Instrukcja obsługi. Laserowego systemu do zbieżności kół. Model: EVERTWA. Producent EVER-ETERNAL AUTOMOTIVE EQUIPMENT

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi. Laserowego systemu do zbieżności kół. Model: EVERTWA. Producent EVER-ETERNAL AUTOMOTIVE EQUIPMENT"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi Laserowego systemu do zbieżności kół Model: EVERTWA Producent EVER-ETERNAL AUTOMOTIVE EQUIPMENT TEL/FAX / Dystrybutor Centrum Logistyczne Inter Cars S.A. Dział Wyposażenie Warsztatów ul. Gdańska 15, Cząstków Mazowiecki tel Czosnów fax ul. Klonowa 48, Kajetany Nadarzyn Serwis Centrum Logistyczne Inter Cars S.A. Dział Wyposażenie Warsztatów ul. Gdańska 15, Cząstków Mazowiecki tel , Czosnów fax ul. Klonowa 48, Kajetany Nadarzyn

2 Dziękujemy za zakup naszego produktu. Produkt ten, wykonany w trosce o najwyższe standardy, jeżeli będzie używany zgodnie z instrukcją oraz przeznaczaniem i poprawnie serwisowany oraz konserwowany, zapewni Państwu lata bezawaryjnej i wydajnej pracy. WAŻNE! Należy uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi, zwracając szczególną uwagę na wymogi bezpieczeństwa, ostrzeżenia oraz wskazówki. Produktu należy używać zgodnie z jego przeznaczeniem oraz wedle zaleceń niniejszej instrukcji. Nie zastosowanie się do informacji zawartych w niniejszej instrukcji może spowodować uszkodzenie sprzętu i/lub obrażenia ciała oraz unieważni gwarancję. Instrukcję należy zachować do późniejszego wglądu. 1. WYMOGI BEZPIECZEŃSTWA 1.1. Wymogi ogólne OSTRZEŻENIE! Należy upewnić się czy podczas pracy z urządzeniem przestrzegane są wszystkie normy, zalecenia oraz nakazy prawne dotyczące bezpieczeństwa oraz higieny pracy. - Urządzenie należy utrzymywać w dobrym stanie technicznym. (Zaleca się korzystanie z usług autoryzowanych punktów serwisowych.) - Należy wymieniać lub naprawiać uszkodzone części/elementy urządzenia. Używać tylko oryginalnych części zamiennych. Użycie części innych niż oryginalne i zalecane przez producenta może spowodować uszkodzenie sprzętu i unieważni gwarancję. - Urządzenie należy ustawić na odpowiednio przygotowanej przestrzeni, wolnej od wszelkiego rodzaju niepożądanych elementów i innych zanieczyszczeń, które mogą negatywnie wpłynąć na pracę urządzenia. OSTRZEŻENIE! Urządzenia wolno używać tylko na pojazdach odpowiednio unieruchomionych, znajdujących się na równym oraz solidnym podłożu. Należy utrzymywać czytniki w czystości aby zapewnić poprawność i dokładność pomiarów. - NIE WOLNO korzystać z urządzenia w pomieszczeniach wilgotnych oraz wystawiać na bezpośrednie działanie sił natury takich jak deszcz, śnieg, wiatr itp. - NIE WOLNO urządzenia obsługiwać osobom nie przeszkolonym do tego. - NIE WOLNO pozostawiać urządzenia bez nadzoru. OSTRZEŻENIE! Podczas wykonywania geometrii na komercyjnych pojazdach nigdy nie wolno dokonywać regulacji na ramionach podtrzymujących lub złączach przechodnich gdyż może to doprowadzić do poważnych problemów z oponą, kołem i sterownością pojazdu. OSTRZEŻENIE! Należy mieć na uwadze, że wszelkie ostrzeżenia zawarte w niniejszej instrukcji nie odnoszą się do wszystkich możliwych przypadków oraz sytuacji jakie mogą mieć miejsce. Domniema się, że zdrowy rozsądek oraz odpowiedzialne korzystanie z narzędzi nie jest integralną częścią produktu dlatego użytkownik musi zapewnić poniższe elementy bezpieczeństwa pracy we własnym zakresie. Wszelkie regulacje geometrii wykonane przy pomocy niniejszego urządzenia muszą zostać przeprowadzone zgodnie z zaleceniami producenta pojazdu Laser Model EVERTWA jest wyposażony w drugiej klasy laser, który emituje niskiego poziomu, widoczne promieniowanie (długość fal waha się od 400 do 700 nanometrów), które jest bezpieczne dla skóry, jednak nie jest całkowicie bezpieczne dla oczu. Limit emisji promieniowania lasera drugiej klasy ustawiony jest na maksymalny poziom ochronnych oczu, którym jest naturalna awersja na jasne światło. Przypadkowe i krótkotrwałe wystawienie oczu na działanie promieni lasera jest niegroźne dla wzroku, jednak umyślne i intensywne patrzenie się bezpośrednio na wiązkę lasera może uszkodzić wzrok. Efekt uszkodzenia wzroku może być spotęgowany przez działanie alkoholu lub narkotyków.

3 OSTRZEŻENIE! Nie patrzeć oraz nie wpatrywać się bezpośrednio w strumień światła lasera gdyż grozi to permanentnym uszkodzeniem wzroku. - NIE wolno kierować strugi lasera bezpośrednio w oczy ludzi i zwierząt gdyż grozi to permanentnym uszkodzeniem wzroku. W przypadku napotkania wzrokiem strugi lasera należy natychmiast zwolnić przełącznik. - NIE wolno używać niniejszego urządzenia będąc pod wypływem alkoholu, narkotyków lub leków. - Należy być świadomym, iż odbicie promieni lasera od gładkich powierzchni jak lustra może być równie niebezpieczne co bezpośredni kontakt ze strugą lasera. 2. WPROWADZENIE Szybkie, proste i dokładne ustawienie obu kół przednich i tylnych. Optymalizuje działanie pojazdu i pozwala na dokładną konfigurację po instalacji lub modyfikacji układu kierowniczego lub elementów zawieszenia. Urządzenie jest proste i szybkie w obsłudze, jest idealne dla profesjonalnych, zapracowanych warsztatów, gwarantując szybki zwrot z inwestycji - potencjalnie zwiększając wartość każdego zlecenia na naprawę i/lub regulację elementów układu kierowniczego lub układu zawieszenia. Ten w pełni przenośny zestaw jest również idealny dla entuzjastów pracy mobilnej. Urządzenie obsługuje praktycznie wszystkie samochody i lekkie pojazdy dostawcze z kołami o średnicy od 320mm do 540mm. W komplecie znajduje się zacisk koła kierownicy, szarpaki i jednostka główna, montowana na ścianę oraz wbudowana stacją ładowania lasera. Zadzwoń do swojego lokalnego dealera aby umówić się na demonstrację produktu. 3. MONTAŻ Zestaw EVERTWA składa się z: 1 x Ściennej szafki 2 x Laserowe głowice pomiarowe 2 x Elementów do geometrii 2 x Obrotowe talerze 1 x Zacisk koła kierownicy 8 x akumulatorków typu AA (po 4 w każdym module) 1 x Moduł koła Montaż Główna część urządzenia przeznaczona jest do montażu na ścianie. Przed przystąpieniem do montażu należy wybrać odpowiednią pozycję, upewniając się, że urządzenie jest wystarczająco blisko gniazdka elektrycznego. Korzystając z tylnej płyty jako szablon, zaznaczyć pozycje na cztery otwory, które należy wiercić w ścianie na której będzie zamontowana główna część urządzenia. Wywiercić otwory o odpowiedniej wielkości i głębokości. Wykorzystując odpowiednio silne mocowania, śruby oraz nakrętki przymocować urządzenia do ściany. Należy mieć na uwadze, że podczas montażu głównej części urządzenia dwie osoby będą potrzebne do manewrowania urządzeniem ze względu na jego wagę. Zainstalować na jednostce głównej pozostałe elementy i podłączyć dwa przewody do dwóch narzędzi lasera wykonującego geometrię kół. Podłączyć urządzenie do gniazdka i włączyć zasilanie wyłącznikiem sieciowym. Przełączyć włącznik dwóch laserów do pozycji II żarówka ładowania powinna się zaświecić. Zaleca się, aby baterie zostały naładowane przez co najmniej 4 godziny przed użyciem po raz pierwszy. Uwaga: Kontrolki ładowania będą świecić się nawet gdy główne urządzenie jest wyłączone, są po to aby pokazać, że jednostka jest w trybie ładowania. 4. UŻYTKOWANIE Przed użyciem należy sprawdzić, czy ciśnienie w oponach jest prawidłowe i jeżeli kołpaki są zainstalowane, należy je zdjąć. Upewnij się, że pojazd znajduje się na gładkiej powierzchni, a koła są prosto ustawione. Nie wprowadzać pojazdu do pomiaru tyłem, a wjeżdżać przodem. Zaleca się jednak aby pojazd znajdował się na rampie lub podnośniku aby ułatwić dostęp do elementów zawieszenia, które wymagać mogą korekty, jeżeli pomiary wykażą taką potrzebę.

4 4.1. Geometria przedniej osi Geometria kół jest stosunkiem ustawienia przedniej osi względem tylnej. Jeżeli tylnia oś ma nieprawidłową geometrię, czyli nie jest równo ustawiona względem osi przedniej, to pojazd będzie miał uciekający tył. Kiedy problem podobny do tego na rysunku nr 1 występuje, pojazd będzie znoszony w lewo, w wyniku czego koła kierownicy, należy obrócić w prawo, aby przeciwdziałać tylnej silnie znoszącej pojazd na boki. Jednocześnie przednim kołem równoważy się stosunek do środkowej linii pojazdu. Jeżeli przeprowadzimy pomiar przednich kół, to nawet jeśli dokonana została korekta względem tylnej osi, z przodu nie powinno to być widoczne. Aby zapewnić kompleksową geometrię pojazdu należy dokonać pomiaru i korekty różnicy kątów skrętu kół przy skręcie o 20. Zasadniczo, tylna zbieżność całkowita musi być równa linii środkowej i prawidłowo ustawiona, aby pojazd prowadził się stabilnie i poprawnie Umieścić talerze obrotowe centralnie z przodu każdego z kół pojazdu z krzywą skierowaną w dół. Wprowadzić pojazd na talerze (rysunek nr 2). NIGDY nie przeprowadzać geometrii kół bez uprzedniego poprawnego umieszczenie pojazdu na szarpakach Ustawić kierownicę dokładnie na wprost i zablokować ją za pomocą blokady kierownicy dołączonej do zestawu wraz z urządzeniem (rysunek nr 3) Zamocować elementy pomiarowe na szczycie tylnych opon, a następnie dokonać odpowiednich poprawek, tak aby pozioma linia spoczywała mniej więcej na środku koła i stykała się z oponą na obu końcach. Należy upewnić się czy poziomica jest w stosunku 90 względem koła. Upewnić się również czy skala pomiarowa jest wypoziomowana aby zapewnić dokładne i rzetelne pomiary (rysunek nr 4) Zainstalować główki pomiarowe na przednich kołach tak aby skala zbieżności była przodem do pojazdu. Czarna śruba śruba mocująca na elemencie pozwala aby uchwyt był skrócony lub wydłużony w zależności od rozmiaru koła. Za pomocą śruby umieścić uchwyt na górze koła, tak aby trzy 40 mm lokalizatory stykały się z felgą. Upewnić się czy elementy są wypoziomowane aby zapewnić dokładne i rzetelne pomiary (rysunek nr 5) Włączyć lasery przełączając przełączniki do pozycji I. Struga lasera powinna być widoczna, jak dotyka tylnych przyrządów pomiarowych (rysunek nr 6). Odczytać wartości pomiarów z obu przyrządów, zsumować je, a następnie podzielić przez dwa. Na przykład, jeżeli jedna strona daje odczyt o wartości 5, a druga strona o wartości 3, to suma odczytów równa jest 8. Po podzieleniu przez 2 otrzymujemy wynik 4 dla każdej ze stron Dokonać odpowiednich korekt w układzie kierowniczym pojazdu aby otrzymać pożądaną kalibrację kół. Pozostawić osprzęt do wykonywania pomiarów geometrii do następnego testu.

5 4.2 PARAMETRY OPISUJĄCE GEOMETRIĘ Oś symetrii pojazdu, to linia przebiegająca przez środek osi tylnej i przedniej. Geometryczna oś jazdy, to prosta (dwusieczna) dzieląca kąt zbieżności całkowitej kół tylnych na dwa równe kąty. Kąt pochylenia koła, to kąt zawarty pomiędzy pionem a płaszczyzną koła ustawionego do jazdy na wprost. Pochylenie jest dodatnie, gdy górna część koła wychyla się na zewnątrz a ujemne, gdy do wewnątrz. Kąt pochylenia osi sworznia zwrotnicy (kąt pochylenia sworznia zwrotnicy), to kąt zawarty pomiędzy pionem a rzutem osi sworznia na płaszczyznę pionową prostopadłą do osi symetrii pojazdu. Kąt ten jest dodatni, gdy rzut ten wychylony jest na zewnątrz a ujemny, gdy do wewnątrz. Kąt wyprzedzenia osi sworznia zwrotnicy (kąt wyprzedzenia sworznia zwrotnicy), to kąt zawarty pomiędzy pionem a rzutem osi sworznia na pionową płaszczyznę równoległą do osi symetrii pojazdu. Kąt ten jest dodatni, gdy rzut ten pochylony jest w kierunku przodu pojazdu a ujemny w przypadku odwrotnym (tzw. Opóźnienie sworznia). Zbieżność całkowita kół (przednich bądź tylnych), to kąt zawarty pomiędzy płaszczyznami bocznymi obydwu kół tej samej osi, mierzony w płaszczyźnie poziomej. Jest to również różnica między odległościami obręczy kół samochodu, znajdujących się na tej samej osi (przedniej lub tylnej), mierzona z tyłu i z przodu obrzeży obręczy w płaszczyźnie poziomej. Zbieżność całkowita jest dodatnia, jeżeli przecięcie obu wyznaczających ją płaszczyzn następuje przed osią mierzonych kół (patrząc w kierunku jazdy pojazdu) a ujemna, gdy przecięcie wystąpi za osią. Wartość ujemna zbieżności informuje, że koła skierowane są na zewnątrz, czyli są rozbieżne. Zbieżność połówkowa kół (przednich bądź tylnych), to dokładnie arytmetyczna połowa wartości zbieżności całkowitej z zachowaniem znaku (dodatniego lub ujemnego) tej zbieżności. Zbieżność połówkowa jest dodatnia, jeżeli płaszczyzna boczna danego koła przecina oś geometryczną jazdy przed jego własną osią a znak ujemny, w przypadku przeciwnym (patrząc w kierunku jazdy pojazdu). Różnica kątów skrętu kół przy skręcie koła zewnętrznego o 20, to wartość arytmetyczna powstała z odejmowania od odczytanego skrętu koła liczby 20 tj. Skrętu do wewnątrz uzyskanego na przeciwnym kole zewnętrznym. Maksymalny kąt skrętu kół, to największy możliwy do uzyskania danym kołem (lewym lub prawym) skręt wewnętrzny i zewnętrzny. Kąt przesunięcia osi kół tj. Kąt odchylenia osi geometrycznej jazdy od osi symetrii pojazdu, to kąt zawarty pomiędzy osią geometryczną jazdy a osią symetrii pojazdu. Kąt nierównoległości osi kół, to kąt pomiędzy prostą przechodzącą przez oś przednią pojazdu a prostą prostopadłą do osi geometrycznej jazdy. Jest to również kąt jaki tworzą oś przednia z osią tylną pojazdu w przypadku niezachowania wzajemnej równoległości. Kąt sumaryczny, to arytmetyczna suma kąta pochylenia danego koła przedniego i kąta pochylenia odpowiadającego mu osi sworznia zwrotnicy Każda ze skal pomiaru zbieżności ma dwa różne kolory. Zielony dla kąta dodatniego, a czerwony dla kąta ujemnego. W momencie uderzenia promienia lasera o urządzenie pomiarowe (rysunek nr 7) jeżeli kolory są ze soba zgodne, należy obie otrzymane wartości zsumować. Na przykład, 2 zielone i 1 zielony oznacza, że oś jest o 3 mm niezbieżna Po przeliczeniu powyższych wartości i otrzymaniu końcowego pomiaru, należy sprawdzić w instrukcji obsługi pojazdu czy zalecana jest korekta elementów układu kierowniczego. Jeżeli korekta jest konieczna, należy dokonać regulacji sworznia zwrotnicy mając na uwadze tylną skalę, upewniając się cały czas, że odczyty są prawidłowe. Na przykład, zbieżność całkowita na skali wynosi 1 mm a wymagana jest 3 mm (rysunek nr 8).

6 Jeżeli pojazd wyposażony jest w wspomaganie kierownicy, należy uruchomić silnik, aby dokonać korekty elementów układu RÓŻNICA ROZSTAWU KÓŁ Różnica rozstawu kół przedniej osi to wartość określająca położenie przednich kół względem linii prostopadłej do osi symetrii pojazdu. Idealnie, lewe koło powinno znajdować się dokładnie w pozycji przeciwnej do koła prawego. Jednakże dopuszcza się różnice do 5 mm we wszystkich nowych samochodach, a w pojazdach starszych nawet 10 mm. Przeprowadzając rutynową kontrolę zbieżności, duże odchylenie od normy może sugerować, że pojazd wymaga dokładniejszej inspekcji lub został uszkodzony w wyniku kolizji oraz że mogą występować problemy z układem zawieszenia. Należy mieć na uwadze, że większość sprzętu do geometrii kół nie wskazuje bezpośrednio, które koło jest niezbieżne ale pokazuje odchylenie względem osi symetrii pojazdu Umieścić talerze obrotowe centralnie z przodu każdego z kół pojazdu z krzywą skierowaną w dół. Wprowadzić pojazd na talerze (rysunek nr 2). NIGDY nie przeprowadzać geometrii kół bez uprzedniego poprawnego umieszczenie pojazdu na szarpakach Ustawić kierownicę dokładnie na wprost i zablokować ją za pomocą blokady kierownicy dołączonej do zestawu wraz z urządzeniem (rysunek nr 3) Zamocować elementy pomiarowe na szczycie przednich opon, a następnie dokonać odpowiednich poprawek, tak aby pozioma linia spoczywała mniej więcej na środku koła i stykała się z oponą na obu końcach. Należy upewnić się czy poziomica jest w stosunku 90 względem koła. Upewnić się również czy skala pomiarowa jest wypoziomowana aby zapewnić dokładne i rzetelne pomiary (rysunek nr 4) Odczyt z pomiaru powyżej 10 mm różnicy względem osi symetrii pojazdu wskazuje, że samochód wymaga dokładniejszego przeglądu układu zawieszenia gdyż może on być uszkodzony.

7 4.4. ZBIEŻNOŚĆ KÓŁ TYLNYCH Umieścić talerze obrotowe centralnie z przodu każdego z kół pojazdu z krzywą skierowaną w dół. Wprowadzić pojazd na talerze (rysunek nr 2). NIGDY nie przeprowadzać geometrii kół bez uprzedniego poprawnego umieszczenie pojazdu na szarpakach Zamocować elementy pomiarowe na szczycie przednich opon, a następnie dokonać odpowiednich poprawek, tak aby pozioma linia spoczywała mniej więcej na środku koła i stykała się z oponą na obu końcach Przenieść elementy pomiarowe z tylnych kół na koła przednie. Dokonać niezbędnych korekt układu kierowniczego ZBIEŻNOŚĆ CAŁKOWITA KÓŁ TYLNYCH Umieścić talerze obrotowe centralnie z przodu każdego z kół pojazdu z krzywą skierowaną w dół. Wprowadzić pojazd na talerze (rysunek nr 2). NIGDY nie przeprowadzać geometrii kół bez uprzedniego poprawnego umieszczenie pojazdu na szarpakach Zamocować elementy pomiarowe na szczycie przednich opon, a następnie dokonać odpowiednich poprawek, tak aby pozioma linia spoczywała mniej więcej na środku koła i stykała się z oponą na obu końcach Dokonać odczytu pomiarów. Jeżeli wartość znajduje się pomiędzy 0 mm a 2 mm to można powiedzieć, że oś jest w porządku. Natomiast jeżeli odczyt nie mieści się w skali od 0 do 2 mm, to należy dokonać niezbędnych korekt.

8 5. SERWIS 5.1. Po użyciu, zawsze wymienić wszystkie narzędzi i urządzeń pomiarowych na jednostce głównej, aby zminimalizować uszkodzenia. 5.2 Jeżeli promień lasera staje się trudny do zobaczeni na wskaźniku, baterie mogą potrzebować pełnego naładowania. Jeśli urządzenie zostało wyłączone poprzez przełącznik zasilania - wskaźnik ładowania nadal świeci, mimo że baterie nie są ładowane. Jeżeli po ponownym ładowaniu baterii, one nadal źle pracują, to będą wymagać wymiany. 5.3 Aby wymienić baterie, wyjmij baterię na jednostce przez odkręcenie śruby pokrywy. Wyjąć zużyte 4 baterie AA i zamontować nowe baterie. Korzystać tylko z akumulatorów, nie próbuj ładować zwykłych baterii. Zużytych baterii nie wyrzucać do śmietnika tylko utylizować zgodnie z obowiązującym lokalnie prawem. Założyć pokrywę i śruby mocujące. 5.4 Okresowo czyścić wszystkie jednostki pomiarowe i narzędzia lekko zwilżoną szmatką. 5.5 Lasery nie muszą być regularnie kalibrowane na podstawie. Jeśli urządzenia są uszkodzone i nie ma wątpliwości, że głowice laserowe są nadal w linii, skontaktuj się ze sprzedawcą w celu ustalenia ponownej kalibracji.

9 GWARANCJA 1. Urządzenie objęte jest gwarancją na ukryte wady produkcyjne. 2. W przypadku uszkodzenia się urządzenia sprzedawca zapewnia naprawę w ciągu 14 dni od daty zgłoszenia usterki. 3. Okres gwarancji wynosi 12 miesięcy od daty zakupu. 4. Gwarancja jest tracona w przypadkach: - nieprzestrzegania warunków użytkowania - uszkodzenia mechanicznego urządzenia - uszkodzenia urządzenia wynikającego ze stosowania niewłaściwych środków smarnych i olejów hydraulicznych - niewykonywania czynności obsługowych i konserwacyjnych - dopuszczenia do nadmiernego zabrudzenia 5. Gwarancja nie obejmuje czynności regulacyjnych oraz kontroli działania, czynności te wykonuje uprawniony konserwator na zlecenie i koszt użytkownika 6. Gwarancja nie obejmuje napraw ubytków lakierniczych i antykorozyjnego zabezpieczania podnośnika 7. Gwarancja wygasa, gdy urządzenie było użyte niezgodnie z przeznaczeniem lub przekonstruowane. 8. Sprzedawca nie odpowiada za dodatkowe koszty związane z uszkodzeniem urządzenia (przerwa w pracy). 9. Sprzedawca nie odpowiada za szkody wyrządzone zastosowaniem podnośnika, wynikające z błędów personelu obsługującego. 10. Zgłoszenia reklamacyjne przyjmowane są wyłącznie na wypełnionych formularzach /wzór na następnej stronie/ opatrzonych pieczęcią i prawnie wiążącym podpisem typ:... nr fabryczny:... rok produkcji: Pieczęć i podpis sprzedawcy

10 KARTA ZGŁOSZENIA SERWISOWEGO Do wiadomości: Inter Cars Dział wyposażenia warsztatowego Data : Firma: Tel Fax: Uprawniona osoba odpowiedzialna:... Urządzenie... Nr fabryczny... faktura zakupu /lub dokument przekazania... z dnia:... Opis Uszkodzenia Oświadczam, że zapoznałem się z warunkami gwarancji, ze sposobem obsługi oraz wykonywałem konserwację urządzenia zgodnie z załączoną do urządzenia instrukcją konserwacji Przyjmuje do wiadomości, że w przypadku nieuzasadnionego zgłoszenia zostanie wystawiona faktura obciążająca za dojazd ekipy serwisowej (1,3 zł /km)... Pieczęć firmowa i czytelny podpis

11 GWARANCJA Urządzenie podlega gwarancji przez okres 12 miesięcy Producent nie ponosi odpowiedzialności za zwykłe zużycie części i elementów urządzenia, nieprawidłowy transport lub brak odpowiedniej obsługi serwisowej. Producent nie ma obowiązku informowania klienta o zmianach w urządzeniu i produkcji urządzenia, ponieważ nie mają one wpływu na gwarancję maszyny. Centrum Logistyczne Inter Cars S.A. Dział Wyposażenie Warsztatów ul. Gdańska 15, Cząstków Mazowiecki tel , Czosnów fax ul. Klonowa 48, Kajetany diagnostyka@intercars.com.pl Nadarzyn

12

Kąty Ustawienia Kół. WERTHER International POLSKA Sp. z o.o. dr inż. Marek Jankowski 2007-01-19

Kąty Ustawienia Kół. WERTHER International POLSKA Sp. z o.o. dr inż. Marek Jankowski 2007-01-19 WERTHER International POLSKA Sp. z o.o. dr inż. Marek Jankowski 2007-01-19 Kąty Ustawienia Kół Technologie stosowane w pomiarach zmieniają się, powstają coraz to nowe urządzenia ułatwiające zarówno regulowanie

Bardziej szczegółowo

KRYTERIA OCENY PARAMETRÓW KÓŁ POJAZDÓW POWYPADKOWYCH

KRYTERIA OCENY PARAMETRÓW KÓŁ POJAZDÓW POWYPADKOWYCH KRYTERIA OCENY PARAMETRÓW KÓŁ POJAZDÓW POWYPADKOWYCH CZYM GROZI NIEWŁAŚCIWE USTAWIENIE GEOMETRII KÓŁ? KRYTERIA OCENY PARAMETRÓW KÓŁ POJAZDÓW POWYPADKOWYCH Geometria kół ma bezpośredni wpływ na bezpieczeństwo,

Bardziej szczegółowo

STACJE KONTROLI POJAZDÓW OD A DO Z

STACJE KONTROLI POJAZDÓW OD A DO Z Przyrząd GTO Laser do pomiarów geometrii kół samochodów osobowych i tzw. miniwanach, dostawczych, posiadających obręcze kół w zakresie średnic od 12" do 20" OPIS PRODUKTU GTO Laser umożliwia dokonanie

Bardziej szczegółowo

30A. WIADOMOŚCI OGÓLNE Wysokość punktów pomiarowych 30A-14 PUNKTY POMIAROWE. Wymiar (R2) jest mierzony między podłożem a osią. koła przedniego.

30A. WIADOMOŚCI OGÓLNE Wysokość punktów pomiarowych 30A-14 PUNKTY POMIAROWE. Wymiar (R2) jest mierzony między podłożem a osią. koła przedniego. Wysokość punktów pomiarowych PUNKTY POMIAROWE W2 R1 R2 109317 Wymiar (R1) jest mierzony między podłożem a osią koła przedniego. Wymiar (R2) jest mierzony między podłożem a osią koła tylnego. 108937 Wymiar

Bardziej szczegółowo

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać

Bardziej szczegółowo

52 59 775 INSTRUKCJA OBSŁUGI

52 59 775 INSTRUKCJA OBSŁUGI 12348884 Korzystanie zgodne z przeznaczeniem Poziomica jest przeznaczona do wyświetlania linii laserowych podczas wykonywania prac rzemieślniczych. Zasady bezpieczeństwa Ostrzeżenie! Aby zminimalizować

Bardziej szczegółowo

1.Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia. Promieniowanie laserowe Nigdy nie patrz bezpośrednio w promień laserowy! Klasa lasera I.

1.Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia. Promieniowanie laserowe Nigdy nie patrz bezpośrednio w promień laserowy! Klasa lasera I. 1.Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Promieniowanie laserowe Nigdy nie patrz bezpośrednio w promień laserowy! Klasa lasera I. - Nakładka laserowa LC 14 jest urządzeniem laserowym klasy I, laser jest

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 POLSKI PL 1 INFORMACJE OGÓLNE Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE.

Bardziej szczegółowo

Reflektory: sprawdzanie ustawienia, ewentualna regulacja

Reflektory: sprawdzanie ustawienia, ewentualna regulacja Strona 1 z 6 Reflektory: sprawdzanie ustawienia, ewentualna regulacja Poniższy opis sprawdzania i regulacji obowiązuje zasadniczo dla wszystkich krajów. Należy jednak przestrzegać wytycznych lub przepisów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście

Bardziej szczegółowo

Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer

Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer INSTRUKCJA OBSŁUGI Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer Numer produktu: 231189 Strona 1 z 9 Zawartość zestawu Uwaga! 1. Zestaw zawiera małe części, które mogą okazać się niebezpieczne w razie przypadkowego

Bardziej szczegółowo

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Domowych zestawów głośnikowych STX

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Domowych zestawów głośnikowych STX STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Domowych zestawów głośnikowych STX 1 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do geometrii pojazdów ciężarowych Haweka Axis 200/500

Urządzenie do geometrii pojazdów ciężarowych Haweka Axis 200/500 Urządzenie do geometrii pojazdów ciężarowych Haweka Axis 200/500 Urządzenie Axis 200/500 zostało stworzone z myślą o mobilnym badaniu geometrii pojazdów użytkowych (ciężarówki, maszyny rolnicze, inne pojazdy

Bardziej szczegółowo

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą

Bardziej szczegółowo

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do geometrii pojazdów ciężarowych Haweka Axis 4000

Urządzenie do geometrii pojazdów ciężarowych Haweka Axis 4000 Urządzenie do geometrii pojazdów ciężarowych Haweka Axis 4000 Urządzenie Axis 4000 to elektroniczne urządzenie do pomiaru geometrii pojazdów użytkowych. Elektroniczne głowice pomiarowe wysokiej jakości

Bardziej szczegółowo

Układ kierowniczy. Potrzebę stosowania układu kierowniczego ze zwrotnicami przedstawia poniższy rysunek:

Układ kierowniczy. Potrzebę stosowania układu kierowniczego ze zwrotnicami przedstawia poniższy rysunek: 1 Układ kierowniczy Potrzebę stosowania układu kierowniczego ze zwrotnicami przedstawia poniższy rysunek: Definicja: Układ kierowniczy to zbiór mechanizmów umożliwiających kierowanie pojazdem, a więc utrzymanie

Bardziej szczegółowo

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3 PIR416 MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje

Bardziej szczegółowo

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE (Polish) DM-SL0006-02 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA...

Bardziej szczegółowo

Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi

Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi WSTĘP MIE0154/MIE0155/MIE0156 z cyfrowym wyświetlaczem, charakteryzuje się dużą ilością funkcji, prostotą i wygodą użytkowania

Bardziej szczegółowo

GTO Laser GTO Laser GTO

GTO Laser GTO Laser GTO GTO Laser umożliwia dokonanie kontroli geometrii ustawienia kół w samochodach: osobowych i tzw. miniwanach, a także dostawczych, posiadających obręcze kół w zakresie średnic od 12" do 20". Jest to urządzenie

Bardziej szczegółowo

Nr zamówienia

Nr zamówienia Nr zamówienia 1385119 P Elektro Quadrocopter Nano Sky RtF Wersja 10/15 Nano SKY Instrukcja obsługi Przeczytać przed rozpoczęciem użytkowania Dane techniczne Długość: Wysokość: Waga z akumulatorem: Waga

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK 107 M HD

STIGA PARK 107 M HD STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Optyczny czujnik odległości. OID20x

Instrukcja obsługi Optyczny czujnik odległości. OID20x Instrukcja obsługi Optyczny czujnik odległości OID0x 800005 / 00 08 / 01 Spis treści 1 Uwagi wstępne... 1.1 Stosowane symbole... 1. Użyte znaki ostrzegawcze... Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa... Funkcje

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Latarka HP40H. GWARANCJA: 60 miesięcy. Rejestruj na stronie:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Latarka HP40H. GWARANCJA: 60 miesięcy. Rejestruj na stronie: INSTRUKCJA OBSŁUGI Latarka HP40H GWARANCJA: 60 miesięcy *po zarejestrowaniu latarki u producenta 6 miesięcy gwarancji dodatkowo. Rejestruj na stronie: http://latarki-fenix.pl/rejestracja-latarki PPHU KOLBA

Bardziej szczegółowo

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kinkietu solarnego LED z czujnikiem PIR. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

Piasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy)

Piasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy) (Polish) DM-HB0005-04 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT200-B HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35 HB-TX505 FH-TX505 Piasta

Bardziej szczegółowo

Termostatyczne zawory do regulacji cyrkulacji ciepłej wody użytkowej VVC

Termostatyczne zawory do regulacji cyrkulacji ciepłej wody użytkowej VVC Termostatyczne zawory do regulacji cyrkulacji ciepłej wody użytkowej VVC Instrukcja montażu i użytkowania Instrukcja obowiązuje dla poniższych produktów: Art.-Nr 3140006 AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul.

Bardziej szczegółowo

DM-MACS (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE KASETA ZĘBATEK CS-M CS-M

DM-MACS (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE KASETA ZĘBATEK CS-M CS-M (Polish) DM-MACS001-00 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE KASETA ZĘBATEK CS-M9100-12 CS-M9110-11 SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI...2 WAŻNA INFORMACJA...3

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi AX-7020

Instrukcja Obsługi AX-7020 Instrukcja Obsługi AX-7020 1. Opis ogólny Jest to analogowy multimetr o wysokiej dokładności. Bezpieczeństwo pracy zostało znacząco podniesione. Miernik jest zgodny ze standardem KAT III 600V. Posiada

Bardziej szczegółowo

RAV TD 1780 BTH 1760 BTH 1780E 1760E URZĄDZENIA DO POMIARU GEOMETRII KÓŁ Z SERII TOTAL DRIVE 1700

RAV TD 1780 BTH 1760 BTH 1780E 1760E URZĄDZENIA DO POMIARU GEOMETRII KÓŁ Z SERII TOTAL DRIVE 1700 od 1958 roku (0) 32-352-40-33, fax (0) 32-254-86-63 (0) 501-567-447, (0) 509-815-919 biuro@autotechnika.net www.autotechnika.net ul. 1-go Maja 79 41-706 Ruda Śląska URZĄDZENIA DO POMIARU GEOMETRII KÓŁ

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania TECHNO Siłownik elektromechaniczny do bram skrzydłowych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Siłownik lewy lub prawy 2. Uchwyt montażowy do słupka 3. Uchwyt montażowy

Bardziej szczegółowo

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana regulatora do kotła Vitodens 100-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna (uważnie przeczytać przed każdą czynnością dotyczącą grzejnika i zachować do wglądu) 1 - DANE TECHNICZNE Grzejnik jest urządzeniem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla drabin i schodków

Instrukcja dla drabin i schodków Poniższa instrukcja obsługi opisuje sposób użycia drabin i schodków. Przed użyciem Przed użyciem drabin / schodków należy zapoznać się z poniższą instrukcją użytkowania. Szczególną uwagę należy zwrócic

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga łazienkowa BS 1

Instrukcja obsługi Waga łazienkowa BS 1 Instrukcja obsługi Waga łazienkowa BS 1 Item No. 3412 Caso BS 1 1 Oficjalny dystrybutor marki Caso Germany na terenie Polski TERABAJT Mateusz Reszka Kruszewska 23 15-641 Krupniki email: info@caso-germany.pl

Bardziej szczegółowo

14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW

14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW 14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW SPIS TREŚCI 1. Zanim rozpoczniesz... 188 2. Zawartość opakowania... 188 3. Ogólne środki ostrożności... 188 4. Środki ostrożności dotyczące instalacji...

Bardziej szczegółowo

DM-SW (polish) Podręcznik sprzedawcy SW-R600

DM-SW (polish) Podręcznik sprzedawcy SW-R600 (polish) DM-SW0001-00 Podręcznik sprzedawcy WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych mechaników rowerowych. Użytkownicy, który nie zostali profesjonalnie przeszkoleni

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY! 1. INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE Przed przystąpieniem do pomiarów lub naprawy miernika należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Aby uniknąć zniszczenia

Bardziej szczegółowo

Lampa ogrodowa solarna Esotec

Lampa ogrodowa solarna Esotec INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000577554 Lampa ogrodowa solarna Esotec Strona 1 z 5 Ta instrukcja obsługi związana jest tylko i wyłącznie z tym konkretnym produktem i zawiera ważne informacje dotyczące

Bardziej szczegółowo

Kruszarka do lodu TRHB-12

Kruszarka do lodu TRHB-12 Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

Promieniowanie laserowe Nigdy nie patrz bezpośrednio w promień lasera! Laser klasy I

Promieniowanie laserowe Nigdy nie patrz bezpośrednio w promień lasera! Laser klasy I LB 16 Laser Barrel Instrukcja obsługi 1.Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Promieniowanie laserowe Nigdy nie patrz bezpośrednio w promień lasera! Laser klasy I - Promiennik laserowy LB 16 to urządzenie

Bardziej szczegółowo

22. SPRAWDZANIE GEOMETRII SAMOCHODU

22. SPRAWDZANIE GEOMETRII SAMOCHODU 22. SPRAWDZANIE GEOMETRII SAMOCHODU 22.0. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa podczas wykonywania ćwiczenia Podczas wykonywania ćwiczenia obowiązuje ogólna instrukcja BHP. Wykonujący ćwiczenie dodatkowo powinni

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MCP MS-302 WOLTOMIERZ ANALOGOWY AC/DC

INSTRUKCJA OBSŁUGI MCP MS-302 WOLTOMIERZ ANALOGOWY AC/DC INSTRUKCJA OBSŁUGI MCP MS-302 WOLTOMIERZ ANALOGOWY AC/DC 1. BEZPIECZEŃSTWO POMIARÓW Znaczenie symbolu UWAGA Oznaczenie to wskazuje warunki pracy i zasady obsługi przyrządu, których nieprzestrzeganie grozi

Bardziej szczegółowo

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny Nr produktu 710018 Strona 1 z 7 Używać zgodnie z instrukcjami producenta. Produkt jest stosowany jako odstraszasz zwierząt za pomocą strumienia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU

Bardziej szczegółowo

Tyłem do kierunku jazdy. Grupa WAGA Wiek. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Tyłem do kierunku jazdy. Grupa WAGA Wiek. 0+ 0-13 kg 0-12 m Tyłem do kierunku jazdy INSTRUKCJA OBSŁUGI EKG R44 04 Grupa WAGA Wiek 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Dziękujemy za wybranie fotelika BeSafe izi Go ISOfix Firma BeSafe zaprojektowała ten fotelik z dużą troską o bezpieczeństwo

Bardziej szczegółowo

Manometry różnicowe Model A2G-10/15

Manometry różnicowe Model A2G-10/15 Instrukcja obsługi Manometry różnicowe Model A2G-10/15 PL Manometr różnicowy air2guide P Model A2G-10 PL Manometry różnicowe Model A2G-10/15 Strona 1-9 2 Instrukcja obsługi WIKA air2guide Model A2G-10

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Latarka HL50. GWARANCJA: 60 miesięcy. Rejestruj na stronie:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Latarka HL50. GWARANCJA: 60 miesięcy. Rejestruj na stronie: INSTRUKCJA OBSŁUGI Latarka HL50 GWARANCJA: 60 miesięcy *po zarejestrowaniu latarki u producenta 6 miesięcy gwarancji dodatkowo. Rejestruj na stronie: http://latarki-fenix.pl/rejestracja-latarki PPHU KOLBA

Bardziej szczegółowo

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BINDOWNICA RBX-100. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ:

Instrukcja obsługi BINDOWNICA RBX-100. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: Instrukcja obsługi 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: BINDOWNICA RBX-100 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 BINDOWNICA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU PRZENOŚNIKI ŁANCUCHOWE KOSZOWE TKA

INSTRUKCJA MONTAŻU PRZENOŚNIKI ŁANCUCHOWE KOSZOWE TKA ISO 9001:2000 Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Wdrożeniowe ARAJ sp. z o.o. 55-080 Kąty Wrocławskie, ul. Mireckiego 30 tel.(071) 39-13-100, fax.(071) 39-13-101 e-mail: biuro@araj.pl, www.araj.pl INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2

GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2 ODPADY ELEKTROTECHNICZNE NIE MOGĄ BYĆ WYRZUCANE WRAZ Z ODPADAMI DOMOWYMI. MUSZĄ BYĆ PRZEKAZANE INSTYTUCJI ZAJMUJĄCEJ SIĘ RECYKLINGIEM. GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.

Bardziej szczegółowo

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227603 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Nasz produkt jest

Bardziej szczegółowo

SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna

SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna (Polish) DM-HB0003-04 Podręcznik sprzedawcy SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

MODEL DA 12/250 NR. KATALOGOWY 36985

MODEL DA 12/250 NR. KATALOGOWY 36985 12 VOLTOWY MINI KOMPRESOR MODEL DA 12/250 NR. KATALOGOWY 36985 INSTRUKCJA OBSŁUGI Uwaga: Przed użyciem urządzenia należy wpierw zapoznać się z instrukcją obsługi. Importer J.R. Motor Services G.B. sp.z.o.o.

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana regulatora do kotła Vitodens 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C

Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101712 Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, -50 +70 C, Dokładność: ±1 C Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt przeznaczony jest do pomiaru temperatur

Bardziej szczegółowo

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Przejściówka przeciwprzepięciowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...

Bardziej szczegółowo

Blokada parkingowa na pilota

Blokada parkingowa na pilota Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenie nr 6 Temat: BADANIE ŚWIATEŁ DO JAZDY DZIENNEJ

Ćwiczenie nr 6 Temat: BADANIE ŚWIATEŁ DO JAZDY DZIENNEJ 60-965 Poznań Grupa: Elektrotechnika, sem 3., Podstawy Techniki Świetlnej Laboratorium wersja z dn. 03.11.2015 Ćwiczenie nr 6 Temat: BADANIE ŚWIATEŁ DO JAZDY DZIENNEJ Opracowanie wykonano na podstawie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Alkomat cyfrowy DA-3000M

Instrukcja obsługi. Alkomat cyfrowy DA-3000M Instrukcja obsługi Alkomat cyfrowy DA-3000M Alkomat cyfrowy DA-3000M Alkomat DA-3000 AlcoScent jest małym testerem o zakresie pomiarowym (do 4 promili) i dokładności do dziesiętnych części promila. Wykonuje

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL 04307183) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte

Bardziej szczegółowo

Teoria pomiaru kątów osi zwrotnicy. Teoria pomiaru kątów osi zwrotnicy

Teoria pomiaru kątów osi zwrotnicy. Teoria pomiaru kątów osi zwrotnicy Teoria pomiaru kątów osi zwrotnicy W artykule tym wykorzystano materiały Hunter Engineering Company i SAE Technical Paper Series 850219 Teoria pomiaru kątów osi zwrotnicy Publikacja ta ma charakter teoretyczny,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania

Instrukcja montażu i użytkowania Pomiar Nadzór Regulacja AFRISO Sp. z o. o. Szałsza, ul. Kościelna 7 42-677 Czekanów Telefon +48 32 330-33-55 Fax +48 32 330-33-51 zok@afriso.pl www.afriso.pl Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacz

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Elementy luzem OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji

Instalacja. Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Elementy luzem OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Model nr 136-9124 Form No. 3414-411 Rev B Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

RAV TD 2200E BTH 1850 BTH URZĄDZENIA DO POMIARU GEOMETRII KÓŁ Z SERII TOTAL DRIVE

RAV TD 2200E BTH 1850 BTH URZĄDZENIA DO POMIARU GEOMETRII KÓŁ Z SERII TOTAL DRIVE od 1958 roku (0) 32-352-40-33, fax (0) 32-254-86-63 (0) 501-567-447, (0) 509-815-919 biuro@autotechnika.net www.autotechnika.net ul. 1-go Maja 79 41-706 Ruda Śląska URZĄDZENIA DO POMIARU GEOMETRII KÓŁ

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515

INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515 INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515 Szanowni Państwo Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy Numatic Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Przekazane

Bardziej szczegółowo

Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D

Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI Wstęp Instalacja Instalacja elektryczna Użytkowanie Konserwacja Parametry techniczne Opis produktu Lista akcesoriów Ochrona

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika Instrukcja użytkownika Niniejsza instrukcja odnosi się WYŁĄCZNIE do tego produktu i zawiera istotne informacje dotyczące uruchomienia urządzenia po raz pierwszy. Proszę zachować niniejszą instrukcję do

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy)

Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy) (Polish) DM-CN0001-05 Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO...

Bardziej szczegółowo

LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI

LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup laserowego dalmierza do pomiaru odległości (NC5411) Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy

Bardziej szczegółowo

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1 Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu.

Bardziej szczegółowo

DOBINSON S SPRING & SUSPENSION Instrukcja montażu regulowanych tulei mimośrodowych

DOBINSON S SPRING & SUSPENSION Instrukcja montażu regulowanych tulei mimośrodowych PB 59-503K- Zestaw regulowanych tulei mimośrodowych do korekcji kąta wyprzedzenia zwrotnicy po modyfikacjach zawieszenia. Tokarnia 270 26-060 Chęciny Polska Email: dobinsons@mtmprofi.pl Website: www.dobinsons.pl

Bardziej szczegółowo

Galaxy VM. Zestaw IP32. Instalacja 06/2015.

Galaxy VM. Zestaw IP32. Instalacja 06/2015. Galaxy VM Zestaw IP32 Instalacja 06/2015 www.schneider-electric.com Informacje prawne Marka Schneider Electric oraz wszelkie zastrzeżone znaki towarowe firmy Schneider Electric Industries SAS wymienione

Bardziej szczegółowo

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.

Bardziej szczegółowo

Laser AL 02. Strona 1 z 5

Laser AL 02. Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających

Bardziej szczegółowo

Invento XV550X - Urządzenie do geometrii 3D (geometria)

Invento XV550X - Urządzenie do geometrii 3D (geometria) Invento XV550X - Urządzenie do geometrii 3D (geometria) Urządzenie do geometrii Invento XV 550 to najnowszy i najwyższy model z gamy Invento przeznaczony do pracy wraz z podnośnikiem nożycowym bądź czterokolumnowym.

Bardziej szczegółowo

Miernik Analogowo - Cyfrowy AX-7030. Instrukcja obsługi

Miernik Analogowo - Cyfrowy AX-7030. Instrukcja obsługi Miernik Analogowo - Cyfrowy AX-7030 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa... 4 1.1. Wstęp... 5 1.2. Podczas wykonywania pomiarów... 5 1.3. Po zakończeniu pomiarów... 5 2.

Bardziej szczegółowo

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Oczyszczacz powietrza samochodowy. Philips GoPure Compact 100 AirMax INSTRUKCJA OBSŁUGI. Produkt nr

Oczyszczacz powietrza samochodowy. Philips GoPure Compact 100 AirMax INSTRUKCJA OBSŁUGI. Produkt nr INSTRUKCJA OBSŁUGI Oczyszczacz powietrza samochodowy Philips GoPure Compact 100 AirMax Produkt nr 1534570 Strona 1 z 15 Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcę obsługi i zachowaj ją, aby można z niej było

Bardziej szczegółowo

SYSTEM PARKOWANIA. Instrukcja obsługi-montażu. MaxiCar E9-6 / C9-6

SYSTEM PARKOWANIA. Instrukcja obsługi-montażu. MaxiCar E9-6 / C9-6 SYSTEM PARKOWANIA Instrukcja obsługi-montażu MaxiCar E9-6 / C9-6 1. PARAMETRY URZĄDZENIA Zasilanie: +12V ± 2V (DC) Pobór mocy: max 3,5W Zakres temperatury pracy: - 40 ~ +80 C Zasięg działania sensorów:

Bardziej szczegółowo

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER LASER Napęd do bram przesuwnych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Korpus napędu z pokrywą. 7. Wkręty 3,5/19 do pokrywy 4 szt. 2. Podstawa montażowa. 8. Sprężyna

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

NUMER KATALOGOWY OTELO

NUMER KATALOGOWY OTELO INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK ZEGAROWY 3D NUMER KATALOGOWY OTELO 49 141 730 MARKA OTELO TYP 3D Czujnik 3D (trójwymiarowy) jest precyzyjnym przyrządem pomiarowym, przeznaczonym do stosowania na obrabiarkach,

Bardziej szczegółowo

DM-CN A. (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG600-11

DM-CN A. (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG600-11 (Polish) DM-CN0001-02-A Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG900-11 CN-HG700-11 CN-HG600-11 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,

Bardziej szczegółowo