Led Lenser * Instrukcja obsługi. neo

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Led Lenser * Instrukcja obsługi. neo"

Transkrypt

1 PL Instrukcja obsługi neo

2 Spis treści 1. Ogólne informacje o produkcie Opis produktu Warianty Zakres dostawy Zastosowanie Właściwości produktu 5 2. Ważne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania Dane identyfikacyjne latarki czołowej Dane identyfikacyjne instrukcji obsługi Rękojmia Kompletność Uszkodzenia Przeznaczenie systemu Normy i dyrektywy Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem Grupa docelowa Utylizacja 7 3. Wskazówki bezpieczeństwa Struktura wskazówek bezpieczeństwa Oznaczenie niebezpieczeństwa obrażeń Oznaczenie szkód materialnych Oznaczenie informacji dodatkowych Uzupełniające znaki graficzne do wskazówek bezpieczeństwa Znaki graficzne na latarce Znaki graficzne na opakowaniu Lista najważniejszych wskazówek bezpieczeństwa 8 4. Lista skrótów i pojęć Obsługa 5.1 Dopasowanie obwodu opaski na głowę Zakładanie latarki czołowej Włączanie i wyłączanie latarki Korzystanie z funkcji świecenia Wymiana baterii Czyszczenie Kontrole Rękojmia Dane techniczne 17 PL - Instrukcja obsługi NEO_V

3 Dziękujemy Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na produkt naszej firmy. Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazówki bezpieczeństwa oraz informacje dotyczące obsługi, które pozwolą zapoznać się z nowym urządzeniem. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu trzeba uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Należy ją przechować i załączyć do produktu w razie przekazania go osobom trzecim. Instrukcja zawiera odpowiedzi na pytania, a także pozwala uzyskać maksymalne korzyści z użytkowania produktu i uniknąć nieprawidłowej obsługi. Dlatego należy przestrzegać przede wszystkim ostrzeżeń oraz wskazówek bezpieczeństwa i utylizować latarkę, baterie/akumulatory oraz opakowanie zgodnie z przepisami. PL - Instrukcja obsługi NEO_V

4 1. Ogólne informacje o produkcie Opis produktu C 1 89A B D głowica latarki regulowany odcinek opaski regulacja opaski opaska na głowę przewód anatomicznie ukształtowana pokrywa komory na baterie (guma) przesuwana prowadnica przewodu przycisk ZAŁ./WYŁ. przednia biała dioda (LED) pokrywa diody mocowanie przewodu na głowicy latarki komora na baterie tylna czerwona dioda (LED) odciążenie naciągu przewodu mocowanie przewodu na komorze na baterie E F 1.2 Warianty Nazwa Kolor Nr artykułu NEO Niebieski 6010 Zielony 6011 Różowy 6012 Pomarańczowy 6013 Żółty Zakres dostawy Latarka czołowa NEO, Blister (opakowanie), Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Skrócona instrukcja uruchamiania latarki NEO 3 x baterie AAA 1,5 V 1.4 Zastosowanie Nadaje się do używania na zewnątrz. Bryzgoszczelna w całości (IPX4). PL - Instrukcja obsługi NEO_V

5 1. Ogólne informacje o produkcie 2 XY 1 NEO 1.5 Właściwości produktu wyjątkowo niska masa, 16:9 Bright & Wide Beam 2 -- niezwykle szeroki kąt świecenia 1 i jasne oświetlanie, Smart Light Technologie (SLT) 3 z -- 3 różnymi trybami świecenia (Power / Low Power/ Blink) światła czołowego, -- tylnym czerwonym światłem migającym (LED) 4 dla zwiększenia bezpieczeństwa, całkowicie bryzgoszczelna obudowa (IPX4), stabilne okablowanie z przesuwanymi prowadnicami przewodu i odciążeniem naciągu, -- kompaktowy, aerodynamiczny kształt, spód głowicy latarki i pokrywa komory na baterie dopasowane do kształtu głowy 6, łatwa obsługa jednym przyciskiem PL - Instrukcja obsługi NEO_V

6 2. Ważne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania 2.1 Dane identyfikacyjne latarki czołowej Niniejsza instrukcja obsługi jest przeznaczona wyłącznie do latarek i akcesoriów o następujących danych: Identyfikacja Oznaczenie typu: NEO 2.2 Dane identyfikacyjne instrukcji obsługi W celu udokumentowania aktualności instrukcji obsługi wszystkie strony są opatrzone oznaczeniem typu z 2-cyfrowym numerem wersji, datą wydania i skrótem/skrótami nazw krajów: Oznaczenie Wydanie: NEO_V.01 Stan: Oznaczenie to jest wiążące dla ważności instrukcji obsługi i nie wolno go usuwać, niezależnie od formy publikacji (w druku, w formie danych czy we fragmentach). 2.3 Rękojmia Rękojmia LED LENSER gwarantuje bezpieczeństwo i prawidłowe działanie latarki tylko pod warunkiem: użytkowania latarki wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem oraz obsługi i konserwacji zgodnie z informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi, stosowania tylko oryginalnych i dopuszczonych przez LED LENSER części zamiennych i akcesoriów, niedokonywania zmian w latarce. 2.4 Kompletność Przed instalacją należy sprawdzić, czy latarka jest kompletna i czy nie jest uszkodzona. W celu kontroli wypakować wszystkie elementy i sprawdzić je wzrokowo. Elementy można zidentyfikować na podstawie niniejszej instrukcji obsługi Uszkodzenia W przypadku uszkodzeń lub braków należy zwrócić się do sprzedawcy/dystrybutora. 2.5 Przeznaczenie systemu Normy i dyrektywy Latarka, akcesoria i instrukcja obsługi odpowiadają wymogom następujących norm i dyrektyw: Dyrektywa w sprawie ogólnego bezpieczeństwa produktów 2001/95/WE / niemiecka ustawa o ogólnym bezpieczeństwie produktów (ProdSG), Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/30/UE w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do kompatybilności elektromagnetycznej, Rozporządzenie (WE) Nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH), Norma DIN EN 62471:2009 Bezpieczeństwo fotobiologiczne, Dyrektywa 2011/65/EU (RoHS) Parlamentu Europejskiego i Rady dotycząca ograniczenia stosowania niebezpiecznych substancji w sprzęcie PL - Instrukcja obsługi NEO_V

7 2. Ważne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania elektrycznym i elektronicznym, IEC : Sporządzanie instrukcji obsługi struktura, zawartość i sposób prezentacji - część 1: Ogólne zasady i szczegółowe wymogi Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem NEO to silna latarka czołowa ze stożkiem światła. Umożliwia widzenie i zapewnia widoczność w ciemnościach, służy jako światło awaryjne lub do czytania w ciemności. Latarka nadaje się do ciągłego użytkowania. Latarka nadaje się do użytkowania na zewnątrz. Każdy rodzaj zastosowania wykraczający poza powyższe warunki jest uznawany za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem. Odpowiedzialność za wynikające z tego szkody ponosi wyłącznie użytkownik Grupa docelowa Latarka czołowa nadaje się bez ograniczeń dla osób w wieku powyżej 12 lat. Osobom o ograniczonej sprawności i dzieciom w wieku między 6 a 11 lat wolno używać latarki czołowej tylko w towarzystwie lub pod nadzorem opiekuna prawnego albo osoby upoważnionej do opieki. 2.6 Utylizacja Latarkę utylizować zgodnie z przepisami krajowymi w odpowiednim punkcie utylizacji przeznaczonym do recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Zużyte baterie / akumulatory oddawać zgodnie z przepisami krajowymi w lokalnych miejscach zbiórki baterii lub w każdym miejscu sprzedaży baterii i akumulatorów. PL - Instrukcja obsługi NEO_V

8 3. Wskazówki bezpieczeństwa 3.1 Struktura wskazówek bezpieczeństwa W niniejszej instrukcji obsługi ważne wskazówki są oznaczone znakami graficznymi i słowami sygnałowymi Oznaczenie niebezpieczeństwa obrażeń Słowa sygnałowe jak NIEBEZPIECZEŃSTWO, ZAGROŻENIE lub OSTROŻNIE określają stopniowanie możliwego niebezpieczeństwa obrażeń. Różne symbole trójkątne podkreślają optycznie stopień zagrożenia. 1 Niebezpieczeństwo 1 Zagrożenie 1 Ostrożnie Uwaga Wskazówka NIEBEZPIECZEŃSTWO wskazuje na bezpośrednio niebezpieczną sytuację, której wystąpienie prowadzi do utraty życia lub poważnych obrażeń. ZAGROŻENIE wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację, której wystąpienie może prowadzić do utraty życia lub poważnych obrażeń. OSTROŻNIE wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację, której wystąpienie może prowadzić do niewielkich lub lekkich obrażeń Oznaczenie szkód materialnych UWAGA wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację, której wystąpienie może powodować szkody materialne Oznaczenie informacji dodatkowych WSKAZÓWKA dostarcza dodatkowych informacji i przydatnych rad dotyczących bezpiecznego i wydajnego użytkowania latarki. 3.2 Uzupełniające znaki graficzne do wskazówek bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo eksplozji: ostrzega przed eksplozją baterii w wyniku przegrzania. Niebezpieczeństwo oślepienia: ostrzega przed oślepieniem przez strumień światła o dużej sile świecenia. Przestrzegać instrukcji obsługi: wskazuje na konieczność przestrzegania niniejszej instrukcji obsługi. 3.3 Znaki graficzne na latarce Promieniowanie optyczne: ostrzega przed możliwym uszkodzeniem siatkówki przez promieniowanie fotobiologiczne. 3.4 Znaki graficzne na opakowaniu Oznaczenie CE: potwierdza zgodność z obowiązującymi normami i przepisami prawa. 3.5 Lista najważniejszych wskazówek bezpieczeństwa Poniższe wskazówki bezpieczeństwa trzeba przeczytać przed rozpoczęciem użytkowania latarki! Jeżeli latarkę przekazuje się osobom trzecim, trzeba załączyć również instrukcję obsługi. Jeżeli ostrzeżenia lub symbole ostrzegawcze są umieszczone na artykule, nie wolno ich usuwać. PL - Instrukcja obsługi NEO_V

9 3. Wskazówki bezpieczeństwa Zagrożenie zdrowia 1 Zagrożenie UTRUDNIENIA SPOWODOWANE FUNKCJĄ MIGANIA Podczas używania funkcji migania mogą wystąpić zawroty głowy, zaburzenia widzenia, drgawki, utrata przytomności, dezorientacja lub konwulsje. Dlatego: W przypadku wystąpienia w/w objawów natychmiast wyłączyć funkcję migania / latarkę. Osobom, które w razie wystawienia na działanie lamp błyskowych cierpią na padaczkę odruchową (wrażliwość na światło), nie wolno używać funkcji migania. Co należy zrobić: W razie wystąpienia dolegliwości wyłączyć latarkę i zasięgnąć porady lekarza. 1 Zagrożenie NIEBEZPIECZEŃSTWO WYPADKU / OBRAŻEŃ U DZIECI Nie udostępniać latarki dzieciom ani osobom znajdującym się pod wpływem leków lub narkotyków oraz osobom o ograniczonej sprawności fizycznej / intelektualnej, ze względu na niebezpieczeństwo obrażeń oczu oraz zagrożenie wypadkiem. Dlatego: Nie pozwalać dzieciom na zabawę latarką. Osoby o ograniczonej sprawności powinny używać latarki wyłącznie pod nadzorem lub zgodnie ze wskazaniami odpowiedzialnej osoby. 1 Zagrożenie NIEBEZPNIEBEZPIECZEŃSTWO OŚLEPIENIA Silne oddziaływanie oślepiające latarki może powodować przejściowe ograniczenie zdolności widzenia i powstawanie obrazów następczych, które mogą prowadzić do podrażnień, utrudnień i wypadków. Dlatego: Nie wolno patrzeć bezpośrednio w strumień światła, świecić innym osobom w oczy ani przeprowadzać testu źrenic. Nie kierować strumienia światła na ludzi ani zwierzęta ze względu na ryzyko oślepienia. Do obserwowania strumienia światła nie używać instrumentów silnie ogniskujących optycznie. Nie używać kilku latarek jednocześnie, ponieważ zwiększa to promieniowanie optyczne, a tym samym niebezpieczeństwo uszkodzenia siatkówki. Użytkowników komercyjnych oraz użytkowników z obszaru służb publicznych należy poinstruować o treści właściwych ustaw i przepisów. Co należy zrobić: Jeżeli strumień światła dotrze do oczu, należy je świadomie zamknąć i odwrócić głowę od strumienia światła. PL - Instrukcja obsługi NEO_V

10 3. Wskazówki bezpieczeństwa NIEBEZIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ 1 Ostrożnie Opaski na głowę nie nosić na szyi. Nie używać uszkodzonej latarki ani akcesoriów, ponieważ istnieje niebezpieczeństwo obrażeń. Dlatego: Uszkodzone elementy wyłączyć i wymienić lub oddać do naprawy. 1 Ostrożnie BEZPIECZEŃSTWO FOTOBIOLOGICZNE (BEZPIECZEŃSTWO OCZU) Lampa jest sklasyfikowana w drugiej grupie ryzyka (średnie ryzyko) zgodnie z normą IEC i wykracza tym samym poza grupę wolną od ryzyka. Istnieje niebezpieczeństwo uszkodzenia siatkówki przez promieniowanie optyczne (światło niebieskie 400 nm do 780 nm), przy czym wartość promieniowania leży znacznie poniżej wartości granicznych. Wskazówka KOMPATYBILNOŚĆ ELEKTROMAGNETYCZNA Latarka spełnia wymogi dyrektywy 2014/30/UE w zakresie kompatybilności elektromagnetycznej. Zmiany / naprawy 1 Ostrożnie NIE MODYFIKOWAĆ / NIE NAPRAWIAĆ LATARKI Naprawy, dodatki ani modyfikacje latarki nie są dozwolone, ponieważ mogą one powodować uszkodzenie latarki lub zagrożenie osób. Dlatego: Diod LED nie można wymieniać. Nie otwierać latarki, chyba że jest to wyraźnie dozwolone. Nie przeprowadzać napraw samemu, dostarczyć latarkę do sprzedawcy / dystrybutora. Baterie i akumulatory 1 Zagrożenie NIEBEZPIECZEŃSTWO EKSPLOZJI LUB POPARZENIA W wyniku przegrzania baterie / akumulatory mogą eksplodować. Wyciekający z baterii kwas może powodować poparzenia. Dlatego: Baterii i akumulatorów... nie wystawiać przed dłuższy czas na działanie promieniowania słonecznego ani wysokich temperatur, nie ogrzewać ani nie wrzucać do ognia, unikać kumulacji ciepła w latarce powstałej np. przez jej zakrycie, nie wrzucać do wody, nie przechowywać w miejscach wilgotnych ani nie pozostawiać na deszczu, nie połykać, nie otwierać, nie uszkadzać ani nie zwierać, ładować wyłącznie, jeżeli są odpowiednio oznaczone, przechowywać poza zasięgiem dzieci, PL - Instrukcja obsługi NEO_V

11 3. Wskazówki bezpieczeństwa wkładać do komory tylko zgodnie z oznaczeniami (+/-), wyjąć z latarki w przypadku jej dłuższego nieużywania albo jeżeli są zużyte. Co należy zrobić: W przypadku wycieku z baterii podłożyć szmatkę i unikać kontaktu cieczy z baterii ze skórą, oczami i błonami śluzowymi. W razie kontaktu natychmiast przepłukać miejsca zetknięcia się z cieczą dużą ilością czystej wody i udać się do lekarza. WYMIANA BATERII Uwaga Baterie / akumulatory przechowywać w czystym, suchym miejscu w temperaturze między -10 C a +25 C. Baterie wkładać tylko zgodnie z oznaczeniem (+/-). W razie potrzeby oczyścić styki baterii oraz latarki przed włożeniem baterii. Nie używać razem nowych i zużytych baterii / akumulatorów. Używać jedynie baterii tego samego typu. Zawsze wymieniać wszystkie baterie na raz. NIEBEZPIECZEŃSTWO ZWARCIA Uwaga Aby uniknąć niebezpieczeństwa zwarcia podczas ładowania, postępować w następujący sposób: Nie dotykać styków wilgotnymi ani metalicznymi przedmiotami. W razie potrzeby oczyścić styki. Latarkę / akumulatory ładować tylko w suchych pomieszczeniach. Uwaga NIEPRAWIDŁOWE DZIAŁANIE LATARKI Przed użyciem zawsze sprawdzać latarkę pod względem prawidłowego działania i dla bezpieczeństwa zabrać ze sobą latarkę zapasową oraz odpowiednią liczbę zapasowych baterii. Jeżeli latarka nie działa albo nie działa prawidłowo, należy: Sprawdzić, czy baterie / akumulatory są włożone zgodnie z biegunami (+/-) i całkowicie naładowane. Sprawdzić styki baterii / akumulatorów i w razie potrzeby je oczyścić. Co należy zrobić: Aby móc znowu korzystać ze wszystkich funkcji, włożyć nowe baterie lub naładować akumulatory. Utylizacja / ochrona środowiska Uwaga UTYLIZACJA / RECYKLING Latarek i zużytych baterii nie wolno wyrzucać do śmieci domowych ani odpadów nienadających się do powtórnego przetworzenia. Trzeba je utylizować zgodnie z krajowym ustawodawstwem. Materiały, z których wykonano latarkę nadają się do powtórnego przetworzenia zgodnie z ich oznaczeniem. Powtórne przetworzenie materiałów przyczynia się do ochrony środowiska. PL - Instrukcja obsługi NEO_V

12 3. Wskazówki bezpieczeństwa Dlatego: Latarki oddawać w lokalnym miejscu zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych przeznaczonych do recyklingu. Zużyte baterie / akumulatory oddawać w lokalnym miejscu zbiórki baterii lub w każdym miejscu sprzedaży baterii i akumulatorów. Baterie, zwłaszcza baterie litowe i akumulatory, utylizować wyłącznie w stanie rozładowanym. Przeprowadzić segregację materiałów opakowaniowych i zutylizować je zgodnie z przepisami. 4. Lista skrótów i pojęć SLT LED Akumulator W niniejszej instrukcji użyto następujących pojęć fachowych / skrótów: Smart Light Technology skrót od light-emitting diode, po polsku: dioda emitująca światło źródło energii z możliwością ładowania PL - Instrukcja obsługi NEO_V

13 5. Obsługa Dopasowanie obwodu opaski na głowę Aby ustawić opaskę 4 na szerszy obwód, przytrzymać regulację opaski 3 palcami i tak długo ciągnąć opaskę 4 w kierunku pokrywy komory na baterie 6, aż opaska 4 uzyska odpowiednią długość. 2. Aby ustawić opaskę 4 na ciaśniejszy obwód, przytrzymać regulację opaski 3 palcami i tak długo ciągnąć opaskę 4 za zewnętrzną część regulowanego odcinka opaski 2 w kierunku głowicy latarki 6, aż opaska 4 uzyska odpowiednią długość. 3. Komorę na baterie 8 z pokrywą 6 przesunąć tak, aby pokrywa 8 znajdowała się naprzeciwko głowicy latarki Prowadnice przewodu 7 przesunąć tak, aby przewód 5 luźno przylegał do głowicy latarki Zakładanie latarki czołowej Opaskę na głowę 4 ustawić tak, aby przewody 5 leżały na zewnątrz. 2. Jedną ręką przyłożyć wyoblony tył głowicy latarki 1 do czoła. 3. Drugą ręką chwycić pokrywę komory na baterie 6, pociągnąć ją lekko do tyłu i wraz z opaską na głowę 4 naciągnąć w dół z tyłu głowy. Uważać, aby anatomicznie ukształtowany tył pokrywy komory baterii 6 przylegał do tyłu głowy. 4. Jeżeli to konieczne, tak przesunąć komorę na baterie 8 z pokrywą 6 lub prowadnice przewodu 7, aby noszenie latarki było wygodne. 5. W razie potrzeby dopasować obwód opaski na czoło 4 zgodnie z rozdz Włączanie i wyłączanie latarki 1. Aby włączyć latarkę, 1 x nacisnąć przycisk ZAŁ./WYŁ. 9 u góry głowicy latarki Aby wyłączyć latarkę, ponownie 1 x nacisnąć przycisk ZAŁ./WYŁ. 9 u góry głowicy latarki 1. Wyłączanie Wskazówka Latarkę można wyłączyć dopiero po 2-3 sekundach, w przeciwnym razie włączą się funkcje świecenia. PL - Instrukcja obsługi NEO_V

14 5. Obsługa Korzystanie z funkcji świecenia Latarka czołowa posiada 2 diody LED, białą diodę LED 3 z przodu (w głowicy latarki 1) i czerwoną diodę LED 5 na komorze na baterie 4 z tyłu. Pozwala to na uzyskanie białego światła frontalnego do oświetlania i opcjonalnie tylnego miga jącego światła ostrzegawczego w kolorze czerwonym. 1. Aby skorzystać z funkcji świecenia, wielokrotnie szybko naciskać przycisk ZAŁ./WYŁ. 2. Każde naciśnięcie aktywuje kolejną funkcję świecenia. 7 Nacisnąć przycisk ZAŁ./ WYŁ. Białe światło przednie Czerwone światło tylne 1 x włączone, bardzo jasne światło wyłączone 2 x bardzo jasne miga światło 3 x przyciemnione miga światło 4 x miga miga 5 x wyłączone wyłączone 1 x 2 x 3 x 4 x 5 x PL - Instrukcja obsługi NEO_V

15 5. Obsługa Wymiana baterii W celu optymalnego rozłożenia obciążenia komora na baterie 1 znajduje się w części latarki noszonej z tyłu głowy. 1. Aby wymienić baterie, odciągnąć do tyłu elastyczną pokrywę 2 komory na baterie 1 po stronie, na której znajduje się napis Open. 2. Komorę na baterie 1 z przewodem 4 ostrożnie wycią gnąć z pokrywy 2 i obrócić komorę Wyjąć zużyte baterie i zutylizować zgodnie z krajowym ustawodawstwem. 4. Nowe baterie 5 włożyć do komory 1 zgodnie z oznaczeniem (+/-). 5. Komorę na baterie 1 wsunąć w pokrywę 6, a mocowanie przewodu wsunąć w odpowiedni otwór 3 w komorze na baterie Elastyczną pokrywę komory na baterie 2 umieścić po stronie Open na komorze na baterie 1. Docisnąć pokrywę 2 w ten sposób, aby ściśle przylegała. 1 Ostrożnie Niebezpieczeństwo eksplozji 2. Baterie zawsze wkładać zgodnie z oznaczeniami (+/-), w przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo ich uszkodzenia, a nawet eksplozji Czyszczenie Podczas czyszczenia należy przestrzegać następujących zasad: Latarkę czołową i jej akcesoria czyścić wyłącznie suchą i niestrzępiącą się szmatką. Jeżeli latarka wejdzie w kontakt ze słoną wodą, należy tę wodę niezwłocznie w całości zetrzeć niestrzępiącą się szmatką. Opaskę na głowę płukać czystą wodą i wysuszyć przed użyciem. Nie używać chemicznych ani zawierających rozpuszczalniki środków czyszczących ani środków do dezynfekcji. 4. Uwaga Uszkodzenia powierzchni Rozpuszczalniki mogą uszkodzić powierzchnię lub zniszczyć materiał! Dlatego: Nie używać środków czyszczących ani środków do dezynfekcji. Nie używać środków szorujących. Nie stosować benzyny, rozcieńczaczy do lakierów ani tym podobnych. PL - Instrukcja obsługi NEO_V

16 5. Obsługa Uwaga Wyłączenie rękojmi Szkody powstałe w wyniku użycia nieodpowiednich środków czyszczących lub środków do dezynfekcji nie podlegają rękojmi. 5.7 Kontrole Każdy produkt podlega zużyciu ze względu na upływ czasu. Co roku lub przed każdym użyciem sprawdzić bezpieczeństwo i działanie latarki oraz baterii / akumulatorów. Uwaga Wymienić i zutylizować uszkodzone lub stare baterie / akumulatory Nie używać zepsutej latarki ani jej akcesoriów i skontaktować się ze sprzedawcą / dystrybutorem. 5.8 Rękojmia Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości końcowej. Jeżeli wbrew oczekiwaniom latarka nie działa bez zarzutu, należy zwrócić się do sprzedawcy / dystrybutora. Niefachowe naprawy Uwaga Autoryzowane punkty serwisowe Napraw urządzenia wolno dokonywać tylko w autoryzowanych punktach serwisowych, w przeciwnym razie wygasa rękojmia. PL - Instrukcja obsługi NEO_V

17 6. Dane techniczne NEO Parametr Wartość Dioda LED 1 x dioda High End Power LED Masa 54 g (bez baterii) / 80 g Baterie 3 x AAA 1,5 V, możliwe zasilanie akumulatorami (NiMH) Zbiornik energii*** 5,4 Wh Tryby świecenia Power Low Power Blink Strumień światła* 90 lm 20 lm 20 lm Czas świecenia** 10 h 40 h 100 h Zasięg światła* 10 m Waterproof IPX4 * Strumień światła (w lumenach) i maksymalny zasięg światła (w metrach) zmierzony w ustawieniach podanych w tabeli, po włączeniu z nowymi bateriami alkalicznymi. Są to wartości uśrednione, które w niektórych przypadkach mogą się różnić o +/- 15%, w zależności od rodzaju chipa i baterii. ** Średni czas świecenia do osłabnięcia strumienia światła do poziomu 1 lumena. *** Wartość obliczeniowa pojemności w watogodzinach (Wh). Dotyczy naładowanych w pełni baterii lub akumulatorów dostarczanych w komplecie z latarką w momencie ich wysyłki. PL - Instrukcja obsługi NEO_V

18 * PL - Instrukcja obsługi NEO_V ZWEIBRÜDER OPTOELECTRONICS GMBH & CO. KG Kronenstr Solingen Germany Tel / Faks / info@zweibrueder.com

Led Lenser * Instrukcja obsługi

Led Lenser * Instrukcja obsługi PL Instrukcja obsługi p6x neo Spis treści 1. Ogólne informacje o produkcie 4 1.1 Opis produktu 4 1.2 Artykuł 4 1.3 Zakres dostawy 4 1.4 Zastosowanie 4 1.5 Właściwości produktu 4 2. Ważne wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Led Lenser * Instrukcja obsługi

Led Lenser * Instrukcja obsługi PL * Instrukcja obsługi neo F1R Spis treści 1. Ogólne informacje o produkcie 4 1.1 Opis produktu 4 1.2 Artykuł 4 1.3 Zakres dostawy 4 1.4 Zastosowanie 4 1.5 Właściwości produktu 5 2. Ważne wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Zakrętka (A) Bateria: 4 x AAA Alkaliczne lub NiMH. Odkręcić zakrętkę kręcąc w kierunku. przeciwnym do kierunku ruchu

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Zakrętka (A) Bateria: 4 x AAA Alkaliczne lub NiMH. Odkręcić zakrętkę kręcąc w kierunku. przeciwnym do kierunku ruchu INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Zakrętka (A) Bateria: 4 x AAA Alkaliczne lub NiMH Odkręcić zakrętkę kręcąc w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara. Wymiana baterii 1. Upewnić się, że latarka jest

Bardziej szczegółowo

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW) INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW) Nr produktu: 577550 Strona 1 z 5 Szanowni Państwo, Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI Lampka stołowa LED pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampka stołowa LED emituje przyjemnie miękkie światło. Jest odporna na wpływy

Bardziej szczegółowo

Solarne lampy ogrodowe LED zmieniające kolor [2 szt.]

Solarne lampy ogrodowe LED zmieniające kolor [2 szt.] Solarne lampy ogrodowe LED zmieniające kolor [2 szt.] Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup solarnych lamp ogrodowych LED. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI

Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI Lupa do czytania Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87641HB66XVI 2016-07 339 562 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie zgodnie

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda

Bardziej szczegółowo

Budzik. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSAF

Budzik. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSAF Budzik Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GSAF Drodzy Klienci! Ten kolorowy, wesoły budzik wyposażono w mechanizm kwarcowy, który pracuje wyjątkowo cicho. Dzięki temu Państwa

Bardziej szczegółowo

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA INSTRUKCJA OBSŁUGI Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA Nr produktu 200175 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Produkt ten przeznaczony jest do ładowania dwóch akumulatorów NiMH za pomocą zintegrowanej

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych

Bardziej szczegółowo

Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII Kicający zajączek pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Drodzy Klienci! Państwa dziecko z pewnością pokocha tego zajączka! Kiedy zajączek jest włączony, kica do przodu,

Bardziej szczegółowo

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kinkietu solarnego LED z czujnikiem PIR. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

Inteligentny robot czyszczący

Inteligentny robot czyszczący Inteligentny robot czyszczący Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota czyszczącego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

3-częściowy alarm okienny/drzwiowy

3-częściowy alarm okienny/drzwiowy 3-częściowy alarm okienny/drzwiowy Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332032 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg

Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi kuchennej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168 Instrukcja obsługi Drogi użytkowniku, Dziękujemy za wybranie naszego produktu Detektor obecności napięcia, seria UT11 A/B. Aby używanie przyrządu było bezpieczne,

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Termohigrometr Voltcraft HT-100 INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej

Bardziej szczegółowo

Trener snu dla dzieci

Trener snu dla dzieci Trener snu dla dzieci pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97907HB66XVIII 2018-08 Drodzy Klienci! Trener snu dla dzieci pomaga dziecku nauczyć się, o której godzinie nadchodzi czas snu i wstawania.

Bardziej szczegółowo

Świeczki choinkowe LED

Świeczki choinkowe LED OFF ON OFF ON Świeczki choinkowe LED Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt

Bardziej szczegółowo

Świeczki choinkowe LED

Świeczki choinkowe LED OFF ON OFF ON Świeczki choinkowe LED pl Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować

Bardziej szczegółowo

KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5 KA 5100 Galaxy Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1211477 Strona 1 z 5 Zegar magnetyczny KA5100 Galaxy 1. Przyłączenie markerów Najbardziej wewnętrzna orbita to sekundy Środkowa orbita to

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego urządzenia do mycia okien, luster i kafelek. Prosimy o przeczytanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

Od poniedziałku do piątku od 08:00 do 12:00 i od 13:00 do 16:00. E- mail w celu zamówienia elementów zamiennych:

Od poniedziałku do piątku od 08:00 do 12:00 i od 13:00 do 16:00. E- mail w celu zamówienia elementów zamiennych: Solarna lampa z numerem domu Fala Instrukcja obsługi Nr produktu: 585820 Wsparcie Klienta: Jeśli masz jakiekolwiek problemy lub pytania dotyczące tego produktu, nie zwlekaj i skontaktuj się z nami! Od

Bardziej szczegółowo

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru

Bardziej szczegółowo

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii, uchwyty magnetyczne (z tyłu) Strona 1 z 8 Ustawienia

Bardziej szczegółowo

52 59 775 INSTRUKCJA OBSŁUGI

52 59 775 INSTRUKCJA OBSŁUGI 12348884 Korzystanie zgodne z przeznaczeniem Poziomica jest przeznaczona do wyświetlania linii laserowych podczas wykonywania prac rzemieślniczych. Zasady bezpieczeństwa Ostrzeżenie! Aby zminimalizować

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Krótka instrukcja obsługi testo 610 Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Dekoracja stołowa LED tropiki

Dekoracja stołowa LED tropiki Dekoracja stołowa LED tropiki YL-L51008-A YL-L51008-P YL-L51008-F YL-L51008-K 3 lata GWARANCJA DZIAŁ OBSŁUGI KLIENTA +48 (0) 222 05 3362* *Koszt połączenia zgodnie z taryfą operatora info@zeitlos-vertrieb.de

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga łazienkowa Body Solar

Instrukcja obsługi Waga łazienkowa Body Solar Instrukcja obsługi Waga łazienkowa Body Solar Item No. 3400 Caso Body Solar 1 Oficjalny dystrybutor marki Caso Germany na terenie Polski TERABAJT Mateusz Reszka Kruszewska 23 15-641 Krupniki email: info@caso-germany.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga łazienkowa BS 1

Instrukcja obsługi Waga łazienkowa BS 1 Instrukcja obsługi Waga łazienkowa BS 1 Item No. 3412 Caso BS 1 1 Oficjalny dystrybutor marki Caso Germany na terenie Polski TERABAJT Mateusz Reszka Kruszewska 23 15-641 Krupniki email: info@caso-germany.pl

Bardziej szczegółowo

Kamera wideo HD w zapalniczce OctaCam MC-1280

Kamera wideo HD w zapalniczce OctaCam MC-1280 Kamera wideo HD w zapalniczce OctaCam MC-1280 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kamery wideo w zapalniczce HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1267775 Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Produkt jest przeznaczony do wyświetlania temperatury wody podczas kąpieli. Instaluje

Bardziej szczegółowo

Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44

Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 578227 Lampa ogrodowa solarna Esotec 102104, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44 Strona 1 z 5 Ta instrukcja odnosi się tylko i wyłącznie do tego

Bardziej szczegółowo

Szczotka do włosów z funkcją jonizacji

Szczotka do włosów z funkcją jonizacji Szczotka do włosów z funkcją jonizacji Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Drodzy Klienci! Państwa nowa szczotka do włosów z funkcją jonizacji umożliwia

Bardziej szczegółowo

MIERNIK DYSTANSU UNI-T LM40/LM50/LM60/LM80/ LM100/LM120/LM150 MIE0310 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIERNIK DYSTANSU UNI-T LM40/LM50/LM60/LM80/ LM100/LM120/LM150 MIE0310 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DYSTANSU UNI-T LM40/LM50/LM60/LM80/ LM100/LM120/LM150 MIE0310 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją

Bardziej szczegółowo

Odstraszacz szkodników SOLAR VARIO TIERVERTRE

Odstraszacz szkodników SOLAR VARIO TIERVERTRE INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszacz szkodników SOLAR VARIO TIERVERTRE Nr produktu 405168 Szanowny Kliencie, Gratulujemy Ci wyboru naszego wysokiej jakości produktu. Prosimy, aby uważnie przeczytać poniższe

Bardziej szczegółowo

Przenośny alarm do drzwi / okien

Przenośny alarm do drzwi / okien Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał

Bardziej szczegółowo

MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego

Bardziej szczegółowo

Zabawka dla kota Roll Ball

Zabawka dla kota Roll Ball Zabawka dla kota Roll Ball pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Drodzy Klienci! Ta zabawka dla kota sprawi każdemu kotu wiele radości! Pobudzi jego instynkt łowcy i

Bardziej szczegółowo

STT-868 instrukcja obsługi. Instrukcja obsługi STT-868

STT-868 instrukcja obsługi. Instrukcja obsługi STT-868 STT-868 instrukcja obsługi Instrukcja obsługi STT-868 1 TECH Spis treści I. Bezpieczeństwo... 3 II. Opis urządzenia... 4 III. Dane techniczne... 4 IV. Montaż sterownika... 5 V. Rejestracja siłownika...

Bardziej szczegółowo

Termometr do basenu i pokoju

Termometr do basenu i pokoju Termometr do basenu i pokoju Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termometru do basenu i pokoju. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Elektryczny otwieracz do puszek

Elektryczny otwieracz do puszek Elektryczny otwieracz do puszek Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego otwieracza do puszek. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Lampka nocna LED Lew. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

Lampka nocna LED Lew. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII Lampka nocna LED Lew pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Drodzy Klienci! Życzymy Państwa dziecku kolorowych snów: na górze plu szo - wego lwa świeci lampka nocna LED,

Bardziej szczegółowo

POWER BANK ECO SOLAR 5000 mah

POWER BANK ECO SOLAR 5000 mah POWER BANK ECO SOLAR 5000 mah PL Model: PM-PB144 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Niniejsza instrukcja obsługi jest integralną częścią produktu.

Bardziej szczegółowo

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Świece woskowe LED (białe)

Świece woskowe LED (białe) Świece woskowe LED (białe) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup świec woskowych LED. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101030 Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Ten produkt jest przeznaczony do ręcznego rejestrowania i cyfrowego wyświetlania

Bardziej szczegółowo

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4 (6,3 mm) zaw. akumulator INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000814673 Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann 17480 3.6 V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator Strona 1 z 5 Drogi Kliencie, Dziękujemy za zaufanie i zakup mini

Bardziej szczegółowo

Wilgotnościomierz do drewna

Wilgotnościomierz do drewna Wilgotnościomierz do drewna Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wilgotnościomierza do drewna. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI A B C D latarka dioda LED wejście/wyjście Przycisk wł./wył. statusu 5V (ON/OFF) INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w

Bardziej szczegółowo

Podgrzewane wkładki do butów

Podgrzewane wkładki do butów Podgrzewane wkładki do butów Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup podgrzewanych wkładek do butów. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

testo Instrukcja obsługi  Nr produktu: Strona 1 z 9 testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.

Bardziej szczegółowo

Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIIAF

Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIIAF Budzik Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70662AB3X3IIIAF Drodzy Klienci! Ten kolorowy, wesoły budzik wyposażono w mechanizm kwarcowy, który pracuje wyjątkowo cicho. Dzięki temu

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla

Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego termometru na grilla. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

Higrometr TFA Klima Bee, Kat.Nr w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

Oftalmoskop Instrukcja użytkownika

Oftalmoskop Instrukcja użytkownika Oftalmoskop Instrukcja użytkownika HORNWELLNESSGROUP. ul. Żonkilowa11, 60-175Poznań. tel.(+4861) 8676731,(+4861) 8676558,(+4861) 8676782 fax:(+4861) 8676731, 0-801-326-857 Akumulator Włącznik / wyłącznik

Bardziej szczegółowo

Lusterko kosmetyczne LED

Lusterko kosmetyczne LED Lusterko kosmetyczne LED pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97346FV05X06VIII 2018-05 365 611 Drodzy Klienci! Państwa nowe lusterko kosmetyczne wyposażono w zdejmowane lusterko powiększające

Bardziej szczegółowo

Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer

Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer INSTRUKCJA OBSŁUGI Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer Numer produktu: 231189 Strona 1 z 9 Zawartość zestawu Uwaga! 1. Zestaw zawiera małe części, które mogą okazać się niebezpieczne w razie przypadkowego

Bardziej szczegółowo

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup słuchawek w opasce z mikrofonem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Dalmierz z wyświetlaczem LCD i laserowym wskaźnikiem

Dalmierz z wyświetlaczem LCD i laserowym wskaźnikiem Dalmierz z wyświetlaczem LCD i laserowym wskaźnikiem Instrukcja obsługi Nr produktu: 815817 Wersja 05/11 1. PRZEZNACZENIE Dalmierz stworzony został do szybkiego, wygodnego mierzenia odległości, z laserowym

Bardziej szczegółowo

Termometr pływający FIAP 2784

Termometr pływający FIAP 2784 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001000252 Termometr pływający FIAP 2784 Strona 1 z 5 -20 C +50 C -4 F...+122 F C F ±1 C (±2 F) Dołączona bateria zapasowa 1 x LR44 1. Przed pierwszym użyciem - Prosimy uważnie

Bardziej szczegółowo

Podświetlenie do telewizora z USB (46-70")

Podświetlenie do telewizora z USB (46-70) Podświetlenie do telewizora z USB (46-70") Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup podświetlenia do telewizora z USB, które jest odpowiednie dla telewizorów z płaskim ekranem i monitorów PC z portem USB.

Bardziej szczegółowo

Lupa do pracy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Lupa do pracy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII Lupa do pracy pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Drodzy Klienci! Państwa nowa lupa doskonale wspomaga wykonywanie precyzyjnych czynności podczas majsterkowania,

Bardziej szczegółowo

Zestaw zawiera: 4x baterie AAA, instrukcję obsługi, wymienną opaskę na głowę

Zestaw zawiera: 4x baterie AAA, instrukcję obsługi, wymienną opaskę na głowę LED LENSER * Creating New Worlds of Light LED LENSER * H7.2 Klasyk światowej sławy w nowej, mocniejszej wersji Waga Strumień świetlny Baterie High End Power LED 165 g Boost: 250 lm* Power: 200 lm* Low

Bardziej szczegółowo

Fontanna do oczka wodnego 2 w 1

Fontanna do oczka wodnego 2 w 1 Fontanna do oczka wodnego 2 w 1 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup fontanny do oczka wodnego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy termometr do wina

Cyfrowy termometr do wina Cyfrowy termometr do wina pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

Luxometr, pomiar oświetlenia,pomiar jasności 0-40000 lx, Voltcraft BL-10 L

Luxometr, pomiar oświetlenia,pomiar jasności 0-40000 lx, Voltcraft BL-10 L Luxometr, pomiar oświetlenia,pomiar jasności 0-40000 lx, Voltcraft BL-10 L Instrukcja obsługi Numer produktu: 123206 Strona 1 z 8 1. Przeznaczenie produktu Ten produkt został zaprojektowany do pomiaru

Bardziej szczegółowo

Bransoletka z alarmem

Bransoletka z alarmem Bransoletka z alarmem Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Drodzy Klienci! Państwa nowa bransoletka z alarmem umożliwia w razie potrzeby lub niebezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny Nr produktu 710018 Strona 1 z 7 Używać zgodnie z instrukcjami producenta. Produkt jest stosowany jako odstraszasz zwierząt za pomocą strumienia

Bardziej szczegółowo

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m Nr produktu 00751274 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Produkt ten jest używany do wykrywania poziomu wody. Składa się

Bardziej szczegółowo

Ładowarka pakietów Typ LDR-10

Ładowarka pakietów Typ LDR-10 Ładowarka pakietów Typ LDR-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.

Bardziej szczegółowo

Przyrząd pomiarowy Testboy

Przyrząd pomiarowy Testboy INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000100858 Przyrząd pomiarowy Testboy Strona 1 z 6 Instrukcje bezpieczeństwa Dodatkowym źródłem zagrożenia są części mechaniczne, które mogą powodować poważne uszkodzenia

Bardziej szczegółowo

Świecące kamienie ze stacją solarną 3 szt.

Świecące kamienie ze stacją solarną 3 szt. Świecące kamienie ze stacją solarną 3 szt. Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup świecących kamieni ze stacją solarną. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK WSTRZĄSOWY

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK WSTRZĄSOWY Nowoczesne Technologie dla Wymagających orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK WSTRZĄSOWY Dziękujemy za okazane zaufanie i wybór produktu ORLLO. Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotyczące specyfikacji

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy

Bardziej szczegółowo

Trójwymiarowy zegar Lunartec

Trójwymiarowy zegar Lunartec Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Multi Pocket Booster

Multi Pocket Booster Multi Pocket Booster INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1409360 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup system rozruchowego do akumulatora! Proszę stosować się do ogólnych zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki

Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego odkurzacza ręcznego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Lampa wbudowana zasilana solarnie

Lampa wbudowana zasilana solarnie INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa wbudowana zasilana solarnie Nr produktu 571904 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Produkt przeznaczony jest do stosowania jako światło dekoracyjne do montażu w ogrodzie i na tarasie. W

Bardziej szczegółowo

Lampa dekoracyjna renkforce OVORG-02

Lampa dekoracyjna renkforce OVORG-02 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 779122 Lampa dekoracyjna renkforce OVORG-02 Strona 1 z 5 Przeznaczenie użycia Produkt jest przeznaczony do dekoracyjnego światła wewnętrznego w pomieszczeniach. Ze względu

Bardziej szczegółowo

Minutnik cyfrowy z funkcją zegara 4901, zmieniające się kolory, 99 min/59 s

Minutnik cyfrowy z funkcją zegara 4901, zmieniające się kolory, 99 min/59 s INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672008 Minutnik cyfrowy z funkcją zegara 4901, zmieniające się kolory, 99 min/59 s Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Urządzenie jest połączeniem stopera i minutnika.

Bardziej szczegółowo

Suszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Suszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII Suszarka do paznokci pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Drodzy Klienci! Państwa nowa suszarka do paznokci umożliwia osuszenie paznokci w ciągu kilku minut, ułatwiając

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się

Bardziej szczegółowo

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik PIR

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik PIR Nowoczesne Technologie dla Wymagających orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik PIR Dziękujemy za okazane zaufanie i wybór produktu ORLLO. Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotyczące specyfikacji technicznej

Bardziej szczegółowo

Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l

Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termoizolacyjnej torby do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

KIRCHNER & WILHELM GmbH + Co. KG

KIRCHNER & WILHELM GmbH + Co. KG Otoskopy PICCOLIGHT F.O. LED z pojemnikiem na diodę Instrukcja użytkownika KIRCHNER & WILHELM GmbH + Co. KG Eberhardstr. 56 71679 Asperg Niemcy Centrala telefoniczna Tel.: +49-7141-68188-0 Faks. +49-7141-68188-11

Bardziej szczegółowo

Wykrywacz zasięgu lasera LRF 400 LRF 600 LFR 1000 Nr produktu

Wykrywacz zasięgu lasera LRF 400 LRF 600 LFR 1000 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Wykrywacz zasięgu lasera LRF 400 LRF 600 LFR 1000 Nr produktu 000862210 Strona 1 z 8 Uwaga Barwa, wykończenie powierzchni, rozmiar i kształt celu wpływają na zasięg i odblaskowość. Im

Bardziej szczegółowo

Ogrodowa lampa solarna LED (30 cm)

Ogrodowa lampa solarna LED (30 cm) Ogrodowa lampa solarna LED (30 cm) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ogrodowej lampy solarnej LED. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi bagażowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

testo 460 Instrukcja obsługi

testo 460 Instrukcja obsługi testo 460 Instrukcja obsługi pl 2 Krótka instrukcja obsługi Krótka instrukcja obsługi testo 460 1 Nakładka ochronna: Pozycja wyjściowa 2 Fototranzystor 3 Wyświetlacz 4 Przyciski sterujące 5 Przedział na

Bardziej szczegółowo

Ładowarka samochodowa Typ LDR-10S

Ładowarka samochodowa Typ LDR-10S Ładowarka samochodowa Typ LDR-10S INSTRUKCJA OBSŁUGI!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.

Bardziej szczegółowo

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy

Bardziej szczegółowo

Lampki solarne LED. Produkt nr: Strona 1 z 5

Lampki solarne LED. Produkt nr: Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampki solarne LED Produkt nr: 578229 Strona 1 z 5 Korzystanie z Instrukcji Poniższa instrukcja odnosi się tylko do tego produktu i zawiera ważne Informacje dotyczące korzystania z produktu

Bardziej szczegółowo