INSTRUKCJE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA
|
|
- Tadeusz Kubiak
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI
2 INSTRUKCJE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego w sposób opisany w niniejszej instrukcji użytkownika. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją przed rozpoczęciem używania odkurzacza. Należy zawsze wyłączyć i wyjąć ładowarkę z gniazdka przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia lub wykonaniem jakichkolwiek czynności konserwacyjnych. Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku co najmniej 8 lat, osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych, a także osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia oraz wiedzy, jedynie pod warunkiem że odbywać się będzie to pod nadzorem lub po przeszkoleniu na temat bezpiecznego użycia urządzenia oraz związanych z nim zagrożeń. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Urządzenia nie powinny czyścić ani konserwować dzieci bez nadzoru. Jeśli przewód zasilający uległ uszkodzeniu, należy natychmiast zaprzestać korzystania z urządzenia. Ze względów bezpieczeństwa, przewód zasilający powinien zostać wymieniony przez serwisanta autoryzowanego punktu serwisowego firmy Hoover. Jeśli odkurzany obszar zawiera balkon, należy zapewnić barierę fizyczną, aby uniemożliwić dostęp na ten balkon i zapewnić bezpieczeństwo pracy. Należy nadzorować małe dzieci oraz zwierzęta domowe podczas pracy Robo.com 3. Ładowanie akumulatora Należy stosować wyłącznie ładowarkę dostarczoną wraz z urządzeniem. Należy sprawdzić, czy napięcie zasilania w gniazdku jest zgodne z podanym na tabliczce znamionowej ładowarki. Nigdy nie ładować akumulatorów w temperaturze powyżej 30 C lub poniżej 0 C. Ładowarkę dołączoną do urządzenia należy podłączyć do odpowiedniego gniazdka. W razie ekstremalnych warunków użycia lub przy ekstremalnej temperaturze może dojść do wycieków z akumulatorów. W razie styczności cieczy ze skórą należy ją natychmiast przemyć wodą. Jeśli ciecz dostanie się do oczu, należy je bezzwłocznie przepłukać w ciepłej wodzie przez minimum 10 minut. Skontaktować się z lekarzem. Nieznaczne nagrzewanie się ładowarki podczas ładowania jest normalnym zjawiskiem. Należy korzystać wyłącznie z końcówek, materiałów eksploatacyjnych oraz części zamiennych zalecanych lub dostarczonych przez firmę Hoover. Nie wolno wciągać twardych lub ostrych przedmiotów, zapałek, gorącego popiołu, niedopałków papierosów ani innych podobnych przedmiotów. Nie wolno spryskiwać łatwopalnymi cieczami, środkami czyszczącymi w aerozolu ani ich oparami. Nie wolno kontynuować eksploatacji uszkodzonego urządzenia lub ładowarki. Serwis firmy Hoover: Aby zapewnić bezpieczne i sprawne działanie tego urządzenia, zalecamy zlecanie prac serwisowych lub napraw wyłącznie serwisantom autoryzowanego punktu serwisowego firmy Hoover. Nie wolno używać urządzenia do odkurzania ludzi lub zwierząt. Nie wymieniać akumulatorów Robota na baterie jednorazowe. Utylizacja akumulatorów po ich zużyciu. Jeżeli urządzenie ma być złomowane, należy z niego najpierw usunąć akumulatory. Podczas wyjmowania akumulatora urządzenie musi być odłączone od zasilania. Akumulatory należy utylizować w sposób bezpieczny dla środowiska. Włączyć urządzenie i pozwolić, aby pracowało aż do całkowitego wyczerpania akumulatorów. Zużyte akumulatory należy przekazać do recyklingu. Nie należy ich wyrzucać ze śmieciami domowymi. W celu wyjęcia akumulatorów należy skontaktować się z Centrum Serwisowym Hoover lub postępować zgodnie z następującymi instrukcjami. Uwaga: W razie napotkania jakichkolwiek problemów z demontażem jednostki lub w razie konieczności uzyskania dodatkowych informacji na temat sposobu utylizacji, złomowania i recyklingu urządzenia należy skontaktować się z lokalnym urzędem gminy lub komunalnym zakładem utylizacji odpadów. ważne uwagi przed rozpoczęciem eksploatacji Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia Robo.com 3 lub jego akcesoriów. Nie demontować urządzenia Robo.com³ i nie podejmować samodzielnych prób naprawy. W razie usterki skontaktować się z serwisem technicznym firmy Hoover. Schody: Robo.com³ jest wyposażony w czujniki, dzięki czemu nie spada ze schodów, stopni ani krawędzi. W pewnych sytuacjach czujniki mogą nie pracować w pełni prawidłowo. Robo.com³ nie wykrywa stopni o wysokości mniejszej niż 8 cm. Stopnie o wysokości poniżej 8 cm mogą sprawić, że Robo.com³ się przewróci. Jeśli dostępna, należy skorzystać z Wirtualnej Bariery, aby zabezpieczyć Robo.com³ przed upadkiem Bardzo ciemne lub mające duże właściwości odblaskowe powierzchnie niektórych stopni lub schodów, np. szkło lub polerowana ceramika mogą sprawić, że Robo. com³ się przewróci. Należy skorzystać z Wirtualnej Bariery, jeśli jest dostępna, lub umieścić dywan na najniższym stopniu, aby zabezpieczyć Robo.com³ przed upadkiem. 2
3 Nie należy korzystać z urządzenia Robo.com³ na półpiętrach, antresolach lub podestach bez barierek. Jeśli jest dostępna, należy skorzystać z Wirtualnej Bariery, aby uniemożliwić wejście urządzenia Robo.com³ na takie obszary. Używanie baterii: Urządzenie Robo.com³ jest zasilanie akumulatorami litowo-jonowymi o dużej trwałości Akumulatorki posiadają 6 miesięczna gwarancję, o ile są one używane i konserwowane zgodnie z niniejszą instrukcją. W razie znaczącego obniżenia wydajności pracy urządzenia Robo.com 3 należy wymienić akumulatory na nowe, które można nabyć w autoryzowanym sklepie Hoover. W urządzeniu Robo.com 3 stosować wyłącznie części zamienne zatwierdzone przez firmę Hoover. Używanie innych części, niż te zatwierdzone przez firmę Hoover, jest niebezpieczne i powoduje utratę gwarancji urządzenia. Do ładowania urządzenia Robo.com 3 należy używać wyłącznie bazy ładującej* oraz ładowarki* dostarczonych w komplecie. Użycie nieprawidłowej bazy ładującej* lub ładowarki jest niebezpieczne i powoduje utratę gwarancji. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Robo.com³ Baza ładująca* Filtr** Zasilacz sieciowy Instrukcja użytkowania Pilot zdalnego sterowania** Wirtualna Bariera* Uchwyt do polerki do podłogi* Polerka do podłogi* Wielofunkcyjna szczotka czyszcząca Szczotka do czyszczenia krawędzi (x 2 szt) 3
4 ZAPOZNANIE Z URZĄDZENIEM ROBO.COM 3 Robo.com³ - Widok z góry Zderzak 7 2 Delikatny ochraniacz do mebli - prawy 3 Wyświetlacz i panel sterowania 4 8 Uchwyt do przenoszenia 5 12 Górna soczewka podczerwieni Robo.com³ - Widok z dołu Okienko przedniego czujnika 9 7 Delikatny ochraniacz do mebli - przedni 8 Delikatny ochraniacz do mebli - lewy 9 Okienko lewego czujnika 10 Pokrywa górna 11 Przycisk zwalniający pojemnik na kurz * * * 24* Lewa szczotka do czyszczenia krawędzi 13 Płytka automatycznego ładowania Czujnik podłogowy 15 Przednie koło 16 Przykrywka od baterii Prawa szczotka do czyszczenia krawędzi 18 Okienko prawego czujnika Prawe koło napędowe 20 Przełącznik zasilania Wł./Wył. 21 Wtyczka ładowania 22 Pojemnik na kurz 23 Kratka filtru wywiewnego 24 Uchwyt do polerki do podłogi* 25 Polerka do podłogi* 26 Szczotka obrotowa z włosiem 27 Gumowa szczotka obrotowa 28 Obsada szczotki obrotowej 29 Lewe koło napędowe
5 22 22 PL ZAPOZNANIE Z ODKURZACZEM Robo.com 3 Baza ładująca* Lampka ładowania 31 Wskaźnik pracy 32 Nadajnik podczerwieni 33 Okienko sygnału podczerwieni 34 Łączniki do ładowania 35 Złącze zasilania 36 Ładowarka Wirtualna Bariera* Przełącznik Wirtualnej Bariery 38 Wyłączona 39 Krótki zasięg 40 Średni zasięg Daleki zasięg 42 Nadajnik podczerwieni 43 Wskaźnik pracy 44 Bliski nadajnik podczerwieni
6 ZAPOZNANIE Z ODKURZACZEM Robo.com Pilot zdalnego sterowania** * 53* DEMO Przycisk zasilania Wł./Wył * 56 Przycisk trybu automatycznego Przycisk Góra 48* 58* 48 Przycisk Lewo 59* 38* 49 Przycisk OK 47* * DEMO 56 49* * 48* 59* 38* 50 Przycisk Tył 51 Przycisk Prawo 52 Przycisk Harmonogram 53 Przycisk ustawienia czasu i włączenia Wi-Fi* 54 Przycisk Powrót 55 Przycisk Miejsce 56 Przycisk Turbo 57 Przycisk Full & Go 58 Przycisk Demo* 59 Przycisk Głos* Wyświetlacz Robo.com 3 i panel sterowania 60 70* * * 69* 64 63* * * 71 ** ** 60 Stan baterii 61 Tryb Home 62 Wyświetlacz czasu i informacji 63 Tryb DEMO* 64 Informacje o dniu (Funkcja Harmonogram) 65 Tryb Auto 66 Tryb FULL & GO 67 Tryb Turbo 74* 68 Tryb Miejsce 69 Wskaźnik regulacji głosu*/ Wskaźnik pilota* 70 Stan Wi-Fi * 71 Przycisk Home: Automatyczny powrót do bazy ładującej 72 Przycisk trybu automatycznego 73 Przycisk Miejsce 74 Przycisk* i wskaźnik* pilota/ Przycisk Wi-Fi* 6
7 PRZYGOTOWANIE ODKURZACZA Robo.com 3 Opakowanie Nie wyrzucać opakowania urządzenia Robo.com³. Może się ono przydać w przyszłości do przechowywania lub przenoszenia urządzenia Robo.com 3. OSTRZEŻENIE: Po rozpakowaniu urządzenia Robo.com³ oraz jego akcesoriów należy zabezpieczyć woreczki foliowe przed dziećmi i zwierzętami, aby uchronić je przed ryzykiem uduszenia. Przed pierwszym użyciem odkurzacza Robo.com 3 należy w pełni naładować jego akumulatory. Trwa to ok. 4 godzin. Nie narażać urządzenia Robo.com³, ładowarki ani bazy ładującej na działanie temperatur poniżej 0 C lub powyżej 30 C, ponieważ może to uszkodzić akumulator. Ładowarka może być podłączana wyłącznie do standardowego gniazdka sieciowego. AKUMULATOR Aby zapewnić optymalną wydajność akumulatora Robo.com 3, powinien on być zawsze naładowany. Kiedy urządzenie Robo.com 3 nie pracuje, powinno być podłączone do bazy ładującej lub do zasilacza. Robo.com 3 wyposażony jest w inteligentny system ładowania który zapewnia, że akumulatory będą zawsze w pełni naładowane, ale nie dopuszcza do ich przeładowania. Aby uniknąć wypadków, należy upewnić się, że wszystkie osoby obecne w pomieszczeniu zostały poinformowane o obecności urządzenia Robo.com 3. Jeśli Robo.com³ się zgubi, należy go ręcznie umieścić na bazie ładującej. UWAGA: Jeśli urządzenie Robo.com 3 nie będzie pracować przez dłuższy czas, należy odłączyć je od bazy ładującej i zasilacza. Tablet/Telefon nie są dostarczane w komplecie Rys. 1 USTAWIENIE Wi-Fi* Funkcję Wi-Fi* można włączyć naciskając na 1 sekundę przycisk Wi-Fi* na głównym panelu sterowania. Kiedy świeci się ikona stanu Wi-Fi*, oznacza to, że funkcja jest włączona. Funkcję tę można również włączyć poprzez naciśnięcie na 4 sekundy przycisku ustawienia czasu i przycisku Wi-Fi na pilocie. 1. Aplikacje można pobrać po zeskanowaniu kodu QR po lewej stronie.***. [Rys. 1] 2. Zainstalować ją na smartfonie/tablecie. 3. Postępować zgodnie z instrukcją w aplikacji, aby skonfigurować urządzenie Robo.com 3. UWAGA: Ustawienia Wi-Fi można zresetować poprzez naciśnięcie przycisku AUTO na urządzeniu i przytrzymanie przez 4 sekundy. Po zresetowaniu rozlegnie się sygnał dźwiękowy. 0.5m 3m 0.5m Rys. 2 Rys. 3 USTAWIENIE BAZY ŁADUJĄCEJ Przed użyciem należy usunąć wszelkie przeszkody, które mogą stanąć na drodze urządzenia Robo.com 3. Należy zwrócić uwagę na: Obiekty które mogą zostać łatwo przewrócone. Krawędzie wykładzin i dywanów, o które odkurzacz może zaczepić. Zasłony i obrusy sięgające podłogi. Źródła ciepła i obiekty łatwopalne. Kable i przewody. Kruche obiekty. 1. Umieścić bazę ładującą na podłodze bez właściwości odblaskowych, najlepiej tuż przy ścianie. Jeśli powierzchnia podłogi jest zbyt odblaskowa, może to zakłócać działanie systemu nawigacyjnego urządzenia Robo.com 3 i może on mieć trudności z lokalizacją bazy ładującej. 2. Na obszarze wokół bazy ładującej w promieniu 3 m od przodu oraz 0,5 m po bokach nie powinny znajdować się żadne przedmioty. [Rys. 2] 3. Podłączyć ładowarkę do gniazdka sieciowego i podłączyć bazę ładującą. Sprawdzić, czy przewód zasilający nie został przyciśnięty przez bazę ładującą. 4. Sprawdzić, czy przewód zasilający nie jest zaplątany lub naciągnięty. Jeżeli przewód jest zbyt długi, należy użyć specjalnych wiązań, aby był on przechowywany prawidłowo. 5. Sprawdzić, czy pojemnik na kurz znajduje się wewnątrz urządzenia Robo.com Aby rozpocząć pracę, poprowadzić urządzenie Robo.com³ do bazy ładującej. Przy normalnym użytkowaniu pełne naładowanie osiąga się po ok. 3 godzinach ładowania. Uwaga: Pierwsze ładowanie trwa ok. 4 godzin. DOŁADOWYWANIE URZĄDZENIA [Rys. 3,4,5] Aby zapewnić optymalną wydajność, należy zawsze doładowywać urządzenie Robo.com 3. Rys. 4 Automatyczne ładowanie Kiedy akumulator Robo.com 3 rozładuje się do 15%, urządzenie przestanie odkurzać i zacznie szukać bazy ładującej. Po zadokowaniu do stacji ładującej wskaźnik ładowania na bazie ładującej będzie migać. Robo.com³ może nie dojść do stacji ładującej, jeśli po drodze napotka zbyt wiele przeszkód. Aby uzyskać najlepsze rezultaty, bazę ładującą należy zawsze umieszczać na szerokim i wolnym obszarze. 7 Rys. 5 Ręczne ładowanie Istnieje kilka sposobów ładowania urządzenia Robo.com³. A. Nacisnąć przycisk Home na pilocie. B. Nacisnąć przycisk Home na urządzeniu Robo.com³. C. Podłączyć ładowarkę bezpośrednio do urządzenia Robo.com³. D. Ręcznie umieścić Robo.com³ na bazie ładującej. E. Postępować zgodnie z instrukcjami aplikacji Wi-Fi*. WAŻNE: Robo.com³ nie będzie działać bez zamontowanego pojemnika na kurz. Robo.com³ nie będzie działać, jeśli jest podłączony bezpośrednio do ładowarki. *** Wyszukać Robo.com 3 w Google play lub app store
8 PL KONFIGURACJA PILOTA** [Rys. 6] Funkcja pilota włączona Instalacja akumulatorów - patrz Konserwacja odkurzacza Wymiana akumulatorów. Zawsze po włączeniu robota nacisnąć przycisk lub ** na urządzeniu i przytrzymać przez 4 sekundy, aby włączyć funkcję pilota. Kiedy na robocie świeci się ten przycisk* lub na wyświetlaczu LCD** pojawia się wskaźnik, oznacza to, że funkcja pilota jest włączona. Uwaga: Pilot działa również przez ściany, ponieważ wykorzystuje fale radiowe, a nie promienie podczerwone. Funkcję pilota można włączyć poprzez naciśnięcie przycisku lub ** na urządzeniu i przytrzymanie przez 4 sekundy. Funkcja ta zostanie również zresetowana, kiedy urządzenie główne jest wyłączone. Kiedy świeci się kontrolka pod przyciskiem lub ** bądź pod ikoną na wyświetlaczu LCD** (w zależności od modelu), oznacza to, że funkcja pilota jest dostępna. Funkcja pilota wyłączona KONFIGURACJA WIRTUALNEJ BARIERY** [Rys. 7] Rys Instalacja akumulatorów - patrz Konserwacja odkurzacza Wymiana baterii Wirtualna bariera służy do tego, aby uniemożliwić wejście urządzenia Robo.com³ do pewnych pomieszczeń lub obszarów. Przed ustawieniem wirtualnej bariery należy: Usunąć wszelkie przeszkody z bezpośredniej ścieżki wirtualnej bariery. Wirtualną barierę należy umieścić na tej samej powierzchni, na której pracuje Robo.com³. Należy zapewnić, aby wirtualna bariera znajdowała się w odległości ponad 3 m od bazy ładującej. UWAGA: Zalecamy użycie przeszkód fizycznych, aby uniemożliwić wejście urządzenia Robo.com3 na obszar niebezpieczny. 1. Wirtualną barierę należy umieścić w taki sposób, aby nadajnik podczerwieni pokrywał obszar, który ma być objęty barierą. 2. Ustawić przełącznik w taki sposób, aby wybrać żądany poziom zasięgu bariery. Ikona 50cm Poziom zasięgu Wyłączona Krótki Średni Długi Rys Sprawdzić, czy wirtualna bariera zapewnia wystarczające pokrycie obszaru podczas pracy Robo.com³. Uwaga: Zużycie mocy akumulatora związane jest bezpośrednio z wybranym poziomem zasięgu promieni podczerwonych. Aby zapewnić dłuższą żywotność akumulatora, wybrać ikonę prawidłowego zasięgu. Uwaga: NadajnikpodczerwieniuniemożliwipodejścieurządzeniaRobo.com³dowirtualnejbarierynaodległośćbliższąniż50cm. ZMIANA JĘZYKA GŁOSU* [Rys. 8] Robo.com3 może komunikować się w języku angielskim, włoskim, francuskim lub hiszpańskim. Językiem domyślnym jest angielski. Aby zmienić: Za pomocą pilota 1. Włączyć Robo.com3. 2. Nacisnąć przycisk Głos* i przytrzymać przez 4 sekundy do momentu pojawienia się ustawienia bieżącego języka. 3. Ponownie nacisnąć przycisk Głos*, aby przejść do kolejnego języka. Powtarzać tę czynność aż do ustawienia żądanego języka. 4. Po jego wybraniu Robo.com3 zmieni ustawienia. Nie naciskać ponownie pilota. DEMO Za pomocą aplikacji Wi-Fi* Postępować zgodnie z instrukcjami aplikacji Wi-Fi*. Uwaga: Informacja o języku pojawi się na 5 sekund na wyświetlaczu. Rys. 8 REGULACJA GŁOŚNOŚCI GŁOSU ROBO.COM3.* [Rys. 9] Za pomocą pilota 1. Nacisnąć przycisk Głos, aby wybrać żądaną głośność. Można wybrać następujące opcje: Low (Niska), Średni (Średnia), High (Wysoka) lub Wyłączona (Wyłącz). 2. Ustawiona głośność pojawi się na wyświetlaczu. Za pomocą aplikacji Wi-Fi* Postępować zgodnie z instrukcjami aplikacji Wi-Fi*. UWAGA: Ustawienia głośności pojawią się na wyświetlaczu przez 5 sekund. DEMO KORZYSTANIE Z ODKURZACZA ROBO.COM3 Rys. 9 Włączanie 1. Nacisnąć przycisk Wł.Wył. z boku urządzenia Robo.com3. 2. Ekran LCD zostanie podświetlony. Uwaga: Jeśli urządzenie Robo.com3 zostało już włączone, lecz jest w trybie czuwania, można je włączyć z poziomu pilota lub poprzez naciśnięcie jednego z przycisków dotykowych. Uwaga: Przyciski dotykowe na urządzeniu Robo.com³ mogą nie działać prawidłowo, jeśli ręce są wilgotne. USTAWIANIE DNIA/GODZINY W ROBO.COM³ [Rys. 10] Rys Za pomocą pilota 1. Nacisnąć przycisk ustawienia czasu. Pod ikoną dnia pojawi się migająca linia. Jeśli ten przycisk pozostanie naciśnięty przez dłuższy czas, funkcja Wi-Fi zostanie włączona/wyłączona. 2. Za pomocą przycisków Góra i Dół na pilocie przesunąć linię pod ikonkę prawidłowego dnia. Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić. 3. Podświetlona zostanie sekcja godzin. Nacisnąć przycisk Góra lub Dół na pilocie, aby wyświetlić prawidłową godzinę. Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić. * Tylko w niektórych modelach ** Mogą być inne w zależności od modelu
9 4. Podświetlona zostanie sekcja minut. Nacisnąć przycisk Góra lub Dół na pilocie, aby wyświetlić prawidłowe minuty. Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić. 5. Dzień i czas są teraz ustawione. Za pomocą aplikacji Wi-Fi* Postępować zgodnie z instrukcjami aplikacji Wi-Fi*. UWAGA: Data zostanie automatycznie zaktualizowana odpowiednio do ustawień smartfona po podłączeniu urządzenia Robo.com 3 do aplikacji w smartfonie. PROGRAMY CZYSZCZĄCE Robo.com 3 korzysta z Nawigacji Podczerwonej AAI -zaawansowanego systemu nawigacyjnego, który przy pomocy specjalnych algorytmów oblicza i wybiera najlepszą trasę odkurzania danego pomieszczenia. Dzięki czujnikowi kurzu w momencie wykrycia kurzu Robo.com³ automatycznie rozpocznie cykl odkurzania i będzie pracował, wykonując wzór eliptyczny. Rys. 11 Tryb odkurzania automatycznego można włączyć w następujący sposób: [Rys. 11] 1) Nacisnąć przycisk dotykowy AUTO na Robo.com 3. 2) Nacisnąć przycisk AUTO na pilocie. 3) Postępować zgodnie z instrukcjami aplikacji Wi-Fi*. Robo.com³ automatycznie dobierze najlepszy tryb odkurzania dla danego pomieszczenia. Może wybrać jeden z czterech wzorów sprzątania: UWAGA: Ustawienia Wi-Fi można zresetować poprzez naciśnięcie przycisku AUTO na urządzeniu i przytrzymanie przez 4 sekundy. Po zresetowaniu rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Zygzak Krawędziowy Eliptyczny Kwadratowy Rys. 12 Tryb odkurzania MIEJSCE można włączyć w następujący sposób: [Rys. 12] 1) Nacisnąć przycisk dotykowy na Robo.com³. 2) Nacisnąć przycisk na pilocie. 3) Nacisnąć przycisk MIEJSCE w menu aplikacji. W tym trybie urządzenie intensywnie sprząta zamknięty obszar. Robo.com³ będzie poruszać ruchem eliptycznym, którego promień będzie się stale powiększać. Za pomocą pilota lub aplikacji Wi-Fi można włączyć również inne programy czyszczące: [Rys. 13, ] Nawigacja ręczna: Robo.com³ może być sterowany ręcznie w dowolnym momencie podczas programu czyszczenia. Za pomocą strzałek nawigacyjnych na pilocie lub w aplikacji Wi-Fi* można przesunąć Robo.com 3 w żądanym kierunku z włączonym ssaniem. Za pomocą pilota lub aplikacji Wi-Fi urządzeniem Robo.com 3 można sterować również z większej odległości oraz przez ścianę. Tryb FULL & GO Nacisnąć przycisk FULL & GO na pilocie lub w aplikacji Wi-Fi*, aby nakazać urządzeniu Robo.com 3 powrót do bazy. Wskaźnik FULL & GO na wyświetlaczu będzie podświetlony. Po naładowaniu do pełna Robo.com³ automatycznie rozpocznie odkurzanie i wykona jeden cykl pracy, a opcja FULL & GO zostanie zresetowana. Rys. 13 Opcja Turbo: WŁ./WYŁ. Tryb Turbo można włączyć lub wyłączyć w następujący sposób: 1) Nacisnąć przycisk TURBO na pilocie. 2) Nacisnąć przycisk TURBO w menu aplikacji. Opcja Turbo jest podświetlona, gdy włączony jest tryb Turbo, a Robo.com 3 pracuje z prędkością Turbo. Robo.com 3 rozpocznie pracę w większą prędkością i szybciej odkurzy dany obszar. W przeciwnym razie Robo.com 3 będzie pracować z normalną prędkością. Harmonogram czyszczenia Użytkownik może określić, kiedy Robo.com³ będzie rozpoczynać odkurzanie - harmonogram dzienny lub tygodniowy. Aby skonfigurować harmonogram czyszczenia, należy postępować zgodnie z instrukcjami Ustawianie harmonogramu odkurzania. Rys. USTAWIANIE HARMONOGRAU ODKURZANIA Za pomocą pilota Robo.com³ można zaprogramować w taki sposób, aby automatycznie odkurzał codziennie lub w określone dni. Po ustawieniu tej funkcji, zacznie on pracę zawsze o tej samej porze, we wskazane dni. Aby ustawić tygodniowy harmonogram sprzątania należy: 1. Nacisnąć przycisk funkcji harmonogramu na pilocie. Pod M (Monday/Poniedziałek) zacznie migać ramka. 2. Za pomocą przycisków Góra i Dół wybrać żądany dzień, a następnie nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić dzień. Można wybrać kilka dni (do 7 dni). 3. Po wybraniu każdego dnia można określić godziny harmonogramu odkurzania: godzina zacznie migać na wyświetlaczu. Używając strzałek w górę i w dół, należy wybrać pożądana godzinę. Nacisnąć przycisk OK. 4. Kiedy zostanie podświetlona sekcja minut, używając strzałek w górę i w dół, należy wybrać minuty. Nacisnąć przycisk OK. 5. Dzienny harmonogram sprzątania został ustawiony. Pod wybranym dniem/dniami świeci się linia. Za pomocą aplikacji Wi-Fi* Postępować zgodnie z instrukcjami aplikacji Wi-Fi*. UWAGA: Za pomocą aplikacji Wi-Fi można ustawić godziny odkurzania inne dla każdego dnia. 9
10 Tryb Home: [Rys. 15] Można nakazać, aby Robo.com³ powrócił do bazy ładującej w następujący sposób: 1) Nacisnąć przycisk dotykowy na robocie. 2) Nacisnąć przycisk na pilocie. 3) Postępować zgodnie z instrukcjami aplikacji Wi-Fi*. DODATKOWE CECHY Tryb Demo: Za pomocą pilota Nacisnąć jeden raz przycisk DEMO, aby rozpocząć prezentację produktu. Rozpocznie się ona w trybie Loop (Pętla). Aby przerwać prezentację, ponownie nacisnąć przycisk DEMO. Za pomocą aplikacji Wi-Fi* Nacisnąć przycisk DEMO w menu. Rys. 15 TKANINA DO POLEROWANIA PODŁÓG*: [Rys. 16] Tkanina do polerowania podłóg przymocowana od spodu do urządzenia Robo.com³ za pomocą specjalnej obsady* służy do polerowania marmuru, parkietu, podłóg drewnianych i innych delikatnych podłóg. UWAGA: Nie stosować na dywanach. KONSERWACJA ODKURZACZA ROBO.COM 3 Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności konserwacyjnych należy wyłączyć Robo.com Wyłączyć Robo.com 3 i wyjąć z bazy ładującej. 2. Do oczyszczenia wszystkich powierzchni należy użyć wilgotnej szmatki z odrobiną mydła. NIE POZWOLIĆ na dostanie się wody do żadnej z części urządzenia w trakcie czyszczenia. 3. Wytrzeć miękka ściereczką. OPRÓŻNIANIE POJEMNIKA NA KURZ Rys. 16 Pojemnik na kurz należy opróżniać po każdym cyklu odkurzania lub wtedy, kiedy jest pełny. 1. Wyłączyć Robo.com 3 i wyjąć z bazy ładującej. 2. Nacisnąć przycisk zwalniający pojemnik na kurz i wysunąć pojemnik z urządzenia Robo.com Opróżnić zbiornik do kosza. 4. Za pomocą uniwersalnej szczotki do czyszczenia usunąć w razie potrzeby nadmiar kurzu z wewnętrznej powierzchni pojemnika na kurz. 5. Zamocować pojemnik z powrotem w urządzeniu Robo.com 3. CZYSZCZENIE FILTRÓW [Rys. 17] Robo.com 3 jest wyposażony filtr znajdujący się przed silnikiem. Aby zagwarantować optymalne wyniki odkurzania, regularnie czyścić filtr przed silnikiem. Filtr przed silnikiem należy czyścić i myć po każdych 5 opróżnieniach pojemnika na kurz. WAŻNE: Filtr przed silnikiem należy czyścić i myć po każdych 5 opróżnieniach pojemnika na kurz. Brak czyszczenia filtra może spowodować zablokowanie urządzenia, jego przegrzanie oraz awarię. Może to spowodować wygaśnięcie gwarancji. Rys Wyłączyć Robo.com 3 i wyjąć z bazy ładującej. 2. Nacisnąć przycisk zwalniający pojemnik na kurz i wysunąć pojemnik z urządzenia Robo.com Pociągnąć za klapkę szuflady filtra i otworzyć ją. 4. Pociągnąć filtr z boku, aby wyjąć go z obsady. 5. Ostrożnie otrzepać i umyć filtr w ciepłej wodzie. Usunąć nadmiar wody z filtra suchą szmatką i pozostawić do całkowitego wyschnięcia przed ponownym założeniem. 6. Po całkowitym wyschnięciu zmontować filtr i zamocować z powrotem w urządzeniu Robo.com 3. Nie używać Robo.com 3 bez zamontowanego filtra przed silnikiem. WAŻNE: Regularnie sprawdzać i czyścić filtry przed silnikiem, postępując zgodnie z instrukcją konserwacji filtrów. Zaleca się również zakup nowych filtrów po każdym trzecim myciu. Pozwoli to na utrzymanie osiągów Robo.com 3. CZYŚCIĆ FILTRY REGULARNIE >>>POCIĄGNĄĆ, ABY UZYSKAĆ DOSTĘP DO FILTRA> CZYSZCZENIE SZCZOTEK OBROTOWYCH Regularnie czyścić szczotki obrotowe, aby utrzymywać optymalne wyniki odkurzania. 1. Wyłączyć Robo.com 3 i wyjąć z bazy ładującej. 2. Obrócić Robo.com Ostrożnie obrócić szczotki obrotowe i nożyczkami wyciąć wszelkie zaplątane nitki, włosy itp. 4. Usunąć nadmiar kurzu uniwersalną szczotką. WYMIANA SZCZOTEK OBROTOWYCH [Rys. 18] Rys Wyłączyć i odwrócić Robo.com Śrubokrętem odkręcić śrubę mocującą obsadę szczotki obrotowej i wyjąć ją. 3. Wyjąć obie szczotki obrotowe. 4. Wyczyścić wnękę, w której znajdują się szczotki obrotowe. 5. Zamontować nowe szczotki obrotowe i sprawdzić, czy są prawidłowo włożone. 6. Zamontować i zabezpieczyć obsadę szczotek obrotowych. 10
11 CZYSZCZENIE CZUJNIKÓW KURZU* [Rys. 19] Czujniki kurzu znajdują się w pojemniku na kurz Robo.com³. Okno czujnika należy czyścić w tym samym czasie kiedy usuwa się kurz z pojemnika. Zaleca się częste czyszczenie, aby zapewnić optymalne wyniki pracy urządzenia Robo.com³. Aby wyczyścić okienko czujnika, należy użyć delikatnej lub bawełnianej szmatki. PL Rys. 19 Rys. 20 CZYSZCZENIE KÓŁEK [Rys. 20] 1. Wyłączyć i odwrócić Robo.com Usunąć brud lub włosy nagromadzone w kołach. 3. Oczyścić koła za pomocą suchej szmatki. 4. Sprawdzić czy koła mogą się swobodnie obracać. CZYSZCZENIE SZCZOTEK DO KRAWĘDZI [Rys. 21] Szczotki do krawędzi bardzo łatwo zużywają się w przypadku intensywnego użytkowania. Należy często i regularnie monitorować ich stan. 1. Wyłączyć i odwrócić Robo.com Odkręcić śruby używając śrubokręta. 3. Za pomocą nożyczek, usunąć zalegające włosy lub inne odpady. KORYGOWANIE ODKSZTAŁCEŃ SZCZOTEK DO KRAWĘDZI Szczotki do krawędzi mogą czasami ulec odkształceniu podczas transportu lub w przypadku użytkowania w szczególnych warunkach. W tym przypadku możliwe jest przywrócenie jej do pierwotnego kształtu, poprzez zanurzenie włosia w gorącej wodzie. DOBRY ODZYSKIWALNY ZALECANA WYMIANA Rys. 21 Rys Wyłączyć i odwrócić Robo.com Odkręcić śruby używając śrubokręta. Wyjąć szczotki do krawędzi. 3. Delikatnie włożyć włosie do gorącej wody. 4. Trzymać zanurzony każdy zestaw włosia dopóki nie wyprostuje się i nie powróci do normalnego stanu. Potem wyjąć i pozostawić do wyschnięcia. 5. Kiedy zupełnie wyschną, ponownie zamontować je i dokręcić na swoim miejscu. OSTRZEŻENIE: Należy je zamontować z odpowiedniej strony. Zwrócić uwagę na oznaczenie R (prawa strona) oraz L (lewa strona). WYMIANA SZCZOTEK DO KRAWĘDZI Uszkodzone szczotki do krawędzi wymagają wymiany. U autoryzowanych sprzedawców Hoover można nabyć wymienne szczotki do krawędzi. 1. Wyłączyć i odwrócić Robo.com Odkręcić śruby używając śrubokręta. 3. Wyjąć starą szczotkę do krawędzi i zamontować nową. 4. Dokręcić śruby. Ostrzeżenie: Należy je zamontować z odpowiedniej strony. Zwrócić uwagę na oznaczenie R (prawa strona) oraz L (lewa strona). CZYSZCZENIE KÓŁKA PRZEDNIEGO [Rys. 22] 1. Wyłączyć i odwrócić Robo.com Usunąć brud lub włosy nagromadzone w kole. 3. Oczyścić koło za pomocą suchej szmatki. 4. Sprawdzić czy koło może się swobodnie obracać. 11 Rys. 23 Rys. 24 Rys. 25 CZYSZCZENIE CZUJNIKÓW PODŁOGOWYCH [Rys. 23] Czujniki podłogowe znajdują się w dolnej części Robo.com³. Czujniki należy czyścić w tym samym czasie, kiedy usuwa się kurz z pojemnika. Zaleca się częste czyszczenie, aby zapewnić optymalne wyniki odkurzania oraz bezpieczną pracę urządzenia Robo.com³. 1. Wyłączyć Robo.com 3 i wyjąć z bazy ładującej. 2. Obrócić Robo.com Aby wyczyścić czujniki należy użyć delikatnej lub bawełnianej szmatki. CZYSZCZENIE OKIENEK CZUJNIKÓW [Rys. 24] Czujniki wykrywania ścian znajdują się w zderzaku Robo.com³. Czyścić okienka czujników po każdym opróżnieniu pojemnika na kurz. Zaleca się częste czyszczenie, aby zapewnić optymalne wyniki pracy urządzenia Robo.com³. Do wyczyszczenia okienek czujników użyć miękkiej ściereczki lub wacika. CZYSZCZENIE TKANINY DO POLEROWANIA PODŁOGI * [Rys. 25] 1. Wyłączyć Robo.com Nacisnąć przycisk zwalniający pojemnik na kurz i wysunąć pojemnik z urządzenia Robo.com Wyciągnąć zaczep uchwytu tkaniny do polerowania podłogi z pojemnika na kurz. 4. Wyjąć tkaninę do polerowania podłogi z uchwytu i umyć w ciepłej wodzie. Przed ponownym użyciem usunąć nadmiar wody i pozostawić do wyschnięcia.
12 5. Kiedy całkowicie wyschnie, ponownie zamontować. Wymiana baterii OSTRZEŻENIE: W urządzeniu Robo.com 3 stosować wyłącznie zatwierdzone części zamienne. Używanie innych części niż te zatwierdzone przez firmę Hoover, jest niebezpieczne i powoduje utratę gwarancji urządzenia. OSTRZEŻENIE: Jeśli wirtualna bariera* oraz pilot urządzenia Robo.com 3 nie będą używane przez kilka miesięcy, należy wyjąć z nich baterie i przechowywać je w suchym miejscu. OSTRZEŻENIE: Przed wymianą baterii, zawsze należy się upewnić, że urządzenie jest wyłączone. Rys. 26 Rys. 27 WYMIANA AKUMULATORÓW ROBO.COM 3 [Rys. 26] Robo.com 3 jest wyposażony w zestaw akumulatorów litowo-jonowych (Li-Ion). Wymieniać na zestaw akumulatorów o numerze katalogowym (RB219) 1. Wyłączyć Robo.com 3 i umieścić na równej powierzchni. Odkręcić śruby z pokrywy komory akumulatorów i zdjąć pokrywę. 2. Wyjąć stary zestaw akumulatorów i wymienić na nowy. Sprawdzić biegunowość. Zamontować pokrywę na miejscu. 3. Naładować Robo.com 3 zgodnie z instrukcjami Ładowanie urządzenia głównego. 4. Akumulatory należy utylizować w sposób bezpieczny dla środowiska. Zużyte akumulatory należy przekazać do recyklingu. Nie należy ich wyrzucać ze śmieciami domowymi. WYMIANA BATERII W PILOCIE [Rys. 27] Pilot działa na 2 baterie AAA. 1. Usunąć pokrywę baterii. 2. Usunąć stare baterie i włożyć nowe, upewniając się, że bieguny zostały prawidłowo umiejscowione. Zamontować pokrywę na miejscu. 3. Akumulatory należy utylizować w sposób bezpieczny dla środowiska. Zużyte akumulatory należy przekazać do recyklingu. Nie należy ich wyrzucać ze śmieciami domowymi. WYMIANA BATERII WIRTUALNEJ BARIERY [Rys. 28] Wirtualna bariera działa na 2 baterie D. 1. Odwrócić wirtualną barierę i obrócić zaczep. Usunąć pokrywę baterii. 2. Usunąć stare baterie i włożyć nowe, upewniając się, że bieguny zostały prawidłowo umiejscowione. Zamontować pokrywę na miejscu. 3. Akumulatory należy utylizować w sposób bezpieczny dla środowiska. Zużyte akumulatory należy przekazać do recyklingu. Nie należy ich wyrzucać ze śmieciami domowymi. rozwiązywanie problemów Rys. 28 Poniżej znajduje się lista najczęściej spotykanych problemów i ich rozwiązanie. Jeżeli którykolwiek z problemów utrzymuje sie przez dłuższy czas, należy się skontaktować z przedstawicielem firmy Hoover. Robo.com³ nie działa Sprawdzić, czy Robo.com 3 jest włączony. Sprawdzić czy zbiornik na kurz, filtr i silnik są czyste. Sprawdzić, czy Robo.com 3 nie potrzebuje doładowania. Moc czyszczenia jest słaba Wyłączyć zasilanie i: Opróżnić pojemnik na kurz. Sprawdzić i wyczyścić filtr i silnik. Sprawdzić i wyczyścić szczotki do podłogi. Sprawdzić i wyczyścić czujniki. Sprawdzić i wyczyścić koła napędowe. Pilot** nie działa Sprawdzić baterie. Sprawdzić akumulator Robo.com 3. Zbliżyć pilot *** do Robo.com 3. Aby sprawdzić, czy wskaźnik się świeci, patrz konfiguracja pilota. Robo.com³ nie ładuje się automatycznie Robo.com³ jest bardzo głośny podczas odkurzania. Sprawdzić, czy pomiędzy Robo.com³ a stacją ładującą nie ma żadnych przeszkód. Wyczyścić zbiornik na kurz i filtr. Sprawdzić szczotki i koła napędowe, czy nie są zabrudzone. Robo.com³ przestaje działać/ Sprawdzić ustawienia czasu sprzątania. odkurza z przerwami Robo.com³ nie wykrywa Sprawdzić i wyczyścić czujniki. schodów Robo.com³ jest uwięziony Robo.com³ podejmie próbę uwolnienia się, lecz w niektórych przypadkach wymagać będzie ręcznej pomocy. Robo.com³ nie działa, lecz nie wyświetla się żaden kod błędu Smartfon nie może połączyć się z robotem. Należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Hoover. Wybrać sieć Wi-Fi HOOVER_XXX. Wpisać Hasło Robota, które można uzyskać po naciśnięciu przycisku na Robocie i przytrzymaniu przez co najmniej 4 sekundy. Funkcja Wi-Fi* nie działa Sprawdzić, czy router Wi-Fi jest dostępny. Sprawdzić, czy aplikacja jest prawidłowo zainstalowana na smartfonie. Sprawdzić, czy świeci się ikona Wi-Fi; jeśli nie, patrz Konfiguracja Wi-Fi. 12
13 Kody błędów Podczas działania lub włączania, mogą pojawić się następujące kody [Rys. 29] Rys. 29 Kod awarii Er01 Er02 Er04 Er05 Er07 Er09 Er12 Wyjaśnienie W szczotkach do czyszczenia krawędzi utknął odpad Patrz Czyszczenie szczotki do czyszczenia krawędzi. Zabrudzenia na szczotkach obrotowych. Patrz Czyszczenie szczotek obrotowych. Silnik lewego kółka jest przeciążony. Patrz Czyszczenie kółek. Przeciążenie silnika prawego koła napędowego. Patrz Czyszczenie kółek. Lewe lub prawe kółko nie styka się z podłożem. Patrz Czyszczenie kółek. Nie ma zbiornika na kurz. Wymienić pojemnik na kurz. Zabrudzenia na lewej szczotce czyszczącej krawędź. Patrz Czyszczenie szczotek czyszczących krawędź. UWAGA: Jeśli którakolwiek z tych usterek nie zniknie, skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy HOOVER. NIE demontować samodzielnie urządzenia Robo.com³. WAŻNE INFORMACJE Części zapasowe i materiały eksploatacyjne firmy Hoover Należy zawsze wymieniać części na oryginalne części zapasowe firmy Hoover. Można je nabyć w lokalnym serwisie firmy Hoover lub bezpośrednio w firmie Hoover. Przy zamawianiu części zawsze należy podać numer danego modelu. Materiały eksploatacyjne Zestaw akumulatorów Li-Ion do Robo.com 3 RB Szczotki do podłogi RB Włosie do szczotek do krawędzi RB Tkaniny do czyszczenia podłogi (x5) RB Filtr przed silnikiem RB Pilot zdalnego sterowania RB Pojemnik na kurz RB Wirtualna Bariera RB Jakość Fabryki firmy Hoover zostały poddane niezależnej kontroli pod kątem jakości. Nasze produkty zostały wytworzone z wykorzystaniem systemu kontroli jakości spełniającego wymogi normy ISO Ochrona środowiska Symbol umieszczony na urządzeniu oznacza, że nie jest ono klasyfikowane jako odpad z gospodarstwa domowego. Urządzenie należy zdać w odpowiednim punkcie utylizacji w celu recyklingu komponentów elektrycznych i elektronicznych. Urządzenie należy złomować zgodnie z lokalnymi przepisami w sprawie utylizacji odpadów. Dodatkowe informacje na temat sposobu utylizacji, złomowania i recyklingu urządzenia można uzyskać w lokalnym urzędzie miejskim, w komunalnym zakładzie utylizacji odpadów lub w sklepie, w którym produkt został zakupiony. Urządzenie spełnia wymogi europejskich norm 2006/95/WE, 2004/108/WE oraz 2011/65/WE. HOOVER Limited, Pentrebach, Merthyr Tydfil, Mid Glamorgan, CF48 4TU, UK Gwarancja Warunki gwarancji na niniejsze urządzenie są określone przez naszego przedstawiciela w kraju, w którym urządzenie jest sprzedawane. Szczegółowe informacje na temat warunków gwarancji można uzyskać w punkcie, w którym urządzenie zostało nabyte. Przy zgłaszaniu wszelkich roszczeń w ramach gwarancji należy przedstawić dowód sprzedaży lub pokwitowanie. Zastrzegamy sobie możliwość wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia. 13
14 PRINTED IN P.R.C
INSTRUKCJE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego w sposób opisany w niniejszej instrukcji użytkownika. Prosimy o dokładne zapoznanie się
MAMIBOT INSTRUKCJA OBSŁUGI. ProVac CN-X1. Odkurzacz automatyczny
MAMIBOT Odkurzacz automatyczny ProVac CN-X1 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ------------------------------------ 2 WAŻNE UWAGI PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ------------------------------------
ODKURZACZ ROBO.COM 2 RBC 003 RBC 006 RBC 009
ODKURZACZ ROBO.COM 2 RBC 003 RBC 006 RBC 009 INSTRUKCJA OBSŁUGI WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Odkurzacz Robo.com² jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego, w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Odkurzacz z funkcją mycia
Odkurzacz z funkcją mycia Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup odkurzacza z funkcją mycia. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
B1 ATHEN B2 B3 A B INSTRUCTION MANUAL F2 E1* L E* G F4 K2 I. * Certain models only ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS PORTUGUÉS ESPAÑOL
B1 ATHEN B2 B3 C A B C INSTRUCTION MANUAL ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS PORTUGUÉS ESPAÑOL DANSK NORSK SVENSKA SUOMI EΛΛHNIKA PYССКИЙ POLSKI ČESKY SLOVENČINA TÜRKÇE C M Y CM MY CY CMY K GB
odkurzacz bezprzewodowy mod Evolution Robot ARIETE zanim użyjesz to urządzenie:
odkurzacz bezprzewodowy mod. 2712 Evolution Robot ARIETE zanim użyjesz to urządzenie: - przeczytaj uważnie instrukcję i zachowaj na przyszłość - wyjmij z opakowania i zdejmij wszelkie naklejki bezpieczeństwo:
Inteligentny robot czyszczący
Inteligentny robot czyszczący Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota czyszczącego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki
Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego odkurzacza ręcznego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi
Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857028 Strona 1 z 9 Strona 2 z 9 Strona 3 z 9 1 W zestawie Nr na rys. 1, str. 2 Ilość Nazwa 1. 1 Odkurzacz 2. 1 Wąż odkurzacza 3. 1 Końcówka do
Skrócona instrukcja obsługi robota Medion MD-13202 Wprowadzenie
Skrócona instrukcja obsługi robota Medion MD-13202 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu robota firmy Medion. Twój Inteligentny odkurzacz wyposażony jest w wiele przydatnych funkcji, które służą do czyszczenia
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
PL Odkurzacz Instrukcja obsługi
PL Odkurzacz Instrukcja obsługi 2 Polski Dziękujemy za zakup odkurzacza Electrolux ERGORAPIDO. ERGORAPIDO to bezprzewodowy, ręczny odkurzacz przeznaczony do sprzątania lekkich i suchych zanieczyszczeń
WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819
Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PL Instrukcja obsługi
PL Instrukcja obsługi 1 Co powinno znajdować się w opakowaniu Element Ilość Uwagi Ramka do filtra 2 Filtr i wkłady Filtr 4 szt. Woreczek do przechowywania filtrów Filtr jednorazowy z ramką Filtr wiosenny
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,
Stacja pogody 3D Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stacji pogody 3D. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego
Promiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638
Model No.: T638 WSTĘP INSTRUKCJA OBSŁUGI Wiek: powyżej 8 lat Dziękujemy za zakup naszego produktu. Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi przed rozpoczęciem użytkowania. 1. Wbudowany moduł
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
Odkurzacz VAX ZACZYNAMY!
Odkurzacz VAX ZACZYNAMY! Bezpieczeństwo Podstawy bezpieczeństwa Odkurzacz ten jest przeznaczony do użytku domowego, nie jest przeznaczony do użytku przemysłowego lub handlowego. Jest to urządzenie o zasilaniu
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Oczyszczacz powietrza
Oczyszczacz powietrza Lavender 1224 BAP-HC-I1224-U16X Instrukcja obsługi 21 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W trakcie korzystania z urządzeń elektrycznych należy zachować podstawowe środki ostrożności, aby zmniejszyć
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 Z NAMI OSZCZĘDZASZ 50% KOSZTÓW OGRZEWANIA! 2 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZPAKOWYWANIA I INSTALACJI URZĄDZENIA 1. Otwórz opakowanie i wyciągnij panel
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Trójwymiarowy zegar Lunartec
Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Termometr pływający FIAP 2784
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001000252 Termometr pływający FIAP 2784 Strona 1 z 5 -20 C +50 C -4 F...+122 F C F ±1 C (±2 F) Dołączona bateria zapasowa 1 x LR44 1. Przed pierwszym użyciem - Prosimy uważnie
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C
Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Instrukcja obsługi Rozpoczynanie Otworzyć komorę baterii za pomocą śrubokręta. Włożyć baterie (akumulatory 1 x 1,2 V AA dla podświetlenia; bateria
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra.
Jak skonfigurować Milę po raz pierwszy? 1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra. 2. Następnie prosimy umieścić filtr w szufladzie.
Robot do czyszczenia podłóg
Robot do czyszczenia podłóg Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota do mycia podłóg. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR
Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kinkietu solarnego LED z czujnikiem PIR. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Odkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
Montaż FD-SMV-C. Komponenty. Rączka. Ładowarka. Korpus. Przenośny odkurzacz. Dysza. Szczotka/ Nóżka. Zbiornik na wodę. Mop
Montaż FD-SMV-C Komponenty Rączka Ładowarka Korpus Przenośny odkurzacz Dysza Szczotka/ Nóżka Zbiornik na wodę Mop Przed pierwszym użyciem Zresetować rączkę Podłączyć korpus do szczotki 3 Podłączyć przenośną
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Skrócona instrukcja obsługi
Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Robot sprzątający Sichler PCR-3550UV (NC5725) Zawartość zestawu: robot stacja ładowania
Zawartość zestawu: robot stacja ładowania Robot sprzątający Sichler PCR-3550UV (NC5725) INSTRUKCJA OBSŁUGI pilot zdalnego sterowania szczotka do czyszczenia pojemnika na kurz 4 szczotki do czyszczenia
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6
Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik
Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz
Ekspres do kawy z timerem 550 W
Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Termometr do basenu i pokoju
Termometr do basenu i pokoju Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termometru do basenu i pokoju. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ OK-1502, OK-1503, OK-1504, OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy
Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa
Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer
INSTRUKCJA OBSŁUGI Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer Numer produktu: 231189 Strona 1 z 9 Zawartość zestawu Uwaga! 1. Zestaw zawiera małe części, które mogą okazać się niebezpieczne w razie przypadkowego
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem
Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
Głośniki wewnętrzne i zewnętrzne Bluetooth
BTS-50 Głośniki wewnętrzne i zewnętrzne Bluetooth PRZED URUCHOMIENIEM TEGO URZĄDZENIA NALEŻY PRZECZYTAĆ. www.facebook.com/denverelectronics INSTRUKCJA OBSŁUGI Ostrzeżenia Ten produkt został zaprojektowany
OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 KARTA GWARANCYJNA NR... Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku
KOSZ AUTOMATYCZNY SENSOR KIM503 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
KOSZ AUTOMATYCZNY SENSOR KIM503 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1. Części składowe, montaż baterii. Części kosza 1. Klapa; 2. Pokrywa kosza; 3. Wyświetlacz i panel sterowania; 4. Kosz; 5. Wyjmowane wewnętrzne
KOSZ AUTOMATYCZNY SENSOR KIM504 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
KOSZ AUTOMATYCZNY SENSOR KIM504 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1. Części składowe, montaż baterii. Części kosza 1. Klapa; 2. Pokrywa kosza; 3. Wyświetlacz i panel sterowania; 4. Kosz; 5. Wyjmowane wewnętrzne
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015 UWAGA! Nawilżacz ultradźwiękowy nie nadaje się do użytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowymi bądź umysłowymi,
Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu 560501
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu 560501 Strona 1 z 5 Odwilżacz powietrza, 20 litrów, wersja 04/09 Nr produktu 56 05 01 Niniejsza instrukcja obsługi stanowi integralną część produktu
"Wspinający się" samochód 10740561
"Wspinający się" samochód 10740561 Drodzy Klienci! Serdecznie gratulacje! Kupując Climb Car staliście się posiadaczami produktu o wszechstronnym zastosowaniu. Proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją
Blokada parkingowa na pilota
Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS SF-187x INSTRUKCJA OBSŁUGI Czyszczenie i konserwacja Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone, a wtyczka zasilania jest odłączona od gniazdka. Czyść urządzenie miękką, wilgotną
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem
Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stacji pogody z kolorwym wyświetlaczem (PV8796). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Uwaga Woreczki igielitowe należy trzymać poza zasięgiem dzieci istnieje niebezpieczeństwo uduszenia. 1
ELEKTRYCZNY ODKURZACZ BEZPRZEWODOWY Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup naszego odkurzacza. Przed pierwszym użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Instrukcję należy zachować do
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
ŁADOWARKA TECHNOLINE BC-450 INSTRUKCJA
ŁADOWARKA TECHNOLINE BC-450 INSTRUKCJA Przed użyciem ładowarki BC450, przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi. Zachowaj ją w bezpiecznym miejscu, gdyż może być przydatna w przyszłości UWAGA: należy postępować
Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym
Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi bagażowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
Instrukcja obsługi ODKURZACZ RĘCZNY R-111
Instrukcja obsługi ODKURZACZ RĘCZNY R-111 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Ładowanie akumulatora. Wymiana akumulatora
Ładowanie akumulatora UWAGA: Gdy używa się zasilacza prądu przemiennego, wszystkie akumulatory korzystają z Dell ExpressCharge. Gdy system jest wyłączony, akumulator naładuje się do 80% pojemności w ciągu
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Robbo Maxx. Ogólne informacje bezpieczeństwa:
Robbo Maxx Ogólne informacje bezpieczeństwa: Trzymaj folie i opakowania z dala od dzieci (istnieje ryzyko uduszenia) Nigdy nie zostawiaj pracującego Robo Maxx bez nadzoru Ponieważ Robo Max jeździ obok
SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji
SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji 05-2014 / v1.0 1 I. Informacje o produkcie I-1. Zawartość opakowania Przełącznik Smart Plug Instrukcja Szybkiej Instalacji CD z szybkiej instalacji I-2.
Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299772 Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny Strona 1 z 8 Informacje dotyczące utylizacji a) Produkt Urządzenie elektroniczne są odpadami do
Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9
testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.
Zegarek radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672502 Zegarek radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie przy użyciu zintegrowanego
Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek
Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego urządzenia do mycia okien, luster i kafelek. Prosimy o przeczytanie instrukcji
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Tattoo 2 Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1
ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1220
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1220 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z poniższą instrukcją. Dziękujemy za zakup klimatyzatora Airwell. Nazwy i funkcje pilota bezprzewodowego Nota: Upewnij
WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino
UZUPEŁNIENIE DO INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA DOTYCZĄCE STEROWNIKA /z wyświetlaczem LCD/ DLA ROWERU ELEKTRYCZNEGO WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino 1 Opis funkcji sterownika z wyświetlaczem LCD dla modeli rowerów