używać tylko baterii lub AA. UWAGA: Należy zutylizować zużyte baterie z pomocą firm uprawnionych do tego celu, zgodnie z lokalnymi wymaganiami. UWAGA 9 Włóż baterie zgodnie z instrukcjami wskazanymi w przedziale na baterie. W przeciwnym razie urządzenie nie będzie działać. Gdy znak (NISKI POZIOM BATERII) zacznie migotać, należy wymienić wszystkie baterie na nowe. Nie należy mieszać starych i nowych baterii. Może to skrócić czas działania baterii, lub nawet spowodować awarię urządzenia. Znak (NISKI POZIOM BATERII) nie pojawia się gdy baterie wyczerpały się do końca. Czas działania baterii różni się w zależności od temperatury otoczenia i może być krótszy przy niskich temperaturach. Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie. Baterie mogą wycieknąć i spowodować awarię. Należy używać tylko konkretnych baterii. Baterie dołączone do urządzenia służą do testowania wydajności aparatu i mogą mieć krótszy czas działania.
10 USTAWIENIA SYSTEMU: CZAS I GŁOS WŁ/WYŁ 1. Wciśnij przycisk NASTAW, aby włączyć. 2. Aby przejść do trybu nastawiania, wciśnij i przytrzymaj przycisk NASTAW ( SET ), aż na wyświetlaczu LCD pojawi się rok i zacznie migotać. 3. Użyj przycisku MEM do dostosowania roku, następnie wciśnij ponownie przycisk NASTAW, aby zapisać ustawienia i przejść do trybu ustawiania miesiąca. 4. Użyj przycisku MEM do dostosowania miesiąca. Postępuj tak samo, aby ustawić datę/godzinę/minutę.
11 KONWERSJA JEDNOSTEK WYŚWIETLANIA mmhg/kpa Urządzenie może wyświetlać ciśnienie krwi dwoma jednostkami: mm Hg(mmHg), kpa (kpa). Domyślna jednostka to mmhg. Włączyć tryb ciągły, wciśnij i przytrzymaj przycisk ON/OFF dłużej niż pięć sekund. Wybór jednostki będzie pokazany na wyświetlaczu jako mmhg/kpa, po zwolnieniu przycisku. Po normalnym uruchomieniu wartości jednostek są pokazane jako ciśnienie krwi. Zmienia się także wartość wybranych jednostek w pamięci. WYŚWIETLANIE KLASYFIKACJI CIŚNIENIA KRWI WG. WHO Rozkurczowe ciśnienie krwi Materiał poglądowy: Journal of Hypertension 1999,Vol 17 No.2 Nadciśnienie 3 stopnia (poważne) Nadciśnienie 2 stopnia (średnie) Nadciśnienie 1 stopnia (łagodne) Wysokie-normalne Normalne Optymalne 11
12 ZAKŁADANIE OPASKI NA RAMIĘ 1. Owiń opaskę na ramię dookoła ramienia, ok. 2-3 cm nad łokciem zgodnie z ilustracją, opaska musi przylegać bezpośrednio do skóry, ponieważ ubranie może osłabić puls i spowodować błąd pomiaru. 2. Ucisk ramienia spowodowany podwinięciem rękawa może spowodować niedokładne pomiary. 3. Zamocuj opaskę rzepem w taki sposób, aby była wygodna i nie za ciasna. Połóż rękę na stole (palcami do góry), aby opaska była na poziomie serca. Upewnij się, że rurka nie jest zagięta.
13 JAK UZYSKAĆ DOKŁADNY WYNIK Aby uzyskać najdokładniejszy pomiar ciśnienia krwi: Usiądź wygodnie przy stole. Połóż rękę na stole. Przed mierzeniem ciśnienia odpocznij pięć do dziesięciu minut. Umieść środek opaski na wysokości serca. Nie ruszaj się i nie mów podczas pomiaru. Nie mierz ciśnienia zaraz po wysiłku fizycznym, lub kąpieli. Przed pomiarem należy wcześniej odpocząć dwadzieścia do trzydziestu minut. Staraj się mierzyć ciśnienie krwi o tej samej porze każdego dnia. JAK MIERZYĆ CIŚNIENIE KRWI 1. Nałóż opaskę na ramię zgodnie z działem ZAKŁADANIE OPASKI NA RAMIĘ. 2. Wciśnij przycisk ON/OFF, wszystkie ikony pojawią się na wyświetlaczu przez dwie sekundy, następnie urządzenie przejdzie do trybu pomiaru i pokaże 0, lub wpis ostatniego pomiaru. 13
14 3. Rozpocznij mierzenie, opaska zacznie się automatycznie napełniać powietrzem i na wyświetlaczu LCD zacznie migotać znak ( ). Po zakończeniu pomiaru, ekran LCD wyświetli wyniki pomiaru. CZYTAJ PAMIĘĆ Wciśnij przycisk MEM aby odczytać ostatni wynik pomiaru z pamięci. Przycisk MEM idzie w górę listy, Przycisk SET przechodzi w dół listy. Po wyłączeniu urządzenia lub po skończeniu się listy, wciśnięcie przycisku MEM odczytuje ostatni pomiar z pamięci. WYMAŻ PAMIĘCI W trybie odczytywania pamięci, wciśnij i przytrzymaj przycisk MEM przez pięć sekund. Napis No pojawiający się na ekranie oznacza, że cała pamięć została wymazana.
15 DBANIE O URZĄDZENIE I JEGO KONSERWACJA Aby utrzymać cyfrowy aparat do pomiaru ciśnienia w najlepszym stanie i chronić go przed uszkodzeniami, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami: Jeśli aparat nie jest używany, należy przechowywać go w pudełku. Nie składać opaski na ramię zbyt ciasno. Materiałowe mocowanie może stykać się z wewnętrzną powierzchnią opaski i uszkodzić ją. Aparat i opaskę należy czyścić miękką, suchą ściereczką. Nie należy używać ścierających i lotnych środków czyszczących. UWAGA * Nie należy zanurzać urządzenia, ani żadnych jego części, w wodzie. Nie wolno narażać aparatu na działanie skrajnie wysokich i skrajnie niskich temperatur, wilgoci lub bezpośredniego światła słonecznego. * Należy przechowywać urządzenie i jego komponenty w czystym i bezpiecznym miejscu. * Nie wolno narażać aparatu na silne wstrząsy, takie jak upuszczenie urządzenia na podłogę. * Jeśli urządzenie ma być nieużywane przez trzy miesiące, lub dłużej, należy wyjąć z niego baterie. Zawsze należy wymieniać wszystkie baterie na raz. 15
16 Metoda pomiaru Wskaźnik Zakres pomiaru: SPECYFIKACJE Pomiar oscylometryczny Cyfrowy ekran LCD Ciśnienie:(30c280)mmHg Puls:(40~199)uderzeń/min Dokładność: Ciśnienie statyczne: ± 3mmHg Puls: ± 5% Pamięć: 90 wpisów Zasilanie Baterie 4x1.5V (LR6 lub AA) Warunki działania +5 C~+40 C. Wilgotność względna 30%-80% Ciśnienie atmosferyczne: 80kPa- 106kPa warunki przechowywania -20 C~+55 C. Wilgotność względna 10%-93% Ciśnienie atmosferyczne: 50kPa~106kPa Wymiary: Ok. 138(SZ)x96(W)x54(G)mm Waga: Ok. 355g, bez baterii Klasyfikacja Typ BF Obwód ramienia (22-32)cm * Specyfikacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia jeśli dokonano ulepszeń. 1. Rodzaj zabezpieczenia przed wstrząsem elektrycznym: SPRZĘT ZASILANY WEWNĘTRZNIE 2. Stopień zabezpieczenia przed wstrząsem elektrycznym: ZASTOSOWANA CZĘŚĆ TYP PF. 3. Tryb działania: DZIAŁANIE CIĄGŁE. 4. Sprzęt nie nadaje się do użytku w okolicy urządzeń kategorii AP&APG. OŚWIADCZENIE System może nie odpowiadać specyfikacjom wydajności jeśli będzie przechowywany lub używany poza warunkami temperatury i wilgotności określonymi poniżej: Warunki działania: +5 C~+40 o C. Wilgotność względna 30%~80% warunku przechowywania: -20 o C~+55 C. Wilgotność względna 10%~93%
17 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Jeśli występują problemy z używaniem urządzenia, najpierw sprawdź następujące punkty. WYŚWIETLANIE BŁĘDU Po wciśnięciu przycisku POWER Na ekranie nic się nie wyświetla, lub ikona baterii migocze E1:nie można zwiększyć ciśnienia E3 ciśnienie zbyt wysokie E2E4: podczas pomiaru aparat się trzęsie Ikona baterii jest zapalona PRAWDOPODOBNA PRZYCZYNA Brak baterii Baterie wyczerpane Bieguny włożonych baterii nie pasują do siebie Sprawdź opaskę pod kątem nieszczelności Trzęsienie się ręki lub ciała podczas pomiaru Niski poziom baterii JAK JEJ ZARADZIĆ Włóż baterie Wymień baterie Włóż baterie tak, aby bieguny pasowały do siebie Wymień opaskę na nową Wykonaj pomiar ponownie, lub wyślij z powrotem do dealera, aby ponownie skalibrować ciśnienie pozostań nieruchomo i popraw sylwetkę, po czym zmierz ciśnienie ponownie Wymień baterię i zmierz ciśnienie ponownie Wartość ciśnienia skurczowego lub rozkurczowego jest zbyt wysoka Wartość ciśnienia skurczowego lub rozkurczowego jest zbyt niska 1 Opaska była trzymana poniżej serca 2.Opaska jest założona nieprawidłowo 3.Podczas pomiaru ciśnienia osoba ruszała się, lub mówiła 1 Opaska była trzymana powyżej serca 2.Podczas pomiaru ciśnienia osoba ruszała się, lub mówiła pozostań nieruchomo i popraw sylwetkę, po czym zmierz ciśnienie ponownie 17
18 Wskazówki i deklaracja producenta dot. emisji elektromagnetycznych Model PG-800B jest przeznaczony do stosowania w środowisku elektromagnetycznym zgodnym z poniższymi specyfikacjami. Klient lub użytkownik modelu PG- 800B powinien upewnić się, że model jest używany w tym środowisku. Test emisji Zgodność Środowisko elektromagnetyczne wskazówki Emisja RF CISPR 11 Grupa 1 Model PG-800B korzysta z energii RF tylko do funkcji wewnętrznych. Dlatego też emisje RF są bardzo niskie i nie powinny zakłócać pracy pobliskich urządzeń elektrycznych. Emisja RF CISPR 11 Klasa B Model PG-800B nadaje się do użytku domowego w domach i w budynkach z bezpośrednim podłączeniem do sieci niskiego napięcia. Emisje harmoniczne IEC Nie dotyczy Wahania napięcia IEC Nie dotyczy Wskazówki i deklaracja producenta dot. odporności elektromagnetycznej Model PG-800B jest przeznaczony do stosowania w środowisku elektromagnetycznym zgodnym z poniższymi specyfikacjami. Klient lub użytkownik modelu PG- 800B powinien upewnić się, czy model jest używany w tym środowisku. Test odporności Test poziomu IEC Poziom zgodności Środowisko elektromagnetyczne- wskazówki Wyładowania elektrostatyczne IEC ± 6 kv kontakt ±8 kv powietrze ± 6 kv kontakt ±8 kv powietrze Podłogi mogą być z drewna, betonu, lub płytki ceramicznej. Jeśli na podłogach jest materiał syntetyczny, wilgotność względna w pomieszczeniu powinna wynosić przynajmniej 30%.
19 Wskazówki i deklaracja producenta odporność elektromagnetyczna Model PG-800B jest przeznaczony do stosowania w środowisku elektromagnetycznym zgodnym z poniższymi specyfikacjami. Klient lub użytkownik modelu PG-800B powinien upewnić się, czy model jest używany w tym środowisku. Test odporności Przewodzone RF IEC Promieniowanie RF IEC Test poziomu IEC Vrms 150 khz do 80 MHZ 3V/m 80 MHZ do 2,5 GHz Poziom zgodności 3V 3V/m Środowisko elektromagnetyczne- wskazówki Nie należy używać przenośnego sprzętu komunikacyjnego RF w okolicy urządzenia PG-800B, lub żadnej jego części, włącznie z kablami. Zalecana odległość jest obliczana z równania zależnego od częstotliwości nadajnika. Zalecana odległość 80 MHz do 800 MHz 80 MHz do 2,5 MHz gdzie P to maksymalna moc znamionowa nadajnika w watach (W) według producenta nadajnika, a d to zalecana odległość w metrach (m). Siła pola stałych nadajników RF określona przez badanie elektromagnetyczne miejsca powinna być niższa niż poziom zgodności w każdym z zakresów częstotliwości. W pobliżu urządzenia opatrzonego poniższym symbolem mogą występować zakłócenia UWAGA 1 Przy 80 MHz i 800 MHz stosuje się wyższe zakresy częstotliwości UWAGA 2 Tych wskazówek nie da się zastosować we wszystkich sytuacjach. Absorpcja, oraz odbicia od budynków, przedmiotów i osób wpływa na propagację fal elektromagnetycznych. a Siła pola stałych nadajników, takich jak radiowe stacje bazowe (komórkowe/bezprzewodowe) oraz naziemne radia przenośne, radia amatorskie, transmisje AM i FM, oraz telewizyjne nie może zostać przewidziana w sposób dokładny. Aby ocenić środowisko elektromagnetyczne dotyczące stałych nadajników RF należy rozważyć przeprowadzenie lokalnego pomiaru poziomu zakłóceń elektromagnetycznych. Jeśli zmierzona siła pola w miejscu używania modelu PG-800B przekracza stosowne poziomy zgodności RF wskazane powyżej, należy sprawdzić, czy urządzenie działa prawidłowo. Jeśli zaobserwowano nietypowe działanie, mogą być konieczne dodatkowe środki, takie jak reorientacja lub przeniesienie aparatu gdzie indziej. b Przy częstotliwości wyższej niż 150 khz do 80 MHz, siła pola powinna być niższa niż 3 V/m 19
20 GWARANCJA Urządzenie objęte jest 24 miesięczną gwarancją liczoną od daty zakupu w przypadku uszkodzeń materiału lub produkcji. W ramach gwarancji uszkodzone elementy zostaną za darmo wymienione na nowe lub naprawione. Gwarancja nie obejmuje dostarczanych wraz z urządzeniem akcesoriów oraz części podlegających naturalnemu zużyciu. Urządzenie może być naprawiane wyłącznie przez autoryzowany serwis. Urządzenie należy przesłać do serwisu w celu naprawy w ciągu 8 dni od stwierdzenia usterki. Koszty transportu pokrywa użytkownik. Naprawy nie objęte warunkami gwarancji pokrywa użytkownik. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem lub uszkodzeń powstałych nie z winy producenta (upadek, nieprawidłowy transport). Gwarancja nie przewiduje żadnej rekompensaty za szkody, pośrednie lub bezpośrednie, wyrządzone osobom bądź urządzeniom, gdy urządzenie nie działało. Gwarancja jest ważna od dnia zakupu potwierdzonego rachunkiem bądź fakturą, które należy dołączyć do karty gwarancyjnej. Brak poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej uprawomocnionej rachunkiem jest jednoznaczne z utratą gwarancji. Jeśli urządzenie w dalszym ciągu nie działa poprawnie, prosimy o kontakt z DZIAŁEM OBSŁUGI KLIENTA NOVAMA w Polsce. INFOLINIA: lub SERWIS NOVAMA: ul. Traktorowa 196, Łódź
21 KARTA GWARANCYJNA KARTĘ GWARANCYJNĄ NALEŻY WYPEŁNIĆ I ODESŁAĆ WRAZ Z WADLIWYM URZĄDZENIEM WARUNKIEM WAŻNOŚCI GWARANCJI JEST DOSTARCZENIE PARAGONU LUB FAKTURY TYP PRODUKTU Model Nr. Seryjny Data zakupu DANE KUPUJĄCEGO Imię i Nazwisko Adres Nr. Telefonu Podpis i pieczątka sprzedawcy Opis usterki Podpis potwierdzający akceptację warunków gwarancji... 21
22 Distributed by / Dystrybutor: Novamed Sp. z o.o. ul. Traktorowa Łódź POLAND Hotline: novamed.pl Manufacturer: Pango Electronic Co., Ltd. Tel: line Fax: Address: No.25 1 st Industry Zone, Fenghuang Rd, Xikeng village, Henggang town, Longgang District, Shenzhen china Company: Lotus Global Co., Ltd Tel: Fax:
MODEL PG-800B10 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
MODEL PG-800B10 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI 2 SPIS TREŚCI 1. WPROWADZENIE... 4 2. ZASTOSOWANE NORMY I SYMBOLE... 4 3. UTYLIZACJA NIEPOTRZEBNEGO SPRZĘTU
WHITE W Wskazówki i deklaracja producenta dot. odporności elektromagnetycznej Udary IEC/EN 61000-4-5 ±1kV linia/linie i neutralny ±1kV linia/linie i neutralny Zasilanie typowe dla szpitali lub otoczenia
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ciśnieniomierz nadgarstkowy Scala
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ciśnieniomierz nadgarstkowy Scala Wprowadzenie Dziękujemy za decyzję kupna ciśnieniomierza SC 6400 firmy SCALA Electronic GmbH. Aby móc wykorzystać wszystkie zalety urządzenia, należy
Wskazówki i deklaracja producenta Emisje elektromagnetyczne i odporność. Strona S8 & S8 Series II / VPAP III Series 1 3 S9 Series 4 6 Stellar 7 9
Wskazówki i deklaracja producenta Emisje elektromagnetyczne i odporność Strona S8 & S8 Series II / VPAP III Series 1 3 S9 Series 4 6 Stellar 7 9 Wskazówki i deklaracja producenta Emisje elektromagnetyczne
Termometr z czujnikiem Medel HAND
Termometr z czujnikiem Medel 1 1. SZYBKIE PRZEPROWADZENIE POMIARU. 1. Naciśnij przycisk POWER znajdujący się nad wyświetlaczem. Termometr z czujnikiem 2. Usłyszysz dwa krótkie sygnały dźwiękowe, gdy urządzenie
INSTRUKCJA UŻYCIA BEZRTĘCIOWY SFIGMOMANOMETR DM1016
INSTRUKCJA UŻYCIA BEZRTĘCIOWY SFIGMOMANOMETR 0197 DM1016 5131 CIŚNIENIOMIERZ BEZRTĘCIOWY Drodzy Państwo Dziękujemy za zakup Sfigmomanometru DM1016, nowego ciśnieniomierza bezrtęciowego naszej firmy. Jego
Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi
Pęseta R/C do SMD AX-503 Instrukcja obsługi 1. OPIS OGÓLNY Pęseta R/C do SMD umożliwia szybki i precyzyjny pomiar drobnych elementów układów. Żeby wykorzystać miernik w pełni, proszę przeczytać uważnie
Ważenie Twojego dziecka od narodzin do okresu dorastania
Ważenie Twojego dziecka od narodzin do okresu dorastania Podczas pobytu na oddziale położniczym noworodek jest ważony codziennie, aby kontrolować jego spadek wagi oraz stopniowe przybieranie na wadze do
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU. Wersja 1.1
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU Wersja 1.1 WAŻNA UWAGA Jeśli miernik zamarzł lub w wyniku wadliwej pracy wyświetla pomiary nieprawidłowo, należy go ponownie uruchomić, postępując następująco:
INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI I TĘTNA MODEL: KTA-169 BASIC
line INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI I TĘTNA MODEL: KTA-169 BASIC SPIS TREŚCI Wprowadzenie... 2 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa... 2 Informacje o ciśnieniu tętniczym... 6 Środki
Przenośne urządzenia komunikacji w paśmie częstotliwości radiowych mogą zakłócać pracę medycznego sprzętu elektrycznego. REF Rev.
Wytyczne i deklaracja producenta emisje elektromagnetyczne odporności elektromagnetycznej zalecana odległość pomiędzy przenośnym i mobilnym wyposażeniem komunikacyjnym wykorzystującym częstotliwości radiowe
Termometr bezprzewodowy TFA , C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1538722 Termometr bezprzewodowy TFA 30.3061.02, 0 - +50 C Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
Ciśnieniomierz Nr art Oznaczenie elementów.
Ciśnieniomierz Nr art. 860169 Oznaczenie elementów. 1. Przycisk M (trybu działania). 2. Wyświetlacz LCD. 3. Przycisk Start/Stop. 4. Przycisk wywołania pamięci. 5. Przycisk przewijania wartości do przodu/do
Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz
Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym
Waga medyczna MARSDEN BFA-220P
INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga Marsden BFA-220P z funkcją pomiaru tkanki tłuszczowej, poziomu wody w organizmie, masy kostnej i masy mięśniowej, oceny masy beztłuszczowej oraz funkcją BMI została zaprojektowana
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP Modele 8801 i 8803 są ręcznymi termometrami wyposaŝonymi w trzy i pół cyfrowe wyświetlacze, i są zaprojektowane do podłączenia termopary typu
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda
Automatyczny ciśnieniomierz typu nadgarstkowego MM -204
Automatyczny ciśnieniomierz typu nadgarstkowego MM -204 Właściwości: W pełni automatyczny ciśnieniomierz naramienny Badanie metodą oscylometryczną Pamięć do 60 pomiarów Średnia z 3 ostatnich pomiarów Wizualny
ul. Traktorowa Łódź NIP tel fax
ul. Traktorowa 143 91-203 Łódź NIP 732 10 04 353 tel. +48 42 714 36 00 fax. +48 42 288 46 68 www.novamed.pl 1. SZYBKIE PRZEPROWADZENIE POMIARU. 1. Naciśnij przycisk POWER znajdujący się nad wyświetlaczem.
Termometr pływający FIAP 2784
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001000252 Termometr pływający FIAP 2784 Strona 1 z 5 -20 C +50 C -4 F...+122 F C F ±1 C (±2 F) Dołączona bateria zapasowa 1 x LR44 1. Przed pierwszym użyciem - Prosimy uważnie
USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)
ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji
Waga kolumnowa ze wzrostomierzem M318800
Waga kolumnowa ze wzrostomierzem M318800 Instrukcja obsługi instrukcja obsługi Niniejsza waga firmy ADE jest urządzeniem precyzyjnym i musi być odpowiednio traktowana. Dlatego należy dokładnie zapoznać
testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9
testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.
Termohigrometr bezprzewodowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr bezprzewodowy TFA 31.1028 Produkt nr 393279 Spis treści Strona 1 z 5 1. Obsługa 1.1. Ogólne wskazówki 1.2. Eksploatacja 1.3. Włączanie / wyłączanie 1.4. Funkcje 1.4.1.
Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA
Termometr TFI-250 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFI-250 Nr produktu 000106016 Strona 1 z 5 Termometr TFI-250 Instrukcja obsługi Termometr ten jest bezstykowym termometrem na podczerwień. Funkcja podczerwieni wykorzystuje
Krótka instrukcja obsługi testo 610
Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie
Termohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
Ciśnieniomierz automatyczny Medel DISPLAY TOP
Ciśnieniomierz automatyczny sygnalizuje nieregularną pracę serca 1 1. WSTĘP. 1.1. Charakterystyka ciśnieniomierza Medel Display. Medel Display jest w pełni automatycznym, elektronicznym ciśnieniomierzem
MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:
Wskazówki i deklaracja producenta Emisje elektromagnetyczne i odporność
Wskazówki i deklaracja producenta Emisje elektromagnetyczne i odporność Polski Strona AirMini 1-2 Air10 -as sorozat Lumis -as sorozat 3-5 S9 -as sorozat 6-8 Stellar 9-11 S8 & S8 -as sorozat II VPAP -as
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
WAGA DO NAPEŁNIANIA I ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VES-50A/100A INSTRUKCJA OBSŁUGI
WAGA DO NAPEŁNIANIA I ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VES-50A/100A INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny Użytkowniku Dziękujemy za wybranie produktu marki VALUE. Dla uzyskania najlepszych wyników i właściwego korzystania
Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
Wilgotnościomierz BT Instrukcja obsługi. Wersja 06/09. Nr produktu: PRZEZNACZENIE
Wilgotnościomierz BT- 300 Instrukcja obsługi Wersja 06/09 Nr produktu: 101288 PRZEZNACZENIE Urządzenie przeznaczone jest do komparatywnego pomiaru poziomu wilgotności w drewnie i mineralnych materiałach
LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI
LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup laserowego dalmierza do pomiaru odległości (NC5411) Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Sklep Medyczny Utworzono : 27 grudzień 2016
Ciśnieniomierze > Naramienne > Model : - Producent : OMRON CIŚNIENIOMIERZ ELEKTRONICZNY OMRON M3 COMFORT + ZASILACZ GWARANCJA 5 LAT!!! Najnowsza wersja popularnego naramiennego modelu firmy Omron. W porównaniu
CIŚNIENIOMIERZ NADGARSTKOWY
CIŚNIENIOMIERZ NADGARSTKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem ciśnieniomierza zapoznaj się z instrukcją obsługi. Po przeczytaniu zachowaj instrukcję, tak aby móc się do nie odwołać w przyszłości. Wstęp
Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m Nr produktu 00751274 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Produkt ten jest używany do wykrywania poziomu wody. Składa się
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać
Ciśnieniomierz 10852838
Ciśnieniomierz 10852838 SANITAS SBM 30 Proszę zapoznać się z instrukcją, zachować ją na wypadek powstałych podczas użytkowania ciśnieniomierza wątpliwości, udostępnić ją osobom trzecim, korzystającym z
Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101030 Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Ten produkt jest przeznaczony do ręcznego rejestrowania i cyfrowego wyświetlania
Waga kieszonkowa Voltcraft PS-500C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga kieszonkowa Voltcraft PS-500C Nr produktu 123069 Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie Produkt ten jest przeznaczony do ważenia przedmiotów do 500 g. Waga może wskazywać pomiar w uncjach
Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91) , fax(91)
Meraserw-5 s.c. 70-312 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91)484-21-55, fax(91)484-09-86 e-mail: handel@meraserw5.pl, www.meraserw.szczecin.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI model 280 firmy CHY MANOMETR DWUKANAŁOWY RÓŻNICOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015 UWAGA! Nawilżacz ultradźwiękowy nie nadaje się do użytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowymi bądź umysłowymi,
PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo
WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo Proszę uważnie przeczytać instrukcję i zachować ją na przyszłość. ROZPOCZĘCIE PRACY Przed użyciem konsoli głównej i nadajnika: 1. Zdejmij pokrywę baterii
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.
Nr produktu Przyrząd TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu
WIATROMIERZ MIERNIK WIATRU ANEMOMETR
WIATROMIERZ MIERNIK WIATRU ANEMOMETR MODEL: AD64 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup produktu. Proszę przeczytać tę instrukcję przed rozpoczęciem użytkowania produktu i zachować ją na przyszłość. 1
Pedometr (licznik kroków) 3D
Pedometr (licznik kroków) 3D Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup urządzenia pomiarowego z czujnikiem 3D. Dzięki temu krokomierzowi bez problemu sprawdzisz, ile spalono kalorii podczas spaceru, czy wysiłku
Termohigrometr Fluke 971,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Fluke 971, -20-60 Nr produktu 100892 Strona 1 z 8 Instrukcja obsługi Strona 2 z 8 Wprowadzenie Uwaga! Aby wydłużyć czas pracy urządzenia, należy migawkę ochroną pozostawić
Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi
Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi Nr produktu: 860013 Funkcje Z czujnikiem 3D można zamontować wszędzie (pasek, kieszeń, torba ) Regulowana długość kroku (cm- cale) Zegar (12/24 format godziny)
Trójwymiarowy zegar Lunartec
Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się
Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
Budzik cyfrowy Braun, radio, biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672525 Budzik cyfrowy Braun, radio, biały Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Wersja UK/DE/JP (Angielska/Niemiecka/Japońska) Wersja US (Amerykańska) Strona 3 z 7 Środki ostrożności
INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3216
INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁugopisowy wskaźnik napięcia DT-3216 Wydanie LS 13/01 OPIS DT-3216 to długopisowy wskaźnik napięcia z wyświetlaczem. Wskazuje napięcie AC/DC, rezystancję oraz wykonuje pomiary testu
INSTRUKCJA OBSŁUGI QUICK INFRARED SENSO THERMOMETER MODEL: TS12
INSTRUKCJA OBSŁUGI QUICK INFRARED THERMOMETER SENSO SZYBKI TERMOMETR NA PODCZERWIEŃ MODEL: TS12 WSTĘP Dzięki wykorzystaniu technologii podczerwieni niniejszy termometr wykonuje natychmiastowy pomiar temperatury
Laserowy miernik odległości - AX-DL100
Laserowy miernik odległości - AX-DL100 1. Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu! Proszę uważnie przeczytać tą instrukcję obsługi, żeby zapewnić bezpieczną i efektywną pracę z urządzeniem. Zaprojektowany
testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne
testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii, uchwyty magnetyczne (z tyłu) Strona 1 z 8 Ustawienia
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZENOŚNY PIROMETR SCAN TEMP 440
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZENOŚNY PIROMETR SCAN TEMP 440 Wydanie LS 13/07 OPIS Pirometr przenośny typu ScanTemp 440 służy do bezdotykowego pomiaru temperatury, obsługa urządzenia jest bardzo prosta, wystarczy
FREE NOVAMA.PL BŁYSKAWICZNY TERMOMETR BEZDOTYKOWY. Model : NT17 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
FREE BŁYSKAWICZNY TERMOMETR BEZDOTYKOWY Model : NT17 NOVAMA.PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI WSTĘP Dzięki wykorzystaniu technologii podczerwieni niniejszy
Miernik Analogowo - Cyfrowy AX-7030. Instrukcja obsługi
Miernik Analogowo - Cyfrowy AX-7030 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa... 4 1.1. Wstęp... 5 1.2. Podczas wykonywania pomiarów... 5 1.3. Po zakończeniu pomiarów... 5 2.
Instrukcja obsługi. Wöhler RF 220 Miernik wilgotności i temperatury. Spis treści: 1. Informacje ogólne. 2. Specyfikacja 3. Obsługa 4.
Instrukcja obsługi Wöhler RF 220 Miernik wilgotności i temperatury Spis treści: 1. Informacje ogólne 2. Specyfikacja 3. Obsługa 4. Ustawienia 5. Deklaracja zgodności 6. Gwarancja i serwis 1. Informacje
Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200HTP
INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200HTP Nr produktu 123095 Strona 1 z 5 PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA Produkt przeznaczony jest do ważenia przedmiotów o maksymalnej wadze 200g. Waga może być
Zegar ścienny TFA , 30cm, energooszczędny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672484 Zegar ścienny TFA 60.3505, 30cm, energooszczędny Strona 1 z 5 Funkcje - Nowość: zegar sterowany drogą radiową z cichym ruchem wskazówek - Z Druga wskazówką - Obudowa
PIROMETR AX Instrukcja obsługi
PIROMETR AX-6520 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa.. 3 2. Uwagi... 3 3. Opis elementów miernika.. 3 4. Opis wyświetlacza LCD. 4 5. Sposób pomiaru 4 6. Obsługa pirometru..
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
ALKOMAT CYFROWY MODEL: AL2 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 1. Informacje podstawowe Poręczny alkomat cyfrowy, bezustnikowy - przydatne urządzenie dla każdego kierowcy. Cechy produktu: Alkomat jest bardzo estetycznie
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru WSTĘP Miernik ten jest przenośnym, kompaktowym i łatwym w użyciu cyfrowym termohigrometrem, którym
Termometr 480. na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej
PL Termometr 480 na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej 292.480 Opis z tyłu na opakowaniu Zakres pomiarowy podczerwieni (IR): -27 do 428 F (-33 do 220 C) Dokładność:
VITAMMY TERMOMETR BEZDOTYKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
VITAMMY SPACE MODEL NT13 TERMOMETR BEZDOTYKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI WSTĘP Dzięki wykorzystaniu technologii podczerwieni niniejszy termometr
Dokument pobrany ze strony: sklep.e-szop.pl. Waga do napełniania i odzysku czynnika chłodniczego VES-50B/100B
Waga do napełniania i odzysku czynnika chłodniczego VES-50B/100B Instrukcja obsługi Szanowny Użytkowniku Dziękujemy za wybranie produktu marki. Dla uzyskania najlepszych wyników i właściwego korzystania
AX-PH Opis urządzenia
AX-PH02 1. Opis urządzenia A. Przycisk PH/TEMP: przycisk zmiany trybu pracy - umożliwia wybór pomiaru wartości PH, temperatury lub wilgotności. B. Przycisk ON: służy do włączania zasilania urządzenia.
Zegar ścienny TFA Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001407482 Zegar ścienny TFA 60.3523.02 Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup tego produktu marki TFA. 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj,
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.
Wilgotnościomierz do drewna
Wilgotnościomierz do drewna Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wilgotnościomierza do drewna. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Dotykowy/bezdotykowy tachometr cyfrowy AX Instrukcja obsługi
Dotykowy/bezdotykowy tachometr cyfrowy AX-2901 Instrukcja obsługi Wstęp Urządzenie to może być wykorzystywane do dokładnego pomiaru prędkości obrotowej (Obr/min) i prędkości liniowej. Żeby wykonać pomiar
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA MAGIC MOTION
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT ZDALNEGO STEROWANIA MAGIC MOTION Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Po przeczytaniu warto ją zachować do dalszego wykorzystania.
AX Informacje dotyczące bezpieczeństwa
AX-7600 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa AX-7600 jest urządzeniem wyposażonym w laser Klasy II i jest zgodne ze standardem bezpieczeństwa EN60825-1. Nieprzestrzeganie instrukcji znajdujących się
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638
Model No.: T638 WSTĘP INSTRUKCJA OBSŁUGI Wiek: powyżej 8 lat Dziękujemy za zakup naszego produktu. Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi przed rozpoczęciem użytkowania. 1. Wbudowany moduł
Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.
Zegarek, krokomierz Instrukcja obsługi Nr produktu:860399 1.0 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup tego zegarka. Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza
Kontroler aktywności. PL Skrócona instrukcja AM 1600/1601/1602
Kontroler aktywności AM 1600/1601/1602 PL Skrócona instrukcja Pełna wersja instrukcji obsługi jest dostępna do pobrania w formie pliku PDF na stronie internetowej www tvigo.de/support. Bezpieczeństwo Szanowny
Radiobudzik FM SoundMaster FUR
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.
E0102T TERMOMETR CYFROWY BEZPRZEWODOWY
E0102T TERMOMETR CYFROWY BEZPRZEWODOWY Wyprodukowano w ChRL dla DPM Solid Polska, ul. Harcerska 34, 64-600 Kowanówko tel. +4861 29 65 470 fax +4861 29 67 476 www.dpm.eu info@dpm.eu TERMOMETR CYFROWY BEZPRZEWODOWY
MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi
MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX-5001 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup miernika temperatury, wilgotności i punktu rosy. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS SF-187x INSTRUKCJA OBSŁUGI Czyszczenie i konserwacja Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone, a wtyczka zasilania jest odłączona od gniazdka. Czyść urządzenie miękką, wilgotną
UB-351 INSTRUKCJA UŻYCIA
AUTOMATYCZNY CIŚNIENIOMIERZ NADGARSTKOWY DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI I PULSU UB-351 INSTRUKCJA UŻYCIA WYTWÓRCA: A&D Company Ltd. 1-243 Asahi, Kitamoto-shi, Saitama, 364-8585 Japonia Rev. 2014.03.03 AUTORYZOWANY
INSTRUKCJA OBSŁUGI X2
INSTRUKCJA OBSŁUGI X2 Dziękujemy za wybranie naszego produktu! Prosimy o zapoznanie się z instrukcją, aby mieć pełną wiedzę na temat działania urządzenia i korzystania z niego. Funkcje opisane w instrukcji
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
System komunikacji radiowej Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI System komunikacji radiowej Nr produktu 000551650 Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup systemu komunikacji radiowej Model FS-2.1 Dzięki temu systemowi komunikacji radiowej możesz bez problemu
AUTOFOCUS NOVAMA.PL AUTOMATYCZNY TERMOMETR BEZDOTYKOWY MODEL: NT11 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
AUTOFOCUS AUTOMATYCZNY TERMOMETR BEZDOTYKOWY MODEL: NT11 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NOVAMA.PL WSTĘP Dzięki wykorzystaniu technologii podczerwieni
WAŻNE INFORMACJE Drogi Kliencie, dziękujemy za wybór wagi elektronicznej UMA firmy Casa Bugatti. Jak każde urządzenie domowe, waga ta musi być używana z zachowaniem ostrożności i uwagi, aby zapobiec jej
Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia