Autoryzowany Dystrybutor
|
|
- Janina Pietrzyk
- 5 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Autoryzowany Dystrybutor
2 Polski Les spécifications techniques du Classic 505* Przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia Blueair Classic serii 500 i 600 należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją. CADR (cfm)**: Fumée 400 Poussière 450 Pollen 450 Uwaga: istnieją również lokalne wersje omawianych urządzeń. Surface de la pièce 698 pieds carrés (65 m 2 ) Changements d'air par heure*** 5 Flux d air (vitesse 1-2-3) Taille (HxLaxP) : Poids du produit : Consommation énergétique (Vitesse 1-2-3)**** Niveau sonore (vitesse 1-2-3) Voyant de remplacement du filtre Options de contrôle de la vitesse Capteurs de qualité d'air * ** *** **** cfm 660 x 500 x 340 mm 16 kg W db(a) Oui 1-2-3, non tactile, smartphone (mode automatique) Pas de capteur option d'utilisation avec Blueair Aware L'appareil peut être entièrement recyclé. Blueair ne peut contrôler les problèmes au niveau du réseau externe qui peuvent affecter les performances du produit. Veuillez contacter votre Fournisseur d Accès Internet pour assistance. Caractéristiques techniques sur la base de modèles américains (120 VCA, 60 Hz avec filtre à particules). Le CADR (débit d air propre) indique le volume d air purifié délivré par le purificateur d air (débit d air) lorsqu il fonctionne à sa capacité maximale, ainsi que le degré d élimination des polluants de l air que sont la fumée de tabac, la poussière et le pollen (efficacité). Les tests sont effectués en conformité avec la norme ANSI/AHAM AC-1. Selon cette norme, les classifications CADR maximales possibles sont : 450 pi³/min pour la fumée de tabac ; 400 pi³/min pour la poussière ; et 450 pi³/min pour le pollen. Le nombre de changements d air par heure est calculé en fonction des dimensions recommandées pour la pièce, en supposant une hauteur de plafond de 2,4 m (8 pieds). Pour les pièces de plus petites dimensions, le nombre de changements d air par heure va augmenter. La tension et la fréquence électriques disponibles ont une incidence sur la consommation énergétique de l appareil. La consommation énergétique peut donc être différente de la valeur indiquée. Spis treści Informacje ogólne 52 Schemat urządzenia 53 Regulacja prędkości wentylatora (przepływu powietrza) 53 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 54 Umiejscowienie urządzenia 55 Wprowadzenie 55 Panel sterowania i przyciski dotykowe 56 Ustawienia aplikacji mobilnej Blueair Friend 57 Filtry 58 Wymiana filtrów 59 Utrzymanie i konserwacja 60 Specyfikacja techniczna modelu Classic 680i/ Specyfikacja techniczna modelu Classic
3 Informacje ogólne Blueair 500/600 series Oczyszczacze powietrza Blueair serii 500/600 dostępne są w dwóch modelach, które można obsługiwać za pomocą sieci. Model 680i ma wbudowane czujniki PM2.5 (cząstek stałych), VOC (lotnych związków organicznych) oraz temperatury/wilgotności, natomiast modele 605/505 nie mają czujników. Oczyszczacze powietrza można regulować w dowolnym momencie ręcznie, za pomocą przycisków dotykowych na panelu sterowania umieszczonym pod uchylną pokrywką lub zdalnie, za pośrednictwem aplikacji mobilnej Blueair Friend TM. Modele 680i FILTER AUTO VOC PM 2.5 Oczyszczacz powietrza może też być poddany automatycznej regulacji w zależności od odczytów dotyczących jakości powietrza wbudowanych czujników (680i) lub opcjonalnego monitora jakości powietrza na zewnątrz Blueair Aware TM (605,505). Więcej na temat korzystania z oczyszczacza powietrza łącznie z monitorem jakości powietrza Blueair Aware można dowiedzieć się z instrukcji obsługi urządzenia Blueair Aware oraz z informacji w zakresie wsparcia użytkownika. Modele 605/505 FILTER Schemat urządzenia Panel sterowania 2. Niebieski wyświetlacz LED 3. Przednia pokrywa 4. Wlot powietrza 5. Wyloty powietrza 6. Umiejscowienie czujnika (680i) 7. Widok od tyłu (505) 8. Widok od tyłu (680i/605) 9. Filtr cząsteczek lub 10. filtr dymu SmokeStop TM 11. Zestaw narzędzi - Karta powitalna - Instrukcja obsługi Regulacja prędkości wentylatora (przepływu powietrza) W poniższej tabeli zestawiono różne dostępne opcje sterowania oczyszczaczem powietrza. Opcje sterowania 680i 605 (505) Sterowanie ręczne za pomocą przycisków dotykowych na panelu sterowania Min Speed 1 Speed 2 Max Speed 3 Min Speed 1 Speed 2 Max Speed 3 Sterowanie zdalne za pośrednictwem aplikacji mobilnej Blueair Friend. Tryb automatyczny oparty na odczytach jakości powietrza z wbudowanych czujników. Funkcję można uruchomić za pomocą przycisku dotykowego na panelu sterowania lub za pośrednictwem aplikacji mobilnej Blueair Tryb automatyczny oparty na odczytach jakości powietrza z zewnętrznego monitora jakości powietrza Blueair Aware. Funkcję można uruchomić za pośrednictwem aplikacji mobilnej Blueair Friend 52 Prędkość maksymalną zaleca się do szybkiego wstępnego oczyszczenia, do stosowania w ciągu dnia lub w przypadku silnie zanieczyszczonego powietrza. W nocy zaleca się stosować prędkość minimalną. 53
4 Informacje dotyczące bezpieczeństwa Oczyszczacze powietrza Blueair 605 (505) i 680i to urządzenia elektryczne. Zaleca się przeczytać instrukcję bezpiecznego użytkowania i zastosować niezbędne środki ostrożności, aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub obrażeń ciała. Ograniczona gwarancja Blueair jest ważna wyłącznie pod warunkiem, że urządzenie jest użytkowane zgodnie z instrukcjami. Ogólne OSTRZEŻENIE: oznacza niebezpieczną sytuację, która, jeśli nastąpi, może doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń. UWAGA: oznacza niebezpieczną sytuację, która, jeśli nastąpi, może doprowadzić do łagodnych lub umiarkowanych obrażeń. OSTRZEŻENIE: aby uniknąć niebezpieczeństwa, uszkodzony przewód zasilający musi każdorazowo zostać wymieniony przez producenta, serwisanta lub odpowiednio wykwalifikowaną osobę. Należy podłączyć uziemiony przewód zasilający dostarczony wraz z oczyszczaczem powietrza Blueair bezpośrednio do odpowiedniego, uziemionego gniazda elektrycznego. (Zapoznaj się z etykietą znamionową dot. napięcia prądu na urządzeniu) Do not alter the plug in any way. Przeznaczenie urządzenia UWAGA: Nie wolno pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, czuciowej lub umysłowej, bez doświadczenia i wiedzy, chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Umiejscowienie urządzenia 4 ins 10 cm Urządzenie należy umieścić w miejscu zapewniającym przepływ powietrza do i z urządzenia oraz wokół niego. Nie należy umieszczać urządzenia w odległości mniejszej niż 10 cm od innego obiektu. Nie należy umieszczać urządzenia bezpośrednio na miękkich elementach wyposażenia, takich jak pościel lub bielizna pościelowa ani naprzeciw nich. Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, kominki lub piece. Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu pomieszczeń mokrych, takich jak łazienki czy pralnie, gdzie istnieje ryzyko kontaktu z wodą. Nie należy umieszczać urządzenia na zewnątrz. Wprowadzenie Podłączanie oczyszczacza powietrza 680i, 605 lub 505 Aby podłączyć oczyszczacz powietrza do aplikacji mobilnej Blueair Friend, należy wykonać poniższe kroki. Umożliwi to uruchomienie zdalnego sterowania. Krok 1 Podłączyć mocowany na stałe przewód zasilania do uziemionego gniazdka ściennego. W przypadku urządzeń z odłączanym przewodem zasilania mocno wetknąć przewód do zagłębionego gniazda na przewód Blinking FILTER zasilania znajdującego się u spodu urządzenia, a następnie podłączyć drugi koniec przewodu do uziemionego gniazdka ściennego. FILTER AUTO VOC PM 2.5 Blinking Otworzyć uchylną klapkę i nacisnąć przycisk dotykowy prędkości przepływu powietrza. Gdy kontrolka zacznie migać, można sparować oczyszczacz powietrza z aplikacją mobilną Blueair Friend. Krok 2 Pobrać aplikację Blueair Friend na smartfona ze sklepu z aplikacjami (Apple App Store lub Google Play). Krok 3 Podłączyć urządzenie do aplikacji mobilnej Blueair Friend. Uruchomić aplikację i postępować zgodnie ze wskazówkami. Po podłączeniu oczyszczacza powietrza do aplikacji mobilnej Blueair Friend można korzystać z aplikacji do zdalnego sterowania urządzeniem i konfigurowania ustawień
5 56 Panel sterowania i przyciski dotykowe Panel sterowania i przyciski znajdują się pod uchylną pokrywką (patrz krok 2 w rozdziale Uruchamianie urządzenia ). Szara obwódka wokół przycisku dotykowego oznacza jego nieaktywność. Kiedy urządzenie jest włączone, wszystkie przyciski dotykowe na panelu sterowania (oprócz regulatora prędkości przepływu powietrza) zostaną wygaszone po 20 sekundach. Stuknij panel sterowania, aby z powrotem rozjaśnić przyciski dotykowe. Przyciski dotykowego na panelu sterowania modelu FILTER Status: kolor szary WYŁĄCZONE (brak ) Status: miganie brak połączenia Wi- Fi gotowe do podłączenia. Status: kolor szary i niebieski podłączone Regulacja prędkości przepływu powietrza Status: kolor szary WYŁĄCZONA Niebieski status i wszystkie paski szare kabel zasilania jest podłączony. Status: 1 niebieski pasek prędkość minimalna Status: 2 niebieskie paski prędkość średnia Status: 3 niebieskie paski prędkość maksymalna Filtr Status: kolor szary i niebieski nie ma potrzeby wymiany filtra. Status: kolor pomarańczowy wymień filtr i zresetuj, naciskając przycisk przez 5 sekund. Przyciski dotykowe na panelu sterowania modelu Classic 680i FILTER AUTO VOC PM 2.5 Wskaźnik VOC (lotnych związków organicznych) Status: kolor niebieski poziomy zanieczyszczeń od braku zanieczyszczeń do umiarkowanych Status: kolor pomarańczowy poziomy zanieczyszczeń od niewielkich do wysokich Automatyczna prędkość Status: niebieska obwódka urządzenie włączone Status: szary symbol funkcja prędkości automatycznej WYŁĄCZONA Status: niebieski symbol funkcja prędkości automatycznej WŁĄCZONA Wskaźnik PM2.5 (cząsteczek stałych) Status: kolor niebieski poziomy zanieczyszczeń od braku do umiarkowanych Status: kolor pomarańczowy poziomy zanieczyszczeń od niewielkich do wysokich Więcej informacji na temat zanieczyszczenia i poziomów progowych można znaleźć w aplikacji mobilnej Blueair Friend. Ustawienia aplikacji mobilnej Blueair Friend Należy pamiętać, aby w pierwszej kolejności dodać oczyszczacz powietrza do aplikacji mobilnej Blueair Friend, by móc konfigurować następujące ustawienia za pośrednictwem aplikacji: Ustawianie prędkości przepływu powietrza Ustawia prędkość wentylatora na 1, 2 lub 3. Ustawianie intensywności wyświetlacza LED Zmienia intensywność wyświetlacza LED dla widocznych kontrolek. Zabezpieczenie przed dziećmi Konfiguruje dostęp do funkcji sterowania oczyszczaczem powietrza za pomocą panelu sterowania urządzenia. Tryb automatyczny Automatycznie dostosowuje prędkość wentylatora na podstawie odczytów z wbudowanych czujników (wyłącznie w przypadku modeli oznaczonych i ) lub z zewnętrznego monitora jakości powietrza Blueair Aware. Tryb nocny Umożliwia uruchamianie/wyłączanie niektórych ustawień o określonych porach. 57
6 Filtry Informacje ogólne Urządzenie jest dostarczane z trzema zainstalowanymi filtrami HEPASilent TM Filtry cząsteczek pochłaniają: PM2.5 (cząstki stałe) Kurz Pył Łupież zwierzęcy Pleśń Cząstki Filtry Smokestop TM pochłaniają wszystkie powyższe zanieczyszczenia, a ponadto: WAŻNE! Należy pamiętać, aby każdorazowo przed wymianą filtrów, czyszczeniem lub przeprowadzeniem czynności konserwacyjnych wyłączyć urządzenie i odłączyć zasilanie urządzenia. Wymiana filtrów Krok 1 Zdjąć pokrywę. (Patrz Utrzymanie i konserwacja krok 1). Krok 2 Wyjąć górny filtr. Roztocza Bakterie Lotne związki Dym Substancje organiczne chemiczne Zapachy kuchenne WAŻNE! Należy używać wyłącznie oryginalnych filtrów Blueair, aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia i nie utracić pełnego zakresu gwarancji. Wykaz czynności związanych z filtrami Aby ułatwić znalezienie odpowiedniego filtra w razie przyszłej konieczności, prosimy o wypełnienie poniższej karty klienta i zachowanie niniejszej instrukcji w celach referencyjnych. Numer modelu i numer seryjny produktu znajdują się na spodzie urządzenia. Numer modelu Nazwa sprzedawcy Numer seryjny Adres sprzedawcy Data kupna Numer telefonu Filtry Blueair program subskrypcji Ta wygodna usługa jest dostępna w niektórych krajach. Należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą Blueair, aby dowiedzieć się więcej o możliwościach dołączenia do programu. Krok 3 Wyjąć oba filtry boczne. (Patrz Utrzymanie i konserwacja krok 2 i 3). Krok 5 Zamontować trzeci nowy filtr wymienny Blueair w górnej części urządzenia. Upewnić się, że napisy OUT/UP są skierowane w górę. Krok 4 Włożyć oba nowe filtry wymienne Blueair do otworów bocznych. Upewnić się, że napisy out/up są skierowane na zewnątrz. Krok 6 Zatrzasnąć pokrywę i podłączyć zasilanie. Urządzenie jest gotowe do użytku. Status: kolor pomarańczowy wymień filtr i zresetuj, naciskając przycisk przez 5 sekund
7 60 Utrzymanie i konserwacja Zalecamy przeprowadzać rutynowe czyszczenie w celu utrzymania urządzenia w dobrym stanie. Podczas wymiany filtrów 1. Przetrzeć spód pokrywy po wyjęciu filtra. 2. Odkurzyć kratę wlotu powietrza od wewnętrznej strony za pomocą miękkiej szczotki i/lub innego odpowiedniego przyrządu. 3. Odkurzyć małe wloty powietrza miękką szczotką. Ogólne 1. Przetrzeć obudowę urządzenia miękką, czystą, wilgotną szmatką. 2. Nigdy nie używać do czyszczenia benzyny, rozpuszczalników chemicznych lub materiałów żrących, ponieważ substancje te mogą uszkodzić powierzchnię. 3. Nie wolno dopuszczać do tego, aby ciała obce dostawały się do otworów wentylacyjnych lub wydechowych. Może to spowodować porażenie prądem lub uszkodzenie urządzenia. 4. Nie podejmować się samodzielnej naprawy ani samodzielnego dostosowania żadnych funkcji mechanicznych lub elektrycznych urządzenia Blueair. Skontaktować się z lokalnym sprzedawcą lub firmą Blueair, aby otrzymać informacje na temat gwarancji. Pomoc i wsparcie W razie jakichkolwiek pytań dotyczących serii produktów Blueair Classic można odwiedzić stronę lub skontaktować się z lokalnym sprzedawcą urządzeń Blueair. Informacje o gwarancji Ograniczona gwarancja Blueair jest ważna wyłącznie pod warunkiem, że urządzenie jest użytkowane zgodnie z wytycznymi zawartymi w niniejszej instrukcji. Specyfikacja techniczna modelu Classic 680i/605* CADR (szybkość dostarczania szybkiego powietrza** Powierzchnia pomieszczenia 775 ft2 (72 m 2 ) Wymiana powietrza na godzinę (ACH)*** 5 Prędkość przepływu powietrza (Prędkość 1-2-3) Wymiary (wys. x szer. x dł.): Waga produktu: Zużycie energii (Prędkość 1-2-3)**** Poziom ciśnienia akustycznego (Prędkość 1-2-3) Kontrolka wymiany filtra Opcje kontroli prędkości Opcja regulacji prędkości Dym 680i i cfm 660 x 500 x 340 mm 16 kg W db(a) Tak , bezdotykowo, smartfon (tryb automatyczny) , bezdotykowo, smartfon Wbudowane czujniki VOC (lotnych substancji organicznych), PM2.5 (cząstek stałych), temperatury i wilgotności Brak czujników opcjonalnie można podłączyć monitor Blueair Aware Urządzenie można w całości poddać recyklingowi. Blueair nie ma wpływu na problemy z siecią zewnętrzną oddziałujące na pracę produktu. W celu uzyskania pomocy prosimy o kontakt z dostawcą Internetu. * Dane techniczne oparte na modelach ze Stanów Zjednoczonych (120 VAC, 60 Hz z filtrem cząstek stałych). ** CADR wskazuje, jaki jest przepływ przefiltrowanego powietrza przez odświeżacz powietrza działający w najwyższym trybie oraz pokazuje skuteczność systemu w usuwaniu dymu tytoniowego, kurzu i pyłków z powietrza. Testy zostały przeprowadzone według standardu ANSI/AHAM AC-1. Najwyższe możliwe oceny CADR według tego standardu to: dym tytoniowy: 450 cfm, kurz 400 cfm, pyłki 450 cfm. *** Wymiana powietrza w ciągu godziny jest obliczana dla zalecanych wymiarów pomieszczenia, zakładając wysokość 8 stóp (2,4 m). Dla mniejszych pomieszczeń liczba wymian powietrza w ciągu godziny będzie wyższa. **** Dostępne napięcie elektryczne i częstotliwość napięcia wpływa na poziom zużycia energii przez urządzenie. Dlatego też rzeczywiste zużycie energii może różnić się od podanej wartości. Kurz 500 Pył
8 Specyfikacja techniczna modelu Classic 505* CADR (szybkość dostarczania szybkiego powietrza** Dym 400 Kurz 450 Pył 450 Powierzchnia pomieszczenia 698 ft2 (65 m 2 ) Wymiana powietrza na godzinę (ACH)*** 5 Prędkość przepływu powietrza (Prędkość 1-2-3) Wymiary (wys. x szer. x dł.): Waga produktu Zużycie energii (Prędkość 1-2-3)**** Poziom ciśnienia akustycznego (Prędkość 1-2-3) Kontrolka wymiany filtra Opcje kontroli prędkości Czujniki jakości powietrza cfm 660 x 500 x 340 mm 16 kg W db(a) Tak , bezdotykowo, smartfon (tryb automatyczny) Brak czujników opcjonalnie można podłączyć monitor Blueair Aware Urządzenie można w całości poddać recyklingowi. Blueair nie ma wpływu na problemy z siecią zewnętrzną oddziałujące na pracę produktu. W celu uzyskania pomocy prosimy o kontakt z dostawcą Internetu. * Dane techniczne oparte na modelach ze Stanów Zjednoczonych (120 VAC, 60 Hz z filtrem cząstek stałych). ** CADR wskazuje, jaki jest przepływ przefiltrowanego powietrza przez odświeżacz powietrza działający w najwyższym trybie oraz pokazuje skuteczność systemu w usuwaniu dymu tytoniowego, kurzu i pyłków z powietrza. Testy zostały przeprowadzone według standardu ANSI/AHAM AC-1. Najwyższe możliwe oceny CADR według tego standardu to: dym tytoniowy: 450 cfm, kurz 400 cfm, pyłki 450 cfm. *** Wymiana powietrza w ciągu godziny jest obliczana dla zalecanych wymiarów pomieszczenia, zakładając wysokość 8 stóp (2,4 m). Dla mniejszych pomieszczeń liczba wymian powietrza w ciągu godziny będzie wyższa. **** Dostępne napięcie elektryczne i częstotliwość napięcia wpływa na poziom zużycia energii przez urządzenie. Dlatego też rzeczywiste zużycie energii może różnić się od podanej wartości. 62
9 Autoryzowany Dystrybutor ul. Krakowska Bielsko Biała Tel: ,
Autoryzowany Dystrybutor
Autoryzowany Dystrybutor Przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia Blueair Classic serii 400 należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją. Uwaga: istnieją również lokalne wersje omawianych
Autoryzowany Dystrybutor. ul. Krakowska Bielsko Biała Tel: ,
Autoryzowany Dystrybutor ul. Krakowska 367 43-300 Bielsko Biała Tel: +48 33 810 57 22, +48 510 189 886 biuro@kunasystem.pl www.kunasystem.pl Blue PURE 221 Polska instrukcja obsługi Modelu: Pure221 BEZPIECZEŃSTWO
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Blue PURE 411. by Blueair. Air purifier / Luftreiniger / Purificador de aire / Purificateur d air / Oczyszczacz powietrza
by Blueair Air purifier / Luftreiniger / Purificador de aire / Purificateur d air / Oczyszczacz powietrza by Blueair User Manual / Benutzerhandbuch / Manual de usuario / Guide d utilisation / Instrukcja
Oczyszczacz powietrza. by Blueair. by Blueair. Instrukcja obsługi. Blue PURE 411
Oczyszczacz powietrza by Blueair by Blueair Instrukcja obsługi Blue PURE 4 BEZPIECZEŃSTWO BEZPIECZEŃSTWO Ogólne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Oczyszczacze powietrza Pure 4 to urządzenia elektryczne.
Specyfikacja techniczna:
Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA
Blueair Sense+ Instrukcja obsługi
Blueair Sense+ Instrukcja obsługi Blueair Sense+ TM to inteligentne urządzenie z wbudowaną funkcją Wi-Fi, które pięć razy w ciągu jednej godziny oczyszcza powietrze, zapewniając strefę zdrowego powietrza
Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1295723 Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Strona 4 z 8 Informacje zawarte w tej instrukcji Niemniejsza instrukcja
P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 73 INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO P340 74 PRZEGLĄD I NAZEWNICTWO CZĘŚCI 1 2 3 4 5 1 Pokrywa przednia 2 Filtr wstępny 3 Filtr A341 4 BONECO P340 5 Panel obsługowy
Oczyszczacz powietrza
Oczyszczacz powietrza Lavender 1224 BAP-HC-I1224-U16X Instrukcja obsługi 21 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W trakcie korzystania z urządzeń elektrycznych należy zachować podstawowe środki ostrożności, aby zmniejszyć
INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO P400
91 INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO P400 92 INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO P400 SZANOWNI PAŃSTWO, Gratulujemy Państwu zakupu urządzenia BONECO P400. Oczyszczacz powietrza o wysokiej wydajności wyposażony jest w potrójny
1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra.
Jak skonfigurować Milę po raz pierwszy? 1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra. 2. Następnie prosimy umieścić filtr w szufladzie.
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
P400 MANUAL READ AND SAFE THESE INSTRUCTIONS
P400 MANUAL READ AND SAFE THESE INSTRUCTIONS 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO P400 3 INSTRUKCJA OBS ŁUGI BONECO P400 SZANOWNI PAŃSTWO, Gratulujemy Państwu zakupu urządzenia BONECO P400. Oczyszczacz powietrza
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS SF-187x INSTRUKCJA OBSŁUGI Czyszczenie i konserwacja Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone, a wtyczka zasilania jest odłączona od gniazdka. Czyść urządzenie miękką, wilgotną
Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
Blueair Pro Profesjonalne Działanie, Bezkonkurencyjny Styl
Blueair Pro Profesjonalne Działanie, Bezkonkurencyjny Styl Wdychaj Blueair Blueair Pro Podwyższa poziom energii i produktywności w Twoim miejcu pracy Zaprojektowana do pracowania tak ciężko jak Ty, seria
Instrukcja Użytkownika. Blueair 500/600 Series
Instrukcja Użytkownika Blueair 500/600 Series Spis Treści 3 Witaj 4 Pierwsze Kroki 7 Wykorzystywanie w pełni Twojego systemu Blueair 8 Wymiana Filtrów 9 Filtry 2 Blueair 500/600 Series Witaj Dziękujemy
Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ
Odkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO P500
92 INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO P500 SZANOWNI PAŃSTWO, Gratulujemy Państwu zakupu urządzenia BONECO P500. Oczyszczacz powietrza o wysokiej wydajności wyposażony jest w potrójny system filtrów, który oczyszcza
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
Instrukcja użytkowania
Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie
DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi
DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168 Instrukcja obsługi Drogi użytkowniku, Dziękujemy za wybranie naszego produktu Detektor obecności napięcia, seria UT11 A/B. Aby używanie przyrządu było bezpieczne,
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.
kod produktu:
Kontroler RGB RF 12V 6A + pilot 20 przycisków kod produktu: 245008 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup kontrolera RGB RF. Przed instalacją należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, aby zapewnić
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA
ewt OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA Instrukcja obsługi Przed użyciem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Proszę wpisać numer seryjny w wolne miejsce poniżej i zachować instrukcję
WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819
Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ORVALDI Synergy Vdc
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI Synergy 24-240 Vdc ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia www.orvaldi.com.pl 1. Ważne Ostrzeżenie
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015 UWAGA! Nawilżacz ultradźwiękowy nie nadaje się do użytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowymi bądź umysłowymi,
INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL: 50240 www.qoltec.pl WSTĘP Dziękujemy za zakup drukarki Qoltec. Drukarka jest zaprojektowana do druku w czasie rzeczywistym i wsadowym, aby usprawnić
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
EPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9
testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Xiaomi Mi Air Purifier 2
Xiaomi Mi Air Purifier 2 Instrukcja obsługi Prosimy zapoznać się z treścią instrukcji i ją zachować Opis produktu Włącznik / Wybór trybu pracy Wskaźnik WiFi Osłona wentylatora Wskaźnik wyboru trybu pracy
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ OK-1502, OK-1503, OK-1504, OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy
Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi - 1 - DMX Control 24 Spis treści 1. Instrukcje bezpieczeństwa...3 2. Zastrzeżenia do pracy urządzenia...3 3. Opis urządzenia...4 4. Instalacja...6 Sterowanie dźwiękiem...6 Podłączenie
Oczyszczacz powietrza + nawilżacz 2 w 1 Instrukcja obsługi
Oczyszczacz powietrza CRONOS JP-016 Oczyszczacz powietrza + nawilżacz 2 w 1 Instrukcja obsługi Opis produktu 1 / 5 Specyfikacja techniczna Napięcie: AC 100V~240V Częstotliwość: 50/60HZ Wejście: DC24V 1.5A
REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01
REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01 strona 2 Spis treści Spis treści 1 Informacje ogólne 4 1.1 Wstęp 4 1.2 Skład zestawu 4 1.3 Środki ostrożności 5 1.4 Postępowanie ze zużytym sprzętem 6 2 Podłączanie
WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858
Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący
Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik zawiera
LED WIFI FRESNEL 160F, 300F, 480F
LED WIFI FRESNEL 160F, 300F, 480F Dziękujemy za zakup produktu Fomei. Przed użyciem należy uważnie przeczytać tę instrukcję. E-mail: sls@fomei.com WWW: www.fomei.com Przed użyciem: 1. W przypadku stwierdzenia
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Zenius Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1
SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji
SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji 05-2014 / v1.0 1 I. Informacje o produkcie I-1. Zawartość opakowania Przełącznik Smart Plug Instrukcja Szybkiej Instalacji CD z szybkiej instalacji I-2.
Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KD 3005D
Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KD 3005D Dziękujemy Państwu za zakup zasilacza KORAD Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego
Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9508
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9508 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Blueair Sense+ Inteligentny oczyszczacz powietrza dla Twojego wyjątkowego stylu
Blueair Sense+ Inteligentny oczyszczacz powietrza dla Twojego wyjątkowego stylu Wdychaj Blueair Blueair Sense+ Obsługa Wi-Fi z najlepszym designem Żyj pełnią życia bez szkodzenia swojemu zdrowiu, dobrobytowi
Krótka instrukcja obsługi testo 610
Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie
AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika
AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa
Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm 700904 Produkt nr 860598 Opis produktu Strona 1 z 7 1 Pokrywa 2 Obudowa boczna 3 Przełącznik (I/II) 4 Otwory wylotowe Dostawa: Urządzenie do wygłuszania
2 W 1 NAWILŻACZ I OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9509
Instrukcja obsługi 2 W 1 NAWILŻACZ I OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9509 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
Instrukcja Użytkownika. Blueair 200 Series
Instrukcja Użytkownika Blueair 200 Series Spis Treści 3 Witaj 4 Pierwsze Kroki 6 Wykorzystywanie w pełni Twojego systemu Blueair 7 Wymiana Filtrów 8 Filtry Blueair 200 Series 3 Witaj Dziękujemy za zaufanie
Instrukcja obsługi AirQlean H sufitowy system filtracji powietrza
Instrukcja obsługi AirQlean H sufitowy system filtracji powietrza Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 ROZDZIAŁ 1 Zasady bezpieczeństwa 1.1. Wstęp Niniejszy rozdział zawiera zasady bezpieczeństwa. System
Promiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
Instrukcja obsługi aplikacji
Instrukcja obsługi aplikacji Dziękujemy, że wybierają Państwo produkty chronione prawami autorskimi! Przed skorzystaniem z aplikacji uważnie przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi i zachowaj ją, by można
LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F
INSTRUKCJA OBSŁUGI LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F7000499 LED Głowica Ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F7000499 Spis treści 1 Wprowadzenie... 2 2 Zasady bezpieczeństwa... 2 3 Konserwacja... 2 4 Informacje
Instrukcja zdalnego sterowania
Instrukcja zdalnego sterowania ODDYCHAJ SWOBODNIE Dostosowanie jaskrawości indykacji Wyłączyć Sterowanie strumieniem powietrza wywiewanego Sterowanie strumieniem powietrza dopływowego Jednoczesne sterowanie
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia
LED SIX DERBY LIGHT Instrukcja obsługi
LED SIX DERBY LIGHT Instrukcja obsługi www.flash-butrym.pl Strona 1 Dane Techniczne Zasilanie: 110V- 250V / 50-60Hz Moc: 25W Kolory: RGBW Color Mixing LED: 2x10W RGBW Waga: 3.0Kg Wymiary: 250 260 250 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE typu REM/RET Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt marki ECO CALORIA!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona
Wersja polska PROLIGHT 2006 www.prolight.com.pl
- 1 - Kolorado MK3 2500 Spis treści: Zawartość opakowania... 3 Ostrzeżenie... 3 Instalacja... 4 Montaż lampy... 4 Pozycje montażowe... 5 Montaż oddzielnego balastu... 5 Montaż urządzenia... 6 Montaż skrzydełek
MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED
MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED Instrukcja szybki start 1 Ważne uwagi na temat bezpieczeństwa Niniejszy produkt jest przeznaczony do podłączania do źródła prądu zmiennego. Podczas korzystania z produktu
Ultradźwiękowy nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi
Ultradźwiękowy nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi NAWILŻANIE POWIETRZA STERYLIZACJA POWIETRZA UPIĘKSZENIE DOMU KOMFORTOWE ŻYCIE To urządzenie nie powinno być używane przez osoby (wliczając dzieci)