CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KFRC W KFRC IX
|
|
- Bronisław Sobolewski
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KFRC W KFRC IX
2
3 SZANOWNY KLIENCIE Dziękujemy za zainteresowanie naszą ofertą i gratulujemy wyboru. Naszym celem jest zaoferowanie Wam produktów o wysokiej jakości, które spełnią Wasze oczekiwania. Opisywane urządzenie zostało wyprodukowane w nowoczesnych zakładach i dokładnie przetestowane pod względem jakości. Niniejsza instrukcja została opracowana w celu ułatwienia obsługi urządzenia, które wyprodukowano z wykorzystaniem najnowszej technologii gwarantującej zaufanie i maksymalną wydajność. Przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia należy uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją, ponieważ zawiera podstawowe informacje dotyczące bezpiecznej instalacji, konserwacji i obsługi. W sprawie instalacji urządzenia należy zwrócić się do najbliższego autoryzowanego serwisu. UWAGA Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące użytkowania i konserwacji urządzenia, dlatego prosimy o uważne zapoznanie się z prostymi instrukcjami i o przestrzeganie ich, co umożliwi Państwu osiąganie znakomitych rezultatów użytkowania. Prosimy także o przechowywanie poniższej instrukcji w bezpiecznym miejscu, bo można było z niej skorzystać. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia mienia lub osób powstałe w wyniku błędnego montażu lub niewłaściwego użytkowania urządzenia.
4 PL 4 SPIS TREŚCI PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z URZĄDZENIA... 5 Ostrzeżenia ogólne... 5 Stare i niesprawne lodówki... 6 Ostrzeżenia... 7 Instalacja i użytkowanie Waszej lodówki... 8 Przed Użyciem Waszej lodówki... 9 OSTRZEŻENIA ZWIĄZANE Z USTAWIENIAMI TEMPERATURY... 9 Ostrzeżenie dla nastaw temperatury Akcesoria Tacka na lód Uchwyt na butelki Półka na drzwi z możliwością regulacji położenia ROZMIESZCZENIE ŻYWNOŚCI Przedział lodówki Przedział zamrażarki CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Rozmrażanie przedziału lodówki Rozmrażanie przedział zamrażarki Wymiana żarówki świetlnej DOSTAWA I ZMIANA MIEJSCA MONTAŻU Przestawienie drzwiczek ZANIM WEZWIESZ SERWIS Porady dotyczące oszczędzania energii CZĘŚCI I PRZEDZIAŁY URZĄDZENIA... 18
5 PL 5 CZĘŚĆ 1. PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z URZĄDZENIA Ostrzeżenia ogólne OSTRZEŻENIE: Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych w obudowie urządzenia lub w zabudowie. OSTRZEŻENIE: Nie należy stosować żadnych narzędzi mechanicznych ani środków w celu przyspieszenia procesu rozmrażania innych niż zalecane przez producenta. OSTRZEŻENIE: Nie należy używać urządzeń elektrycznych wewnątrz komór do przechowywania żywności poza zalecanymi przez producenta. OSTRZEŻENIE: Należy uważać, aby nie uszkodzić układu czynnika chłodniczego. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć niebezpieczeństwa powstałego na skutek niestabilności urządzenia, należy je naprawiać zgodnie z instrukcją. OSTRZEŻENIE: Ustawiając urządzenie, należy unikać uwięzienia lub uszkodzenia przewodu. OSTRZEŻENIE: Nie umieszczać rozgałęziaczy ani przenośnych źródeł zasilania z tyłu urządzenia. Norma ISO 7010 W021 OSTRZEŻENIE: Łatwopalny / palny Jeżeli w urządzeniu jest zastosowany środek R600a jako czynnik chłodniczy, na etykiecie urządzenia znajduje się odpowiednia informacja należy zachować ostrożność podczas transportu i montażu, aby zapobiec zniszczeniu części układu chłodzącego. Środek R600a jest przyjaznym środowisku, naturalnym gazem, jednak jest on wybuchowy. W przypadku wycieku gazu spowodowanego uszkodzeniem elementów układu chłodzącego należy odsunąć chłodziarkę od źródeł ognia lub ciepła i przez kilka minut wywietrzyć pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie. Podczas przenoszenia i ustawiania chłodziarki należy uważać, aby nie uszkodzić układu chłodzącego. W urządzeniu nie należy przechowywać materiałów, takich jak aerozole z substancjami łatwopalnymi. Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego oraz w miejscach takich jak: - pomieszczenia kuchenne dla pracowników w sklepach, biurach i innych miejscach pracy; - gospodarstwa agroturystyczne oraz hotele, motele i inne obiekty noclegowe (do użytku dla klientów); - obiekty oferujące nocleg ze śniadaniem;
6 PL 6 - obiekty gastronomiczne i niezajmujące się handlem detalicznym. Jeśli gniazdo elektryczne nie pasuje do wtyczki chłodziarki, musi ona zostać wymieniona przez producenta, pracownika serwisu lub podobnie wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia niebezpieczeństwa. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach ruchowych, postrzegania lub umysłowych, a także osoby nie posiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, chyba że osoba odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo udzieliła odpowiedniego instruktażu z zakresu obsługi urządzenia. Należy uważać, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. Specjalna wtyczka z uziemieniem została połączona z przewodem zasilającym chłodziarki. Wtyczka ta powinna być używana z gniazdem elektrycznym z uziemieniem 16 A. Jeśli w domu nie ma takiego gniazda, należy zlecić jego montaż autoryzowanemu elektrykowi. Urządzenie może być używane przez dzieci od 8 lat wzwyż oraz osoby o ograniczonych zdolnościach ruchowych, postrzegania lub umysłowych, a także osoby nie posiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, pod nadzorem innych osób oraz po instruktażu dotyczącym bezpiecznego użytkowania, pod warunkiem, że rozumieją niebezpieczeństwa wynikające z nieprawidłowego użytkowania. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja użytkownika nie powinny być przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, powinien zostać wymieniony przez producenta, pracownika serwisu, lub podobnie wykwalifikowaną osobę, w celu uniknięcia niebezpieczeństwa. To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku na wysokościach przekraczających 2000 m.n.p.m. Stare i niesprawne lodówki Jeżeli Wasza stara lodówka posiada zamek, zniszczcie go lub zdemontujcie, ponieważ dzieci mogą zostać uwięzione w środku i może to doprowadzić do wypadku. Stare lodówki i zamrażarki posiadają materiał izolacyjny oraz ciecz chłodniczą z CFC. Dlatego też należy zachować ostrożność, by nie zanieczyścić środowiska, gdy pozbywacie się swojej starej lodówki. Prosimy skonsultować się ze swoimi lokalnymi władzami samorządowymi, aby uzyskać informacje dotyczące usuwania odpadów elektrycznych (WEEE) dla celów ponownego użycia, recyklingu oraz odzysku.
7 PL 7 Uwagi: Prosimy dokładnie przeczytać instrukcję przed instalacją i użyciem Waszego urządzenia. Nie ponosimy odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane nieprawidłowym użyciem Należy przestrzegać wszystkich instrukcji zamieszczonych na urządzeniu i w instrukcji jego obsługi, oraz przechowywać instrukcję w bezpiecznym miejscu, by można było sięgnąć do niej w razie potrzeby w przyszłości. Urządzenie wyprodukowano do użycia w domu i może być ono używane tylko w środowisku domowym oraz do określonych celów. Nie jest ono przystosowane do użycia komercyjnego lub powszechnego użycia. Takie użycie skutkuje utratą gwarancji na urządzenie iproducent nie odpowiada za powstałe w wyniku tego straty. Urządzenie wyprodukowano do użytku domowego i jest ono odpowiednie tylko do chłodzenia/przechowywania żywności. Nie jest ono przystosowane do użycia komercyjnego lub powszechnego oraz/lub przechowywania substancji innych niż żywność. Nasza firma nie ponosi odpowiedzialności za straty wynikłe w przypadku użycia niezgodnego z tymi zaleceniami. Ostrzeżenia Nie wolno używać przedłużaczy wielogniazdowych lub pojedynczych. Nie podłączać urządzenia do uszkodzonych lub starych gniazdek. Nie wolno ciągnąć za przewód, zginać go lub uszkadzać. Urządzenie zaprojektowano do użytku przez dorosłych, nie wolno pozwolić na zabawę dzieci urządzeniem lub wieszanie się na drzwiczkach. Nie wolno wyjmować lub wkładać wtyczki do gniazdka mokrymi dłońmi, gdyż grozi to porażeniem elektrycznym! Nie wolno umieszczać szklanych butelek lub puszek z napojami w zamrażalniku. Butelki lub puszki mogą eksplodować.
8 PL 8 Dla własnego bezpieczeństwa nie wolno umieszczać w lodówce materiałów wybuchowych lub łatwopalnych. Napoje o wyższej zawartości alkoholu należy ustawiać pionowo w przedziale lodówki, ze szczelnie zamkniętymi szyjkami. Przy używaniu lodu uzyskanego w lodówce nie należy dotykać go bezpośrednio, gdyż może on spowodować oparzenia oraz/lub przeciąć skórę. Nie dotykać zamrożonej żywności mokrymi rękoma! Nie spożywać lodów i kubków lodowych bezpośrednio po wyjęciu ich z zamrażarki! Nie wolno ponownie zamrażać uprzednio rozmrożonych towarów, po tym jak zmiękną. Może to być przyczyną zatruć pokarmowych. Nie wolno pokrywać korpusu lub górnej powierzchni lodówki dywanikami, serwetami itp. Może to niekorzystnie wpływać na pracę Waszej lodówki. W czasie transportowania należy zdemontować lub zamocować akcesoria wewnątrz lodówki, aby zapobiec ich uszkodzeniu. Nie używać adaptera wtyczki. Instalacja i użytkowanie Waszej lodówki Przed uruchomieniem lodówki należy zwrócić uwagę na punkty poniżej: Napięcie pracy dla lodówki wynosi V przy 50Hz. Nie ponosimy odpowiedzialności za uszkodzenia wynikłe z braku uziemienia. Lodówkę należy umieścić w miejscu nie wystawionym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Urządzenie należy ustawić w odległości co najmniej 50 cm od pieców, piecyków gazowych i nagrzewnic, oraz w odległości co najmniej 5 cm od piecyków elektrycznych. Lodówki nie wolno używać na zewnątrz ani zostawiać jej na deszczu. Gdy lodówka umieszczona jest w pobliżu zamrażarki, to pomiędzy nimi należy zostawić szczelinę o szerokości co najmniej 2 cm, dla uniknięcia skraplania wody na powierzchniach zewnętrznych. Na lodówce nie należy ustawiać jakichkolwiek przedmiotów. Miejsce ustawienia lodówki musi zapewniać co najmniej 15 cm wolnej przestrzeni, ponad górną jej powierzchnią. Regulowane przednie nóżki należy ustawić tak, by zapewnić stabilne wypoziomowani lodówki. Regulacji ich wysokości dokonuje się poprzez obrót zgodny lub przeciwny do kierunku obrotu wskazówek zegara. Regulację należy przeprowadzić przed umieszczeniem w środku żywności w lodówce.
9 PL 9 Przed użyciem lodówki należy przetrzeć wszystkie części wewnątrz ciepłą wodą z dodatkiem łyżeczki wodorowęglanu sodu, a następnie przepłukać je czystą wodą i osuszyć. Po oczyszczeniu zamontować wszystkie części z powrotem w lodówce. Zainstalować elementy dystansowe (części z czarnymi skrzydełkami), obracając je o 90º, jak pokazano na rysunku obok, aby zapobiec dotykaniu ściany przez skraplacz. Lodówkę należy zainstalować w odległości nie mniejszej niż 75 mm od ściany. Przed Użyciem Waszej lodówki Gdy lodówka jest używana po raz pierwszy lub po transportowaniu, należy zostawić ją na okres 3 godzin w położeniu stojącym i dopiero wtedy podłączyć ją do zasilania, aby zapewnić skuteczna pracę. W przeciwnym przypadku można spowodować uszkodzenie sprężarki. Gdy lodówka jest uruchomiona po raz pierwszy, w jej wnętrzu można wyczuć zapach który ulotni się, w miarę jak lodówka będzie się schładzać. CZĘŚĆ 2. RÓŻNE FUNKCJE I MOŻLIWOŚCI Gdy oświetlenie i termostat są umieszczone u góry Gdy oświetlenie i termostat są umieszczone z boku Sterowanie Termostatu (Termostat Chłodziarko Zamrażarki) Termostat lodówki automatycznie reguluje temperaturę wewnętrzną. Poprzez obrót pokrętła od położenia 1 do 5 można uzyskać niższe temperatury. Ważna uwaga: Nie obracać pokrętła poza położenie 1, gdyż spowoduje to wyłączenie urządzenia.
10 PL 10 Ustawianie termostatu chłodziarko-zamrażalki 1 2: Dla krótkoterminowego przechowywania żywności w komorze zamrażarki, można ustawić pokrętło pomiędzy położeniem środkowym a minimalnym. 3 4: Dla długoterminowego przechowywania żywności w komorze zamrażarki, można ustawić pokrętło w położeniu środkowym. 5: Dla zamrożenia świeżej żywności. Urządzenie będzie pracować w trybie maksymalnej wydajności aby maksymalnie szybko zamrozić żywność. Po ukończeniu tego procesu należy termostat przestawić na wyższą temperaturę. Ostrzeżenia związane z ustawieniami temperatury Nie zaleca się eksploatowania lodówki przy temperaturze otoczenia niższej niż 10 o C, ze względu na jej wydajność. Nastawę termostatu należy dobierać z uwzględnieniem tego, jak często drzwiczki lodówki są otwierane i zamykane, ile żywności przechowuje się w niej oraz otoczenia, w którym jest użytkowana. Do schłodzenia lodówka powinna pracować, po włączeniu zasilania, bez przerwy do 24 godzin, w zależności od temperatury otoczenia. W tym czasie należy unikać zbyt częstego otwierania drzwiczek i umieszczania w niej zbyt dużo żywności. Funkcja 5 minutowej zwłoki została zastosowana dla uniknięcia uszkodzenia sprężarki w czasie wyjmowania lub wtykania wtyczki, oraz przy odcięciu zasilania. Lodówka zacznie normalną pracę po upływie 5 minut od przywrócenia zasilania. Lodówka przystosowana jest do pracy w zakresach temperatur określonych w normie klimatycznej na etykiecie. Nie zaleca się użytkowania jej poza tymi zakresami. Urządzenie projektowane jest do użycia w zakresie temperatur otoczenia 16 C - 38 C. Klasa klimatyczna Temperatura otoczenia o C T 16 do 43 ( o C) ST 16 do 38 ( o C) N 16 do 32 ( o C) SN 16 do 32 ( o C)
11 PL 11 Akcesoria Tacka na lód Napełnić tackę na lód wodą i umieścić w zamrażalniku. Po całkowitym zamrożeniu wody można obrócić tackę, jak pokazano poniżej, by uzyskać kostki lodu. Uchwyt na butelki (Tylko niektóre modele) W celu zapobieżenia wyślizgnięciu się lub wypadnięciu butelki można wykorzystać uchwyt na butelki. Zapobiega on także powstawaniu hałasu przy otwieraniu i zamykaniu drzwiczek lodówki. Półka na drzwi z możliwością regulacji położenia (Tylko niektóre modele) Aż sześć dostępnych pozycji półki na drzwi umożliwia dostosowanie przestrzeni do przechowywania do potrzeb. Rys.1 Aby zmienić pozycję półki na drzwi, chwyć jej spód i przesuń przyciski z boku półki zgodnie z kierunkiem strzałki (rys. 1). Umieść półkę na żądanej wysokości, przesuwając ją w górę lub w dół. Rys.2 Po wybraniu odpowiedniej wysokości puść przyciski z boku półki (rys. 2). Przed puszczeniem półki upewnij się, że jest zamocowana, poruszając nią w górę i w dół. Uwaga: Przed zmianą położenia obciążonej półki podeprzyj ją od spodu. W przeciwnym razie pod wpływem dodatkowego obciążenia może spaść z szyn. Może to spowodować uszkodzenie szyn lub półki. Wygląd i opis wyposażenia dodatkowego zależy od modelu chłodziarki.
12 CZĘŚĆ 3. ROZMIESZCZENIE ŻYWNOŚCI PL 12 Przedział lodówki Dla zachowania właściwej wilgotności we wnętrzu, nigdy nie należy umieszczać w chłodziarce płynów w opakowaniach, których nie można szczelnie zamknąć. Szron powstały z wyparowanych płynów ma tendencję do zbierania się w najzimniejszej części parownika i trzeba będzie częściej rozmrażać chłodziarkę. Nigdy nie wolno umieszczać ciepłej żywności w chłodziarce. Ciepła żywność powinna ochłodzić się w temperaturze pokojowej i następnie należy umieścić ją w chłodziarce tak, aby zapewnić dostateczną cyrkulację powietrza w jej wnętrzu. Tylna ścianka chłodziarki nie może się stykać z żadnymi przedmiotami, gdyż spowoduje to ich szronienie i kawałki lodu mogą przymarznąć do tych produktów. Nie otwierać drzwi chłodziarki zbyt często. Należy rozmieścić mięso i oczyszczone ryby (owinięte papierem lub folią z tworzywa sztucznego), które będą spożyte w ciągu 1-2 dni. Owoce i warzywa można umieścić w szufladzie na warzywa bez opakowania. Przedział zamrażarki Przeznaczeniem zamrażarki jest przechowywanie głęboko zamrożonej lub zamrożonej żywności przez długi czas oraz produkcja kostek lodu. Nie należy wkładać świeżej i ciepłej żywności na półkach drzwiczek zamrażarki w celu ich zamrożenia. Używać tylko dla przechowywania zamrożonej już żywności. Nie należy wkładać świeżej i ciepłej oraz zamrożonej żywności obok siebie, Żywność o wyższej temperaturze może rozmrozić produkty już zamrożone. W czasie zamrażania świeżej żywności (tj. mięso, ryby i mięso mielone) należy dzielić ją na porcje, które będą zużywane na jeden raz. Przechowywanie żywności zamrożonej: należy zawsze ściśle przestrzegać instrukcji umieszczonych na opakowaniach mrożonej żywności i jeżeli nie podano na nich żadnych informacji, to nie należy przechowywać takiej żywności dłużej niż 3 miesiące od daty zakupu. Przy kupowaniu mrożonej żywności należy zawsze upewnić się, że została ona zamrożona do odpowiedniej temperatury oraz że opakowanie jest nienaruszone. Mrożoną żywność należy transportować w odpowiednich pojemnikach, dla utrzymania jakości żywności i powinna ona wrócić do obszaru mrożenia chłodziarki tak szybko,jak tylko to możliwe.
13 PL 13 Jeżeli opakowanie żywności mrożonej wykazuje oznaki zawilgocenia lub nienormalnego spęcznienia, to oznacza, że najprawdopodobniej była ona przechowywana w nieodpowiedniej temperaturze i zawartość opakowania zepsuła się. Okres przechowywania dla żywności mrożonej zależy od temperatury pomieszczenia, nastawy termostatu, jak często otwierane są drzwiczki, typu żywności oraz czasu wymaganego dla przetransportowania wyrobu ze sklepu do Waszego domu. Zawsze należy przestrzegać instrukcji wydrukowanych na opakowaniu i nigdy nie wolno przekraczać długości maksymalnego okresu przechowywania, podanego na opakowaniu. Półkę szybkiego mrożenia należy częściej wykorzystywać do mrożenia wyrobów przygotowanych w domu (oraz żywności, którą chcemy zamrozić), ze względu na większą moc mrożenia przedziału zamrażarki. Półki szybkiego mrożenia znajdują się w środkowych szufladach przedziału zamrażarki (patrz strona 18). CZĘŚĆ 4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed rozpoczęciem czyszczenia należy odłączyć lodówkę od zasilania, wyjmując wtyczkę z gniazdka. Nie wolno czyścić lodówki poprzez wlewanie do niej wody. Powierzchnie wewnętrzne i zewnętrzne urządzenia można przetrzeć miękką szmatką lub gąbką, przy użyciu ciepłej wody z mydłem. Części należy wyjmować pojedynczo i myć wodą z mydłem. Nie wolno myć ich w zmywarce. Do czyszczenia nigdy nie wolno używać palnych, wybuchowych i korozyjnych materiałów, takich jak rozpuszczalniki, gazy i kwasy. Skraplacz (z tyłu lodówki, z czarnymi skrzydełkami) należy czyścić przy użyciu odkurzacza lub suchego pędzla co najmniej raz w roku. Pozwoli to na bardziej wydajną pracę lodówki, przy mniejszym zużyciu energii. ZASILANIE MUSI BYĆ ZAWSZE ODŁĄCZONE.
14 PL 14 Rozmrażanie przedziału lodówki Rozmrażanie przebiega całkowicie automatycznie w czasie pracy urządzenia, woda z rozmrażania zbiera się w rynience do odparowywania i automatycznie odparowuje. Rynienka do odparowywania oraz otwór drenażu wody (z tyłu szuflady na owoce w chłodziarce) powinna być okresowo czyszczona, aby umożliwić swobodny wypływ cieczy do rynienki parowania. Rozmrażanie przedział zamrażarki Szron pokrywający półki w przedziale zamrażarki należy co jakiś czas usuwać. Nie wolno do tego celu używać ostrych przedmiotów metalowych. Mogą one przedziurawić obwód chłodniczy i spowodować niemożliwe do naprawienia uszkodzenie jednostki. W tym celu należy używać plastikowej skrobaczki, która jest dołączona do urządzenia. Gdy warstwa szronu na półkach jest grubsza niż 5 mm, musi być przeprowadzone rozmrażanie. Przed wykonaniem operacji rozmrażania należy umieścić zamrożoną żywność w chłodnym miejscu, owijając ją w gazetę, aby utrzymać stałą jej temperaturę przez dłuższy czas. Dla przyspieszenia procesu rozmrażania należy umieścić jedno lub więcej naczyń z ciepła wodą w przedziale zamrażarki. Osuszyć wnętrze przedziału gąbką lub czystą szmatką. Po rozmrożeniu jednostki umieścić żywność w zamrażarce i pamietać o tym, by spożyć ją w krótkim okresie czasu.
15 PL 15 Wymiana żarówki świetlnej Gdy oświetlenie i termostat są umieszczone u góry Gdy oświetlenie i termostat są umieszczone z boku Wymieniając oświetlenie w komorze chłodziarki; 1. Odłączyć jednostkę od gniazda zasilania. 2. Zdemontować pokrywę oświetlenia wnętrza lodówki, naciskając zaczepy po obu tronach pokrywy. 3. Wymienić żarówką na nową (nie silniejsza niż 15 W). 4. Zamontować pokrywę na swoje miejsce i włączyć jednostkę. Wymiana oświetlenia LED Jeżeli chłodziarka wyposażona jest w oświetlenie LED, należy skontaktować się z działem pomocy serwisowej, gdyż taka wymiana powinna być wykonywana wyłącznie przez wykwalifikowany personel. CZĘŚĆ 5. DOSTAWA I ZMIANA MIEJSCA MONTAŻU Transport i zmiana miejsca montażu Oryginalne opakowanie i piankę można przechować dla celów transportu w przyszłości (opcjonalnie). W przypadku ponownego transportu należy zastosować grube opakowanie, taśmy lub mocne sznury i postępować zgodnie z instrukcjami dotyczącymi transportu, umieszczonymi na oryginalnym opakowaniu transportowym. Wyjąć wszystkie ruchome akcesoria (półki,szuflady na warzywa itp) lub umocować je wewnątrzlodówki tak, aby uniemożliwić ich przemieszczania w czasie przestawiania i transportu. Lodówkę należy przenosić w położeniu pionowym.
16 CZĘŚĆ 6. ZANIM WEZWIESZ SERWIS PL 16 Przestawienie drzwiczek Nie ma możliwości zmiany kierunku otwierania drzwiczek lodówki, jeżeli uchwyt mocowany jest na powierzchni czołowej tych drzwiczek. Zmiana kierunku otwierania jest możliwa dla tych modeli, które nie mają uchwytów na drzwiczkach. Jeżeli kierunek otwierania drzwiczek Waszej lodówki można zmienić, należy skontaktować się z najbliższym Autoryzowanym Serwisem, w celu zmiany kierunku ich otwierania. Jeżeli chłodziarka nie pracuje poprawnie, może to być niewielka awaria jaką można usunąć samodzielnie. Zanim wezwie się serwis, proszę sprawdzić poniższe punkty, oszczędzając czas i pieniądze. Co robić, gdy Wasze urządzenie nie pracuje? Należy sprawdzić czy: Nie ma przerwy w zasilaniu, Wyłącznik główny w domu/mieszkaniu nie jest rozłączony, Gniazdo jest sprawne. W tym celu należy podłączyć do tego gniazda inne urządzenie o którym wiemy że jest sprawne. Co zrobić, gdy Wasze urządzenie nie pracuje dobrze; Należy sprawdzić czy; Urządzenie nie jest nadmiernie obciążone, Termostat jest ustawiony w położeniu 1 (jeżeli tak, należy nastawić pokrętłem odpowiednią wartość), Drzwiczki są dokładnie zamknięte, Na skraplaczu nie ma osadu kurzu, Zostawiono dostatecznie dużo miejsca na cyrkulację powietrza między ścinami bocznymi, skraplaczem a ścianami. Jeżeli urządzenie hałasuje; Normalne hałasy Hałas sprężarki Normalny hałas silnika. Hałas ten oznacza, że sprężarka normalnie pracuje. Sprężarka może bardziej hałasować przez krótki czasu po jej włączeniu.
17 PL 17 Hałas bulgotania i chlapania: Hałas ten powodowany jest poprzez przepływ cieczy chłodniczej w przewodach układu. Jeżeli dźwięk ten jest inny, należy sprawdzić, czy: - Urządzenie jest dobrze wypoziomowane - Nic nie dotyka do tylnej ścianki. - Nie drgają jakieś przedmioty umieszczone na urządzeniu. Jeżeli w dolnej części chłodziarki zbiera się woda, Należy sprawdzić czy; Otwór drenażowy na wodę z rozmrażania nie jest zatkany (Należy użyć korka drenażu do oczyszczenia otworu drenażowego).jeżeli w dolnej części chłodziarki zbiera się woda, ZALECENIA: Jeżeli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas (np.letnie wakacje) należy odłaczyćje od zasilania, oczyścić zgodnie z zaleceniami i pozostawić drzwiczki otwarte dla uniknięcia pojawienia się pleśni i przykrych zapachów. W celu całkowitego wyłączenia urządzenia nalezy wyjąć wtyczkę z gniazda zasilającego (do czyszczenia oraz gdy drzwiczki pozostawione są otwarte). Jeżeli problem występuje pomimo tego, że przestrzegano powyższych zaleceń instrukcji, prosimy skontaktować się z najbliższym autoryzowanym serwisem. Porady dotyczące oszczędzania energii 1. Urządzenie należy instalować w chłodnym, dobrze wentylowanym pomieszczeniu, bez bezpośredniego dostępu promieni słonecznych oraz z dala od źródeł ciepła (grzejniki, kuchenki itp.). W przeciwnym przypadku należy zastosować płyty termoizalacyjne. 2. Ciepłą żywność i napoje należy zostawić do ostygnięcia poza urządzeniem. 3. W czasie rozmrażania zamrożonej żywności należy umieścić ją w przedziale chłodziarki. Niska temperatura zamrożonej żywności pomoże ochłodzić przedział chłodzenia, gdy będzie ona rozmrażana. Pozwoli to na oszczędzanie energii. Jeżeli rozmrażaną żywność wyjmiemy z chłodziarki, by rozmrażać ją na zewnątrz, to energii tej nie wykorzystamy. 4. Gdy w chodziarce umieszczamy napoje lub wywary, to muszą być one przykryte. Inaczej wzrośnie wilgotność wewnątrz urządzenia. Ponadto przykrywanie napojów i wywarów pomaga zachować ich zapach i smak.
18 PL Przy wkładaniu napojów i żywności, należy ograniczyć czas otwarcia drzwiczek urządzenia do niezbędnego minimum. 6. Pokrywy przedziałów urządzenia, w których panują różne temperatury należy zawsze utrzymywać zamknięte (szuflada na warzywa, zamrażarka itp.). 7. Uszczelka drzwiczek lodówki musi być czysta i elastyczna. Zużytą uszczelkę należy wymienić na nową. 8. Deklarowane zużycie energii urządzenia bez szuflad i z całkowicie zapełnioną komorą zamrażalnika. 9. W celu oszczędzania energii nie używać przestrzeni między granicą załadunku a drzwiami, wzdłuż linii granicy załadunku. Linia granicy załadunku jest również używana w deklaracji zużycia energii.
19 PL 19 CZĘŚĆ 7. CZĘŚCI I PRZEDZIAŁY URZĄDZENIA 1 A 9 8 (Gdy oświetlenie i termostat są umieszczone u góry) B Pokrętło termostatu Oświetlenie chłodziarki Rysunek ten jest tylko informacyjny, dla części i akcesoriów urządzenia. Rzeczywisty wygląd może się różnić w zależności od modelu. A. Przedział chłodziarki B. Przedział zamrażarki 1. Pokrętło termostatu (Gdy oświetlenie i termostat są umieszczone z boku) 2. Półki chłodziarki 3. Półka na warzywa 4. Szuflada na warzywa 5. Szuflada zamrażarki 6. Szklane półki w zamrażalniku * 7. Półka na butelki 8. Półka na drzwi z możliwością regulacji położenia * 9. Półki w drzwiczkach 10. Pojemnik na jajka 11. Tacka do lodu 12. Plastikowa łopatka * *Dotyczy niektórych modeli.
20 LEDNIČKA - MRAZNIČKA NÁVOD K OBSLUZE KFRC W KFRC IX
21 CZ 21 OBSAH PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE Všeobecná upozornění Staré a nefunkční ledničky Varování Instalace a používání Vaší ledničky Před použitím Vaší ledničky RŮZNÉ FUNKCE A MOŽNOSTI Nastavení termostatu Varování ohledně nastavení teploty Tácek na led Stojan na láhve Nastavitelná polička ve dveřích ROZMÍSTĚNÍ POTRAVIN VE SPOTŘEBIČI Chladící část Oddíl mrazničky ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Odmrazování oddílu ledničky Odrazování oddílu mrazničky Výměna žárovky osvětlení v ledničce PŘEPRAVA A ZMĚNA MÍSTA INSTALACE Změna otevírání dveří NEŽ ZAVOLÁTE SERVIS Tipy pro úsporu energie ČÁSTI A ODDÍLY SPOTŘEBIČE... 36
22 CZ 22 ČÁST 1. PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE Všeobecná upozornění UPOZORNĚNÍ: Ventilační otvory v blízkosti spotřebiče ponechte bez překážek. UPOZORNĚNÍ: Pro urychlení rozmrazení nepoužívejte mechanická zařízení nebo jiné prostředky jinak, než je doporučeno výrobcem. UPOZORNĚNÍ: Uvnitř lednice nezapínejte žádný elektrický spotřebič vjma toho, který byl doporučen výrobcem. UPOZORNĚNÍ: Nepoškozujte chladící okruh. UPOZORNĚNÍ: Aby se zabránilo nebezpečí související s nestabilitou spotřebiče, musí být upevněno podle následujících pokynů. VAROVÁNÍ: Když umisťujete spotřebič, ujistěte se, že není elektrický kabel zauzlovaný nebo poškozený. VAROVÁNÍ: Neumisťujte žádné vícenásobné rozbočovací zásuvky ani přenosné zdroje napájení na zadní část spotřebiče. Symbol ISO 7010 W021 Varování: Riziko požáru / hořlavých materiálů Pokud Vaše lednice používá R600a jako chladící médium -tuto informaci zjistíte ze štítku na chladiči -, buďte obzvlášť opatrní při přesunu a instalaci, abyste zabránili poničení chladícího prvku. I kdyžž je R600a přirozený plyn a je přátelský k žživotnímu prostředí, je výbušný a v případě úniku způsobeným poškozením chladícího prvku, umístěte chladničku od otevřeného plamene či zdrojům tepla a na pár minut vyvětrejte místnost, kde je spotřebič umístěn. Při přenášení a umísťování chladničky nepoškoďte chladící obvod. Neskladujte v tomto zařízení výbušné látky, jako jsou například aerosolové plechovky s hořlavým hnacím plynem. Spotřebič je určen k domácímu použití a užitím podobným,jako jsou; - kuchyně pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích, - armářské domy a klienty v hotelech, motelech a jiných typech ubytovacích zařízení, - v ubytovací zařízení typu bed and breakfast, - v stravovacích zařízeních a jiných maloobchodních prostorech. Pokud zásuvka nevyhovuje zástrčce chladničky, zástrčka musí být vyměněna výrobcem, servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby nedošlo k úrazu.
23 CZ 23 Tento přístroj není určen pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo osobami bez zkušeností a znalostí použití kromě těch, nad kterými je dohlíženo nebo kteří jsou naváděni osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Na děti musí být dohlíženo, aby bylo zaručeno, že si se spotřebičem nehrají. K napájecímu kabelu Vaší chladničky byla připojena speciálně uzemněná zástrčka. Tato zástrčka by měla být použita spolu se speciálně uzemněnou 16 ampérovou zásuvkou. Pokud se takováto zásuvka ve Vašem domě nenachází, nechte si ji prosím namontovat od kvalifikované osoby. Tento spotřebič mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo jim byly dány instrukce týkající se bezpečného použití přístroje a rozumějí vznikajícímu riziku. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dozoru. Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn výrobcem, servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby nedošlo k úrazu. Tento spotřebič není určen k použití v nadmořských výškách nad 2000 m. Staré a nefunkční ledničky Pokud má Vaše stará lednička zámek, zničte ho nebo demontujte, protože by se uvnitř mohly zamknout děti a mohlo by tak dojít k nehodě. Staré ledničky a mrazničky mají izolační materiál a chladivo s CFC. Proto zachovejte opatrnost, aby při odstraňování staré ledničky nedošlo ke kontaminaci životního prostředí. Konzultujte prosím orgány místní samosprávy pro získání informací ohledně likvidace elektrického odpadu (WEEE) pro účely zpětného využití, recyklace a využití. Poznámky: Před instalací a používáním Vašeho spotřebiče si důkladně přečtěte návod. Neneseme odpovědnost za poškození způsobená nesprávným používáním. Je třeba dodržovat všechny návody umístěné na spotřebiči a v jeho návodu k obsluze a také skladovat návod na bezpečném místě pro účely případného nahlédnutí v budoucnu. Spotřebič byl vyroben pro použití v domácnosti a lze ho využívat pouze v domácím prostředí a pro určité účely. Není přizpůsoben ke komerčnímu nebo obecnému využití. Takové použití vede ke ztrátě záruky a naše firma neodpovídá za ztráty vzniklé v důsledku takového použití.
24 CZ 24 Spotřebič byl vyroben pro domácí použití a je vhodný pouze pro skladování/ chlazení potravin. Není přizpůsoben ke komerčnímu nebo obecnému využití a/ nebo skladování jiných látek než potraviny. Naše firma nenese odpovědnost za ztráty vzniklé v důsledku použití, které není v souladu s těmito pokyny. Varování Je zakázáno používat rozdvojky nebo prodlužky. Nezapojujte spotřebič do poškozených nebo starých zásuvek. Netahejte za kabel, neohýbejte ho ani nepoškozujte. Spotřebič byl navržen pro použití dospělými osobami. Nedovolte, aby si s ním hrálo dítě nebo aby se zavěšovalo na dvířka. Je zakázáno vytahovat nebo vkládat zástrčku do zásuvky mokrýma rukama - hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Je zakázáno vkládat do mrazničky skleněné láhve nebo plechovky s nápoji. Láhve nebo plechovky mohou explodovat. V zájmu vlastní bezpečnosti nevkládejte do ledničky výbušné nebo hořlavé materiály. Nápoje s vyšším obsahem alkoholu musí být skladovány v ledničkové části v uzavřených láhvích ve vertikální poloze. Při používání ledu získaného z ledničky se ho nedotýkejte přímo, protože může způsobit popáleniny a/nebo poranit kůži. Nedotýkejte se mražených potravin mokrýma rukama! Nekonzumujte zmrzlinu a zmrzlinové poháry ihned po jejich vytažení z mrazničky! Je zakázáno opět zmrazovat dříve rozmražené výrobky poté, co změknou. Může to vést k otravě jídlem. Je zakázáno zakrývat korpus nebo horní plochu ledničky dečkami, ubrusy atp. Může to mít nepříznivý vliv na práci Vaší ledničky.
25 CZ 25 Během přepravy připevněte příslušenství uvnitř ledničky, aby nedošlo k jeho poškození. Neopužívejte zásuvkové adaptéry. Instalace a používání Vaší ledničky Než uvedete ledničku do provozu, věnujte pozornost následujícím bodům: Pracovní napětí ledničky činí V při 50Hz. Neneseme odpovědnost za poškození vzniklá v důsledku absence uzemnění. Ledničku je třeba umístit v místě, které není vystaveno přímému působení slunečních paprsků. Spotřebič je třeba postavit ve vzdálenosti minimálně 50 cm od kamen, plynových kamen a topných těles a ve vzdálenosti minimálně 5 centimetrů od elektrických kamen. Spotřebič nesmí být používán v otevřeném prostranství a nesmí být vystaven vlivům počasí. Pokud je lednička umístěna poblíž hluboce mrazícího mrazáku, pak je třeba mezi nimi ponechat mezeru minimálně 2 cm, aby nedošlo ke kondenzaci vody na vnějších plochách. Na ledničce je zakázáno pokládat jakékoliv předměty. Lednička musí být umístěna tak, aby byla zajištěna mezera minimálně 15 cm nad její horní stěnou. Nastavitelné přední nožičky je třeba postavit tak, aby zajistily stabilní vyrovnání ledničky. Nastavení jejich výšky se provádí otáčením ve směru nebo proti směru pohybu hodinových ručiček. Nastavení je třeba provést ještě před umístěním potravin v ledničce. Před použitím ledničky otřete všechny vnitřní povrchy a zásuvky teplou vodou s přidáním čajové lžičky jedlé sody a následně opláchněte plochy čistou vodou a osušte. Po očištění namontujte všechny části zpět do ledničky. Nainstalujte distanční prvky (části s černými křidélky) tím, že je otočíte o 90 tak, jak je to znázorněno na obrázku, aby nedocházelo ke styku kondenzátoru se stěnou. Chladničku je třeba instalovat ve vzdálenosti nepřesahující 75 mm od stěny.
26 CZ 26 Před použitím Vaší ledničky Pokud je lednička používána poprvé nebo po přepravě, nechte ji nejméně 3 hodiny ve svislé poloze a teprve pak ji zapojte do napájení, aby byl zajištěn efektivní provoz. V opačném případě může dojít k poškození kondenzátoru. Pokud ledničku uvádíte do provozu poprvé, uvnitř může být cítit zápach, který zmizí, jakmile lednička začne pracovat. Nastavení termostatu ČÁST 2. RŮZNÉ FUNKCE A MOŽNOSTI Termostat mrazničky a chladničky Když jsou osvětlení a termostat umístěny na nahoře Když jsou osvětlení a termostat umístěny straně Termostat Termostat ledničky automaticky reguluje vnitřní teplotu. Otáčením otočného knoflíku od polohy 1 do 5 lze dosáhnout nižší teploty. Důležitá poznámka: Neotáčejte otočný knoflík za polohu 1, protože to vede k vypnutí spotřebiče.
27 CZ 27 Nastavení termostatu mrazničky a chladničky: 1 2 : Pro krátkodobé skladování potravin v komoře mrazničky lze nastavit otočný knoflík mezi střední a minimální polohu. 3 4 : Pro dlouhodobé skladování potravin v komoře mrazničky lze nastavit knoflík do střední polohy. 5 : Pro zmrazení čerstvých potravin. Spotřebič bude pracovat déle. Takže po dosažení zmrazeného stavu je třeba přepnout otočný knoflík do předchozí polohy. Varování ohledně nastavení teploty Nedoporučujeme používat ledničku, pokud teplota okolí klesne pod 10 C, vzhledem k efektivitě provozu ledničky. Nastavení termostatu je třeba zvolit se zohledněním toho, jak často budou otvírány a zavírány dveře ledničky, jaké množství potravin v ní bude skladováno a v jakém prostředí je používána. Pro ochlazení by lednička měla pracovat - po zapnutí napájení - bez přestávky po dobu 24 hodin, v závislosti na teplotě okolí. Během této doby se vyhněte příliš častému otevírání dvířek a vkládání příliš velkého množství potravin. Funkce 5minutové prodlevy byla použita pro to, aby nedocházelo k poškození kompresoru během vytahování nebo vkládání zástrčky a v případě poruchy napájení. Lednička začne normálně pracovat po uplynutí 5 minut. Lednička je přizpůsobená k práci v teplotních rozsazích stanovených v klimatické normě na etiketě. Nedoporučujeme tyto rozsahy překračovat. Spotřebič byl navržen pro použití v rozsahu okolních teplot 16 C - 38 C. Klimatická trída Okolní teplota C T 16 do 43 ( o C) ST 16 do 38 ( o C) N 16 do 32 ( o C) SN 16 do 32 ( o C)
28 CZ 28 Příslušenství Tácek na led Naplňte tácek na led vodou a vložte do mrazničky. Po úplném zmražení vody můžete tácek otočit - viz níže - pro získání ledových kostek. Stojan na láhve (pouze některé modely) Pro to, aby nedošlo k vyklouznutí nebo vypadnutí láhve, lze použít stojan na láhve. Stojan předchází také vzniku hluku při otevírání a zavírání dveří ledničky. Nastavitelná polička ve dveřích (pouze některé modely) K vytvoření úložných ploch, které potřebujete, můžete použít nastavitelnou poličku ve dveřích. Změna pozice nastavitelné poličky ve dveřích ; Přidržte tlačítko poličky a zatlačte na tlačítka po stranách poličky ve dveřích ve směru šipky. (Obr. 1) Poličku ve dveřích umístěte Obr.1 do potřebné výšky, posunutím nahoru a dolů. Obr.2 Po dosažení požadované pozice poličky ve dveřích uvolněte tlačítka po stranách poličky (Obr. 2). Před uvolněním poličky ve dveřích ji přesuňte nahoru a dolů a ujistěte se, zda je polička ve dveřích upevněna. Poznámka: Před přesunutím naplněné poličky ve dveřích musíte poličku přidržet pomocí tlačítka. V opačném případě by mohla polička ve dveřích v důsledku hmotnosti vyklouznout z drážek. Tak by se mohla polička ve dveřích nebo drážky poškodit. Vizuální a textové popisy na části s příslušenstvím se mohou lišit podle modelu vašeho spotřebiče.
29 ČÁST 3. ROZMÍSTĚNÍ POTRAVIN VE SPOTŘEBIČI CZ 29 Chladící část Pro snížení vlhka a v důsledku zvýšení mražení nikdy nevkládejte do chladničky kapaliny v obalech, které nelze těsně uzavřít. Námraza má tendenci se hromadit v nejstudenější části odpařovače a pak je třeba častěji rozmrazovat chladničku. Nikdy nevkládejte do chladničky teplé potraviny. Teplé potraviny je třeba zchladit v pokojové teplotě a následně je uložit v chladničce tak, aby byla zajištěná dostatečná cirkulace vzduchu uvnitř spotřebiče. Zadní stěna chladničky se nemůže stýkat s žádnými předměty, protože to vede k vzniku námrazy a kousky námrazy se zde mohou zaseknout. Neotvírejte dvířka chladničky příliš často. Je třeba rozmístit maso a očištěné ryby (zabalené do papíru nebo umělohmotné fólie), které budou zkonzumovány během 1-2 dnů. Ovoce a zeleninu lze umístit v šuplíku na zeleninu bez obalu. Oddíl mrazničky Mrazák je určen pro dlouhodobé skladování hluboce zmrazených nebo zmrazených potravin a pro výrobu ledových kostek. Nevkládejte čerstvé a teplé potraviny na poličky dveří mrazničky za účelem jejich zmrazení. Používejte pouze pro skladování již zmrazených potravin. Nevkládejte čerstvé a teplé a zmrazené potraviny vedle sebe, protože mohou rozmrazit dříve zmrazené potraviny. Během zmrazování čerstvých potravin (např. masa, ryb a mletého masa) je rozdělte na porce, které budou konzumovány najednou. Skladování zmrazených potravin: důkladně dodržujte návod umístěný na obalech mražených potravin. Pokud nejsou uvedeny žádné informace, pak neskladujte takové potraviny déle než 3 měsíce od data nákupu. Při kupování mražených potravin se vždy ujistěte, zda byly zmraženy na správnou teplotu a zda není porušen jejich obal. Mražené potraviny přepravujte ve vhodných nádobách za účelem udržení kvality potravin. Co nejrychleji je dopravte do mrazící části chladničky. Pokud obal mražených potravin jeví známky navlhnutí nebo nenormálního nafouknutí, znamená to, že byly pravděpodobně skladovány v nevhodné teplotě a jejich obsah se zkazil.
30 CZ 30 Doba skladování pro mražené potraviny závisí na teplotě v místnosti, nastavení termostatu, na frekvenci otevírání dveří, typu potravin a době trvání přepravy daného výrobku z prodejny do Vaší domácnosti. Vždy dodržujte návody vytištěné na obalu a nikdy nepřekračujte délku maximální doby skladování uvedené na obalu. Poličku rychlého zmrazování používejte častěji pro mražení výrobků připravených doma (a potravin, které chcete zmrazit), vzhledem k vyššímu výkonu mrazení oddílu mrazničky. Poličky rychlého mražení se nacházejí v prostředních šuplících mrazící části (viz stránka 32 ). ČÁST 4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Před zahájením čištění musíte odpojit ledničku od napájení vytažením zástrčky ze zásuvky. Je zakázáno čistit ledničku nalitím vody dovnitř spotřebiče. Vnitřní a vnější plochy spotřebiče lze otírat měkkým hadříkem nebo houbou s pomocí teplé mýdlové vody. Díly vyndávejte jednotlivé a myjte je mýdlovou vodou. Nemyjte je v myčce. Nepoužívejte abrazivní prostředky, saponáty nebo mýdla. Po omytí opláchněte vodou a důkladně vysušte. Po ukončení čištění připojte spotřebič k napájení tím, že zasunete zástrčku suchou rukou do zásuvky. Kondenzátor (černý prvek na zadní straně ledničky) je třeba čistit pomocí měkkého kartáče minimálně jednou ročně. Díky tomu umožníte ledničce pracovat efektivněji a s menší spotřebou energie. NAPÁJENÍ MUSÍ BÝT VŽDY ODPOJENO
31 CZ 31 Odmrazování oddílu ledničky Odmrazování probíhá zcela automaticky během provozu spotřebiče, voda z odmrazování se hromadí ve žlábku pro odpařování a automaticky se odpařuje. Odpařovací žlábek a otvor pro odtékání vody (na zadní straně šuplíku na ovoce v chladničce) je třeba pravidelně čistit, aby nedocházelo k hromadění vody na dně. Voda by měla normálně odtékat. Odrazování oddílu mrazničky Námrazu pokrývající poličky v oddílu mrazničky je třeba pravidelně odstraňovat. Nesmíte pro to používat ostré kovové předměty. Ty by mohly propíchnout chladící okruh a vést k neopravitelnému poškození jednotky. Používejte výhradně plastovou škrabku, která byla přiložena ke spotřebiči. Pokud je vrstva námrazy tlustší než 5 mm, je třeba provést rozmrazení. Před provedením rozmrazení je třeba umístit zmražené potraviny na chladné místo. Předtím je zabalte do novin, aby si déle udržely správnou teplotu. Pro urychlení procesu rozmrazování umístěte jednu nebo více nádob s teplou vodou v oddílu mrazničky. Osušte vnitřek oddílu houbou nebo čistým hadříkem. Po rozmrazení jednotky umístěte potraviny v mrazničce a nezapomeňte je co nejdříve zkonzumovat.
32 CZ 32 Výměna žárovky osvětlení v ledničce Když jsou osvětlení a termostat umístěny na nahoře Když jsou osvětlení a termostat umístěny straně Při výměně žárovky v mrazáku a chladničce: 1. Odpojte jednotku od napájecí zásuvky. 2. Demontujte kryt osvětlení vnitřku ledničky zmáčknutím západek na obou stranách krytu 3. Vyměňte žárovku na novou (max. 15 W). 4. Namontujte kryt zpět a zapněte jednotku. Výměna LED osvětlení Pokud je chladnička vybavena LED osvětlením, kontaktuje oddělení pro servisní podporu, protože takovou výměnu může provádět pouze kvalifikovaný personál. ČÁST 5. PŘEPRAVA A ZMĚNA MÍSTA INSTALACE Přeprava a změna místa instalace Originální obal a polystyrénovou pěnu lze uschovat pro případ budoucí přepravy (volitelné). V případě opětovné přepravy použijte tlustý obal, popruhy nebo silné provazy a postupujte v souladu s pokyny pro přepravu umístěnými na originálním přepravním obalu. Vyndejte všechny části pohyblivého příslušenství (poličky, šuplíky na zeleninu atp.) nebo je upevněte uvnitř ledničky tak, aby se nemohly pohybovat během přemísťování a přepravy. Ledničku vždy přepravujte ve svislé poloze.
33 CZ 33 Změna otevírání dveří Nelze změnit směr otevírání dveří ledničky, pokud je madlo připevněno k čelní ploše těchto dveří. Směr otevírání dveří lze změnit u modelů, které nemají madla. Pokud lze změnit směr otevírání dveří Vaší lednice, kontaktujte nejbližší autorizovaný servis za účelem provedení změny směru jejich otevírání. ČÁST 6. NEŽ ZAVOLÁTE SERVIS Pokud Vaše chladnička nefunguje správně, může se jednat o drobný problém. Proto než zavoláte elektrikáře, zkontrolujte následující body - ušetříte tak čas i peníze. Co dělat, když Váš spotřebič nepracuje: Zkontrolujte, zda: Nedošlo k výpadku napájení, Není vypnutý hlavní vypínač v domě/bytě, Zásuvka je funkční. Připojte k této zásuvce jiný spotřebič, o kterém spolehlivě víte, že funguje. Co dělat, když Váš spotřebič nepracuje správně: Zkontrolujte, zda: Spotřebič není zbytečně zatěžován, Termostat není nastaven do polohy 1 (pokud ano, pak ho nastavte otočným knoflíkem do příslušné polohy), Dveře jsou důkladně zavřené, Na kondenzátoru není usazený prach, Byla ponechána dostatečná mezera mezi zadní stěnou a bočními stěnami. Pokud spotřebič vydává hluk: Normální hluk Hluk kompresoru Normální hluk motoru. Tento hluk znamená, že kompresor normálně pracuje. Kompresor může hlučet intenzivněji krátce po zapnutí.
34 CZ 34 Hluk bublání a šplíchání: Tento hluk způsobuje průtok chladiva trubkami soustavy. Pokud je tento zvuk odlišný, zkontrolujte, zda: - Je spotřebič správně vyrovnán. - Nic se nedotýká jeho zadní stěny. - Nevibrují nějaké předměty umístěné na spotřebiči. Pokud se ve spodní části spotřebiče hromadí voda, Zkontrolujte, zda: Drenážní otvor na vodu z odmrazování není ucpaný (použijte příslušnou zátku). Důležité poznámky: Pokud nebudete spotřebič delší dobu používat (např. o letních prázdninách), odpojte ho od napájení, očistěte v souladu s pokyny a nechte dveře otevřené, aby nedošlo ke vzniku plísní a nepříjemných pachů. Pro úplné vypnutí spotřebiče vytáhněte zástrčku z napájecí zásuvky (pro čištění a pro případ, že dveře zůstanou otevřeny). Pokud problém přetrvává i přes to, že byly dodrženy výše uvedené pokyny návodu, kontaktujte prosím nejbližší autorizovaný servis. Tipy pro úsporu energie 1. Spotřebič je nutno instalovat v chladné, dobře ventilované místnosti, bez přímého přístupu slunečních paprsků a mimo dosah zdrojů tepla (topná tělesa, sporáky atp.). V opačném případě je třeba používat izolační desky. 2. Teplé potraviny a nápoje je třeba nechat vystydnout mimo spotřebič. 3. Během rozmrazování zmrazených potravin umístěte tyto potraviny v oddíle chladničky. Nízká teplota zmrazených potravin pomůže zchladit oddíl mrazničky v době, kdy budou rozmrazovány. Díky tomu ušetříte energii. Pokud vyndáte rozmrazované potraviny z chladničky pro rozmrazení mimo spotřebič, pak tuto energii nevyužijete. 4. Pokud dáváte do chladničky nápoje nebo vývary, musí být přikryté. V opačném případě stoupne vlhkost uvnitř spotřebiče. To prodlouží dobu jeho provozu. Kromě toho díky zakrytí nápojů a vývarů pomůžete uchovat jejich vůni a chuť. 5. Při vkládání nápojů a potravin omezte na minimum dobu otevření dveří spotřebiče.
35 CZ Kryty sekcí spotřebiče, v nichž panují rozdílné teploty, musí být vždy těsně uzavřeny (šuplík na zeleninu, mraznička atp.). 7. Těsnění dveří ledničky musí být čisté a pružné. Opotřebované těsnění musíte vyměnit na nové. 8. Spotřeba energie vašeho spotřebiče je deklarována bez šuplíků a s naplněnou mrazicí přihrádkou. 9. Pro úsporu energie, nepoužívejte část mezi mezním zatížením a dveřmi, podél hranice mezního zatížení. Hranice mezního zatížení je taktéž v deklaraci spotřeby energie.
36 CZ 36 ČÁST 7. ČÁSTI A ODDÍLY SPOTŘEBIČE 1 A 9 8 (Gdy oświetlenie i termostat są umieszczone u góry) B Pokrętło termostatu Oświetlenie chłodziarki Obrázek je pouze ilustrativní pro části a příslušenství spotřebiče. Skutečný vzhled se může lišit v závislosti na daném modelu. A. Chladící část B. Mrazící část 1) Otočný knoflík termostatu (Když jsou osvětlení a termostat umístěny straně) 2) Police ledničky 3) Police na zeleninu 4) Šuplík na zeleninu 5) Košík v mrazničce 6) Skleněná polička v mrazničce 7) Police na láhve 8) Nastavitelná polička ve dveřích * 9) Poličky ve dveřích 10) Držák na vejce 11) Tácek na led 12) Plastový škrabku na led * u některých modelů
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI KFRC W
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI KFRC 17151 W www.kernau.com PL 2 SPIS TREŚCI ZANIM UŻYJECIE SWOJEJ CHŁODZIARKI...... 3 Ostrzeżenia ogólne........ 3 Stare i niesprawne lodówki........ 4 Ostrzeżenia......
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI KFRT W
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI KFRT 14151 W www.kernau.com PL 2 SPIS TREŚCI ZANIM UŻYJECIE SWOJEJ CHŁODZIARKI...... 3 Ostrzeżenia ogólne........ 3 Stare i niesprawne lodówki........ 4 Ostrzeżenia......
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A Przedstawiciel na Polskę: DOM BIANCO Sp. z o.o., Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn k/warszawy, tel.: 0 22 720 11 99 Spis treści: 1. Przed uruchomieniem
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ZAMRAŻARKI KFUF W / KFUF W
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ZAMRAŻARKI KFUF 15161 W / KFUF 18161 W www.kernau.com PL 2 SPIS TREŚCI ZANIM UŻYJECIE SWOJEJ ZAMRAŻARKI...... 3 Ostrzeżenia ogólne........ 3 Stare i niesprawne zamrażarki...... 4
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI KFRC W_X
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI KFRC 18161 W_X www.kernau.com PL 2 SPIS TREŚCI ZANIM UŻYJECIE SWOJEJ CHŁODZIARKI...... 3 Ostrzeżenia ogólne........ 3 Stare i niesprawne lodówki........ 4
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY KBR 08122
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY KBR 08122 www.kernau.com PL 2 SZANOWNI KLIENCI, staliście się Państwo użytkownikami najnowszej generacji chłodziarko-zamrażarki modelu KBR 08122. Została
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857583 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed pierwszym uruchomieniem
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik
GRILL DO RACLETTE R-2740
Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
OPIS URZĄDZENIA ELEMENTY STEROWANIA
OPIS URZĄDZENIA A. KOMORA CHŁODZIARKI 1. Pojemnik na owoce i warzywa 2. Półki i obszar półek 3. Zespół termostatu z oświetleniem 4. Półki drzwiowe 5. Półka na butelki 6. Zdejmowany wspornik butelki 7.
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI KFRC NF W_X
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI KFRC 18161 NF W_X www.kernau.com PL 3 SPIS TREŚCI ZANIM UŻYJECIE SWOJEJ CHŁODZIARKI...... 4 Ostrzeżenia ogólne........ 4 Stare i niesprawne lodówki........
Przenośna lodówka-podgrzewacz
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przenośna lodówka-podgrzewacz Nr produktu 671433 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie "Lodówka-podgrzewacz służy do przechowywania żywności i napojów w chłodzie lub odpowiednio podgrzanych
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Skrócona instrukcja obsługi
Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała
Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16
Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16 1 S trona Nie zwijać kabla Upewnić się że wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka Nie używać przedłużacza Upewnić się że wtyczka jest czysta Wyjąć wtyczkę po zakończeniu
OPIS URZĄDZENIA ELEMENTY STEROWANIA
60802046PL.fm Page 5 Monday, November 12, 2007 9:45 AM OPIS URZĄDZENIA A) Komora ch odziarki (przeznaczona do przechowywania świeżych produktów żywnościowych) 1. Półki (częściowo regulowana wysokość) 2.
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
DWUDRZWIOWA CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA PRZEWODNIK UŻYWANIA KFRT W
DWUDRZWIOWA CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA PRZEWODNIK UŻYWANIA KFRT 14152 W www.kernau.com SZANOWNY KLIENCIE, Dziękujemy za zainteresowanie naszą ofertą i gratulujemy wyboru. Naszym celem jest zaoferowanie Wam
Mobicool Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mobicool Nr produktu 841298 Strona 1 z 5 3 Przeznaczenie do użycia Urządzenie chłodzące służy do chłodzenia żywności. Urządzenie posiada także dodatkową funkcję podgrzewania. Urządzenie
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
CHŁODZIARKA PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM...2
Instrukcja obsługi i podłączenia CHŁODZIARKA PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM...2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...2 Ostrzeżenia...2 Ustawienie i podłączenie urządzenia...3 Przed pierwszym uruchomieniem...4
INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP www.kernau.com 2 Parametry techniczne Wydajność Napięcie znamionowe Moc ogólna Moc żarówek Wylot powietrza 520m³/h 230V-50Hz 180 W 2x35W (Max
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
* MODEL: LKK-50 & LKK-90
Instrukcja * MODEL: LKK-50 & LKK-90 Producent: ul.mazowiecka 6, 09-100 Płońsk, tel. 0-23 662-68-01, fax 0-23 662-68-02, www.grass.pl, e-mail: grass@grass.pl PL 1 1 Budowa 2. Wybranie odpowiedniego miejsca
WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819
Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
MIKSER DO FRAPPE R-4410
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK PK-3921 Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi oraz stosowanie się do jej treści. Tylko właściwa obsługa oraz eksploatacja
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAśARKI MODEL: CR 330A
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAśARKI MODEL: CR 330A Przedstawiciel na Polskę: DOM BIANCO Sp. z o.o., Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn k/warszawy, tel.: 0 22 720 11 99 Spis treści: 1. Przed uruchomieniem
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858
Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OPIS PRODUKTU ELEMENTY STEROWNICZE
OPIS PRODUKTU A. Komora chłodziarki 1. Szuflada na owoce i warzywa 2. Półki /Obszar półek 3. Blok termostatu wraz z oświetleniem 4. Półki drzwiowe 5. Półka na butelki 6. Zdejmowany wspornik butelki 7.
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Szafa chłodnicza podblatowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szafa chłodnicza podblatowa v1.0-06.2008 MODEL: 880110 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Instrukcja obsługi 500W 1000W 1500W 2000W 2500W
Instrukcja obsługi 500W 1000W 1500W 2000W 2500W 02 Instrukcja obsługi - grzejnik konwektorowy EWX 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej.
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI KFRC NF E X
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI KFRC 18161 NF E X www.kernau.com PL 3 SPIS TREŚCI ZANIM UŻYJECIE SWOJEJ CHŁODZIARKI...... 4 Ostrzeżenia ogólne........ 4 Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa.....
... CS CHLADNIČKA S ENN2800AJW NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 19 ZAMRAŻARKA
ENN2800AJW...... CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 19 ZAMRAŻARKA 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY..............................................................
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212
INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212 OPIEKANIE: 1. Podłącz toster do źródła prądu. 2. Ustaw pokrętło regulacji opiekania pieczywa w żądanej pozycji (2). 3. Włóż pieczywo przeznaczone do opiekania, a
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIK OLEJOWY OR1PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIK OLEJOWY OR1PL WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE OR1PL Warunki gwarancyjne www.primo-elektro.be Szanowni Klienci, Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeśli pomimo tego ninejsze
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA 3-4 2. UŻYTKOWANIE 4 3. KONSERWACJA 4 5 4. ELEKTRYCZNE 5 5. SYSTEMY DZIAŁANIA 5 6. RYSUNKI TECHNICZNE 6-7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: www.registerelectrolux.com
ENN2841AOW CS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2 PL Chłodziarko-zamrażarka Instrukcja obsługi 21 SK Chladnička s mrazničkou Návod na používanie 41 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ
A71100TSW0 CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 18 SL ZAMRZOVALNIK NAVODILA ZA UPORABO 35
A71100TSW0 CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 18 SL ZAMRZOVALNIK NAVODILA ZA UPORABO 35 2 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám
Piec do pizzy Rosenstein&Sohne
Piec do pizzy Rosenstein&Sohne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup pieca do pizzy Rosenstein&Sohne. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Elektryczny młynek do kawy
Elektryczny młynek do kawy Szanowny Kliencie, dziękujemy za elektrycznego młynka do kawy. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie
Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08 Nr produktu : 551106 Strona 1 z 8 Przeznaczenie Reflektor halogenowy jest przeznaczony do oświetlania oczek wodnych i stawów. Produkt
Mini klimatyzator (12/230V) LESCARS
Mini klimatyzator (12/230V) LESCARS Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini klimatyzatora. Możesz używać tego produktu do prostego i mobilnego ochładzania w biurze, w domu lub w podróży, w samochodzie
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l
Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termoizolacyjnej torby do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
Odkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
Chłodziarka termoelektryczna Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Chłodziarka termoelektryczna Nr produktu 0001171624 Strona 1 z 7 Chłodziarka termoelektryczna 3 Przeznaczenie do użycia Chłodziarka przeznaczona jest do chłodzenia żywności. Chłodziarka
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
SZAFA CHŁODNICZA USS 374 USS 440 USS 690
R PL INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA SZAFA CHŁODNICZA USS 374 USS 440 USS 690 32-765 RZEZAWA, ul. Przemysłowa 75 tel. +48 14/61-161-06, fax +48/61-277-21 Kopiowanie, przetwarzanie i rozpowszechnianie tych materiałów
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2108
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2108 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji BEMAR Kitchen Line Kod produktu: 238905, 238912 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1 Szanowny Kliencie,
WENTYLATOR STOJĄCY R-838
Instrukcja obsługi WENTYLATOR STOJĄCY R-838 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T CZYSZCZENIE I KONSERWACJA: 1. Całe urządzenie należy dokładnie umyć po każdym użyciu, aby zapobiec gromadzeniu się tłuszczu i nieprzyjemnych
Instrukcja obsługi BAMBUSOWY GRILL BBQ R-2520
Instrukcja obsługi BAMBUSOWY GRILL BBQ R-2520 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Zestaw do fondue ze szklaną misą
Zestaw do fondue ze szklaną misą Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu do fondue ze szklaną misą. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
x2 90 C 345 20 540 97 473 595 89 max 537 572 5,5 6 4 538 595 min 550 min 550 min 500 600 30 min 560 min 500 min 560 583 + 2 30 5 = = INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia
SANTO 70318-5 KG. mrazničkou
SANTO 70318-5 KG Návod k použití Instrukcja obsługi Kullanma Kılavuzu Chladnička s mrazničkou Chłodziarkozamrażarka Buzdolabı 2 Obsah Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.
PL.fm Page 4 Wednesday, June 29, :22 PM INSTALACJA
10200166PL.fm Page 4 Wednesday, June 29, 2005 12:22 PM INSTALACJA PRZED ZAINSTALOWANIEM CHŁODZIARKI...5 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I ZALECENIA OGÓLNE...5 PODŁACZENIE ELEKTRYCZNE...6 POZIOMOWANIE CHŁODZIARKI...7
OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101
Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D Instrukcja obsługi Informacje o wentylatorze Przed rozpoczęciem użytkowania wentylatora proszę przeczytać tę instrukcję i przyjrzeć się uważnie ilustracjom. Osłona przednia
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com