WLC INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wagi precyzyjne WLC/A1/C/2 Wagi precyzyjne WLC/A2/C/2 Wagi precyzyjne WLC/A2 ITKU PL
|
|
- Piotr Jaworski
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 WLC Wagi precyzyjne WLC/A1/C/2 Wagi precyzyjne WLC/A2/C/2 Wagi precyzyjne WLC/A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI ITKU PL
2 KWIECIEŃ
3 SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE OGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Eksploatacja Zasilanie akumulatorowe Praca w trudnych warunkach elektrostatyki WARUNKI GWARANCJI BUDOWA WAG Wymiary gabarytowe Rozmieszczenie złącz Opis złącz ROZPAKOWANIE I MONTAŻ Ważenie podszalkowe URUCHOMIENIE I OBSŁUGA Poziomowanie Podłączenie do sieci Czas nagrzewania Sygnalizacja stanu akumulatora Sprawdzenie stopnia naładowania akumulatora CZYSZCZENIE Czyszczenie elementów z tworzywa ABS Czyszczenie elementów szklanych Czyszczenie elementów ze stali nierdzewnej Czyszczenie elementów malowanych proszkowo Czyszczenie elementów aluminiowych KLAWIATURA WAGI FUNKCJE PRZYCISKÓW STRUKTURA PROGRAMU Wykaz grup parametrów Poruszanie się w menu Powrót do funkcji ważenia WAŻENIE Warunki użytkowania Zerowanie wagi Tarowanie wagi Ręczne wprowadzanie tary Ważenie dla wag dwuzakresowych Jednostki Jednostka startowa Jednostka chwilowa KALIBRACJA WAGI Kalibracja zewnętrzna Kalibracja użytkownika Ręczna kalibracja wewnętrzna Automatyczna kalibracja wewnętrzna Czas automatycznej kalibracji wewnętrznej Test kalibracji Raport kalibracji PARAMETRY WAGOWE Stopień filtra Zatwierdzenie wyniku Środowisko pracy Funkcja autozero Funkcja tary Tryb wprowadzania tary Pamięć wartości tar Wprowadzenie wartości tary do pamięci wagi Wybór wartości tary z pamięci wagi Ostatnia cyfra
4 14. KOMUNIKACJA Ustawienia portu RS232 (1) Ustawienia portu RS232 (2) Port USB A Port USB B URZĄDZENIA Komputer Port komputera Transmisja ciągła Interwał wydruków dla transmisji ciągłej Drukarka Port drukarki Wyświetlacz dodatkowy Port wyświetlacza dodatkowego WYDRUKI Raport kalibracji Wydruk GLP INNE PARAMETRY Podświetlenie Sygnał dźwiękowy Auto wyłączanie Data i czas Ustawienia domyślne użytkownika INFORMACJE O WADZE MODY PRACY Informacje ogólne Uruchomienie modu pracy Ustawienia lokalne modów pracy Dostępność modu pracy Tryb zapisu Interwał czasowy wydruku automatycznego Próg Lo MOD PRACY - WAŻENIE Ustawienia lokalne modu pracy MOD PRACY - LICZENIE SZTUK Ustawienia lokalne modu pracy Wybór trybu pracy Ustawienie masy wzorca przez wpisanie znanej masy detalu Ustawienie masy wzorca przez wyznaczenie masy detalu MOD PRACY - KONTROLA +/ Ustawienia lokalne modu pracy Deklaracja progów doważania MOD PRACY - ODCHYŁKI Ustawienia lokalne modu pracy Wybór trybu pracy Masa wzorca odniesienia określana przez ważenie wzorca Masa wzorca odniesienia określana przez wpisanie masy wzorca MOD PRACY - ZATRZASK MAX Ustawienia lokalne modu pracy Opis działania funkcji MOD PRACY - SUMOWANIE WAŻEŃ Ustawienia lokalne modu pracy Opis działania funkcji EKSPORT / IMPORT Eksport ważeń Eksport ważeń ALIBI Eksport / import parametrów WEJŚCIA / WYJŚCIA Parametry wejść / wyjść Konfiguracja wejść Konfiguracja wyjść SCHEMATY PRZEWODÓW POŁĄCZENIOWYCH
5 29. PROTOKÓŁ KOMUNIKACYJNY Informacje podstawowe Zestaw rozkazów obsługiwanych przez indykator Format odpowiedzi na pytanie z komputera Opis komend Zerowanie wagi Tarowanie wagi Podaj wartość tary Ustaw tarę Podaj wynik stabilny w jednostce podstawowej Podaj wynik natychmiast w jednostce podstawowej Podaj wynik stabilny w jednostce aktualnej Podaj wynik natychmiast w jednostce aktualnej Włącz transmisję ciągłą w jednostce podstawowej Wyłącz transmisję ciągłą w jednostce podstawowej Włącz transmisję ciągłą w jednostce aktualnej Wyłącz transmisję ciągłą w jednostce aktualnej Zablokuj klawiaturę wagi Odblokuj klawiaturę wagi Podaj numer fabryczny Wyślij wszystkie zaimplementowane komendy Wydruk ręczny / wydruk automatyczny Transmisja ciągła ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW KOMUNIKATY O BŁĘDACH
6 1. INFORMACJE OGÓLNE Wagi precyzyjne WLC/A1, WLC/A2 przeznaczone są do szybkiego i dokładnego wyznaczania masy w warunkach laboratoryjnych i przemysłowych. Mogą być używane w miejscach pozbawionych dostępu do zasilania sieciowego, gdyż standardowo są wyposażone w wewnętrzny akumulator. Posiadają szalkę wykonaną ze stali nierdzewnej oraz podświetlany wyświetlacz LCD gwarantujący dobrą czytelność wyniku. Wagi WLC/A1, WLC/A2 wyposażone są w interfejsy komunikacyjne: 2xRS232, USB typu A, USB typu B za pośrednictwem których istnieje możliwość współpracy z urządzeniami zewnętrznymi (drukarka, komputer, pendrive). 2. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 2.1. Eksploatacja A. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą Instrukcją Obsługi i używanie urządzenia zgodnie z przeznaczeniem. B. Urządzenie przewidziane do wycofania z eksploatacji zutylizować zgodnie z aktualnie obowiązującymi przepisami prawa Zasilanie akumulatorowe Wagi WLC/A1, WLC/A2 są urządzeniami przeznaczonymi do zasilania buforowego z akumulatorów typu SLA (ang. Sealed lead acid type) o pojemnościach od 3 do 4Ah. W przypadku dłuższego przechowywania (magazynowania) urządzenia w niskiej temperaturze nie można dopuścić do rozładowania akumulatorów, w które jest wyposażone. Zużyte, całkowicie rozładowane akumulatory muszą być wyrzucane do specjalnie oznakowanych pojemników, oddawane do punktów zbierania tego typu odpadów lub sprzedawcom sprzętu elektrycznego oraz baterii i akumulatorów. Są Państwo prawnie zobowiązani do usunięcia zużytych akumulatorów i prawidłowego ich zagospodarowania. Wskazówka: Symbole znajdujące się na akumulatorach określają zawartość w nich substancji szkodliwych: Pb = ołów, Cd = kadm, Hg = rtęć
7 W wagach serii WLC/A1, WLC/A2 wymiany zużytego akumulatora może dokonać wyłącznie producent urządzenia lub osoby do tego upoważnione Praca w trudnych warunkach elektrostatyki Jeżeli urządzenie ma pracować w środowisku o ciężkich warunkach elektrostatyki (np. drukarnie, pakowalnie itp.) należy podłączyć do niego przewód uziemiający. Do tego celu w urządzeniu dostępny jest zacisk uziemienia funkcjonalnego oznaczony symbolem. 3. WARUNKI GWARANCJI A. RADWAG zobowiązuje się naprawić lub wymienić te elementy, które okażą się wadliwe produkcyjnie lub konstrukcyjnie. B. Określenie wad niejasnego pochodzenia i ustalenie sposobów ich wyeliminowania może być dokonane tylko z udziałem przedstawicieli producenta i użytkownika. C. RADWAG nie bierze na siebie jakiejkolwiek odpowiedzialności związanej z uszkodzeniami lub stratami pochodzącymi z nieupoważnionego lub nieprawidłowego wykonywania procesów produkcyjnych lub serwisowych. D. Gwarancja nie obejmuje: uszkodzeń mechanicznych spowodowanych niewłaściwą eksploatacją wagi, oraz uszkodzeń termicznych, chemicznych, uszkodzeń spowodowanych wyładowaniem atmosferycznym, przepięciem w sieci energetycznej lub innym zdarzeniem losowym; czynności konserwacyjnych (czyszczenie wagi). E. Utrata gwarancji następuje wówczas, gdy: naprawa zostanie dokonana poza autoryzowanym punktem serwisowym; serwis stwierdzi ingerencję osób nieupoważnionych w konstrukcję mechaniczną lub elektroniczną wagi; waga nie posiada firmowych znaków zabezpieczających. F. Uprawnienia z tytułu gwarancji na akumulatory dołączane w komplecie z urządzeniami obejmują okres 12 miesięcy. G. Szczegółowe warunki gwarancji znajdują się w karcie serwisowej. H. Kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem: (0-48) wew. 106 i
8 4. BUDOWA WAG 4.1. Wymiary gabarytowe Wagi WLC/A1 Wagi WLC/A2-8 -
9 4.2. Rozmieszczenie złącz Rys.2. Widok złącz 1- gniazdo zasilania 12VDC 2- gniazdo RS232 (1) 3- gniazdo RS232 (2) 4- USB A "host" 5- USB B "device" 4.3. Opis złącz Pin2 RxD Pin3 TxD Pin4 5VDC Pin5 GND Złącze RS232 (1) DB9/M (męskie) Pin1 - GNDWE Pin2 - OUT1 Pin3 - OUT2 Pin4 - COMM Pin6 - IN4 Pin7 - IN3 Pin8 - TxD2 Pin9-5VDC Pin10 - GNDRS Pin11 - IN2 Pin12 - IN1 Pin13 - RxD2 Pin14 - OUT4 Pin15 - OUT3 Złącze WE/WY, RS232 (2) DSUB15/F (żeńskie) - 9 -
10 5. ROZPAKOWANIE I MONTAŻ Wagę należy rozpakować, ustawić na równym i stabilnym podłożu z dala od źródeł ciepła. Zainstalować szalkę zgodnie z poniższymi rysunkami: Wagi WLC/A1 Wagi WLC/A Ważenie podszalkowe Waga opcjonalnie posiada możliwość ważenia ładunków poza pomostem wagowym (tzw. ważenie podszalkowe) - ładunek podwieszony jest pod wagą. Jest to alternatywa dla ładunków o niestandardowych gabarytach i kształtach oraz wytwarzających pole magnetyczne. Przygotowanie wagi do ważenia podszalkowego: 1. Rozpakuj i zmontuj wagę zgodnie z punktem 5 instrukcji Obróć wagę
11 3. Wyjmij zaślepkę. 4. Wkręć haczyk i postaw wagę. 6. URUCHOMIENIE I OBSŁUGA 6.1. Poziomowanie Wagę należy wypoziomować, pokręcając nóżkami regulacyjnymi. Poziomowanie jest poprawne, jeżeli pęcherzyk powietrza znajduje się w centralnym położeniu poziomniczki, umieszczonej w podstawie wagi: 6.2. Podłączenie do sieci Waga może być podłączona do sieci tylko przy użyciu oryginalnego zasilacza, znajdującego się w jej wyposażeniu
12 Napięcie znamionowe zasilacza (podane na jego tabliczce znamionowej) powinno być zgodne z napięciem znamionowym sieci. Procedura: Włącz zasilacz do gniazda sieciowego, a następnie wtyczkę zasilacza włącz do gniazda zasilania w obudowie wagi. Naciśnij przycisk. Ten sam przycisk służy do wyłączenia wagi. Po włączeniu zasilania nastąpi test wyświetlacza wagi (na moment wszystkie elementy i symbole zostaną podświetlone), następnie pojawi się nazwa i numer programu, po czym wskazanie na wyświetlaczu osiągnie stan ZERA (z działką odczytową zależną od rodzaju wagi). Jeżeli po ustabilizowaniu się wyświetlacza wskazanie jest różne od zera, wciśnij przycisk Czas nagrzewania Dla właściwego stosowania urządzenia temperatura w pomieszczeniu powinna wynosić +15 C +30 C. Po włączeniu urządzenia czas nagrzewania wynosi 30 minut. W czasie stabilizacji cieplnej wagi wskazania wyświetlacza mogą ulegać zmianie. Kalibracja wagi przez użytkownika powinna odbywać się po czasie nagrzewania. Zmiany temperatury i wilgotności podczas pracy mogą powodować błędy wskazań, które mogą być usunięte kalibracją użytkownika Sygnalizacja stanu akumulatora Waga w standardowym wykonaniu jest wyposażona w wewnętrzny akumulator. Sygnalizację stanu akumulatora zapewnia symbol wyświetlany w górnej części wyświetlacza. Działanie symbolu Brak symbolu Symbol wyświetlany w sposób ciągły Symbol miga z częstotliwością ok. 1s Symbol miga z częstotliwością ok. 0,5s Znaczenie Akumulator naładowany. Normalna praca wagi Zbyt niski poziom naładowania akumulatora (po pewnym czasie waga wyłączy się). Oznacza to, że należy niezwłocznie naładować akumulator. Ładowanie akumulatora. Waga podłączona do zasilacza, który ładuje akumulator. Błąd akumulatora. Akumulator uszkodzony
13 6.5. Sprawdzenie stopnia naładowania akumulatora Nacisnąć jednocześnie przyciski i. Na wyświetlaczu wagi zostanie wyświetlony na czas 2s stopień naładowania akumulatora podany w %. Po wyświetleniu stanu akumulatora waga automatycznie wraca do okna głównego. 7. CZYSZCZENIE W celu bezpiecznego czyszczenia należy odłączyć urządzenie od zasilania sieciowego. Następnie należy zdemontować szalkę i inne ruchome elementy wagi. Czyszczenie szalki w momencie, gdy jest założona, może spowodować uszkodzenie wagi Czyszczenie elementów z tworzywa ABS Czyszczenie suchych powierzchni odbywa się za pomocą czystych ściereczek z celulozy lub bawełny, nie pozostawiających smug i nie barwiących, można użyć także roztworu wody i środka czyszczącego (mydło, płyn do mycia naczyń, płynu do mycia szyb) należy czyścić powierzchnię zachowując normalny docisk ściereczki do podłoża, czyszczoną powierzchnię należy przetrzeć, a następnie osuszyć. Czyszczenie można powtórzyć w razie konieczności. W przypadku wystąpienia trudno usuwalnych zabrudzeń takich jak: resztki kleju, gumy, smoły, pianki poliuretanowej itp. można użyć specjalnych środków czyszczących na bazie mieszanki węglowodorów alifatycznych nie rozpuszczający tworzywa. Przed zastosowaniem środka czyszczącego przy wszystkich powierzchniach zalecamy wykonanie prób przydatności. Nie stosować preparatów zawierających substancje ścierne Czyszczenie elementów szklanych W zależności od rodzaju zabrudzenia powinien być wybrany odpowiedni rozpuszczalnik. Nigdy nie należy namaczać szkła w silnych roztworach alkalicznych, gdyż szkło może być uszkodzone przez te roztwory. Nie wolno stosować preparatów zawierających substancje ścierne
14 W przypadku pozostałości organicznych używamy acetonu, dopiero w kolejnym kroku używamy wody i detergentu. W przypadku pozostałości nieorganicznych używamy rozcieńczonych roztworów kwasów (rozpuszczalne sole kwasu solnego lub azotowego) lub zasad (przeważnie sodowej, amonowej). KWASY usuwamy rozpuszczalnikami zasadowymi (węglan sodu), ZASADY usuwamy rozpuszczalnikami kwasowymi (kwasy mineralne o różnym stężeniu). W przypadku ciężkich zabrudzeń należy użyć szczotki oraz detergentu. Powinniśmy unikać używania takich detergentów, których rozmiary drobin są duże i twarde, przez co mogę rysować szkło. Na koniec procesu mycia należy przepłukać starannie szkło wodą destylowaną. Zawsze należy używać miękkich szczotek z drewnianym lub plastikowym uchwytem, aby uniknąć zarysowań. Nie stosować szczotek drucianych ani szczotek z rdzeniem z drutu. Etap płukania jest konieczny, aby wszystkie resztki mydła, detergentów i innych płynów czyszczących były usunięte z wyrobów szklanych przed ich powtórnym zamontowaniu w wadze. Po wstępnym oczyszczeniu, elementy szklane płucze się pod bieżącą wodą, a na koniec wodą destylowaną. Nie zaleca się suszenia szkła ręcznikiem papierowym lub pod strumieniem wymuszonego obiegu powietrza, ponieważ może to wprowadzić do elementów szklanych, włókna lub inne zanieczyszczenia, co może spowodować błędy podczas ważenia. Do szkła miarowego nie powinno się używać suszarek elektrycznych. Zazwyczaj po umyciu, elementy szklane umieszcza się na półce do swobodnego wyschnięcia Czyszczenie elementów ze stali nierdzewnej W trakcie czyszczenia stali nierdzewnej należy przede wszystkim unikać używania środków czyszczących zawierających jakiekolwiek żrące substancje chemiczne, np. wybielacze (zawierający chlor). Nie wolno stosować preparatów zawierających substancje ścierne. Zawsze należy usuwać brud za pomocą szmatki z mikrofibry dzięki czemu nie zostaną uszkodzone powłoki ochronne czyszczonych elementów. W przypadku codziennej pielęgnacji i usuwania niewielkich plam, należy wykonać następujące czynności: 1. Usunąć zanieczyszczenia ściereczką zamoczoną w ciepłej wodzie. 2. Dla uzyskania lepszych rezultatów, można dodać odrobinę płynu do mycia naczyń
15 7.4. Czyszczenie elementów malowanych proszkowo Pierwszym etapem powinno być wstępne czyszczenie bieżącą wodą lub gąbką o dużych porach z dużą ilością wody, celem usunięcia luźniejszych i większych zabrudzeń. Nie stosować preparatów zawierających substancje ścierne. Następnie, przy pomocy odpowiedniej ściereczki oraz roztworu wody i środka czyszczącego (mydło, płyn do mycia naczyń) należy czyścić powierzchnię zachowując normalny docisk ściereczki do powierzchni elementów. Nigdy nie powinno się czyścić samym detergentem na sucho, gdyż może to spowodować uszkodzenie powłoki należy użyć dużej ilości wody bądź roztworu wody ze środkiem czyszczącym Czyszczenie elementów aluminiowych Do czyszczenia aluminium należy używać produktów mających naturalne kwasy. Doskonałymi środkami będą zatem: ocet spirytusowy, cytryna. Nie wolno stosować preparatów zawierających substancje ścierne. Należy unikać stosowania do czyszczenia szorstkich szczotek które mogą łatwo porysować powierzchnię aluminium. Miękka szmatka z mikrofibry będzie tutaj najlepszym rozwiązaniem. Powierzchnie polerowane czyścimy za pomocą okrężnych ruchów. Po usunięciu zabrudzeń z powierzchni należy wypolerować powierzchnię suchą szmatką, aby osuszyć powierzchnię i nadać jej połysk. 8. KLAWIATURA WAGI Klawiatura wag WLC/A2-15 -
16 Klawiatura wag WLC/A1/C/2, WLC/A2/C/2 9. FUNKCJE PRZYCISKÓW Włączenie / wyłączenie zasilania wagi należy przytrzymać przycisk ok. 1 sekundę. Przycisk funkcyjny (wybór modu pracy). Wysłanie wyniku ważenia do drukarki lub komputera. Zerowanie wagi. Tarowanie wagi. Ręczna kalibracja wewnętrzna (wagi WLC/A1/C/2, WLC/A2/C/2). Po naciśnięciu przycisku + funkcje poszczególnych przycisków ulegają zmianie. Sposób ich użycia opisany jest w dalszej części instrukcji. 10. STRUKTURA PROGRAMU Struktura menu głównego programu została podzielona na grupy funkcyjne. W każdej grupie znajdują się parametry pogrupowane tematycznie
17 10.1. Wykaz grup parametrów Numer grupy Nazwa grupy Opis P1 CAL Kalibracja użytkownika P2 read Parametry odczytu wagi P3 Func Mody pracy P4 Conn Komunikacja P5 duce Urządzenia P6 Prnt Wydruki P7 Othr Funkcje użytkowe P8 InFo Informacje o wadze P9 Unit Jednostki IO - Wejścia / Wyjścia IE - Import / Eksport Poruszanie się w menu Użytkownik porusza się w menu przy pomocy klawiatury wagi Wejście w menu główne Ręczne wprowadzanie tary Wprowadzanie tary z bazy wartości tar Zmiana wartości cyfry o 1 w górę Przewinięcie menu do góry Sprawdzenia stanu baterii lub akumulatora Podgląd daty/czasu Przewinięcie menu do dołu Zmiana wartości aktywnego parametru Wejście w wybrane podmenu Aktywacja parametru do zmiany Zatwierdzenie zmiany
18 Opuszczenie funkcji bez zmian Wyjście o jeden poziom wyżej w menu Powrót do funkcji ważenia Wprowadzone w pamięci wagi zmiany są zapisywane w menu automatycznie, po powrocie do okna głównego. Powrót do okna głównego odbywa się poprzez kilkukrotne naciśnięcie przycisku. 11. WAŻENIE Na szalce wagi umieścić ważony ładunek. Gdy wyświetli się znacznik, można odczytać wynik ważenia. Zapis ważenia jest możliwy w przypadku stabilnego wyniku ważenia (znacznik ) Warunki użytkowania W celu zapewnienia długotrwałego okresu użytkowania i prawidłowych pomiarów mas ważonych ładunków należy: Szalkę wagi obciążać spokojnie i bezudarowo. Ładunki na szalce rozmieszczać centralnie (błędy niecentrycznego ważenia określa norma PN-EN pkt ). Nie obciążać szalki siłą skupioną
19 Unikać bocznych obciążeń wagi, w szczególności bocznych udarów Zerowanie wagi W celu wyzerowania wskazania masy wciśnij przycisk. Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie masy równe zero oraz pojawią się symbole: i. Zerowanie jest możliwe tylko przy stabilnych stanach wyświetlacza. Zerowanie stanu wyświetlacza możliwe jest tylko w zakresie do ±2% obciążenia maksymalnego wagi. Jeżeli wartość zerowana będzie większa niż ±2% obciążenia maksymalnego wyświetlacz pokaże komunikat <Err2> oraz zostanie wydany krótkotrwały sygnał dźwiękowy Tarowanie wagi Dla wyznaczenia masy netto połóż opakowanie ładunku i po ustabilizowaniu się wskazania naciśnij przycisk. Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie masy równe zeru oraz pojawią się symbole: Net i. Waga została wytarowana. Po położeniu ładunku wyświetlacz wagi pokaże masę netto. Tarowania można dokonywać wielokrotnie w całym zakresie pomiarowym wagi. Przy używaniu funkcji tarowania należy zwracać uwagę, aby nie przekroczyć maksymalnego zakresu pomiarowego wagi. Po zdjęciu ładunku i opakowania na wyświetlaczu wyświetli się wskazanie równe sumie wytarowanych mas ze znakiem minus. Procesu tarowania nie można wykonywać gdy na wyświetlaczu wagi jest ujemna lub zerowa wartość masy. W takim przypadku wyświetlacz wagi pokaże komunikat <Err3> oraz zostanie wydany krótkotrwały sygnał dźwiękowy
20 11.4. Ręczne wprowadzanie tary Wciśnij jednocześnie przyciski i, po czym zostanie wyświetlone okno edycyjne do wpisania wartości tary. Posługując się przyciskami i wpisz wartość tary, przy czym: Wybór cyfry do edycji. Wybór wartości cyfry od 0 do 9. Potwierdź zmiany przyciskiem, po czym waga powróci do trybu ważenia a na wyświetlaczu pojawi się wartość wprowadzonej tary ze znakiem. Tarę można wprowadzić w dowolnym momencie ważenia Ważenie dla wag dwuzakresowych Przejście z ważenia w I zakresie do ważenia w II zakresie następuje automatycznie bez udziału operatora (po przekroczeniu Max I zakresu). Ważenie w II zakresie jest sygnalizowane wyświetlaniem przez wagę znacznika w górnym lewym rogu wyświetlacza. Powrót z ważenia w II zakresie do ważenia w I zakresie następuje automatycznie po zdjęciu obciążenia z szalki i wejściu wagi w strefę AUTOZERA zapali się symbol. Zostanie wygaszony symbol drugiego zakresu i waga wróci do ważenia z dokładnością I zakresu Jednostki Grupa parametrów <P9.Unit> umożliwia użytkownikowi zmianę jednostki startowej oraz chwilowej ważenia. Zmiana jednostki na inną niż [g] jest możliwa podczas ważenia lub podczas pracy z innymi modami. Wyjątkiem jest mod liczenia sztuk i odchyłek procentowych, dla których zmiana jednostki nie jest możliwa Jednostka startowa Ustawienie jednostki z jaką będzie się zgłaszać urządzenie po włączeniu
21 Procedura: Wejdź w podmenu <P9.Unit / 9.1.UnSt>. Naciskając przycisk dostępne jednostki. na wyświetlaczu pojawiać się będą kolejne Możliwości wyboru w przypadku jednostki głównej [kg]: kg (kilogram), lb (funt)*, N (Newton). *) jednostka niedostępna w wadze legalizowanej. Możliwości wyboru w przypadku jednostki głównej [g]: g (gram), ct (karat), lb (funt)*. *) jednostka niedostępna w wadze legalizowanej. Po wybraniu jednostki startowej naciśnij przycisk i wróć do okna głównego przyciskiem. Waga po kolejnym włączeniu będzie się zgłaszać z ustawioną jednostką startową Jednostka chwilowa Wybór jednostki chwilowej będzie obowiązywać do chwili wyłączenia i włączenia wagi. Procedura: Wejdź w podmenu <P9.Unit / 9.2.Unin>. Naciskając przycisk dostępne jednostki. na wyświetlaczu pojawiać się będą kolejne Możliwości wyboru w przypadku jednostki głównej [kg]: kg (kilogram), lb (funt)*, N (Newton)
22 *) jednostka niedostępna w wadze legalizowanej. Możliwości wyboru w przypadku jednostki głównej [g]: g (gram), ct (karat), lb (funt)*. *) jednostka niedostępna w wadze legalizowanej. Po wybraniu jednostki chwilowej naciśnij przycisk głównego. i wróć do okna 12. KALIBRACJA WAGI W celu zapewnienia dokładności ważenia wymagane jest okresowe wprowadzanie do pamięci wagi współczynnika korygującego wskazania wagi w odniesieniu do wzorca masy; jest to tzw. kalibracja wagi. Kalibracja powinna być wykonana: przed rozpoczęciem ważenia, jeśli pomiędzy kolejnymi seriami pomiarów występują dłuższe przerwy, jeśli nastąpiła skokowa zmiana temperatury otoczenia, jeśli nastąpiła zmiana miejsca użytkowania wagi. Rodzaje kalibracji: Kalibracja zewnętrznym odważnikiem o zadeklarowanej masie, która nie może podlegać modyfikacji. Kalibracja zewnętrznym odważnikiem o dowolnej masie z zakresu wagi, jednak nie mniejszej niż 30% jej maksymalnego zakresu. Automatyczna kalibracja wewnętrzna. Ręczna kalibracja wewnętrzna. W wagach legalizowanych możliwa jest tylko automatyczna i ręczna kalibracja wewnętrzna. Należy pamiętać, aby kalibrację przeprowadzać wtedy, gdy na szalce nie ma żadnego ładunku! W przypadku, gdy na szalce znajduje się zbyt duży ładunek, na wyświetlaczu pojawi się komunikat <Err4>. W takiej sytuacji należy usunąć obciążenie z szalki i powtórzyć proces kalibracji. Proces kalibracji można przerwać w dowolnym momencie naciskając przycisk
23 12.1. Kalibracja zewnętrzna opcja tylko dla wag nielegalizowanych Kalibracja zewnętrzna powinna być przeprowadzana za pomocą zewnętrznego odważnika klasy F 1, o masie zależnej od typu i udźwigu wagi. Procedura: Wejdź w podmenu <P1.CAL / 1.1.CA-E>, po czym zostanie wyświetlony komunikat <UnLoAd> (zdejmij masę z szalki wagi). Po opróżnieniu szalki naciśnij przycisk. Waga rozpocznie wyznaczanie masy pustej szalki sygnalizując proces postępującą poziomą kreską < - >. Następnie zostanie wyświetlony komunikat <Load> (postaw masę) i wartość masy do umieszczenia na szalce; np. 2000g (w zależności od typu wagi). Połóż odważnik o podanej masie i naciśnij przycisk. Waga rozpocznie wyznaczanie masy odważnika sygnalizując proces postępującą poziomą kreską < - >. Następnie zostanie wyświetlony komunikat <UnLoad> (zdejmij masę). Po zdjęciu masy waga wraca do podmenu <1.1.CA-E> Kalibracja użytkownika opcja tylko dla wag nielegalizowanych Kalibracja zewnętrzna powinna być przeprowadzana za pomocą zewnętrznego odważnika klasy F 1, o masie 30% maksymalnego udźwigu. Procedura: Wejdź w podmenu <P1.CAL / 1.2.CA-u>, po czym zostanie wyświetlone okno edycyjne do deklaracji masy odważnika (jego masa musi być 30% maksymalnego udźwigu). Wpisz masę odważnika i potwierdź zmiany przyciskiem, po czym zostanie wyświetlony komunikat <UnLoAd> (zdejmij masę z szalki wagi). Po opróżnieniu szalki naciśnij przycisk. Waga rozpocznie wyznaczanie masy pustej szalki sygnalizując proces postępującą poziomą kreską < - >. Następnie zostanie wyświetlony komunikat <Load> (postaw masę) i wartość zadeklarowanej masy do umieszczenia na szalce; np. 2000g
24 Połóż odważnik o podanej masie i naciśnij przycisk. Waga rozpocznie wyznaczanie masy odważnika sygnalizując proces postępującą poziomą kreską < - >. Następnie zostanie wyświetlony komunikat <UnLoad> (zdejmij masę). Po zdjęciu masy waga wraca do podmenu <1.2.CA-u> Ręczna kalibracja wewnętrzna Ręczna kalibracja wewnętrzna wykorzystuje masę zabudowaną wewnątrz wagi. Procedura: Kalibracja wagi wymaga stabilnych warunków (bez podmuchów powietrza, drgań podłoża itp.). Proces kalibracji powinien być wykonany przy pustej szalce. Podczas normalnej pracy wagi naciśnij przycisk, po czym nastąpi automatyczne uruchomienie procesu kalibracji. Przebieg procesu sygnalizowany jest postępującą poziomą kreską < - >. Po zakończeniu procesu kalibracji program wagowy automatycznie powraca do ważenia Automatyczna kalibracja wewnętrzna Automatyczna kalibracja wewnętrzna odbywa się w 3 różnych przypadkach: Kalibracja po załączeniu do sieci, Kalibracja z uwzględnieniem zmian temperatury, Kalibracja z uwzględnieniem upływu czasu. W przypadku automatycznej kalibracji wewnętrznej należy zadeklarować czynnik, który decyduje o momencie rozpoczęcia procesu. Wybór czynnika możliwy jest w parametrze <1.5.ACL>: none tnnp tinne both Kalibracja wyłączona. Kalibracja odbywa się po zmianie temperatury o więcej niż 3 C. Kalibracja odbywa się w odstępach czasu. Wagi nielegalizowane posiadają parametr umożliwiający ustawienie odstępu czasu pomiędzy kolejnymi procesami automatycznej kalibracji (patrz punkt 12.5 instrukcji). Dla wag legalizowanych odstęp czasu wynosi 12 godzin. Kalibracja z uwzględnieniem czasu i temperatury
25 Kalibracja po załączeniu do sieci Po przeprowadzeniu procedury startowej program wagowy rozpoczyna sprawdzanie warunków stabilności wagi dla procesu kalibracji i automatycznie przechodzi do procedury kalibracji wewnętrznej. Przebieg procesu sygnalizowany jest postępującą poziomą kreską < - >. Po zakończeniu procesu kalibracji program wagowy automatycznie powraca do ważenia. Kalibracja z uwzględnieniem zmian temperatury Waga jest wyposażona w precyzyjny system monitorowania zmian temperatury i rejestruje wartość temperatury dla każdego przeprowadzonego procesu. Kolejny proces kalibracji będzie automatycznie rozpoczęty wówczas gdy temperatura mierzona przez wagę zmieni się o więcej niż 3 C. Proces kalibracji z uwzględnieniem zmian temperatury rozpoczyna się sprawdzeniem przez program wagowy warunków stabilności wagi. Przebieg procesu sygnalizowany jest postępującą poziomą kreską < - >. Po zakończeniu procesu kalibracji program wagowy automatycznie powraca do ważenia. Kalibracja z uwzględnieniem upływu czasu Waga jest wyposażona w zegar czasu rzeczywistego i rejestruje czas każdego przeprowadzonego procesu. Kolejny proces kalibracji będzie automatycznie rozpoczęty po upływie czasu zadeklarowanego w parametrze <1.6.CAC>. Przebieg procesu sygnalizowany jest postępującą poziomą kreską < - >. Po zakończeniu procesu kalibracji program wagowy automatycznie powraca do ważenia Czas automatycznej kalibracji wewnętrznej opcja tylko dla wag nielegalizowanych Parametr określający, co jaki czas ma być wykonywana automatyczna kalibracja wewnętrzna wagi. Czas ten definiowany jest w godzinach, w zakresie od 0.5[h] do 12[h]. Procedura: Wejdź w podmenu <P1.CAL / 1.6.CAC>.
26 Naciskając przycisk na wyświetlaczu pojawiać się będą kolejne dostępne wartości odstępów czasu wyrażone w godzinach. Dostępne wartości: 05 H, 1 H, 2 H, 3 H, 4 H, 5 H, 6 H, 7 H, 8 H, 9 H, 10 H, 11 H, 12 H Test kalibracji Funkcja stanowi porównanie wyników kalibracji wewnętrznej z wartością wpisaną w parametrach fabrycznych. Takie porównanie pozwala na określenie dryftów czułości wagi w czasie. Procedura: Wejdź w podmenu <P1.CAL / 1.4.AtS>, po czym automatycznie rozpocznie się proces kalibracji wewnętrznej. Przebieg procesu sygnalizowany jest komunikatem <CAL>. Po zakończeniu procesu kalibracji program wagowy automatycznie powróci do wyświetlania parametru <1.4.CAtS> Raport kalibracji Raport z kalibracji oraz raport z testu kalibracji jest drukowany na podłączonej do wagi drukarce automatycznie na zakończenie każdego procesu kalibracji. Zawartość raportu jest deklarowana w menu <P6.1.CrEP> i jest opisana w dalszej części instrukcji. 13. PARAMETRY WAGOWE Przystosowanie wagi do zewnętrznych warunków środowiskowych (stopień filtrów) lub własnych potrzeb użytkownika (działanie autozero, pamięć wartości tary). Parametry te znajdują się w grupie <P2.rEAd>. Funkcje te pomogą użytkownikowi w przystosowaniu wagi do warunków środowiskowych, w których pracuje waga Stopień filtra Wejdź w podmenu <P2.rEAd / 2.1.FiL>. Naciskając przycisk na wyświetlaczu pojawiać się będą kolejne wartości filtra: 1 - Szybki, 2 - Średni, 3 Wolny
27 Zatwierdź żądaną wartość przyciskiem i wróć do okna głównego. Im wyższy stopień filtrowania, tym dłuższy czas stabilizacji wyniku ważenia Zatwierdzenie wyniku Parametr odnoszący się do szybkości stabilizacji wyniku pomiaru. Zależnie od wybranej opcji, czas ważenia będzie krótszy lub dłuższy. Procedura: Wejdź w podmenu <P2.rEAd / 2.2.APPr>. Naciskając przycisk na wyświetlaczu pojawiać się będą kolejne dostępne wartości: F_P - szybko i dokładnie, PrEc dokładnie, FASt Szybko. Zatwierdź zmiany przyciskiem i wróć do okna głównego Środowisko pracy Parametr odnoszący się do otoczenia i warunków, w jakich pracuje waga. Jeśli warunki środowiskowe są niekorzystne (ruch powietrza, wibracje), zalecana jest zmiana parametru na niestabilne. Procedura: Wejdź w podmenu <P2.rEAd / 2.3.Enut>. Naciskając przycisk na wyświetlaczu pojawiać się będą wartości: nstab niestabilne, StAb stabilne. Zatwierdź zmiany przyciskiem i wróć do okna głównego Funkcja autozero Dla zapewnienia dokładnych wskazań wagi wprowadzono funkcję autozero, której zadaniem jest automatyczna kontrola i korekta zerowego wskazania wagi
28 Istnieją jednak szczególne przypadki, w których funkcja ta przeszkadza w pomiarach. Przykładem tego może być bardzo powolne umieszczanie ładunku na szalce wagi (np. wsypywanie ładunku). W takim przypadku zaleca się wyłączenie działania funkcji. Procedura: Wejdź w podmenu <P2.rEAd / 2.4.Aut>. Naciskając przycisk na wyświetlaczu pojawiać się będą wartości: YES funkcja aktywna, no funkcja nieaktywna. Zatwierdź zmiany przyciskiem i wróć do okna głównego Funkcja tary Funkcja umożliwia ustawienie odpowiednich parametrów tarowania. Procedura: Wejdź w podmenu <P2.rEAd / 2.5.tArA>. Naciskając przycisk dostępne wartości: na wyświetlaczu pojawiać się będą kolejne no tarf AtAr EAcH Zwykły tryb tary. Ustawiona (wybrana) wartość tary jest nadpisywana po wprowadzeniu nowej wartości. Przechowuje ostatnią wartość tary w pamięci wagi. Jest ona automatycznie wyświetlana po ponownym uruchomieniu wagi. Wartość tary jest pamiętana po wyłączeniu wagi z zasilania. Automatyczne tarowanie każdego zatwierdzonego pomiaru. Zatwierdź zmiany przyciskiem i wróć do okna głównego Tryb wprowadzania tary Zmiana trybu wprowadzania tary kombinacją klawiszy + z poziomu okna głównego. Procedura: Wejdź w podmenu <P2.rEAd / 2.6.ttr>
29 Naciskając przycisk na wyświetlaczu pojawiać się będą wartości: tareh Ręczne wprowadzanie tary kombinacją klawiszy +. tarnn Wprowadzanie tary z pamięci wagi kombinacją klawiszy +. Zatwierdź zmiany przyciskiem i wróć do okna głównego Pamięć wartości tar Opcja wprowadzania 10 wartości tar do pamięci wagi Wprowadzenie wartości tary do pamięci wagi Wejdź w podmenu <P2.rEAd / 2.7.tArn>, po czym zostanie wyświetlone okno z nazwą pierwszej tary <tare 0> w bazie tar (do wybrania rekordu o innym numerze służy przycisk. Wybierz żądaną pozycję i naciśnij przycisk pojawi się okno do edycji wartości tary., na wyświetlaczu wagi Posługując się przyciskami i wpisz wartość tary, przy czym: Wybór cyfry do edycji. Wybór wartości cyfry od 0 do 9. Potwierdź zmiany przyciskiem wyświetlania okna <tare 0>., po czym program wagowy powróci do Wróć do okna głównego przyciskiem
30 Wybór wartości tary z pamięci wagi Wejdź w podmenu <P2.rEAd / 2.7.tArn>, po czym zostanie wyświetlone okno z nazwą pierwszej tary w bazie tar <tare 0> (do wybrania rekordu o innym numerze służy przycisk. Aby użyć wybraną tarę naciśnij przycisk. Na wyświetlaczu wagi pojawi się wartość użytej tary ze znakiem minus oraz wyświetli się symbol Net w lewej górnej części wyświetlacza: Wprowadzona wartość tary z pamięci wagi nie jest pamiętana po restarcie urządzenia Ostatnia cyfra Zadaniem funkcji jest wygaszanie ostatniej cyfry wskazania masy pomiar odbywa się z mniejszą dokładnością. Procedura: Wejdź w podmenu <P2.rEAd / 2.8.LdiG>. Naciskając przycisk dostępne wartości: na wyświetlaczu pojawiać się będą kolejne ALAS neur uust Ostatnia cyfra zawsze widoczna. Ostatnia cyfra zawsze wygaszona. Ostatnia cyfra widoczna wyłącznie przy stabilnym wskazaniu masy. Zatwierdź zmiany przyciskiem i wróć do okna głównego. 14. KOMUNIKACJA Waga ma możliwość komunikacji z urządzeniem zewnętrznym poprzez porty: RS232 (1), RS232 (2), USB typu A, USB typu B. Konfiguracja portów jest możliwa w menu <P4.Conn> Ustawienia portu RS232 (1) Wejdź w podmenu <P4.Conn / 4.1.rS1> i ustaw odpowiednie parametry transmisji:
31 4.1.1.bAd PAr Prędkość transmisji: 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600, bit/s. Parzystość: none brak; EuEn Parzysty; Odd Nieparzysty. Zatwierdź zmiany przyciskiem i wróć do okna głównego Ustawienia portu RS232 (2) Wejdź w podmenu <P4.Conn / 4.2.rS2> i ustaw odpowiednie parametry transmisji: bAd PAr Prędkość transmisji: 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600, bit/s. Parzystość: none brak; EuEn Parzysty; Odd Nieparzysty. Zatwierdź zmiany przyciskiem i wróć do okna głównego Port USB A Port USB typu A służy do: Podłączenia pamięci masowej pendrive w celu: - Eksportu/importu parametrów użytkownika. - Eksportu raportów ważeń. - Eksportu raportów Alibi. Podłączenia wagi do drukarki PCL. Podłączenia drukarki EPSON TM-T20 (z obsługą portu USB). Pamięć masowa pendrive powinna obsługiwać system plików FAT Port USB B Port USB typu B służy do podłączenia wagi do komputera. Aby podłączyć wagę do komputera, należy w komputerze zainstalować wirtualny port COM. W tym celu pobierz ze strony lub z płyty z instrukcjami instalator sterownika: RADWAG USB DRIVER x.x.x.exe. Kolejność czynności: 1. Uruchom instalator sterownika i postępuj zgodnie kolejnymi poleceniami
32 Wybierz język instalatora i zatwierdź przyciskiem OK.. Aby kontynuować, naciśnij przycisk Dalej. Wybierz lokalizację dla programu, następnie naciśnij przycisk Dalej. Rozpocznij proces instalacji naciskając przycisk Dalej
33 Podłącz wagę do komputera za pomocą przewodu USB A/B, o długości nie większej niż 1,8m (jeśli waga była podłączona wcześniej do komputera, odłącz i ponownie podłącz przewód USB). Następnie potwierdź komunikat przyciskiem OK. Zakończ instalację przyciskiem Zakończ. Podłącz ponownie wagę do komputera za pomocą przewodu USB A/B, o długości nie większej niż 1,8m. Następnie potwierdź komunikat przyciskiem OK. Okno Monitora portów COM automatycznie wyświetli na liście numer zainstalowanego portu COM. W tym przypadku jest to COM
34 2. W podmenu wagi < P5.ducE / 5.1.PC / Prt> ustaw wartość <USbb>. 3. Uruchom program, w którym będą odczytywane pomiary wykonywane na wadze. 4. Ustaw parametry komunikacji w programie wybór portu COM (dla opisanego przypadku jest to COM8), który został nadany podczas instalacji sterowników. 5. Rozpocznij współpracę. 15. URZĄDZENIA Menu <P5.ducE> zawiera wykaz urządzeń współpracujących z wagą Komputer W podmenu <5.1.PC> można dokonać: Wyboru portu, do którego jest podłączony komputer. Włączenia lub wyłączenia transmisji ciągłej. Ustawienia częstotliwości wydruków przy transmisji ciągłej Port komputera Wejdź w podmenu <5.1.PC / Prt>. Naciskając przycisk na wyświetlaczu pojawiać się będą kolejne wartości: none brak; rs1 RS232 (1); rs2 RS232 (2), USbb USB typu B. Zatwierdź zmiany przyciskiem i wróć do okna głównego Transmisja ciągła Wejdź w podmenu <5.1.PC / Cnt>. Naciskając przycisk wartości: na wyświetlaczu pojawiać się będą kolejne none CntA Cntb Transmisja ciągła wyłączona. Transmisja ciągła w jednostce podstawowej. Transmisja ciągła w jednostce aktualnie używanej. Zatwierdź zmiany przyciskiem i wróć do okna głównego
35 Interwał wydruków dla transmisji ciągłej Ustawienie częstotliwości wydruku dla transmisji ciągłej. Częstotliwość wydruku ustawia się w sekundach, z dokładnością 0.1[s], w zakresie od 0.1[s] do 3600[s]. Procedura: Wejdź w podmenu <5.1.PC / Int>, po czym zostanie wyświetlone okno edycyjne do wpisania żądanej wartości interwału. Zatwierdź zmiany przyciskiem i wróć do okna głównego Drukarka Port drukarki Wybór portu, na który będą przesyłane dane po naciśnięciu na klawiaturze wagi przycisku. Procedura: Wejdź w podmenu <5.2.Prtr / Prt>. Naciskając przycisk wartości: na wyświetlaczu pojawiać się będą kolejne none Brak portu. rs1 Port RS232 (1). rs2 Port RS232 (2). USbA Port USB typu A, do którego może być podłączona drukarka. USbb Port USB typu B, do którego może być podłączony komputer. Zatwierdź zmiany przyciskiem i wróć do okna głównego Wyświetlacz dodatkowy Waga może współpracować z wyświetlaczami dodatkowymi typu WD-4/
36 Port wyświetlacza dodatkowego Wejdź w podmenu <5.3.AdSP / Prt>. Naciskając przycisk na wyświetlaczu pojawiać się będą kolejne wartości: none brak; rs1 RS232 (1); rs2 RS232 (2). Zatwierdź zmiany przyciskiem i wróć do okna głównego. 16. WYDRUKI Definiowanie wzorców wydruków dla raportu kalibracji oraz wydruku GLP. Konfiguracja wydruków jest możliwa w menu <P6.Prnt> Raport kalibracji Grupa parametrów <P6.1.CrEP> umożliwiająca zadeklarowanie zmiennych, które znajdą się na wydruku raportu z kalibracji. Każda zmienna posiada atrybut dostępności: YES drukuj, no nie drukuj. Raport z kalibracji jest generowany automatycznie po zakończeniu każdego procesu kalibracji. Wykaz zmiennych: Nr Nazwa Opis CtP Rodzaj wykonywanej kalibracji dat Data wykonywanej kalibracji tin Czas wykonywanej kalibracji Idb Numer fabryczny wagi CdF Różnica pomiędzy masą odważnika kalibracyjnego zmierzonego podczas ostatnio wykonywanej kalibracji, a masą aktualnie zmierzoną tego odważnika dsh Linia kresek oddzielających dane na wydruku od pola podpisu SiG Pole na podpis osoby wykonującej kalibrację Wydruki są generowane wyłącznie w języku angielskim
37 Przykład raportu: Wydruk GLP Grupa parametrów <P6.2.GLP> umożliwiająca zadeklarowanie zmiennych, które znajdą się na wydruku ważenia. Każda zmienna posiada atrybut dostępności: YES drukuj, no nie drukuj. Wykaz zmiennych: Nr Nazwa Opis dat Data wykonanego ważenia tin Czas wykonanego ważenia n Masa netto wykonanego ważenia w jednostce podstawowej t Wartość tary wykonanego ważenia w jednostce aktualnej b Masa brutto wykonanego ważenia w jednostce aktualnej CrS Aktualny wynik (masa netto) pomiaru w jednostce aktualnej CrP Raport ostatniej kalibracji zgodnie z ustawieniami dla wydruku z raportu kalibracji. Wydruki są generowane wyłącznie w języku angielskim. Przykład raportu:
38 17. INNE PARAMETRY Grupa parametrów <P7.Othr> pozwalająca dostosować wagę do indywidualnych potrzeb klienta Podświetlenie Zmiana podświetlenia wyświetlacza w granicach od 0% do 100%. Procedura: Wejdź w podmenu <P7.Othr / 7.1.bLbt>. Naciskając przycisk wartości, przy czym: na wyświetlaczu pojawiać się będą kolejne none Podświetlenie wyłączone. 10 Minimalna jasność podświetlenia w [%]. 100 Maksymalna jasność podświetlenia w [%]. Zatwierdź zmiany przyciskiem i wróć do okna głównego Sygnał dźwiękowy Włączenie/wyłączenie sygnalizacji dźwiękowej, informującej użytkownika o naciśnięciu dowolnego klawisza na elewacji wagi. Procedura: Wejdź w podmenu <P7.Othr / 7.2.bEEP>. Naciskając przycisk na wyświetlaczu pojawiać się będą kolejne wartości: no sygnał dźwiękowy nieaktywny, YES - sygnał dźwiękowy aktywny. Zatwierdź zmiany przyciskiem i wróć do okna głównego Auto wyłączanie Ustawienie czasu w [min], po którym nastąpi automatyczne wyłączenia urządzenia. Jeżeli program wagi zarejestruje, że wskazanie na wyświetlaczu jest stabilne przez ustawiony czas, to nastąpi automatyczne wyłączenie urządzenia. Funkcja nie działa, gdy jest rozpoczęty jakiś proces lub waga znajduje się w menu
39 Procedura: Wejdź w podmenu <P7.Othr / 7.3.t1>. Naciskając przycisk na wyświetlaczu pojawiać się będą kolejne wartości: none funkcja nieaktywna, 1, 2, 3, 5, 10. Zatwierdź zmiany przyciskiem i wróć do okna głównego Data i czas Ustawienie aktualnej daty i czasu oraz formatu daty i czasu. Procedura: Wejdź w podmenu <P7.Othr> i dokonaj żądanych zmian zgodnie z poniższą tabelą: Parametr <7.4.SdAt> <7.5.Stnn> <7.6.FdAt> <7.7.Ftin> Opis Ustawienie aktualnej daty w formacie YYYY.MM.DD*. Ustawienie aktualnego czasu w formacie 24H**. Wybór formatu daty. Dostępne wartości: 1 - DD.MM.YYYY, 2 - MM.DD.YYYY, 3 - YYYY.MM.DD* (ustawienie fabryczne), 4 - YYYY.DD.MM. Wybór formatu czasu. Dostępne wartości: 24H** (ustawienie fabryczne), 12H**. *) - Oznaczenia formatu daty: Y Rok, M miesiąc, D dzień. **) - Oznaczenia formatu czasu: 12H format 12-godzinny, 24H - format 24-godzinny Ustawienia domyślne użytkownika Funkcja przywracająca domyślne (fabryczne) ustawienia użytkownika. Procedura: Wejdź w podmenu <P7.Othr / 7.8.dFLu>, po czym na wyświetlaczu pojawi się komunikat <Cont?> (kontynuować?). Potwierdź komunikat przyciskiem. Rozpocznie się proces przywracania ustawień domyślnych użytkownika sygnalizowany postępującą poziomą kreską < - >. Po zakończonym procesie waga powróci do wyświetlania podmenu <7.8.dFLu>. Wróć do okna głównego
40 18. INFORMACJE O WADZE Menu <P8.InFo> zawierające informacje dotyczące wagi oraz programu. Są to parametry o charakterze informacyjnym: Parametr <8.1.Idb> <8.2.PurS> <8.4.PStP> Opis Numer fabryczny wagi Wersja programu Wydruk ustawień. Wysłanie do portu drukarki ustawień wagi (wszystkie parametry). 19. MODY PRACY Informacje ogólne Waga dysponuje następującymi modami pracy: Ważenie, Liczenie sztuk, Kontrola +/-, Odchyłki %, Zatrzask MAX, Sumowanie ważeń Uruchomienie modu pracy Będąc w oknie głównym programu naciśnij przycisk, po czym zostanie wyświetlona nazwa pierwszego dostępnego modu pracy. Naciskając przycisk na wyświetlaczu pojawiać się będą kolejne nazwy dostępnych modów pracy. Wejdź w żądany mod pracy przyciskiem. Program wagi jest tak skonstruowany, że po wyłączeniu wagi z zasilania i ponownym włączeniu uruchamia się w tym modzie, w którym została wyłączona Ustawienia lokalne modów pracy W ustawieniach poszczególnych modów pracy dostępne są funkcje specjalne (lokalne), umożliwiające dostosowanie działania urządzenia do indywidualnych potrzeb klienta
41 Ustawienia lokalne dla każdego z modów pracy są dostępne w podmenu <P3.Func>. Część funkcji specjalnych ma zastosowanie w większości dostępnych modów pracy, co prezentuje poniższa tabela: Ważenie Liczenie sztuk Kontrola +/- Odchyłki % Zatrzask MAX Sumowanie ważeń Dostępność Acc Acc Acc Acc Acc Acc Tryb zapisu Snn Snn Snn Snn Snn Interwał czasowy Int Int Int Int Int Próg LO Lo Lo Lo Lo Lo Lo W tabeli zamieszczono numer i nazwę funkcji specjalnej dla każdego z modów pracy. Pozostałe funkcje specjalne, związane bezpośrednio z danym modem pracy, opisane są w dalszej części instrukcji Dostępność modu pracy Włączenie / wyłączenie dostępności modu pracy pod przyciskiem. Procedura: Wejdź w menu <P3.Func> i wybierz żądany Mod pracy. Przejdź do funkcji <Acc>. Naciskając przycisk na wyświetlaczu pojawiać się będą kolejne wartości: YES mod pracy dostępny, no mod pracy niedostępny. Zatwierdź zmiany przyciskiem i wróć do okna głównego Tryb zapisu Tryb wysyłania informacji z wagi do urządzenia zewnętrznego. Procedura: Wejdź w menu <P3.Func> i wybierz żądany Mod pracy. Przejdź do funkcji <Snn>. Naciskając przycisk wartości: na wyświetlaczu pojawiać się będą kolejne
42 StAb nstab repl repli Wydruk ręczny stabilnego wyniku ważenia. Naciśnięcie przycisku, gdy wynik jest niestabilny (brak znaku na wyświetlaczu) spowoduje, że wydruk nastąpi po osiągnięciu warunku stabilności dla pomiaru. Wydruk ręczny każdego wyniku ważenia. W przypadku wyniku niestabilnego na początku ramki masy będzie się znajdował znak <?>. Funkcja dostępna tylko w wagach nielegalizowanych. Wydruk automatyczny pierwszego stabilnego wyniku ważenia powyżej progu <Lo> (próg <Lo> ustawiany w parametrze <Lo>). Wydruk automatyczny z interwałem czasowym w [min] (interwał ustawiany w parametrze <Int>). Zatwierdź zmiany przyciskiem i wróć do okna głównego Interwał czasowy wydruku automatycznego Ustawienie częstotliwości wydruku automatycznego. Częstotliwość wydruku ustawia się w minutach, z dokładnością 1[min], w zakresie od 1[min] do 1440 [min]. Procedura: Wejdź w menu <P3.Func> i wybierz żądany Mod pracy. Przejdź do funkcji <Int>, po czym zostanie wyświetlone okno edycyjne do wpisania żądanej wartości interwału czasowego. Zatwierdź zmiany przyciskiem i wróć do okna głównego Próg Lo Parametr jest związany z funkcją pracy automatycznej. Aby kolejny pomiar został zapisany, to przed wykonaniem ważenia wskazanie masy musi najpierw zejść poniżej ustawionej wartości progu Lo netto. Procedura: Wejdź w menu <P3.Func> i wybierz żądany Mod pracy. Przejdź do funkcji <Lo>, po czym zostanie wyświetlone okno edycyjne do wpisania żądanej wartości progu Lo: Zatwierdź wprowadzoną wartość przyciskiem i wróć do ważenia
43 20. MOD PRACY - WAŻENIE Mod pracy <UUGG> (Ważenie) jest standardowym trybem pracy wagi, umożliwiającym wykonywanie ważeń wraz zapisem do bazy danych Ustawienia lokalne modu pracy Ustawienia lokalne są dostępne w podmenu <3.1.UUGG>: Acc Dostępność modu pracy Opis szczegółowy w punkcie instrukcji Snn Tryb zapisu Opis szczegółowy w punkcie instrukcji Int Interwał czasowy Opis szczegółowy w punkcie instrukcji Lo Próg Lo Opis szczegółowy w punkcie instrukcji. 21. MOD PRACY - LICZENIE SZTUK Mod pracy pozwalający na liczenie drobnych przedmiotów o jednakowej masie na podstawie ustalonej wzorcowej masy pojedynczej sztuki wyznaczonej na wadze Ustawienia lokalne modu pracy Ustawienia lokalne są dostępne w podmenu <3.2.PcS>: Acc Dostępność modu pracy Opis szczegółowy w punkcie instrukcji UUt Tryb pracy Opis szczegółowy w punkcie instrukcji Snn Tryb zapisu Opis szczegółowy w punkcie instrukcji Int Interwał czasowy Opis szczegółowy w punkcie instrukcji Lo Próg Lo Opis szczegółowy w punkcie instrukcji Wybór trybu pracy Wybór sposobu wyznaczania wzorcowej masy pojedynczej sztuki. Procedura: Wejdź w podmenu <3.2.PcS / UUt>. Naciskając przycisk wartości: na wyświetlaczu pojawiać się będą kolejne
44 S_S Suu Ustawienie masy wzorca przez wyznaczenie masy detalu. Ustawienie masy wzorca przez wpisanie znanej masy detalu. Zatwierdź wprowadzoną wartość przyciskiem i wróć do ważenia Ustawienie masy wzorca przez wpisanie znanej masy detalu W podmenu <3.2.PcS / UUt> ustaw tryb pracy na wartość <Suu>. Wejdź w mod pracy <PcS> (liczenie sztuk), po czym zostanie wyświetlony na czas 1s komunikat <SEt_Ut>, a następnie okno edycyjne do deklaracji wartości masy detalu. Zatwierdź wprowadzoną wartość przyciskiem, po czym program wagowy automatycznie powróci do wyświetlania okna głównego, podając na wyświetlaczu ilość sztuk, które znajdują się na szalce (pcs). W przypadku wpisania masy jednostkowej większej niż maksymalny zakres ważenia wagi, program wagowy wyświetli komunikat <Err Hi> Ustawienie masy wzorca przez wyznaczenie masy detalu W podmenu <3.2.PcS / UUt> ustaw tryb pracy na wartość <S_S>. Wejdź w mod pracy <PcS> (liczenie sztuk), po czym na wyświetlaczu wagi pojawi się pulsująca wartość liczności wzorca. Za pomocą przycisku wybierz jedną z opcji, przy czym: 10 Liczność wzorca: 10 sztuk. 20 Liczność wzorca: 20 sztuk. 50 Liczność wzorca: 50 sztuk. 100 Liczność wzorca: 100 sztuk Dowolna liczność wzorca należy wpisać żądaną wartość. Potwierdź wybór przyciskiem, po czym zostanie wyświetlony na czas 1s komunikat <LoAd>, a następnie waga przejdzie do wyświetlania okna wagowego. Jeżeli detale będą ważone w pojemniku postaw go na szalce i wytaruj jego masę
45 Połóż na szalce wagi zadeklarowaną ilość sztuk i gdy wynik będzie stabilny (wyświetlany symbol ) zatwierdź jego masę przyciskiem. Program wagi automatycznie obliczy masę pojedynczego detalu podając na wyświetlaczu ilość detali (pcs). Masa całkowita wszystkich sztuk położonych na szalce nie może być większa niż maksymalny zakres ważenia wagi. Masa pojedynczej sztuki nie może być mniejsza od 0,1 działki odczytowej wagi. Jeżeli nie jest spełniony powyższy warunek, waga wyświetli komunikat <Err Lo>. Podczas wyznaczania ilości sztuk, aby przejść do zatwierdzenia zadeklarowanej ilości sztuk, należy poczekać na znacznik stabilnego pomiaru. 22. MOD PRACY - KONTROLA +/- Mod pracy umożliwia wprowadzenie wartości progów doważania (Min, Max) Ustawienia lokalne modu pracy Ustawienia lokalne są dostępne w podmenu <3.3.HiLo>: Acc Dostępność modu pracy Opis szczegółowy w punkcie instrukcji Snn Tryb zapisu Opis szczegółowy w punkcie instrukcji Int Interwał czasowy Opis szczegółowy w punkcie instrukcji Lo Próg Lo Opis szczegółowy w punkcie instrukcji Deklaracja progów doważania Wejdź w mod pracy <HiLo> (Kontrola +/-), po czym zostanie wyświetlony na czas 1s komunikat <SEt Lo>, a następnie okno edycyjne do deklaracji dolnego progu ważenia (Min). Wpisz żądaną wartość i potwierdź przyciskiem, po czym zostanie wyświetlony na czas 1s komunikat <SEt Hi>, a następnie okno edycyjne do deklaracji górnego progu ważenia (Max)
46 Wpisz żądaną wartość i potwierdź przyciskiem, po czym waga powróci do okna głównego modu pracy a w górnej części wyświetlacza zostanie wyświetlona odpowiednia wartość progu, przy czym: Min Ok Max Masa ładunku mniejsza niż dolny próg ważenia. Masa ładunku zawarta pomiędzy progami ważenia. Masa ładunku większa niż górny próg ważenia. Jeżeli użytkownik wpisze wartość dolnego progu (Min) większą niż górnego (Max), waga wyświetli komunikat o błędzie <Err Lo>. Jeżeli użytkownik wpisze wartość górnego progu (Max) większą niż max. zakres ważenia, waga wyświetli komunikat o błędzie <Err Hi>. 23. MOD PRACY - ODCHYŁKI Mod pracy umożliwia kontrolę odchyłek (w %) masy ważonych ładunków od masy przyjętego wzorca. Masa wzorca odniesienia może być określana przez jego ważenie lub wpisana do pamięci wagi przez użytkownika Ustawienia lokalne modu pracy Ustawienia lokalne są dostępne w podmenu <3.4.dEu>: Acc Dostępność modu pracy Opis szczegółowy w punkcie instrukcji UUt Tryb pracy Opis szczegółowy w punkcie instrukcji Snn Tryb zapisu Opis szczegółowy w punkcie instrukcji Int Interwał czasowy Opis szczegółowy w punkcie instrukcji Lo Próg Lo Opis szczegółowy w punkcie instrukcji Wybór trybu pracy Wybór sposobu wyznaczania masy wzorca odniesienia. Procedura: Wejdź w podmenu <3.4.dEu / UUt>
47 Naciskając przycisk wartości: na wyświetlaczu pojawiać się będą kolejne S_S Suu Ustawienie masy wzorca odniesienia przez wyznaczenie masy. Ustawienie masy wzorca odniesienia przez wpisanie znanej masy. Zatwierdź żądaną wartość przyciskiem i wróć do okna głównego Masa wzorca odniesienia określana przez ważenie wzorca W podmenu <3.4.dEu / UUt> ustaw tryb pracy na wartość <S_S>. Wejdź w mod pracy <deu> (Odchyłki), po czym na wyświetlaczu wagi pojawi się na czas 1s komunikat <Load>, a następnie waga przejdzie do wyświetlania okna wagowego. Połóż na szalce wagi wzorzec i gdy wynik będzie stabilny (wyświetlany symbol ) zatwierdź jego masę przyciskiem. Program wagi automatycznie wprowadzi wartość zważonego ładunku jako wartość wzorca i przejdzie do okna głównego, podając na wyświetlaczu wartość % Masa wzorca odniesienia określana przez wpisanie masy wzorca W podmenu <3.4.dEu / UUt> ustaw tryb pracy na wartość <Suu>. Wejdź w mod pracy <deu> (Odchyłki). Zostanie wyświetlony na czas 1s komunikat <SEt_Ut>, a następnie okno edycyjne do deklaracji wartości masy wzorca. Zatwierdź wprowadzoną wartość przyciskiem. Program wagowy automatycznie powróci do wyświetlania okna głównego, podając na wyświetlaczu wartość 0.000%. W przypadku wpisania masy wzorca większej niż maksymalny zakres ważenia wagi, program wagowy wyświetli komunikat <Err Hi>. 24. MOD PRACY - ZATRZASK MAX Funkcja umożliwiająca zatrzaśnięcie maksymalnego nacisku dołożonego do szalki wagi podczas jednego procesu ważenia
48 24.1. Ustawienia lokalne modu pracy Ustawienia lokalne są dostępne w podmenu <3.5.toP>: Acc Dostępność modu pracy Opis szczegółowy w punkcie instrukcji Lo Próg Lo Opis szczegółowy w punkcie instrukcji Opis działania funkcji W podmenu <3.5.toP / Lo> ustaw wartość progu <Lo> (Próg Lo), po przekroczeniu którego funkcja zacznie rejestrować nacisk maksymalny. Wejdź w mod pracy <top> (Zatrzask MAX). Od tego momentu waga rejestruje i zatrzaskuje każde wskazanie, które jest powyżej progu <Lo> oraz jest większe niż poprzednio zatrzaśnięty wynik. Sygnalizacją zatrzaśniętego wyniku jest symbol <Max> w górnej części wyświetlacza. Rozpoczęcie kolejnego procesu następuje po zdjęciu obciążenia z szalki i naciśnięciu przycisku. Spowoduje to powrót do okna głównego modu <top> i automatyczne wykasowanie symbolu <Max> w górnej części wyświetlacza. 25. MOD PRACY - SUMOWANIE WAŻEŃ Program wagowy posiada możliwość sumowania mas ważonych składników oraz wydruk raportu sumowania ważeń na podłączonej do wagi drukarce. Program umożliwia zsumowanie maksymalnie 30 ważeń (składników) w jednym procesie Ustawienia lokalne modu pracy Ustawienia lokalne są dostępne w podmenu <3.6.Add>: Acc Dostępność modu pracy Opis szczegółowy w punkcie instrukcji Snn Tryb zapisu Opis szczegółowy w punkcie instrukcji Int Interwał czasowy Opis szczegółowy w punkcie instrukcji Lo Próg Lo Opis szczegółowy w punkcie instrukcji Opis działania funkcji Wejdź w mod pracy <Add> (Sumowanie ważeń), po czym w górnej części wyświetlacza wagi pojawi się migający symbol
49 Jeżeli składniki będą ważone w pojemniku należy postawić go na szalce i wytarować jego masę. Umieść na szalce pierwszy składnik i gdy wynik będzie stabilny (wyświetlany symbol ) zatwierdź jego masę przyciskiem. Na wyświetlaczu wagi zostanie wyświetlona suma ważeń a symbol zostanie wyświetlony w sposób ciągły. Zdejmij składnik z szalki, waga wróci do ZERA i zacznie migać symbol. Umieść kolejny składnik na szalce wagi i po ustabilizowaniu się wyniku naciśnij przycisk. Waga wyświetli sumę pierwszego i drugiego ważenia a symbol zostanie wyświetlony w sposób ciągły. Aby zakończyć proces naciśnij przycisk wyświetlony komunikat <Prnt?> (Drukować?)., po czym zostanie Naciśnij przycisk, po czym na podłączonej do wagi drukarce zostanie wydrukowana suma wszystkich zapisanych ważeń. Przykład raportu: Możesz wydrukować raport kolejny raz, naciskając przycisk. Wyjście z trybu wydruku raportu następuje po naciśnięciu przycisku. Spowoduje to powrót do okna głównego modu <Add> i automatyczne wyzerowanie danych. W przypadku przekroczenia zakresu wyświetlania masy na wyświetlaczu wagi, zostanie wyświetlony błąd <Hi>. Wtedy należy zdjąć składnik z szalki wagi i zakończyć proces sumowania ważeń lub umieścić na szalce ładunek o mniejszej masie, która nie spowoduje przekroczenia zakresu wyświetlania masy
50 26. EKSPORT / IMPORT Archiwizacja raportów ważeń i raportów Alibi oraz kopiowanie parametrów pomiędzy wagami tej samej serii. Operacje można wykonać przy użyciu pamięci zewnętrznej pendrive, która powinna być wyposażona w <System plików FAT>. Po podłączeniu urządzenia pamięci masowej pendrive do gniazda USB A wagi, program automatycznie wykryje obecność pamięci zewnętrznej i zostanie utworzone nowe podmenu <IE>. Wyeksportowane pliki raportów ważeń oraz raportów ALIBI posiadają specjalne rozszerzenia a dane zapisane w plikach są zaszyfrowane, więc zawartości plików nie są widoczne dla standardowych programów komputerowych. Do odczytu zawartości plików służy specjalny program komputerowy produkcji firmy RADWAG: ALIBI Reader, który można pobrać ze strony Eksport ważeń Opcja eksportu ważeń na pamięć masową pendrive. Oprogramowanie wagowe posiada możliwość zapisu ważeń. Procedura: Podłącz do gniazda USB A wagi urządzenie pamięci masowej pendrive. Wejdź w podmenu <IE / IE1.UUE>. Program automatycznie zapisze w odpowiednim pliku na pendrive dane wyeksportowane z wagi. Nazwa i rozszerzenie pliku: xxxxxx.wei, gdzie xxxxxx numer fabryczny wagi Eksport ważeń ALIBI Opcja eksportu ważeń ALIBI na pamięć masową pendrive. Oprogramowanie wagowe posiada możliwość zapisu ważeń. Procedura: Podłącz do gniazda USB A wagi urządzenie pamięci masowej pendrive. Wejdź w podmenu <IE / IE2.ALE>. Program automatycznie zapisze w odpowiednim pliku na pendrive dane wyeksportowane z wagi. Nazwa i rozszerzenie pliku: xxxxxx.ali, gdzie xxxxxx numer fabryczny wagi
51 26.3. Eksport / import parametrów Eksport / import wszystkich parametrów użytkownika pomiędzy wagami tej samej serii za pomocą pamięci masowej pendrive. Procedura eksportu parametrów: Podłącz do gniazda USB A wagi urządzenie pamięci masowej pendrive. Wejdź w podmenu <IE / IE3.SPE>. Program automatycznie zapisze w odpowiednim pliku na pendrive dane wyeksportowane z wagi. Nazwa i rozszerzenie pliku: xxxxxx.par, gdzie xxxxxx numer fabryczny wagi. Procedura importu parametrów: Podłącz do gniazda USB A wagi urządzenie pamięci masowej pendrive zawierające w głównym katalogu plik parametrów xxxxxx.par (gdzie xxxxxx numer fabryczny wagi). Wejdź w podmenu <IE / IE4.SPI>. Program automatycznie zaimportuje parametry użytkownika z pliku xxxxxx.par. 27. WEJŚCIA / WYJŚCIA Waga jest standardowo wyposażona w 4 wejścia / 4 wyjścia. Konfiguracji wejść / wyjść dokonujemy w podmenu <IO> Parametry wejść / wyjść Parametry wejść Liczba wejść 4 Rodzaj wejść Optoizolowane Zakres napięć wejściowych 5-24V ±10% Minimalne natężenie prądu wejściowego 5mA Parametry wyjść Liczba wyjść 4 Rodzaj wyjść Przekaźnik półprzewodnikowy Polaryzacja dwukierunkowa Typ zasilania AC lub DC Maksymalny prąd wyjściowy 500mA Maksymalne napięcie wyjściowe 30V
52 27.2. Konfiguracja wejść Wejdź w podmenu <IO / In> i przejdź w edycję żądanego wejścia. Naciskając przycisk dostępne wartości: na wyświetlaczu pojawiać się będą kolejne no Wejście nieaktywne. 1 Zmień jednostkę. 2 Zeruj. 3 Taruj. 4 Drukuj. 5 Kalibracja wewnętrzna (funkcja dostępna wyłącznie w wagach WLC/A1/C/2, WLC/A2/C/2). Zatwierdź zmiany przyciskiem i wróć do okna głównego. Dla ustawień fabrycznych funkcje wszystkich wejść posiadają opcję <no> Konfiguracja wyjść Wejdź w podmenu <IO / Out> i przejdź w edycję żądanego wyjścia. Naciskając przycisk dostępne wartości: na wyświetlaczu pojawiać się będą kolejne no Wyjście nieaktywne. 1 Stabilny 2 MIN stabilny 3 MIN niestabilny 4 OK stabilny 5 OK niestabilny 6 MAX stabilny 7 MAX niestabilny 8 Zero 9!OK stabilny 10!OK niestabilny
53 11 Próg MIN 12 Próg OK. 13 Próg MAX Zatwierdź zmiany przyciskiem i wróć do okna głównego. Dla ustawień fabrycznych funkcje wszystkich wyjść posiadają opcję <no>. 28. SCHEMATY PRZEWODÓW POŁĄCZENIOWYCH Schemat przewodu waga - komputer Przewód waga drukarka EPSON
54 29. PROTOKÓŁ KOMUNIKACYJNY Informacje podstawowe A. Znakowy protokół komunikacyjny waga-terminal przeznaczony jest do komunikacji między wagą RADWAG a urządzeniem zewnętrznym przy pomocy łącza szeregowego RS-232C. B. Protokół składa się z komend przesyłanych z urządzenia zewnętrznego do wagi i odpowiedzi z wagi do urządzenia. C. Odpowiedzi są wysyłane z wagi każdorazowo po odebraniu komendy jako reakcja na daną komendę. D. Przy pomocy komend składających się na protokół komunikacyjny można uzyskiwać informacje o stanie wagi jak i wpływać na jej działanie, np. możliwe jest: otrzymywanie z wagi wyników ważenia, kontrolowanie wyświetlacza, itp Zestaw rozkazów obsługiwanych przez indykator Rozkaz Z T OT UT S SI SU SUI C1 C0 CU1 CU0 K1 K0 NB PC Opis komendy Zeruj wagę Taruj wagę Odczyt tary Ustaw tarę Podaj wynik stabilny w jednostce podstawowej Podaj wynik natychmiast w jednostce podstawowej Podaj wynik stabilny w jednostce aktualnej Podaj wynik natychmiast w jednostce aktualnej Włącz transmisję ciągłą w jednostce podstawowej Wyłącz transmisję ciągłą w jednostce podstawowej Włącz transmisję ciągłą w jednostce aktualnej Wyłącz transmisję ciągłą w jednostce aktualnej Zablokuj klawiaturę wagi Odblokuj klawiaturę wagi Podaj numer fabryczny Wyślij wszystkie zaimplementowane komendy Każdy rozkaz musi zostać zakończony znakami CR LF
55 29.3. Format odpowiedzi na pytanie z komputera Indykator po przyjęciu rozkazu odpowiada: XX_A CR LF XX_D CR LF XX_I CR LF XX _ ^ CR LF XX _ v CR LF ES_CR LF XX _ E CR LF komenda zrozumiana, rozpoczęto wykonywanie. zakończono komendę (występuje tylko po XX_A). komenda zrozumiana, ale w danym momencie niedostępna. komenda zrozumiana, ale wystąpiło przekroczenie zakresu max. komenda zrozumiana, ale wystąpiło przekroczenie zakresu min. komenda niezrozumiana. przekroczony limit czasu przy oczekiwaniu na wynik stabilny (limit czasowy jest parametrem charakterystycznym wagi). XX - w każdym przypadku jest nazwą wysłanego rozkazu. _ - reprezentuje znak odstępu (spacji) Opis komend Zerowanie wagi Składnia: Z CR LF Możliwe odpowiedzi: Z_A CR LF Z_D CR LF Z_A CR LF Z_^ CR LF Z_A CR LF Z_E CR LF Z_I CR LF - komenda zrozumiana, rozpoczęto wykonywanie. - zakończono komendę. - komenda zrozumiana, rozpoczęto wykonywanie. - komenda zrozumiana, ale wystąpiło przekroczenie zakresu zerowania. - komenda zrozumiana, rozpoczęto wykonywanie. - przekroczony limit czasu przy oczekiwaniu na wynik stabilny. - komenda zrozumiana, ale w danym momencie niedostępna Tarowanie wagi Składnia: T CR LF Możliwe odpowiedzi: T_A CR LF T_D CR LF T_A CR LF T_v CR LF T_A CR LF T_E CR LF T_I CR LF - komenda zrozumiana, rozpoczęto wykonywanie. - zakończono komendę. - komenda zrozumiana, rozpoczęto wykonywanie. - komenda zrozumiana, ale wystąpiło przekroczenie zakresu tarowania. - komenda zrozumiana, rozpoczęto wykonywanie. - przekroczony limit czasu przy oczekiwaniu na wynik stabilny. - komenda zrozumiana, ale w danym momencie niedostępna
56 Podaj wartość tary Składnia: OT CR LF Odpowiedź: OT_TARA CR LF - komenda wykonana. Format ramki tary jaką odpowiada indykator: O T spacj a znak stabilności spacja tara spacja jednostka CR LF Tara Jednostka - 9 znaków z wyrównaniem do prawej. - 3 znaki z wyrównaniem do lewej Ustaw tarę Składnia: UT_TARA CR LF, gdzie TARA - wartość tary Możliwe odpowiedzi: UT_OK CR LF UT_I CR LF ES CR LF - komenda wykonana. - komenda zrozumiana, ale w danym momencie niedostępna. - komenda niezrozumiana (nieprawidłowy format tary). W formacie tary należy używać kropki jako znacznika miejsc po przecinku Podaj wynik stabilny w jednostce podstawowej Składnia: S CR LF Możliwe odpowiedzi: S_A CR LF S_E CR LF S_I CR LF S_A CR LF RAMKA MASY - komenda zrozumiana, rozpoczęto wykonywanie. - przekroczony limit czasu przy oczekiwaniu na wynik stabilny. - komenda zrozumiana, ale w danym momencie niedostępna. - komenda zrozumiana, rozpoczęto wykonywanie. - zwracana jest wartość masy w jednostce podstawowej. Format ramki masy jaką odpowiada indykator: S spacja znak stabilności spacja znak masa spacja jednostka CR LF
57 Przykład: S CR LF rozkaz z komputera. S _ A CR LF - komenda zrozumiana i rozpoczęto jej wykonywanie. S _ g CR LF - komenda wykonana, zwracana jest wartość masy w jednostce podstawowej Podaj wynik natychmiast w jednostce podstawowej Składnia: SI CR LF Możliwe odpowiedzi: SI_I CR LF - komenda zrozumiana, ale w danym momencie niedostępna. RAMKA MASY - zwracana jest wartość masy w jednostce podstawowej natychmiast. Format ramki masy jaką odpowiada indykator: S I spacja znak stabilności spacja znak masa spacja jednostka CR LF Przykład: S I CR LF rozkaz z komputera. S I _? _ _ k g _ CR LF - komenda wykonana, zwracana jest wartość masy w jednostce podstawowej natychmiast Podaj wynik stabilny w jednostce aktualnej Składnia: SU CR LF Możliwe odpowiedzi: SU_A CR LF SU_E CR LF SU_I CR LF SU_A CR LF RAMKA MASY - komenda zrozumiana, rozpoczęto wykonywanie. - przekroczony limit czasu przy oczekiwaniu na wynik stabilny. - komenda zrozumiana, ale w danym momencie niedostępna. - komenda zrozumiana, rozpoczęto wykonywanie. - zwracana jest wartość masy w jednostce aktualnej. Format ramki masy jaką odpowiada indykator: S U spacja znak stabilności spacja znak masa spacja jednostka CR LF
58 Przykład: S U CR LF rozkaz z komputera. S U _ A CR LF - komenda zrozumiana i rozpoczęto jej wykonywanie S U _ _ N CR LF - komenda wykonana, zwracana jest wartość masy w jednostce aktualnej Podaj wynik natychmiast w jednostce aktualnej Składnia: SUI CR LF Możliwe odpowiedzi: SUI_I CR LF - komenda zrozumiana, ale w danym momencie niedostępna. RAMKA MASY - zwracana jest wartość masy w jednostce aktualnej natychmiast. Format ramki masy jaką odpowiada indykator: S U I znak stabilności spacja znak masa spacja jednostka CR LF Przykład: S U I CR LF rozkaz z komputera. S U I? _ - _ _ k g _ CR LF - komenda wykonana, zwracana jest wartość masy w jednostce aktualnej natychmiast Włącz transmisję ciągłą w jednostce podstawowej Składnia: C1 CR LF Możliwe odpowiedzi: C1_I CR LF - komenda zrozumiana, ale w danym momencie niedostępna. C1_A CR LF - komenda zrozumiana, rozpoczęto wykonywanie. RAMKA MASY - zwracana jest wartość masy w jednostce podstawowej. Format ramki masy jaką odpowiada indykator: S I spacja znak stabilności spacja znak masa spacja jednostka CR LF
59 Wyłącz transmisję ciągłą w jednostce podstawowej Składnia: C0 CR LF Możliwe odpowiedzi: C0_I CR LF C0_A CR LF - komenda zrozumiana, ale w danym momencie niedostępna. - komenda zrozumiana i wykonana Włącz transmisję ciągłą w jednostce aktualnej Składnia: CU1 CR LF Możliwe odpowiedzi: CU1_I CR LF - komenda zrozumiana, ale w danym momencie niedostępna. CU1_A CR LF - komenda zrozumiana, rozpoczęto wykonywanie. RAMKA MASY - zwracana jest wartość masy w jednostce aktualnej. Format ramki masy jaką odpowiada indykator: S U I znak stabilności spacja znak masa spacja jednostka CR LF Wyłącz transmisję ciągłą w jednostce aktualnej Składnia: CU0 CR LF Możliwe odpowiedzi: CU0_I CR LF CU0_A CR LF - komenda zrozumiana, ale w danym momencie niedostępna. - komenda zrozumiana i wykonana Zablokuj klawiaturę wagi Składnia: K1 CR LF Możliwe odpowiedzi: K1_I CR LF K1_OK CR LF - komenda zrozumiana, ale w danym momencie niedostępna. - komenda wykonana. Komenda nie jest pamiętana po restarcie wagi
60 Odblokuj klawiaturę wagi Składnia: K0 CR LF Odpowiedź: K0_OK CR LF - komenda wykonana Podaj numer fabryczny Składnia: NB CR LF Możliwe odpowiedzi: NB_A_ Nr fabryczny CR LF - komenda zrozumiana, zwracany jest numer fabryczny wagi. NB_I CR LF - komenda zrozumiana, ale w danym momencie niedostępna. nr fabryczny parametr, określający numer fabryczny urządzenia. Zwracany pomiędzy znakami cudzysłowu. Przykład: NB CR LF rozkaz z komputera. NB_A_ CR LF numer fabryczny urządzenia Wyślij wszystkie zaimplementowane komendy Składnia: PC CR LF Odpowiedź: PC_- >_Z,T,OT,UT,S,SI,SU,SUI,C1,C0,CU1,CU0,K1,K0,NB,PC - komenda wykonana, indykator wysłał wszystkie zaimplementowane komendy Wydruk ręczny / wydruk automatyczny Użytkownik może generować z wagi wydruki ręcznie lub automatyczne. Wydruk ręczny generowany jest po umieszczeniu na platformie wagowej ważonego ładunku i po ustabilizowaniu się wyniku ważenia wciśnięciu klawisza. Wydruk automatyczny generowany jest automatycznie po umieszczeniu na platformie wagowej ważonego ładunku i ustabilizowaniu się wyniku ważenia. Jeżeli waga jest legalizowana to wydruk pomiarów chwilowych jest zablokowany
61 Format wydruku: znak stabilności spacja znak masa spacja jednostka CR LF Znak stabilności Znak Masa Jednostka Rozkaz [spacja] jeżeli wynik jest stabilny [?] jeżeli wynik jest niestabilny [^] jeżeli wystąpi błąd przekroczenia zakresu na + [v] jeżeli wystąpi błąd przekroczenia zakresu na - [spacja] dla wartości dodatnich [-] dla wartości ujemnych 9 znaków z kropką z wyrównaniem do prawej 3 znaki z wyrównaniem do lewej 3 znaki z wyrównaniem do lewej Przykład 1: _ g CR LF - wydruk wygenerowany z wagi po naciśnięciu przycisku ENTER/PRINT. Przykład 2:? _ _ l b _ CR LF - wydruk wygenerowany z wagi po naciśnięciu przycisku ENTER/PRINT. Przykład 3: ^ _ k g _ CR LF - wydruk wygenerowany z wagi po naciśnięciu przycisku ENTER/PRINT Transmisja ciągła Waga posiada możliwość wydruku wartości masy w transmisji ciągłej zarówno w jednostce podstawowej jak i dodatkowej. Tryb transmisji może zostać włączony poprzez wydanie rozkazu z komputera lub poprzez ustawienie parametru w wadze. Format ramki wysyłanej przez wagę w przypadku ustawienia parametru <5.1.2.Cnt> na wartość CntA: S I spacja znak stabilności spacja znak masa spacja jednostka CR LF
62 Znak stabilności Znak Masa Jednostka Rozkaz [spacja] jeżeli wynik jest stabilny [?] jeżeli wynik jest niestabilny [^] jeżeli wystąpi błąd przekroczenia zakresu na + [v] jeżeli wystąpi błąd przekroczenia zakresu na - [spacja] dla wartości dodatnich [-] dla wartości ujemnych 9 znaków z kropką z wyrównaniem do prawej 3 znaki z wyrównaniem do lewej 3 znaki z wyrównaniem do lewej Format ramki wysyłanej przez indykator w przypadku ustawienia parametru <5.1.2.Cnt> na wartość Cntb: S U I znak stabilności spacja znak masa spacja jednostka CR LF Znak stabilności Znak Masa Jednostka Rozkaz [spacja] jeżeli wynik jest stabilny [?] jeżeli wynik jest niestabilny [^] jeżeli wystąpi błąd przekroczenia zakresu na + [v] jeżeli wystąpi błąd przekroczenia zakresu na - [spacja] dla wartości dodatnich [-] dla wartości ujemnych 9 znaków z kropką z wyrównaniem do prawej 3 znaki z wyrównaniem do lewej 3 znaki z wyrównaniem do lewej 30. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Przyczyna Rozwiązanie Waga nie włącza się Waga wyłącza się samoczynnie Podczas startu waga pokazuje komunikat LH Rozładowany akumulator. Brak akumulatora (akumulator nie zainstalowany, niepoprawnie zainstalowany). Parametr <7.3.t1> ustawiony na czasowe wyłączanie wagi. Pozostawione obciążenie na szalce wagi. Podłączyć zasilacz do wagi i naładować akumulator. Sprawdzić poprawność zainstalowania akumulatora (polaryzację). W menu Othr zmienić ustawienie parametru <7.3.t1> na wartość none. Zdjąć obciążenie z szalki wagi. Waga po pewnym czasie pokaże zerowe wskazanie
63 31. KOMUNIKATY O BŁĘDACH - E r r Wartość poza zakresem zerowania - E r r Wartość poza zakresem tarowania - E r r Masa kalibracyjna lub masa startowa poza zakresem (±1% dla odważnika, ±10 dla masy startowej). - E r r L o - - Wyznaczona masa jednej sztuki w modzie Liczenie sztuk zbyt mała. - Wpisana wartość progu Min większa od wartości progu Max w modzie pracy Kontrola +/-. - E r r H i - - Wpisana wartość masy jednej sztuki większa niż max. zakres ważenia w modzie pracy Liczenie sztuk. - Wpisana wartość progu Max większa niż max. zakres ważenia w modzie pracy Kontrola +/-. - Wpisana masa wzorca większej niż max. zakres ważenia w modzie pracy Kontrola odchyłek %. - E r r Przekroczony czas operacji: tarowania, zerowania, wyznaczania masy startowej, procesu kalibracji. - n u l l - - Wartość zerowa z przetwornika. - F U L L - - Przekroczenie zakresu pomiarowego. - L H - - Błąd masy startowej, wskazanie poza zakresem (od -5% do +15% masy startowej). - H i - - Przekroczenia zakresu wyświetlania sumarycznej masy na wyświetlaczu wagi w modzie pracy Sumowanie ważeń
64 - 64 -
Instrukcja obsługi. WYŚWIETLACZ DODATKOWY WD-x PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH. Numer instrukcji: IMMU PL
Instrukcja obsługi WYŚWIETLACZ DODATKOWY WD-x Numer instrukcji: IMMU-51-01-08-14-PL PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH RADWAG Wagi Elektroniczne, 26 600 Radom, ul. Bracka 28 Centrala tel. (0-48) 38 48 800,
WTC INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wagi precyzyjne WTC 200 Wagi precyzyjne WTC Wagi precyzyjne WTC 2000 Wagi precyzyjne WTC 3000 ITKU PL
WTC Wagi precyzyjne WTC 200 Wagi precyzyjne WTC 600.1 Wagi precyzyjne WTC 2000 Wagi precyzyjne WTC 3000 INSTRUKCJA OBSŁUGI ITKU-95-03-11-16-PL LISTOPAD 2016-2 - SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE OGÓLNE... 5 2.
WTC INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wagi precyzyjne WTC 200 Wagi precyzyjne WTC 600 Wagi precyzyjne WTC 2000 Wagi precyzyjne WTC 3000 ITKU PL
WTC Wagi precyzyjne WTC 200 Wagi precyzyjne WTC 600 Wagi precyzyjne WTC 2000 Wagi precyzyjne WTC 3000 INSTRUKCJA OBSŁUGI ITKU-95-04-06-18-PL CZERWIEC 2018-2 - SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE OGÓLNE... 5 2. ŚRODKI
WLC INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wagi precyzyjne WLC/C2 Wagi precyzyjne WLC/F1 ITKU PL
WLC Wagi precyzyjne WLC/C2 Wagi precyzyjne WLC/F1 INSTRUKCJA OBSŁUGI ITKU-103-04-11-18-PL LISTOPAD 2018 2 SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE OGÓLNE... 5 2. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 5 2.1. Eksploatacja... 5 2.2. Zasilanie
PUE C315 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK WAGOWY ITKU PL
PUE C315 MIERNIK WAGOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI ITKU-102-03-05-19-PL MAJ 2019 2 SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE OGÓLNE... 5 2. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 5 2.1. Eksploatacja... 5 2.2. Zasilanie akumulatorowe... 5 2.2.1.
PSW, PSW/DUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI STOŁY WAGOWE IMMU PL.
PSW, PSW/DUAL STOŁY WAGOWE INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMU-40-02-04-16-PL www.radwag.pl KWIECIEŃ 2016-2 - Spis treści 1. PRZEZNACZENIE... 4 2. ROZPAKOWANIE STOŁU... 5 3. WYMIARY STOŁÓW... 6 4. MONTAŻ STOŁU PSW...
C315 INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI POMOSTOWE 1-CZUJNIKOWE WAGI PLATFORMOWE 4-CZUJNIKOWE WAGI PALETOWE I PŁOZOWE ITKU PL
C315 WAGI POMOSTOWE 1-CZUJNIKOWE WAGI PLATFORMOWE 4-CZUJNIKOWE WAGI PALETOWE I PŁOZOWE INSTRUKCJA OBSŁUGI ITKU-109-01-06-19-PL CZERWIEC 2019 2 SPIS TREŚCI 1. PRZEZNACZENIE... 5 2. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...
MIERNIK T-SCALE BWS 1
MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...
Listopad
Listopad 2009 1 2 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 5 3. Widok ogólny... 6 4. Klawiatura i wyświetlacz... 6 5. Instalacja wagi... 7 6. Opis funkcji klawiszy... 7 7. Obsługa wagi... 8 a) Ważenie proste...
P R O D U C E N T W A G E L E K T R O N I C Z N Y C H
Instrukcja Obsługi Wag precyzyjnych serii WLC Numer instrukcji: ITKU-22-02-01-12-PL P R O D U C E N T W A G E L E K T R O N I C Z N Y C H RADWAG Wagi Elektroniczne 26 600 Radom ul. Bracka 28, Centrala
Instrukcja Obsługi. Wagi dozującej serii RPW PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH. Numer instrukcji: ITKU PL
Instrukcja Obsługi Wagi dozującej serii RPW Numer instrukcji: ITKU-33-01-07-09-PL PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH RADWAG Wagi Elektroniczne, 26-600 Radom ul. Bracka 28 Centrala tel. (0-48) 38 48 800, tel./fax.
Instrukcja Obsługi. Wag precyzyjnych serii WTB PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH. Numer instrukcji: ITKU PL
Instrukcja Obsługi Wag precyzyjnych serii WTB Numer instrukcji: ITKU-24-01-03-10-PL PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH RADWAG Wagi Elektroniczne 26 600 Radom ul. Bracka 28, Centrala tel. (0-48) 384 88 00, tel./fax.
INTERNATIONAL INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA ST-XK-11 WAGI ELEKTRONICZNE
INTERNATIONAL INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNE MIERNIKA ST-XK-11 1. Wprowadzenie Środki ostrożności: UWAGA! Nie używaj mierników serii ST-XK-11 w miejscach niebezpiecznych lub zakurzonych. Nigdy nie
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
WAGI T-SCALE SERIA EHB / NHB
WAGI T-SCALE SERIA EHB / NHB WAGA LABORATORYJNA EHB NHB INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści WSTĘP... 3 OPIS KLAWIATURY I WYŚWIETLACZA... 3 PODSTAWOWE OPERACJE... 5 On/Off... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL : DS-980FS. Edycja Miesiąc Rok 2 Lipiec 2012
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL : DS-980FS Edycja Miesiąc Rok 2 Lipiec 2012 Yakudo Plus Sp. z o.o. ul. Nad Jeziorem 85, 43-100 TYCHY tel. +48 32 218-69-10, fax. +48 32 218-69-15 1 SPIS TREŚCI 1 SPIS TREŚCI...
WTC 600 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Waga legalizowana serii WTC ITKU PL
WTC 600 Waga legalizowana serii WTC INSTRUKCJA OBSŁUGI ITKU-24-03-11-16-PL LISTOPAD 2016-2 - SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE OGÓLNE...5 2. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...5 2.1. Eksploatacja...5 2.2. Zasilanie akumulatorowe...5
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGA DO POMIARU SKROBI
Zinner PPHU Wagi i Systemy Wagowe INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGA DO POMIARU SKROBI Zinner PPHU ul. Budzyńska 20, 60-419 Poznań tel. (61) 866 93 86 / fax (61) 848 94 06 1 Spis treści 1.Opis klawiatury wagi...3
PUE C/31 INSTRUKCJA OBSŁUGI. MIERNIK WAGOWY Miernik wagowy PUE C/31 Miernik wagowy PUE C/31H Miernik wagowy PUE C/31H/Z ITKU PL
PUE C/31 MIERNIK WAGOWY Miernik wagowy PUE C/31 Miernik wagowy PUE C/31H Miernik wagowy PUE C/31H/Z INSTRUKCJA OBSŁUGI ITKU-17-02-08-16-PL www.radwag.pl SIERPIEŃ 2016-2 - SPIS TREŚCI 1. PRZEZNACZENIE...
Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7
Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7 1 Wyświetlacz 2 Ekran LCD 0 : Waga znajduje się w położeniu zerowym STABLE : Waga znajduje się w położeniu spoczynkowym (bez zmiany wskazań
WPT INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wagi pomostowe 1-czujnikowe Wagi pomostowe WPT Wagi pomostowe wodoodporne WPT H Wagi pomostowe wodoodporne WPT HR
WPT Wagi pomostowe 1-czujnikowe Wagi pomostowe WPT Wagi pomostowe wodoodporne WPT H Wagi pomostowe wodoodporne WPT HR INSTRUKCJA OBSŁUGI ITKU-18-03-08-16-PL www.radwag.pl SIERPIEŃ 2016-2 - SPIS TREŚCI
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przenośna waga pomostowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI www.exalt.pl Przenośna waga pomostowa SPIS TREŚCI 1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 4 2. PZEDMOWA... 6 3. NAZWY I FUNKCJE... 6 3.1. Wygląd zewnętrzny... 6 3.2. Wyświetlacz i klawiatura... 6 4.
Instrukcja Obsługi. Wagi sklepowe (wersja RS232) WTC 6/S, WTC 15/S, WTC 30/S WTC 6/SW, WTC 15/SW, WTC 30/SW PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH
Instrukcja Obsługi Numer instrukcji: PTI-06-07/01/08/PL Wagi sklepowe (wersja RS232) WTC 6/S, WTC 15/S, WTC 30/S WTC 6/SW, WTC 15/SW, WTC 30/SW PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH RADWAG 26 600 Radom ul. Bracka
Wagi serii WLC INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wagi precyzyjne WLC Wagi precyzyjne WLC C/2 ITKU PL.
Wagi serii WLC Wagi precyzyjne WLC Wagi precyzyjne WLC C/2 INSTRUKCJA OBSŁUGI ITKU-22-06-06-16-PL www.radwag.pl CZERWIEC 2016-2 - SPIS TREŚCI 1. PRZEZNACZENIE... 5 2. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 6 2.1. Eksploatacja...
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL : DS-980. Edycja Miesiąc Rok 1_projekt Październik 2005
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL : DS-980 Edycja Miesiąc Rok 1_projekt Październik 2005 Yakudo Plus Sp. z o.o. ul. Nad Jeziorem 85, 43-100 TYCHY tel. (0-32) 218-69-10, fax. (0-32) 218-69-15 1 SPIS TREŚCI 1 SPIS
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przenośna waga pomostowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przenośna waga pomostowa SPIS TREŚCI 1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 4 2. PZEDMOWA... 6 3. NAZWY I FUNKCJE... 6 3.1. Wygląd zewnętrzny... 6 3.2. Wyświetlacz i klawiatura... 6 4. PRZYGOTOWANIE
1/3/2009 4:29 PM. Instrukcja obsługi i eksploatacji. Wyświetlacz KPZ 52E - 8. Ustawienie wartości zadanej Drukarka
Instrukcja obsługi i eksploatacji Wyświetlacz KPZ 52E - 8 Opcje : Interfejs Ustawienie wartości zadanej Drukarka 11 Widok wyświetlacza z przodu 12 Widok wyświetlacza 0 STABLE Net GROSS M+ kg Symbole na
Elektroniczna Waga Loadtron SUPER-SS-15
Elektroniczna Waga Loadtron SUPER-SS-15 Instrukcja obsługi Elektroniczne Wagi Przemysłowe ul. Zacna 31 ; 80-283 Gdańsk Tel.: +48 58 340 00 61 Fax: +48 58 739 54 70 www.ewp.com.pl biuro@ewp.com.pl SPIS
Instrukcja obsługi. Elektroniczna waga precyzyjna HW945
1 9 Spis treści Instal a cj a...4 Obsł u g a...5 Czys z c z e n i e i kon s e r w a c j a...8 Ozn a c z e n i e CE i deklara cj a zgo d n oś ci...9 Dan e tech ni c z n e...9 2 9 Elementy i funkcje Uwaga:
WAGI HAKOWE SERII CR Instrukcja obsługi
WAGI HAKOWE SERII CR Instrukcja obsługi 2 SPIS TREŚCI 1. WPROWADZENIE... 4 2. OPIS KLAWISZY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 4 3.1 ZEROWANIE WYŚWIETLACZA...4 3.2 TAROWANIE...4 3.3 FUNKCJA HOLD...5 4. KALIBRACJA...
PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH
Instrukcja Obsługi Wag pocztowych Numer instrukcji: ITKU-20-02-01-12-PL WAGI POCZTOWE DO LISTÓW WAGI POCZTOWE DO PACZEK PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH RADWAG Wagi Elektroniczne 26 600 Radom ul. Bracka 28
Wagi precyzyjne WLC. Standardowy poziom ważenia oraz mobilność w szerokim spektrum zastosowań laboratoryjnych i przemysłowych. Funkcje i możliwości
Wagi precyzyjne WLC Standardowy poziom ważenia oraz mobilność w szerokim spektrum zastosowań laboratoryjnych i przemysłowych WLC F1/R głowica przy platformie WLC F1/K głowica na kablu 1 m WLC A2 WLC C2/R
Seria PI100 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
Seria PI100 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Spis treści 1. Cechy charakterystyczne... 4 2. Opis klawiszy... 4 3. Uwagi ogólne... 4 4. Opercje z wagą... 6 5. Współpraca z kasą fiskalną... 9 6. LEGALIZACJA... 9
PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
Widok z przodu panelu sterującego. Seite 14. FIRMA SPARE
Widok z przodu panelu sterującego Seite 14 Widok wyświetlacza Symbole wyświetlacza : Waga znajduje się w pozycji zerowej STABLE : Waga znajduje się w pozycji stabilnej (brak zmian w wartościach ciężaru)
INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5
INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNEJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNEJ MODEL : DS-700 Edycja Miesiąc Rok 1 Lipiec 2006 YAKUDO Plus Sp. z o.o. ul. Nad Jeziorem 85, 43-100 TYCHY tel. (0-32) 218-69-10, fax. (0-32) 218-69-15 1 SPIS TREŚCI
Wag płozowa WPT/4P2 C
Wag płozowa WPT/4P2 C Precyzyjne ważenie palet i ładunków wielkogabarytowych Uchwyt ułatwiający transport do miejsca użytkowania WPT/4P2 Miernik PUE C/31 z wyświetlaczem LCD w obudowie ABS Funkcje i możliwości
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNEJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNEJ MODEL : DS-700 Edycja Miesiąc Rok 1 Lipiec 2006 YAKUDO Plus Sp. z o.o. ul. Nad Jeziorem 85, 43-100 TYCHY tel. (0-32) 218-69-10, fax. (0-32) 218-69-15 1 SPIS TREŚCI
Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
INSTRUKCJA OBSŁUGI POMOSTOWA. pomostowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZENOŚNA Przenośna WAGA waga POMOSTOWA pomostowa V.2.20 KWIECIEŃ Październik 2010 2015 SPIS TREŚCI 1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 5 2. PZEDMOWA... 8 3. NAZWY I FUNKCJE... 8 3.1. Wygląd zewnętrzny...
testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9
testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNEJ MODEL : DS-788. Edycja Miesiąc Rok 2 Maj 2003
WWW.EXALT.PL INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNEJ MODEL : DS-788 Edycja Miesiąc Rok 2 Maj 2003 1 SPIS TREŚCI 1 SPIS TREŚCI 2 2 WSTĘP 3 2.1 Widok ogólny 3 2.2 Walory użytkowe 4 3 WYŚWIETLACZ WSKAŹNIKI
Instrukcja Obsługi. Modułu wyjścia analogowego 4-20mA PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH
Instrukcja Obsługi Modułu wyjścia analogowego 4-20mA PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH RADWAG 26 600 Radom ul. Bracka 28, Centrala tel. (0-48) 38 48 800, tel./fax. 385 00 10, Dz. Sprzedaży (0-48) 366 80 06
1. UWAGI!!! CAS POLSKA Przy instalacji pin bezpieczeństwa w haku powinien być tak zamocowany aby zapobiegać wypadnięciu haka z trzonu oczka.
1. UWAGI!!! Przy instalacji pin bezpieczeństwa w haku powinien być tak zamocowany aby zapobiegać wypadnięciu haka z trzonu oczka. 1. Sprawdzić stabilność i poprawność zamocowania wagi 2. Nie wystawiać
Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.
Elektroniczna waga do waŝenia niemowląt i dzieci
Elektroniczna waga do waŝenia niemowląt i dzieci Model 8310.00.090 20 kg / 10g Instrukcja obsługi Elektroniczne Wagi Przemysłowe 80-283 Gdańsk, ul. Zacna 31 Infolinia 0801-000-538 pn-pt 8:00-16:00 ww.ewp.com.pl
Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg
Instalacja 1) Wypakuj wagę 1) Usuń pas zabezpieczający 2) Usuń czerwoną zaślepkę 3) Wyjmij wagę z opakowania Dla modeli z odczytem 1mg i 0.1mg : - Osłona przeciwpodmuchowa - Szalka (Ø 90mm) dla modeli
TERMINAL DO PROGRAMOWANIA PRZETWORNIKÓW SERII LMPT I LSPT MTH-21 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI. Wrocław, lipiec 1999 r.
TERMINAL DO PROGRAMOWANIA PRZETWORNIKÓW SERII LMPT I LSPT MTH-21 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI Wrocław, lipiec 1999 r. SPIS TREŚCI 1. OPIS TECHNICZNY...3 1.1. PRZEZNACZENIE I FUNKCJA...3 1.2. OPIS
INTERNATIONAL INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miernik VW WAGI ELEKTRONICZNE
INTERNATIONAL INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNE Miernik VW OSTRZEŻENIE Nie wystawiać baterii(baterii ani akumulatorów włożonych do urządzenia) na przedłużone działanie nadmiernej temperatury (bezpośrednie
Krótka instrukcja obsługi testo 610
Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie
INTERNATIONAL INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miernik BWS WAGI ELEKTRONICZNE
INTERNATIONAL INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNE Miernik BWS OSTRZEŻENIE Nie wystawiać baterii(baterii ani akumulatorów włożonych do urządzenia) na przedłużone działanie nadmiernej temperatury (bezpośrednie
INDU-52. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-52 Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 32 763 77 77, Fax: 32 763 75 94 www.mikster.pl
Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi
Pęseta R/C do SMD AX-503 Instrukcja obsługi 1. OPIS OGÓLNY Pęseta R/C do SMD umożliwia szybki i precyzyjny pomiar drobnych elementów układów. Żeby wykorzystać miernik w pełni, proszę przeczytać uważnie
Wagi precyzyjne WLC. Standardowy poziom ważenia oraz mobilność w szerokim spektrum zastosowań laboratoryjnych i przemysłowych. Funkcje i możliwości
Wagi precyzyjne WLC Standardowy poziom ważenia oraz mobilność w szerokim spektrum zastosowań laboratoryjnych i przemysłowych WLC F1/R głowica przy platformie WLC F1/K głowica na kablu 1 m WLC A2 WLC C2/R
Wagi etykietujące CL5000/CL5500 Instrukcja kalibracji.
Wagi etykietujące CL5000/CL5500 Instrukcja kalibracji. 2011 SPIS TREŚCI: 1. Wstęp...4 2. Włączenie trybu kalibracji...5 3. Kalibracja dwupunktowa MENU 8110...6 4. Korekta kalibracji dwupunktowej MENU
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Waga elektroniczna PW-II
INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga elektroniczna PW-II Sierpień 2014 Instrukcja: V.1.06 / 2014.08.18 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 6 3. Widok ogólny... 6 4. Klawiatura... 7 5. Obsługa wagi... 7 6. Określenie
Instrukcja obsługi. Podajnik automatyczny PA-02/H PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH. Numer instrukcji: ITKU PL
Instrukcja obsługi Podajnik automatyczny PA-02/H Numer instrukcji: ITKU-70-04-02-13-PL PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH RADWAG Wagi Elektroniczne, 26 600 Radom, ul. Bracka 28 Centrala tel. (0-48) 38 48 800,
PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi
PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX-5002 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup pirometru z sondą temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
SPIS TREŚCI 1. Uwagi Wstęp Funkcje użytkowe Główne funkcje Widok ogólny i instalacja wagi Instalacja wagi...
Styczeń 2013 BW-1N 2 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 4 3. Funkcje użytkowe... 5 4. Główne funkcje... 5 5. Widok ogólny i instalacja wagi... 6 6. Instalacja wagi... 7 6.1. Wypakowanie wagi... 7 6.2.
Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz
Waga łazienkowa TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001233279 Waga łazienkowa TFA 50.1006.54 Strona 1 z 5 Gratulujemy zakupu tego produktu marki TFA. 1. Przed pierwszym użyciem - Upewnij się, że dokładnie zapoznałeś się z
Czujnik warunków środowiskowych THB
Czujnik warunków środowiskowych THB THB.Y THB.X THB.PC THB.R INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMU-49-01-10-17-PL www.radwag.pl PAŹDZIERNIK 2017 2 Spis treści 1. UWAGI OGÓLNE 4 2. BUDOWA MODUŁU THB 4 3. ROZPAKOWANIE
INTERNATIONAL INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA STB-7 WAGI ELEKTRONICZNE
INTERNATIONAL INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNE MIERNIKA STB-7 1. Wprowadzenie Środki ostrożności: UWAGA! Nie używaj mierników serii STB-7 w miejscach niebezpiecznych lub zakurzonych. Nigdy nie zanurzaj
Wag platformowych czteroczujnikowych
Instrukcja Obsługi Wag platformowych czteroczujnikowych Numer instrukcji: ITKU-19-01-03-10-PL Wagi niskoprofilowe Wagi stalowe Wagi nierdzewne Wagi nierdzewne do zagłębienia w podłożu Wagi najazdowe Wagi
Instrukcja Obsługi. Wagi sklepowe WTC 6/S, WTC 15/S, WTC 30/S WTC 6/SW, WTC 15/SW, WTC 30/SW PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH
Instrukcja Obsługi Numer instrukcji: PTI-06-04/11/07/PL Wagi sklepowe WTC 6/S, WTC 15/S, WTC 30/S WTC 6/SW, WTC 15/SW, WTC 30/SW PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH RADWAG 26 600 Radom ul. Bracka 28 Centrala
Wodoodporna waga S29
Wodoodporna waga S29 Instrukcja obsługi 3 Spis Treści 1. WSTĘP... 5 2. SPECYFIKACJA TECHNICZNA... 5 3. INSTALACJA... 6 3.1. OGÓLNA INSTALACJA WAGI... 6 3.2. INSTALACJA WAG SERII S29... 7 4. OPIS KLAWISZY...
Wrzesień 2014
Wrzesień 2014 REV: 1.04 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 6 3. Widok ogólny... 6 4. Wyświetlacz i kosz... 7 5. Klawiatura... 8 6. Obsługa wagi... 8 7. Współpraca z kasami fiskalnymi... 10 8. Komunikaty
2
Listopad 2009 2 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 4 3. Widok ogólny... 5 4. Wyświetlacz i klawiatura... 6 5. Instalacja wagi... 7 6. Obsługa wagi... 9 Tryb ważenia prostego... 11 Tryb porównania mas...
Instrukcja Obsługi. Wag dla przemysłu mięsnego. Wagi najazdowe Wagi inwentarzowe Wagi kolejkowe Wagi pomostowe wodoodporne
Instrukcja Obsługi Wag dla przemysłu mięsnego Numer instrukcji: ITKU-21-01-03-10-PL Wagi najazdowe Wagi inwentarzowe Wagi kolejkowe Wagi pomostowe wodoodporne PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH RADWAG Wagi
TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI
TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 I. Główne cechy INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Trzyliniowy wyświetlacz LCD, na którym wyświetlana jest godzina (lub data), temperatura wewnętrzna i wilgotność względna. 2. Wyświetlacz
WPT Wagi dla przemysłu mięsnego
WPT Wagi dla przemysłu mięsnego Wagi najazdowe Wagi inwentarzowe Wagi kolejkowe Wagi wodoodporne INSTRUKCJA OBSŁUGI ITKU-21-02-08-16-PL www.radwag.pl SIERPIEŃ 2016-2 - SPIS TREŚCI 1. PRZEZNACZENIE... 5
Wagi precyzyjne PS R1
Wagi precyzyjne PS R1 Standardowy poziom ważenia dla większości procesów w środowiskach laboratoryjnych i przemysłowych PS R1, d = 1 mg PS R1, d = 10 mg Interfejsy komunikacyjne PS R1, d = 10 mg, Max >
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGA ELEKTRONICZNA BS A/M/L/+ Zasilanie. SensorWag Ul. Przeskok Ostrów Wielkopolski Tel
Zasilanie Waga jest dostarczana w komplecie z przewodem zasilającym. Urządzenie może być także zasilane bateryjnie. Niniejsza waga nie ładuje baterii, muszą być stosowane jedynie baterie alkaiczne. Jeśli
Wagi precyzyjne PS R2.H
Wagi precyzyjne PS R2.H Standardowy poziom ważenia i odpowiedni stopień ochrony przeznaczony do pracy w trudnych warunkach PS R2.H, d = 10 mg Hermetyczny interfejs zewnętrzny PS R2.H, d = 1 mg Interfejs
testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne
testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii, uchwyty magnetyczne (z tyłu) Strona 1 z 8 Ustawienia
XK315A1-23 Miernik Wagowy -23
Miernik Wagowy -23 5.5 Format wydruku n = 3, gross = 88.69kg, tare = 29.41kg, net = 59.28kg No:XXXX No: 3 G:XXXXXXkg G: 88.69kg T:XXXXXXkg T: 29.41kg N:XXXXXXkg N: 59.28kg Zsumowana masa No:XXXX No: 3
TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.
TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, listopad 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 602-62-32-71 str.2
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 WIZUALIZACJA WYŚWIETLACZA ORAZ OPIS PANELU STERUJĄCEGO 1.2 WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA Aby włączyć lub wyłączyć LCD należy nacisnąć i przytrzymać
DTR.BPA..01. Manometr cyfrowy BPA. Wydanie LS 15/01
Manometr cyfrowy BPA Wydanie LS 15/01 SPIS TREŚCI DTR.BPA..01 1. Ustawienie manometru w tryb pomiaru...3 1.1 Wyłączenie manometru...3 1.2 Komunikaty...3 1.3 Ustawienie kontrastu wyświetlacza...3 2. Oprogramowanie
Instrukcja obsługi rejestratora SAV35 wersja 10
Strona 1 z 7 1. OPIS REJESTRATORA SAV35 wersja 10. Rejestrator SAV35 umożliwia pomiar, przesłanie do komputera oraz zapamiętanie w wewnętrznej pamięci przyrządu wartości chwilowych lub średnich pomierzonych
F A B R Y K I FAWAG S.A. OPIS TECHNICZNY I INSTRUKCJA OBSŁUGI WAG POMOSTOWYCH. wersja N
L U B E L S K I E F A B R Y K I W A G FAWAG S.A. OPIS TECHNICZNY I INSTRUKCJA OBSŁUGI WAG POMOSTOWYCH TP-1/1 TP-6/1 PM-1/1 PM-6/1 wersja N LUBELSKIE FABRYKI WAG "FAWAG" S.A. 20-954 LUBLIN, ul. Łęczyńska
1. Uwagi. Nie rozkręcaj wagi. W przypadku uszkodzenia wagi należy skontaktować się z autoryzowanym przedstawicielem firmy CAS.
CAS POLSKA 2006 2 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 6 3. Widok ogólny... 6 4. Klawiatura... 7 5. Obsługa wagi... 8 5.1 Ważenie proste... 8 5.2 Ważenie z tarowaniem... 8 5.3 Funkcja uśredniania odczytu
OPIS TECHNICZNY I INSTRUKCJA OBSŁUGI
OPIS TECHNICZNY I INSTRUKCJA OBSŁUGI SmartWag LUBELSKIE FABRYKI WAG FAWAG S.A. 20-954 LUBLIN, ul. Łęczyńska 58 tel. 81-746-10-41, 81-745-06-40 tel./ fax 81-745-06-38, 81-745-06-41 e-mail: mark@fawag.pl
WAGI HAKOWE SERII BH Instrukcja obsługi
WAGI HAKOWE SERII BH Instrukcja obsługi 2 1. WPROWADZNIE... 4 1.1 OPIS... 4 1.2 SPECYFIKACJA... 4 2. KLAWIATURA I WYŚWIETLACZ... 4 2.1 OPIS KLAWISZY... 4 2.2 WYŚWIETLACZ... 5 3. OPERACJE Z WAGĄ... 5 3.1
Instrukcja Obsługi. Tester czystości metalu WTB/AU PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH. Numer instrukcji: ITKU PL
Instrukcja Obsługi Tester czystości metalu WTB/AU Numer instrukcji: ITKU-78-04-09-12-PL PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH RADWAG Wagi Elektroniczne 26 600 Radom ul. Bracka 28, Centrala tel. (0-48) 384 88 00,
INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3610B / DT-3630
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKI temperatury DT-3610B / DT-3630 Wydanie LS 13/07 Proszę przeczytać instrukcję przed włączeniem urządzenia. Instrukcja zawiera informacje dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowej
2
CAS POLSKA 2012 2 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 6 3. Widok ogólny... 6 4. Wyświetlacz i klawiatura... 7 5. Instalacja wagi... 8 6. Obsługa wagi... 9 a) Włączenie wagi... 9 b) Ważenie bez tarowania...
Instrukcja obsługi Pehametru FE20 Mettler Toledo
Instrukcja obsługi Pehametru FE20 Mettler Toledo 1 5 Rozmieszczenie przycisków klawiatury: 1 , 2,4 < Setup> < Setup_> < Mode> < Mode_> 3 2 3 4 - włączenie nacisnąć / wyłączenie
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNEJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNEJ MODEL: DS-788 Edycja Miesiąc Rok 4 Luty 2006 YAKUDO Plus Sp. z o.o. ul. Nad Jeziorem 85, 43-100 TYCHY tel. (0-32) 218-69-10, fax. (0-32) 218-69-15 1. SPIS TREŚCI.
Waga pomostowa WPT. Prostota obsługi i wysoka precyzja ważenia w szerokim spektrum zastosowań przemysłowych. Funkcje i możliwości.
Waga pomostowa WPT Prostota obsługi i wysoka precyzja ważenia w szerokim spektrum zastosowań przemysłowych WPT C2/K głowica na kablu WPT.F1 szalka z zaokrąglonymi rogami WPT C3 głowica WPT C3/R głowica
MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi
MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX-5001 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup miernika temperatury, wilgotności i punktu rosy. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji
Waga stołowa KPZ 2E-06S
PRZEMYSŁOWE Waga stołowa KPZ 2E-06S Wykonanie przemysłowe Łatwa w obsłudze Nośność do 500kg Wysoki statyw panelu sterującego Duże cyfry LCD 25mm 100% tarowania Przełączanie brutto-/netto Zasilanie sieciowe
PS1X Waga Kalkulacyjna. Instrukcja Obsługi. ACLAS Polska Sp. z o.o.
PS1X Waga Kalkulacyjna Instrukcja Obsługi ACLAS Polska Sp. z o.o. SPIS TREŚCI 1 CECHY... 1 2 UWAGI... 1 3 SPECYFIKACJA TECHNICZNA... 2 4 OBSŁUGA... 3 4.1 Obsługa klawiszy funkcyjnych...4 4.2 Objaśnienia
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL <> FE
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL FE www.elmarco.net.pl - 2 - Miernik do pomiaru grubości lakieru na karoserii samochodu z pamięcią 20 pomiarów. MGL2 AL FE Pomiaru można dokonać
1. INFORMACJE OGÓLNE 1.1 WPROWADZENIE
CAS POLSKA 2009 1SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE OGÓLNE... 4 1.1 WPROWADZENIE... 4 1.2 DANE TECHNICZNE... 5 1.3 WIDOK WAGI, WYŚWIETLACZA I KLAWIATURY.... 6 1.4 FUNKCJE KLAWISZY... 8 1.5 PRZYGOTOWANIE DO PRACY...
KPZ WAGI, NIEDROGIE, SOLIDNE
Waga stołowa IP 69K Typ: KPZ 2E-06N IP 69K Stal szlachetna DIN 1.4301 Obudowa panelu sterującego IP 69K Przemysłowe wykonanie Łatwa w obsłudze Ustawienie zera Zasilane sieciowe Złącze RS232 (opcja) Waga
INTERNATIONAL INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA STB-7 WAGI ELEKTRONICZNE
INTERNATIONAL INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNE MIERNIKA STB-7 STB-7 1. Wprowadzenie Środki ostrożności: UWAGA! Nie używaj mierników serii STB-7 w miejscach niebezpiecznych lub zakurzonych. Nigdy nie