vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr
|
|
- Katarzyna Jakubowska
- 5 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 jftlvªh laö REGD. NO. D. L /99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (ii) PART II Section 3 Sub-section (ii) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 758] ubz fnyyh] cq/okj] iqjojh 28] 2018@iQkYxqu 9] 1939 No. 758] NEW DELHI, WEDNESDAY, FEBRUARY 28, 2018/PHALGUNA 9, 1939 पय वरण, वन और जलव य प रवत न म लय अ धस चन नई द ल, 26 फरवर, 2018 क.आ. 857(अ). क य सरक र, पय वरण (स र ण) नयम, 1986 क नयम 10 क स थ प ठत, पय वरण (स र ण) अ ध नयम, 1986 (1986 क 29) क ध र 12 क उपध र (1) क ख ड (ख) और ध र 13 र द श य क य ग करत ए भ रत सरक र क त क ल न पय वरण और वन म लय क अ धस चन स. क.आ (अ), त र ख 18 ज ल ई, 2007 म न ल खत और स श धन करत ह, अथ त :- 2. उ अ धस चन स ल न स रण म, (i) म स य क 1,17,24,26,30,39,41,45,81,86,87,93,94,95,96 और 100 उस स ब धत व य क थ न पर न ल खत म स य क और व य रख ज ए ग, अथ त :-.स. य गश ल क न म सरक र व षणकत क न म ल ग और कब तक म य (1) (2) (3) (4) "1 म सस म ट क क स ट स इव ट ल मट ड. ड -36, टर -6, न एड , उ र द श 17 म सस इदम ल ब र टर ज ल मट ड. 391, इ ड यल ए रय, फ ज -1, प चक ल - I ह रय ण (i) गज न द म लक (ii) ड. वव क व द (iii) स मत वम (i) अ क श अ व ल (ii). नर जन द व बहल (iii) ड. र ज क म र ज न 1132 GI/2018 (1)
2 2 THE GAZETTE OF INDIA : EXTRAORDINARY [PART II SEC. 3(ii)] 24 म सस य क न क स ट स और य गश ल इव ट ल मट ड. 8 व क.एम. ट न, द ल म रठ र ड, म रट (मन न ध म म दर), ग जय ब द , उ र द श 26 म सस ल न ल ब र टर ज ए ड रसच. ल मट ड. 402, प ष म ल ज, ब नर ट ल फ न क स मन ए सच ज ब नर र ड, प ण मह र 30 म सस ल न एनव इर एस सए स, "ल न ह उस" # 184-स, व गलर व नगर, ह दर ब द , त ल ग न 39 म सस ट म ट ट ह उस ( व न और गक स थ न. ल मट ड ट म क एक य नट) ज 1-584, रक औ गक, स त प र, जयप र , र ज थ न 41 म सस इनव यर च न रसच और प र ण ल स. ल. हग -79, टर-ई, अल ग ज, लखनऊ , उ र द श (i) प कज ग (ii) अ मत क म र सह (iii) इ तख ब ख न (i) व स म हल क ल (ii) स जय क मलकर मड कर (iii) स म ज ष ग यकव ड़ (i) द वव र न ग ज न र (ii) स च व ल अन र ध (iii) स व सन प लव (i) मत क वत म थ र (ii) क द र न थ म ख प य य (iii) र ज श म ह र (i) ड. मदन म हन अ व ल (ii) वव क क म र ग (iii) मत सर ज सह 45 म सस मनरल इ ज नय रग स वज. 25 / XXV लब र ड, ब ल र , कन टक 81 म सस उ त पय वरण पर क षण और अन स ध न ल ब इव ट ल मट ड. 63/1, क ल श वह र, आईट ओ क प स शहर, सट स टर -2, व लयर , म य द श 86 म सस क यर ल ब. ल ट न बर 1, त सर म जल, तल, स सदन क ल स, शव ग ग क ल न, एल.ब. नगर. ह दर ब द त ल ग न 87 म सस न सक ल इ क. न ए प यर, अन पप पम आव स क, एनआर यश क ल स ऊपर ए सस ब क ल मट ड, ग टर म न र ड, वद दर , ग जर त (i) एम. स चन र ज (ii) एम.आर. द ग स द (iii) ए.ड. यशव त अ ण म त (i). र ज श ज न (ii) ड. दन श क म र उच रय (iii) अर व द क म र शम (i) क. नव स र व (ii) स ग त म ग ग ल (iii) स प. म मथ (i) द प ज श (ii) र म र घव (iii) स श तल जशव त सह परम र
3 ¹Hkkx IIµ[k.M 3(ii)º Hkkjr dk jkti=k % vlk/kj.k 3 93 म सस इक ल ब र टर ज ए ड क स ट स. ल. ई -207, औ गक, चरण- VIII ब टर -74, म ह ल , प ज ब 94 म सस य बट एन वर क यर स टम इव ट ल मट ड. स य ट 1 ट, अश क नगर, च ई , त मलन ड 95 म सस नवल व षण मक य गश ल ए. ल ट न. 100, नई सडक इ ड यल ए ट ट, नगर, ह स र , त मलन ड 96 म सस स व आर ल स इव ट ल मट ड. ड ट स टर, त य तल न.2/9, अ द ल र ज़क ट, स ड प ट, च ई , त मलन ड 100 म सस एवन फ ड ल ब. ल मट ड. स -35 / 23 ल र स र ड औ गक, द ल (i) स द प गग (ii) स समरनज त क र (iii) ड. द पक ठ क र (i) ड. ज.आर. म स (ii) ड. र जक म र शम एल (iii) ए.क. नटर जन (i) ड. ब ल शन (ii) स एल म थ (iii) क.ब. क णम त (i) स. ब लम गन (ii) ब ज मन ड स (iii) मत ए. ज नक (i) ड. रम श च प ठ (ii) स न र सह (iii) मत द भ ट. (ii) म स. 162 और उन स ब धत व य क प च त, न ल खत म स. और व य रख ज ए ग, अथ त : "163 म सस ब ल ट ट ह उस इव ट ल मट ड. सड़क न बर 12 ज वन नगर, फ कल व इ ट पहल चरण व. ल धय न , प ज ब 164 म सस एन वरच क. 189, 190 और 192 क र ग एव य,क लक त प म ब ग ल 165 म सस एन वयनम टल ए ड ट कल अन स ध न क. 2/261, व स ख ड, ग मत नगर लखनऊ , उ र द श 166 म सस एमएसव एन ल टकल ल ब र टर ज. स एमस व ड न.18 और स. ट. स. ड य स य 16, व ड न. 16, ट एस न. 695/ए/32 /32/ब एक, ल क स य 19 (पहल और द सर ल र), स ग न क ल र ड, क ईब स कल, ब ल र , कन टक 167 म सस स द कर एनव र ए जन स. लड. ल ट न. ए -95, ड एन.ओ.16, क सन न गर र ड. एमआईड स, व गल इ ड यल ए रय, ठ ण , मह र (i) ड. अश क क म र ब ल (ii). त न क म र ब ल (iii) ड. क ण ल ल क लर (i) ड. स मत बरन च धर (ii) ड. अजय प ल (iii) मत इ ण भ च य (i) ड. मन ज गग (ii) स रत गग (iii) स द प क म र वम (i) ब. च न लगन ग ड (ii) स क. म ल थ (iii) व. च श खर (i) स न ल ज त भ ई म हत (ii) ड. अच न र जन य क ल (iii) ड. म द एम. थ बर
4 4 THE GAZETTE OF INDIA : EXTRAORDINARY [PART II SEC. 3(ii)] 168 म सस ज ए टम ट इव ट ल मट ड. 1 और 4 ज ट र स अप ट म ट, ल ट न.53, प ण न गर, चखल, प ण स न ल जत भ ई म हत ड आच न र जन म ग क ल म द एम. थ बर.. [फ. स. य 15018/21/2017-स प ड य ] ड. मन र जन ह त, सल हक र ट पण प : म ल अ धस चन भ रत क र जप, अस ध रण, म अ धस चन स य क क. आ. 1174(अ), त र ख 18 ज ल ई, 2007 र क शत क गई थ और अ धस चन स य क क.आ.1539(अ), त र ख 13 सत बर, 2007, क.आ. 1811(अ), त र ख 24 अ बर, 2007, क.आ. 55(अ), त र ख 9 जनवर, 2008, क.आ. 428(अ) त र ख 4 म च, 2008, क.आ. 865(अ), त र ख 11 अ ल, क.आ (अ) त र ख 31 ज ल ई, 2008, क.आ. 2728(अ) 25 नव बर, 2008, क.आ (अ) त र ख 27 मई, 2009, क.आ.1802(अ) त र ख 22 ज ल ई, 2009, क.आ.2399 (अ) त र ख 18 सत बर, 2009, क.आ.3122(अ) त र ख 7 दस बर, 2009, क.आ. 3123(अ), 7 दस बर, 2009, क.आ. 142(अ) त र ख 21 जनवर, 2010, क.आ.619(अ) त र ख 19 म च, 2010, क.आ. 1662(अ) त र ख 13 ज ल ई, 2010, क.आ. 2390(अ) त र ख 30 सत बर, 2010, क.आ. 2904(अ) त र ख 8 दस बर, 2010, क.आ.181(अ) त र ख 28 जनवर, 2011, क.आ. 692(अ) त र ख 5 अ ल, 2011, क.आ. 1537(अ) त र ख 6 ज ल ई, 2011, क.आ.1754(अ) त र ख 28 ज ल ई, 2011, क.आ. 2609(अ) त र ख 22 नव बर, 2011, क.आ. 264(अ) त र ख 13 फरवर, 2012, क.आ. 1150(अ) त र ख 22 मई, 2012, क.आ. 1295(अ), 6 ज न, 2012 क.आ.2039(अ) त र ख 5 सत बर, 2012, क.आ. 2850(अ) त र ख 7 दस बर, 2012, क.आ.592(अ) त र ख 8 म च, 2013, क.आ. 945(अ) त र ख 8 अ ल, 2013, क.आ. 2287(अ) त र ख 27 ज ल ई, 2013, क.आ. 3489(अ) त र ख 26 नव बर, 2013, क.आ.21(अ) त र ख 3 जनवर, 2014, क.आ. 561(अ) त र ख 26 फरवर, 2014, क.आ. 1190(अ) त र ख 2 ज न, 2014, क.आ. 2003(अ) त र ख 9 अग त, 2014, क.आ.137 (अ) त र ख 12 जनवर, 2015, क.आ. 1783(अ) त र ख 30 ज न, 2015, क.आ. 2453(अ) त र ख 7 सत बर, 2015 क.आ. 1953(अ), त र ख 2 ज न, 2016 और क.आ.388(अ) त र ख 10 फरवर, 2017 और क.आ. स. 2836(अ) त र ख 30 अग त, 2017 र उनक अ तम स श धन कय गय MINISTRY OF ENVIRONMENT, FOREST AND CLIMATE CHANGE NOTIFICATION New Delhi, the 26th February, 2018 S.O. 857(E). In exercise of the powers conferred by clause (b) of sub-section (1) of section 12 and section 13 of the Environment (Protection) Act, 1986 (29 of 1986), read with rule 10 of the Environment (Protection) Rules, 1986, the Central Government hereby makes the following further amendments in the notification of the Government of India in the erstwhile Ministry of Environment and Forests, number S.O. 1174(E), dated the 18 th July, 2007, namely: - In the Table appended the said notification, - (i) for serial numbers 1,17,24,26,30,39,41,45,81,86,87,93,94,95,96 and 100 the entries relating there, the following serial numbers and entries shall be substituted, namely: - S.No. Name of the Laborary Name of the Govt. Analyst Recognition with effect from and valid up (1) (2) (3) (4) 1 M/s Mantec Consultants Pvt. Ltd. D-36, Secr-VI, Noida , Uttar Pradesh (i) Mr. Gaja Nand Mallick (ii) Dr. Vivek Dwivedi (iii) Mr. Sumit Verma 17 M/s Idma Laboraries Limited (i) Mr. Ankush Aggarwal
5 ¹Hkkx IIµ[k.M 3(ii)º Hkkjr dk jkti=k % vlk/kj.k 5 391, Industrial Area, Phase-1, Paunchkula ,Haryana 24 M/s Newcon Consultants & Laboraries Pvt. Ltd. 8 th K.M. Sne, Delhi Meerut Road, Morta (Opp. Manan Dham Mandir), Ghaziabad , Uttar Pradesh 26 M/s Klean Laboraries & Research Pvt. Ltd. 402, Purushottam Plaza, Opp. Baner Telephone Exchange,Baner Road, Pune , Maharashtra 30 M/s Lawn Enviro Associates, Lawn House #184-C, Vengalrao Nagar, Hyderabad , Telangana 39 M/s Team Test House. (A Unit of Team Institute of Science & Technology Pvt. Ltd.) G-1-584, RIICO Industrial Area, Sitapura, Jaipur , Rajasthan 41 M/s Envirochem Research & Test Labs Pvt. Ltd. HIG-79, Secr-E, Aliganj, Lucknow , Uttar Pradesh 45 M/s Mineral Engineering Services 25/XXV, Club Road, Bellary , Karnataka 81 M/s Advanced Environmental Testing and Research Lab Pvt. Ltd. 63/1, Kailash Vihar, Near ITO, City Center-II, Gwalior , Madhya Pradesh 86 M/s Care Labs Plot No. 1, 3 rd Floor, Sai Sadan Complex, Shiva Ganga Colony, L.B. Nagar, Hyderabad , Telangana 87 M/s Green Circle Inc. Green Empire, Anupushpam Habitat Centre, Nr. Yash Complex, Above Asix Bank Ltd., Gotri Main Road, Vadodara , Gujarat 93 M/s Eco Laboraries & Consultants Pvt. Ltd. E-207, Industrial Area, Phase- VIII B, Secr-74, Mohali , Punjab 94 M/s Hubert Enviro Care Systems Pvt. Ltd. No. 18, 92 nd Street, Ashok Nagar, Chennai , Tamil Nadu 95 M/s Nawal Analytical Laboraries Plot No. 100, New SIDCO Industrial Estate, Sri Nagar, Hosur , Tamil Nadu (ii)mr. Niranjan Dev Behl (iii) Dr. Rajendra Kumar Jain (i) Mr. Pankaj Gupta (ii) Mr. Amit Kumar Singh (iii) Mr. Intekhab Khan (i) Mr. Vishwas Waman Kale (ii) Mr. Sanjay Kamalakar Mardikar (iii) Ms. Manjusha Gaikwad (i) Mr. Devireddy Nagarujuna Reddy (ii) Ms. Chevula Anuradha (iii) Ms.Vangani Pallavi (i) Mrs. Kavita Mathur (ii) Mr. Kedar Nath Mukhopadhyay (iii) Mr.Rajesh Maheshwari (i) Dr. Madan Mohan Agarwal (ii) Sh. Vivek Kumar Gupta (iii) Mrs. Saroj Singh (i) Mr. M. Sachin Raju (ii) Mr. M.R. Durga Prasad (iii) Mr. A.D. Yashwanth Arun Murthy (i)mr. Rajesh Jain (ii)dr. Dinesh Kumar Uchchariya (iii) Mr. Arvind Kumar Sharma (i) Mr.K. Srinivasa Rao (ii) Ms. Gouthami Gangula (iii) Ms. P. Mamatha (i) Mr. Pradeep Joshi (ii) Mr. Ram Raghav (iii) Ms. Shital Jashvantsinh Parmar (i) Mr. Sandeep Garg (ii) Ms. Simranjit Kaur (iii) Dr. Deepika Thakur (i)dr. J.R. Moses (ii)dr. Rajkumar Samuel (iii) Mr. A.K. Natarajan (i) Mr. D.Balakrishnan (ii) Ms. S. Elamathi (iii) Mr. K.B.Krishnamoorthy
6 6 THE GAZETTE OF INDIA : EXTRAORDINARY [PART II SEC. 3(ii)] 96 M/s CVR Labs Pvt. Ltd. Dignity Centre, II Floor No.2/9, Abdul Razack Street, Saidapet, Chennai , Tamil Nadu 100 M/s Avon Food Lab. Pvt. Ltd. C-35/23 Lawrence Road, Industrial Area, Delhi (i) Mr. C. Balamurugan (ii) Mr.Benjamin D.C (iii)mrs.e.janaki (i) Dr. Ramesh Chandra Tripathi (ii) Mr. Suneshwar Singh (iii) Mrs. Diksha Bhati. (ii) after serial number 162 and the entries relating there, the following serial numbers and entries shall be inserted, namely: M/s Bali Test House Pvt. Ltd. Street No. 12 Jeevan Nagar, Focal Point, Phase- V, Ludhiana , Punjab 164 M/s Envirocheck 189,190 & 192 Rastraguru Avenue, Kolkata , West Bengal 165 M/s Environmental and Technical Research Centre 2/261, Vishwas Khand, Gomti Nagar, Lucknow , Uttar Pradesh 166 M/s MSV Analytical Laboraries C.M.C Ward No. 18 & C.T.C W. No.16, T.S. No. 695/A/32/B1, Block No.19(1 st & 2 nd Floor), Sanganakallu Road, KEB Circle, Bellary , Karnataka 167 M/s Sadekar Enviro Engineers Pvt. Ltd. Plot No. A-95, Road No. 16, Kisan Nagar Road, MIDC, Wagle Industrial Area, Thane , Maharashtra 168 M/s Shreeji Aqua Treatment Pvt. Ltd. 1 & 4 Shreeji Terraces Apartment, Plot No. 53, Purna Nagar, Chikhali, Pune (i)dr. Ashok Kumar Bali (ii)mr. Tarun Kumar Bali (iii)dr. Krishan Lal Kalra (i) Dr. Sumit Baran Chowdhury (ii) Dr. Ajoy Paul (iii) Mrs. Indrani Bhattacharyya (i) Dr. Manoj Garg (ii) Ms. Ritu Garg (iii) Mr. Sandeep Kumar Verma (i)mr. B.Chinnalingana Goud (ii)mrs. Malathi K (iii)mr. V.Chandra Sekhara (i) Mr.Nilesh Narayan Naik (ii) Mr. Bhaskar Srinivasrao Yengal (iii) Mr. Amogh Hemant Joshi (i) Mr. Sunil Jitubhai Mehta (ii) Dr. Archana Rajan Waykole (iii) Mr. Pramod M. Thombre. [F. No. Q /21/2017-CPW] Dr. MANORANJAN HOTA, Advisor Note : The principal notification was published in the Gazette of India, Extraordinary vide number S.O (E), dated the 18 th July, 2007 and subsequently amended vide notification numbers S.O. 1539(E), dated the 13 th September, 2007, S.O.1811(E), dated the 24 th Ocber, 2007, S.O.55(E), dated the 9 th January, 2008, S.O.428(E), dated the 4 th March, 2008, S.O.No.865(E), dated the 11 th April, 2008, S.O.No.1894(E), dated the 31 st July,2008, S.O.No.2728(E), dated the 25 th November, 2008, S.O.1356(E), dated the 27 th May, 2009, S.O.No.1802(E), dated the 22 nd July, 2009, S.O. No. 2399(E), dated the 18 th September, 2009, S.O.No.3122(E), dated the 7 th December, 2009, S.O.No.3123(E), dated the 7 th December, 2009, S.O.No.142(E), dated the 21 st January, 2010, S.O.619 (E), dated the 19 th March, 2010,S.O.No.1662(E), dated the 13 th July,2010, S.O.No.2390(E), dated the 30 th September, 2010, S.O.No.2904 (E), dated the 8 th December, 2010, S.O.No.181(E), dated the 28 th January, 2011, S.O.No.692(E) dated the 5 th April, 2011, S.O No (E), dated the
7 ¹Hkkx IIµ[k.M 3(ii)º Hkkjr dk jkti=k % vlk/kj.k 7 28 th July, 2011, S.O. No. 2609, dated the 22 nd November, 2011, S.O No. 264(E), dated the 13 th February, 2012, S.O No (E) dated the 22 nd May, 2012, S.O No.1295(E), dated the 6 th June,2012, S.O. No (E), dated the 5 th September,2012, S.O No (E), dated the 7 th December,2012, S.O. No. 592 (E), dated the 8 th March,2013, S.O. No. 945(E), dated the 8 th April,2013, S.O. No (E), dated the 26 th July,2013, S.O No. 3489(E) dated the 26 th November,2013, S.O No.21(E), dated the 3 rd January,2014, S.O No. 561 (E), dated the 26 th February,2014, S.O. No. 1190(E), dated the 1 st June,2014, S.O. No. 2003(E), dated the 9 th August,2014, S.O. No. 137 (E), dated the 12 th January,2015, S.O. NO.1783(E), dated the 30 th June,2015, S.O. No. 2453(E), dated the 7 th September,2015, S.O. No. 1953(E), dated the 2 nd June,2016, S.O. No. 388(E), dated the 10 th February,2017 and S.O No. 2836( E ), dated the 30 th August,2017. Uploaded by Dte. of Printing at Government of India Press, Ring Road, Mayapuri, New Delhi and Published by the Controller of Publications, Delhi
o"kz iqy fopkj BAJY -
BAJY - 301@ch0,0ts0okbZ0-301 o"kz iqy fopkj mùkjk[k.m eqdr fo'ofo ky;] rhuikuh ckbz ikl jksm] VªkUliksVZ uxj ds ikl] gy}kuh & 263139 iqksu ua- 05946 & 261122] 261123 VkWy çqh ua- 18001804025 iqsdl ua-
Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska
- Wstęp polski Szanowny Panie Prezydencie, hindi म नन य र ष ट र पत ज, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska Szanowny Panie, म नन य मह दय, Formalny, odbiorcą
Korespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej parze त म ह र श द क अवसर पर
Korespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej parze त म ह र श द क अवसर पर
vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr
jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (ii) PART II Section 3 Sub-section (ii) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 907] ubz fnyyh]
Korespondencja osobista List
- Adres Sz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/29 91-075 Łódź Standardowy zapis adresu w Polsce: nazwa ulicy + numer ulicy kod pocztowy + miejscowość. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs
Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adres मह. ज. र ड स र ड स ऐ ड र ड स क र प. २१२ स ल वरब क ड र ईव क ल फ र न य स प र ग स स.ए. ९२९२६ Zapis adresu w Stanach Zjednoczonych: numer ulicy + nazwa ulicy miejscowość + kod pocztowy. ऐडम स म त स
Rekrutacja List Motywacyjny
- Początek Szanowny Panie, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych Formalny, odbiorcą jest kobieta, której nazwiska nie znamy.
Rekrutacja List Motywacyjny
- Początek Szanowny Panie, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych Formalny, odbiorcą jest kobieta, której nazwiska nie znamy.
Korespondencja osobista List
- Adres एन. सरब, ट यर स ऑफ म नह टन, ३३५ म न स ट र ट, न य य र क एन.य. ९२९२६ Standardowy zapis adresu w Polsce: nazwa ulicy + numer ulicy kod pocztowy + miejscowość. ज र म र ड स २१२ स ल वरब क ड र ईव क ल
Język biznesu List. List - Adres मह. ज. र ड स र ड स ऐ ड र ड स क र प. २१२ स ल वरब क ड र ईव क ल फ र न य स प र ग स स.ए. ९२९२६
- Adres Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs, CA 92926 Zapis adresu w Stanach Zjednoczonych: numer ulicy + nazwa ulicy miejscowość + kod pocztowy. Mr. Adam Smith
Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adres मह. ज. र ड स र ड स ऐ ड र ड स क र प. २१२ स ल वरब क ड र ईव क ल फ र न य स प र ग स स.ए. ९२९२६ Zapis adresu w Stanach Zjednoczonych: numer ulicy + nazwa ulicy miejscowość + kod pocztowy. ऐडम स म त स
Korespondencja osobista Życzenia
- Ślub Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Używane, gdy gratulujemy
Korespondencja osobista List
- Adres Ông Nguyễn Văn A 219 Đội Cấn, Ba Đình Hà Nội, Việt Nam Standardowy zapis adresu w Polsce: nazwa ulicy + numer ulicy kod pocztowy + miejscowość. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs
Język biznesu List. List - Adres मह. ज. र ड स र ड स ऐ ड र ड स क र प. २१२ स ल वरब क ड र ईव क ल फ र न य स प र ग स स.ए. ९२९२६
- Adres Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Zapis adresu w Stanach Zjednoczonych: numer ulicy + nazwa ulicy miejscowość + kod pocztowy. Mr. Adam Smith Smith's
Korespondencja osobista List
- Adres Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam Standardowy zapis adresu w Polsce: nazwa ulicy + numer ulicy kod pocztowy + miejscowość. Jeremy Rhodes, 212 Silverback Drive, California Springs
Persönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Korespondencja osobista List
- Adres Cardinelli Domenico & Vittorio via delle Rose, 18 Petrignano 06125 Perugia Standardowy zapis adresu w Polsce: nazwa ulicy + numer ulicy kod pocztowy + miejscowość. Mr. J. Rhodes 212 Silverback
Korespondencja osobista List
- Adres एन. सरब, ट यर स ऑफ म नह टन, ३३५ म न स ट र ट, न य य र क एन.य. ९२९२६ Standardowy zapis adresu w Polsce: nazwa ulicy + numer ulicy kod pocztowy + miejscowość. ज र म र ड स २१२ स ल वरब क ड र ईव क ल
Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska
- Wstęp hindi म नन य र ष ट र पत ज, niderlandzki Geachte heer President Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska म नन य मह दय, Geachte heer Formalny, odbiorcą
Korespondencja osobista List
- Adres Av. Galileo 110 Colonia Polanco C.P. 12560 México, D.F. Standardowy zapis adresu w Polsce: nazwa ulicy + numer ulicy kod pocztowy + miejscowość. Av. Galileo 110 12560 Madrid (Madrid) Zapis adresu
Korespondencja osobista Życzenia
- Ślub Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Używane, gdy gratulujemy młodej parze La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Używane, gdy gratulujemy
bab.la व क य श क श: व यक त गत श भक मन ए प ल श-इट ल यन
श भक मन ए : श द Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. ह ल ह म ज नक स द ह ई ह, उन ह बध ई Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu
Korespondencja osobista Życzenia
- Ślub Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage. Używane, gdy gratulujemy
Korespondencja osobista Życzenia
- Ślub Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel
Język biznesu List. List - Adres मह. ज. र ड स र ड स ऐ ड र ड स क र प. २१२ स ल वरब क ड र ईव क ल फ र न य स प र ग स स.ए. ९२९२६
- Adres Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Zapis adresu w Stanach Zjednoczonych: numer ulicy + nazwa ulicy miejscowość + kod pocztowy. Mr. Adam Smith Smith's
Rekrutacja List Motywacyjny
- Początek Sehr geehrter Herr, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych Sehr geehrte Frau, Formalny, odbiorcą jest kobieta,
Korespondencja osobista Życzenia
- Ślub Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag. Używane, gdy gratulujemy młodej
Rekrutacja List Motywacyjny
- Początek Monsieur, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych Madame, Formalny, odbiorcą jest kobieta, której nazwiska nie
Rekrutacja List Motywacyjny
- Początek Kære Hr., Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych Kære Fru., Formalny, odbiorcą jest kobieta, której nazwiska
Korespondencja osobista Życzenia
- Ślub त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. Używane, gdy gratulujemy młodej parze स म गल भव Używane, gdy gratulujemy młodej parze Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle
Korespondencja osobista Życzenia
- Ślub त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. Używane, gdy gratulujemy młodej parze स म गल भव Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i
Korespondencja osobista
- Wstęp प य र म त र रह म Nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do znajomego प य र म त प त, Nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do rodziców प र य च च ज, Nieformalny, standardowy
Korespondencja osobista Życzenia
- Ślub त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. Używane, gdy gratulujemy młodej parze स म गल भव Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon
Język biznesu List. Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926
- Adres hindi मह. ज. र ड स र ड स ऐ ड र ड स क र प. २१२ स ल वरब क ड र ईव क ल फ र न य स प र ग स स.ए. ९२९२६ Zapis adresu w Stanach Zjednoczonych: numer ulicy + nazwa ulicy miejscowość + kod pocztowy. ऐडम स
Government of Jharkhand (झ रखण ड सरक र) For Three Block Years:01-April-2019 to 31-March-2022
Department of Excise & Prohibition (उत प द एव मद न ष ध व भ ग) Government of Jharkhand (झ रखण ड सरक र) Liquor Shop Lottery System (शर ब द क न क ल टर परण ल ) For Three Block Years:01-April-2019 to 31-March-2022
Korespondencja osobista Życzenia
- Ślub Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne Używane, gdy gratulujemy młodej parze
Język biznesu List. List - Adres मह. ज. र ड स र ड स ऐ ड र ड स क र प. २१२ स ल वरब क ड र ईव क ल फ र न य स प र ग स स.ए. ९२९२६
- Adres ค ณ J. Rhodes บร ษ ท Rhodes & Rhodes 212 ถนน Silverback Drive แคล ฟอร เน ยสปร งส CA 92926 Zapis adresu w Stanach Zjednoczonych: numer ulicy + nazwa ulicy miejscowość + kod pocztowy. นาย Adam Smith
Jako pierwszą tkam ciszę. O procesie twórczym w poezji S.H. Watsjajana, Agjeja
Jako pierwszą tkam ciszę. O procesie twórczym w poezji S.H. Watsjajana, Agjeja Jarosław Z Atma ( ): - Streszczenie Artykuł jest spojrzeniem na problem procesu twórczego widzianego Artykuł jest zmodyfikowaną
Brahmasutry (Wedantasutry) Wjasadewy Badarajany - przekład
Artykuł pobrano ze strony eioba.pl Brahmasutry (Wedantasutry) Wjasadewy Badarajany - przekład Mój własny przekład sanskryckiego wedantyjskiego tekstu - Brahmasutr (Wedantasutr) Badarajany Wjasadewy Brahmasutry,
SWISS EPHEMERIS for the year 2012
JANUARY 2012 S 1 6 40 15 9j57'30 7a 7 19i50 13k49 20f 7 0b26 28g17 0a51 28k53 7j19 13 D58 12i59 1b42 1l54 M 2 6 44 12 10 58'39 19 1 21 11 15 3 20 21 0 27 28 21 0 52 28 55 7 22 13i59 12 56 1 49 1 57 T 3
bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia hindi-polski
Życzenia : Ślub त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! młodej parze स म गल भव Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! młodej
Quieter Homes Scheme )خطة المنازل األكثر هدوء( الخاصة بمطار هيثرو عزل لمنزلك بدون ضجيج
Quieter Homes Scheme )خطة المنازل األكثر هدوء( الخاصة بمطار هيثرو عزل لمنزلك بدون ضجيج ह थ र श त ग ह यर जन आपक घर क ल ए म फत ध वन रर धन Program Quieter Homes Scheme realizowany przez lotnisko Heathrow
مجانية ਕ المجانية الطفل ساله. Bezpłatna opieka dla 2-latków. letniego dziecka? Jeżeli tak, czy wiedzą Państwo, że ich dziecko może otrzymać do 15
Bezpłatna opieka dla 2-latków Xannaano lacagrodzicami la aan ilmaha 2 Sano Czy są Państwo lub opiekunami 2jirka ah letniego dziecka? Jeżeli tak, czy wiedzą Państwo, że ich dziecko może otrzymać do 15 2godzin
ORGANIZACJA ROKU SZKOLNEGO 2018/2019
ORGANIZACJA ROKU SZKOLNEGO 2018/2019 WRZESIEŃ 2018 ROZPOCZĘCIE ROKU SZKOLNEGO: 3 września 2018 (poniedziałek) godz. 8.30 klasa 0 godz. 9.15 klasy 1a i 1b godz. 10.00 klasa 2 godz. 10.45 klasy 3a i 3b godz.
13 14 mitêhikîsikâw micîhisikîsikâw
2018 JANUARY r8wi^ kisêpîsim The Great Moon (Y) axz!{tvu8* opâwahcakanisîs Frost Exploding Moon (TH) 1 ocêhtowikîsikâw (Y) ocîmikîsikâw (TH) 2 wâwiyêsiw 7 8 atimêstakocin 14 15 16 17 oskakocin 21 22 23
ICPC IOC Meeting Nov 2018, New Delhi
ICPC 2019 - IOC Meeting 13-14 Nov 2018, New Delhi Wizy na podróż na Kongres Zaproszenia niezbędne do złożenia wniosków wizowych przez uczestników będą wydawane przez Sekretariat Kongresu po rejestracji
2017 JANUARY. r8wi^ kisêpîsim The Great Moon (Y) axz!{tvm8iwi^ opâwahcikanasîsipîsim - Frost Exploding Moon (TH) z.y{1q!riv= 1 ocêhtowikîsikâw
2017 JANUARY r8wi^ kisêpîsim The Great Moon (Y) axz!{tvm8iwi^ opâwahcikanasîsipîsim - Frost Exploding Moon (TH) 1 ocêhtowikîsikâw (Y) ocîmikîsikâw (TH) 2 3 4 5 âpihtawakocin 8 9 10 11 12 wâwiyêsiw 15 16
2016 JANUARY. r8wi^ kisêpîsim The Great Moon (Y) axz!{tvm8iwi^ opâwahcikanasîsipîsim - Frost Exploding Moon (TH) z.y{1q!riv=
2016 JANUARY r8wi^ kisêpîsim The Great Moon (Y) axz!{tvm8iwi^ opâwahcikanasîsipîsim - Frost Exploding Moon (TH) 1 ocêhtowikîsikâw (Y) ocîmikîsikâw (TH) 3 4 5 6 7 8 9 Mâtinâwikîsikâw 2 Mêstakocin 10 oskakocin
DAYALBAGH EDUCATIONAL INSTITUTE CONSOLIDATED CHART 27-Jul-2017 PAGE: 1
ENTITY: CART SESSION: 2016-2017 AJAY PAL 11-MW-XX-00-3-1653821 BC M 1 8.05 P MEC131 B C- 7.25 MWM131 B D 7.00 MWM132 A B 9.50 MCC131 B- 7.00 8.05 AJAY TOMAR 11-MW-XX-00-3-1653822 GN M 1 6.65 P MEC131 B-
Kraków 2014. Fotografie Pawła Krzana
Kraków Fotografie Pawła Krzana Mroźna, zimowa panorama z klasztorem Kamedułów na Srebrnej Górze w Lesie Wolskim Cold winter s view of Kamedułów Cloister on Silver Hill in the Wolski Forest Styczeń January
All glory to Śrī Guru and Śrī Gaurāṅga. In Search of the. Original Source. Śrīla Bhakti Sundar Govinda Dev-Goswāmī Mahārāj
All glory to Śrī Guru and Śrī Gaurāṅga In Search of the Original Source by Śrīla Bhakti Sundar Govinda Dev-Goswāmī Mahārāj Śrī Chaitanya Sāraswat Ma h We cannot guess from here how much joy and ecstasy
Przewody do linii napowietrznych Przewody z drutów okrągłych skręconych współosiowo
POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 29.060.10 PNEN 50182:2002/AC Wprowadza EN 50182:2001/AC:2013, IDT Przewody do linii napowietrznych Przewody z drutów okrągłych skręconych współosiowo Poprawka do Normy Europejskiej
Plac Powstańców Warszawy Warszawa Polska Warsaw Poland
ZAWIADOMIENIE O NABYCIU AKCJI W KAPITALE ZAKŁADOWYM SPÓŁKI PFLEIDERER GROUP S.A. ORAZ ODPOWIADAJĄCEJ IM LICZBY GŁOSÓW NA WALNYM ZGROMADZENIU PFLEIDERER GROUP S.A. NOTIFICATION REGARDING THE ACQUISITION
APREI SOCIETY, HYDERABAD Page 1 of 7 Provisional Seniority List Based on the Local Area
APREI SOCIETY, HYDERABAD Page 1 of 7 J.L TELUGU 1 N SEETHAPATHI APRJC NIMAKURU(JC) 1 2 1 J SADASIVA MURTHY APRJC N SAGAR(JC) 2 3 2 S SRINIVAS APRJC NIMAKURU(JC) 3 3 1 C THOMAS REDDY APRJC KODIGENAHALLI(JC)
Subject: Corrected notice on the increase of the total number of votes in Pfleiderer Group S.A.
Subject: Corrected notice on the increase of the total number of votes in Pfleiderer Group S.A. Current Report no. 04/2017 The Management Board of Pfleiderer Group S.A. ( Company ) hereby announces that
Staż naukowy Foresight impact on innovation
Staż naukowy Foresight impact on innovation Łukasz Nazarko Visitining Research Associate @ Yashiro Lab Institute of Industrial Science University of Tokyo Bialystok University of Technology Faculty of
B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI
ISO 9001 Q Ref. Certif. No. PL 2 IEC SYSTEM FOR MUTUAL RECOGNITION OF TEST CERTIFICATES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT (IECEE) CB SCHEME SYSTEME CEI D ACCEPTATION MUTUELLE DE CERTIFICATS D ESSAIS DES EQUIPEMENTS
UNIVERSITY OF DELHI ADVANCED DIPLOMA IN FRENCH LANGUAGE EXAMINATION,
S.NO.AER/2018/497 -- The following Candidates are declared to have Passed the Examination for the Advanced Diploma in French Language held in April, 2018 :- -------- Marks Obtained (Out of 400) --------
DISSEMINATION ACTIVITIES November 2010- October 2012
LEONARDO DA VINCI PROJECT TRAIN TO CAP Strengthening of European Union funds absorption capacity for infrastructure construction projects. 2010-1-PL1-LEO05-11469 DISSEMINATION ACTIVITIES November 2010-
Current Report No. 14/2012 Wysogotowo, March 16th 2012
Current Report No. 14/2012 Wysogotowo, March 16th 2012 Subject: Notification of decrease in Pioneer Pekao Investment Management S.A. s holding of PBG shares The Management Board of hereby reports that
BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS
BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS MASTERS WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS MTB ORIENTEERING
Raport bieżący nr 16 / 2017
KOMISJA NADZORU FINANSOWEGO Raport bieżący nr 16 / 2017 Data sporządzenia: 2017-04-26 Skrócona nazwa emitenta Temat Zawiadomienia o liczbie akcji nabytych w wezwaniu ogłoszonym przez Unilin Poland sp.
PRODUCTION HALL OFFER
PRODUCTION HALL OFFER 1. Name of production hall / Nazwa hali produkcyjnej Bałtowska 2. Location / Lokalizacja PRODUCTION HALL DATA Town / Street Miasto / Ulica Ostrowiec Świętokrzyski/Bałtowska Street
The Buma Group has operated since the year 1991 and has so far built 2 000 flats, 300 detached houses and over 120 000 sq m of office space.
stolarka aluminum aluminiowa joinery, elewacje facades Buma Factory is a company within The Buma Group dedicated to design, manufacture and assembly of architectural aluminum structures. The company has
Teacher s Notes Unit 7
Poniższe ćwiczenia leksykalne mogą zostać wprowadzone w trakcie pracy nad rozdziałem lub po jej zakończeniu w zależności od potrzeb nauczyciela. Celem ćwiczeń i gier jest powtórzenie i utrwalenie materiału
Faculty of Environmental Engineering. St.Petersburg 2010
Faculty of Environmental Engineering St.Petersburg 2010 Location of Wrocław LOCATION: centre of the Silesian Lowland 51º07 N, 17º02 E TOTAL AREA: 293 km 2 GREEN AREAS: 35% of the overall area ISLANDS:
I INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE
I INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE EU SECURITY AND CRISIS MANAGEMENT FLOOD-2010 ATENEUM UNIVERSITY IN GDANSK P FUNDATION PRO POMERANIA NOTICE NO. 1 I International Scientific Conference EU SECURITY
Freight rail transport results. Weight [k ton]
Freight rail transport results 2015 2014 change % 2015/2014 January-November weight [k ton] 206 419,53 210 344,79-1,87% transport performance [m t-km] 46 547,69 46 188,66 0,78% Weight [k ton] 2015 2014
ITS project in Wroclaw Projekt ITS we Wrocławiu
ITS project in Wroclaw Projekt ITS we Wrocławiu Błażej Trzcinowicz ITS Project Manager Departament Prezydenta Zespół Zarządzania Projektami Department of the Mayor Project Management Unit Presentation
BWB XP. Pięciokanałowy cyfrowy fotometr płomieniowy. Wystarczy dodac gaz
Pięciokanałowy cyfrowy fotometr płomieniowy Równoczesny pomiar i wyświetlanie wyników dla pięciu pierwiastków Intuicyjny interfejs użytkownika ułatwiający obsługę urządzenia Wyświetlacz prowadzący krok
ZASADZIMY WSPÓLNE DRZEWKO - JABŁONKĘ
Projekty partnerskie to współpraca dwóch lub więcej szkół z różnych krajów UE, która skutkuje przede wszystkim wymienianą doświadczeń i uczeniem się od siebie nawzajem. Akcja ma na celu wzmacnianie europejskiego
Length of expressways and highways per 100 km 2
CENTRAL STATISTICAL OFFICE STATISTICAL OFFICE IN KATOWICE Sustainable Development Indicators. Regional module More information: for substantive matters concerning: national indicators and those on the
Schedule for 6 th year regular XI semeter academic year 2018/2019 ELECTIVES 6 weeks 6 groups. Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6
Schedule for 6 th year regular XI semeter academic year 2018/ ELECTIVES 6 weeks 6 groups Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 08/13/18 08/17/18* 08/20/18 08/24/18 08/27/18 08/31/18 09/03/18
ZARZĄDZENIE Nr 16/2019 Rektora Uniwersytetu Wrocławskiego z dnia 7 marca 2019 r.
ZARZĄDZENIE Nr 16/2019 Rektora Uniwersytetu Wrocławskiego z dnia 7 marca 2019 r. zmieniające zarządzenie Nr 10/2018 Rektora Uniwersytetu Wrocławskiego z dnia 14 lutego 2018 r. w sprawie wzorów świadectwa
OFERTA INWESTYCYJNA NIERUCHOMOŚCI ZABUDOWANE INVESTMENT OFFER DEVELOPED PROPERTIES
OFERTA INWESTYCYJNA NIERUCHOMOŚCI ZABUDOWANE INVESTMENT OFFER DEVELOPED PROPERTIES PPU Port Rybacki Gryf Sp. z o.o. Regionalny Fundusz Gospodarczy S.A. Czerwiec 2011 June 2011 LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH
OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 18 kwietnia 2005 r.
OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY z dnia 18 kwietnia 2005 r. w sprawie wejścia w życie umowy wielostronnej M 163 zawartej na podstawie Umowy europejskiej dotyczącej międzynarodowego przewozu drogowego
Approved for air travel!
Approved for air travel! DV63 DeVilbiss Standard Plus & DV64 DeVilbiss AutoPlus CPAP Series PL Instrukcja obsługi urządzenia zapewniającego dodatnie ciśnienie w drogach oddechowych DeVilbiss Blue WYŁĄCZNIE
Final dissemination report. Deliverable 6.5. Work Package 6. Dissemination and Exploitation
Final dissemination report Deliverable 6.5. Work Package 6. Dissemination and Exploitation TABLE OF CONTRIBUTORS CHANGE CONTRIBUTOR COMPANY COMMENT DATE v. 1 Ingema Team INGEMA First updating 09.07.2012
Rail freight transport results 2015. Weight of transported goods [k tons]
Rail freight transport results 2015 2015 2014 change % 2015/2014 January-August weight [k ton] 144 402,44 147 540,43-2,13% transport performance [m t-km] 32 507,09 32 585,31-0,24% Weight of transported
Położenie / Location KUJAWSKO-POMORSKIE CENTRUM OBSŁUGI INWESTORA W TORUNIU INVESTOR ASSISTANCE CENTRE KUJAWSKO-POMORSKIE REGION
Data sporządzenia oferty: 216--14 Data aktualizacji oferty: 6.12.218 Położenie / Location azwa lokalizacji Site name Skrócona nazwa Short name 8-1 oruń Położenie / Location Miasto/gmina Włocławek (gmina
In the winter semester the students of first semester 2014/15 will have the classes in the. following dates:
In the winter semester the students of first semester 2014/15 will have the classes in the following dates: 1. November 08 09, 2014 2. November 22-23, 2014 3. December 06-07, 2014 4. January 17-18,2015
Schedule for 6 th year regular XI semeter academic year 2018/2019. ELECTIVES 6 weeks 6 groups. Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6
Schedule for 6 th year regular XI semeter academic year 2018/2019 ELECTIVES 6 weeks 6 groups Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 08/13/18 08/17/18* 08/20/18 08/24/18 08/27/18 08/31/18 09/03/18
( PL ) POLSKI. Strona 6
( PL ) POLSKI Okładka przód Ekspozycja chroniona Podręcznik użytkownika systemu pierścienia Thompson dla przedniego odcinka lędźwiowego: Instrukcja montażu systemu pierścienia Thompson dla przedniego odcinka
THE INVESTMENT AREAS - BYTOM, LEŚNA STREET TERENY INWESTYCYJNE - BYTOM, ULICA LEŚNA
TERENY INWESTYCYJNE - BYTOM, ULICA LEŚNA Atrakcyjne tereny inwestycyjne znajdują się przy ul. Leśnej w Bytomiu, w bezpośrednim sąsiedztwie Alei Jana Nowaka-Jeziorańskiego. Przeznaczona do sprzedaży uzbrojona
Zarządzenie Rektora Politechniki Gdańskiej Nr 39/2018 z 20 grudnia 2018 r.
Zarządzenie Rektora Politechniki Gdańskiej Nr 39/2018 z 20 grudnia 2018 r. w sprawie: wprowadzenia wzorów oświadczeń dotyczących prac i projektów dyplomowych na studiach wyższych na Politechnice Gdańskiej
Solec Kujawski Kompleks 1 / Solec Kujawski Complex 1
Położenie / Location Skrócona nazwa Solec Kujawski Kompleks 1 Short name Solec Kujawski Complex 1 Miasto/gmina Solec Kujawski own/commune Solec Kujawski Powiat bydgoski District bydgoski Województwo Kujawsko-pomorskie
PLANY I PROGRAMY STUDIÓW
WYDZIAŁ INŻYNIERII PRODUKCJI I LOGISTYKI PLANY I PROGRAMY STUDIÓW STUDY PLANS AND PROGRAMS KIERUNEK STUDIÓW FIELD OF STUDY - ZARZĄDZANIE I INŻYNIERIA PRODUKCJI - MANAGEMENT AND PRODUCTION ENGINEERING Studia
Schedule for 6 th year regular XI semeter academic year 2017/2018. ELECTIVES 6 weeks 7 groups. Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 Group 7
Schedule for 6 th year regular XI semeter academic year 2017/2018 ELECTIVES 6 weeks Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 Group 7 08/14/17 08/18/ 17* 08/21/17 08/25/17 prof. M. Deja (08/16/17
TRIPLE CROWN 100 BONUS MONEY SCHEDULE
December -29-31, 2017 $2500-Futurity $2500-Open Bonus Money Southern Rebel Futurity North Augusta, SC C.D. Giacobone- 803-507-6363 http://www.southernrebelfuturity.com December 29-31, 2017 Wrap 3 Texas
PLANY I PROGRAMY STUDIÓW
WYDZIAŁ INŻYNIERII PRODUKCJI I LOGISTYKI PLANY I PROGRAMY STUDIÓW STUDY PLANS AND PROGRAMS KIERUNEK STUDIÓW FIELD OF STUDY - ZARZĄDZANIE I INŻYNIERIA PRODUKCJI - MANAGEMENT AND PRODUCTION ENGINEERING Studia
Spatial planning in floodplains in mountain catchments of different row, in the basin of the Upper Vistula and the Upper and Central Odra
Warsaw, October 15-16, 2015 Spatial planning in floodplains in mountain catchments of different row, in the basin of the Upper Vistula and the Upper and Central Odra Paweł Franczak 1, Karolina Listwan-Franczak
BOMBAY INDUSTRIES ASSOCIATION (STOWARZYSZENIE PRZEMYSŁU MUMBAJU) DO POLSKI
M I S J A G O S P O D A R C Z A BOMBAY INDUSTRIES ASSOCIATION (STOWARZYSZENIE PRZEMYSŁU MUMBAJU) DO POLSKI 4 KWIETNIA 2016 Współpraca Lubelskie Indie Indie są dla Polski jednym z najważniejszych strategicznych
Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round
Extraclass Football Men Season 2009/10 - Autumn round Invitation Dear All, On the date of 29th July starts the new season of Polish Extraclass. There will be live coverage form all the matches on Canal+
Schedule for the 6th year 6MD 2015/2016
Schedule for the 6th year 6MD 2015/2016 Dates Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Dates Sep 28-Oct 2 Oct 5-9 Oct 12-16 Oct 19-23 Oct 26-30 Nov 2-6 Nov 9-13 Nov 16-20 Nov 23-Nov 27 Nov 30- Dec 4 Dec 7-11 Dec
RB 40/2016. Na wniosek akcjonariusza zmieniony został porządek obrad ZWZA poprzez zmianę brzmienia pkt 9j) oraz poprzez dodanie pkt 9k).
Temat: Zmiana porządku obrad Zwyczajnego Walnego Zgromadzenia Pfleiderer Grajewo S.A., które odbędzie się w dniu 29 czerwca 2016 roku na wniosek akcjonariusza RB 40/2016 Zarząd spółki pod firmą Pfleiderer
Średnie tygodniowe udziały w rynku w roku 2009 wszystkie dni 02:00-25:59
Średnie tygodniowe udziały w rynku w roku 2009 wszystkie dni 02:00-25:59 TVP1 TVP2 3 Polsat TVN TV4 PULS 25,00% Tele5 TVN7 TVP INFO/TVP3 2 TVN24 15,00% 1 5,00% 29-12-2008-04-01-2009 12-01-2009-18-01-2009
At the request of shareholder OGM s Agenda was amended by change of p. 9j) and addition of p.9k)
Subject: Amendments in Agenda of Ordinary General Meeting of Pfleiderer Grajewo S.A., to be held on June 29, 2016 at the request of the Company s shareholder Current Report 40/2016 The Management Board
sat sun mon tue wed thu fri sat sun mon tue wed thu fri sat sun mon tue wed thu fri sat sun mon tue wed thu fri sat sun mon
2011 styczeń / january Most na Wiśle Królewieckiej w Sztutowie, autor: Piotr Sosnowski III nagroda w Konkursie Fotograficznym Związku Mostowców RP 1 2 3 4 5 sat sun mon tue wed thu fri sat sun mon tue
WAREHOUSE AND PRODUCTION HALL OFFER poz. schematu nr 1 position 1 on the sketch
WAREHOUSE AND PRODUCTION HALL OFFER poz. schematu nr 1 position 1 on the sketch PRODUCTION HALL DATA 1. Name of production hall / Nazwa hali produkcyjnej Hala magazynowo- produkyjna (oznaczona na schemacie