GRZEJNIK KONWEKTOROWY - INSTRUKCJA OBSŁUGI. CH-6000 Timer Turbo Fan. PL..str. 1 EN. p. 9
|
|
- Maksymilian Filip Ciesielski
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 GRZEJNIK KONWEKTOROWY - INSTRUKCJA OBSŁUGI CH-6000 Timer Turbo Fan PL..str. 1 EN. p. 9 1
2 Element Symbol Wartość Jednostka Element Jednostka Moc grzewcza Nominalna moc grzewcza Minimalna moc grzewcza (orientacyjna) Maksymalna ciągła moc grzewcza Rodzaj ciepła doprowadzonego, tylko do elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń (pojedynczy wybór) Pnom KW ręczna regulacja ładowania ciepła, z wbudowanym termostatem Pmin 0.8 KW ręczna regulacja ładowania ciepła z informacją o temperaturze pokojowej i / lub zewnętrznej Pmax,c 2.0 KW elektroniczna regulacja ładowania ciepła z informacją o temperaturze pokojowej i / lub zewnętrznej Dodatkowe zużycie energii elektrycznej Przy nominalnej mocy grzewczej Przy minimalnej mocy grzewczej W trybie gotowości Dane kontaktowe moc grzewcza wspomagana wentylatorem elmax KW Rodzaj mocy grzewczej / regulacji temperatury w pomieszczeniu (pojedynczy wybór) elmin KW jednostopniowe wytwarzanie ciepła i brak kontroli temperatury w pomieszczeniu elsb W Dwa lub więcej stopni, brak kontroli temperatury w pomieszczeniu z regulatorem temperatury pomieszczenia z termostatem mechanicznym z elektroniczną regulacją temperatury w pomieszczeniu elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu plus zegar dzienny elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu plus zegar tygodniowy [tak] Inne opcje sterowania (możliwy wielokrotny wybór) kontrola temperatury w pomieszczeniu, z wykrywaniem obecności regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem otwartego okna z opcją kontroli odległości z adaptacyjnym regulatorem startu z ograniczeniem czasu pracy z czujnikiem black bulb" COMTEL GROUP spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k. PLAC KUPIECKI 2, BRZESKO TEL: , FAX: biuro@comtelgroup.pl, serwis@comtelgroup.pl 2
3 POLSKI PL WAŻNE: Przed użyciem konwektora przeczytaj niniejszą instrukcję. Zachowaj tę instrukcję w celu późniejszego wykorzystania. OPIS URZĄDZENIA Nr Nazwa elementu Nr Nazwa elementu 1 Tylna osłona 10 Pokrętło termostatu 2 Lewy uchwyt 11 Włącznik 3 Zastępczy przełącznik termostatu 12 Koło wentylatora 4 Przełącznik termostatu 13 Silnik 5 Prawy uchwyt 14 Pokrywa silnika 6 Przednia osłona 15 Przełącznik wentylatora 7 Nóżki 16 Pokrywa timera 8 Przewód grzewczy 17 Timer 9 Element grzewczy 3
4 MONTAŻ URZĄDZENIA Przed użyciem konwektora, nóżki (umieszczone w kartonie), muszą zostać zamontowane na urządzeniu - przymocowane do podstawy za pomocą 4 śrub (śruby w zestawie). Upewnij się, że nóżki są prawidłowo umieszczone w kształtownikach w dolnej części konwektora. MONTAŻ NA ŚCIANIE Konwektor posiada możliwość montażu na ścianie, montaż powinien odbyć się za pomocą załączonych do urządzenia mocowań według poniższego schematu. 4
5 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA (należy przeczytać przed uruchomieniem konwektora) 1. Nie używaj grzejnika, dopóki nóżki nie są prawidłowo zamontowane. 2. Upewnij się, że gniazdko elektryczne, do którego podłączony jest grzejnik, jest zgodne z etykietą znamionową grzejnika i jest uziemione. 3. Przewód zasilający należy trzymać z dala od gorącego korpusu nagrzewnicy. 4. Ostrzeżenie: Nie używaj grzejnika w najbliższym otoczeniu wanny, prysznica lub basenu. 5. Ostrzeżenie: W celu uniknięcia przegrzania nie należy zakrywać grzejnika. 6. Tylko do użytku w pomieszczeniach. 7. Nie umieszczać grzejnika na dywanach o bardzo wysokim włosiu. 8. Upewnij się, że grzejnik jest umieszczony na stabilnej powierzchni. 9. Nie stawiaj grzejnika blisko zasłon lub mebli w celu uniknięcia zagrożenia pożarowego. 10. Nie wkładaj żadnych przedmiotów przez wylot ciepła lub kratkę powietrzną grzejnika. 11. Nie używać nagrzewnicy w pomieszczeniach, w których przechowywane są łatwopalne ciecze lub gdzie mogą występować łatwopalne opary. 12. Zawsze odłączaj grzejnik podczas przenoszenia z jednego miejsca do drugiego. 13. Ostrzeżenie: Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi on zostać wymieniony przez producenta lub jego przedstawiciela serwisowego lub wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia. 14. Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych lub umysłowych albo o braku doświadczenia i wiedzy, chyba że zostały poddane nadzorowi lub instrukcji dotyczącej korzystania z urządzenia lub osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. 15. Dzieci powinny być pod nadzorem osób dorosłych w celu zapewnienia, że przebywając w okolicach urządzenia nie stanowią zagrożenia. 5
6 OBSŁUGA GRZEJNIKA Uwaga: Gdy grzejnik zostanie włączony po raz pierwszy lub gdy jest włączony po dłuższym okresie nieużytkowania, może emitować zapach i opary. Po krótkim czasie objawy te znikną. - Wybierz odpowiednią lokalizację na umieszczenie grzejnika, biorąc pod uwagę powyższe instrukcje bezpieczeństwa. - Włóż wtyczkę do odpowiedniego gniazdka. - Obróć pokrętło termostatu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara do wartości maksymalnej. - Włącz elementy grzewcze za pomocą przełączników na panelu bocznym. Po włączeniu elementów grzejnych na przełącznikach zapalą się kontrolki. W celu uzyskania maksymalnej mocy cieplnej oba przełączniki powinny być włączone. - Po osiągnięciu pożądanej temperatury w pomieszczeniu, pokrętło termostatu należy obracać powoli w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, dopóki termostat wyda dźwięk "kliknięcia:, a lampki na przełącznikach elementów nie będą już widoczne. Grzejnik będzie utrzymywać temperaturę powietrza w pomieszczeniu według ustawionej temperatury, automatycznie włączając się i wyłączając. 6
7 Model CH-6000 zawiera wewnętrzny wentylator, który można włączać niezależnie od elementów grzejnych. Działanie wentylatora: działa on za pomocą przełącznika z symbolem wentylatora. Wentylator działa tylko z termostatem w pozycji włączonej i może być używany, gdy elementy grzejne są włączone, aby wydmuchiwać ciepłe powietrze do pomieszczenia. W ciepłych pomieszczeniach wentylator może być używany z wyłączonymi elementami grzejnymi, aby wdmuchiwać chłodne powietrze do pomieszczenia. Model CH-6000 jest wyposażony w zegar 24-godzinny, który ma 96 segmentów na obwodzie, każdy segment odpowiada 15 minutom czasu. Przy pomocy tego timera można ustawić godzinę i czas trwania okresu (okresów), gdzie grzejnik będzie działał w dowolnym okresie 24 godzin. Działanie timera Środek zegara ma 3-pozycyjny przełącznik. W pozycji centralnej (oznaczonej symbolem zegara) zegar włącza i wyłącza grzejnik w godzinach ustawionych przez segmenty (patrz ustawienie timera poniżej). Pozycja oznaczona jako "T" jest pozycją obejścia timera. Timer będzie nadal pracował, ale energia będzie podawana w sposób ciągły do grzejnika. Umożliwi to włączenie grzejnika przez cały czas, jeśli będzie to wymagane. W pozycji oznaczonej przez "O" zegar nadal działa, ale do grzejnika nie jest doprowadzana moc. Upewnij się, że przełącznik na zegarze znajduje się w środkowej pozycji obok symbolu zegara. Obracaj zewnętrzny pierścień zegara w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż aktualny czas zostanie wyrównany ze wskaźnikiem strzałki, tzn. Jeśli czas ustawienia timera ma być równy 20, obracaj pierścień zewnętrzny, aż liczba 20 będzie zgodna ze wskaźnikiem strzałki. Ustaw czas pracy grzejnika, ustawiając segmenty wokół pierścienia zewnętrznego, odpowiednio do wymaganego okresu (ów) pracy. Po ustawieniu grzejnik będzie działać codziennie w zaprogramowanych godzinach. Należy pamiętać, że grzejnik musi zawsze być podłączony do gniazdka elektrycznego, przełączniki elementów muszą być w pozycji "włączonej", a termostat musi być odpowiednio ustawiony, aby zapewnić działanie grzejnika. Jeśli grzejnik jest potrzebny do ciągłego działania, przełącznik na zegarze powinien być ustawiony w pozycji "T". 7
8 Jeśli później konieczny będzie powrót do pracy z timerem, przełącznik na zegarze powinien być ustawiony na pozycję centralną (zegar). Uwaga: Podczas korzystania z trybu timera należy zwrócić uwagę na fakt, że grzejnik może włączyć się bez nadzoru. CZYSZCZENIE GRZEJNIKA Zawsze odłączaj wtyczkę z gniazdka i pozostaw urządzenie do schłodzenia przed czyszczeniem. Oczyść zewnętrzną powierzchnię grzejnika, wycierając ją wilgotną ściereczką i przetrzyj suchą szmatką. Nie używaj detergentów ani materiałów ściernych i nie pozwól, aby woda dostała się do grzejnika. PRZECHOWYWANIE GRZEJNIKA Jeśli grzejnik nie jest używany przez długi czas, powinien być chroniony przed kurzem i przechowywany w czystym, suchym miejscu. 8
9 ENGLISH EN Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Nominal heat output Minimum heat output (indicative) Maximum continuous heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) Pnom KW Manual heat charge control, with integrated thermostat Pmin 0.8 KW Manual heat charge control, with room and/or outdoor temperature feedback Pmax,c 2.0 KW Electronic heat charge control with room and/or outdoor temperature feedbach Auxiliary electricity consumption Fan assisted heat output At nominal heat output At minimum heat output In standby mode Contact details elmax KW Type of heat output/room temperature control (select one) elmin KW Single stage heat output and no room temperature control elsb W Two or more manual stages, no room temperature control With mechanic thermostat room temperature control With electronic thermostat room temperature control Electronic room temperature control plus day timer Electronic room temperature control plus week timer Other control options (multiple selections possible) Room temerature control, with presence detection Rroom temperature control, with open window detection With distance control option With adaptive start control With working time limitation With black bulb sensor COMTEL GROUP spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k. PLAC KUPIECKI 2, BRZESKO TEL: , FAX: [yes] biuro@comtelgroup.pl, serwis@comtelgroup.pl 9
10 IMPORTANT Read these instructions fully before using the heater. Retain these instructions for future reference. DEVICE DESCRIPTION No Part name No Part name 1 Back cover 10 Thermostat knob 2 Left handle 11 Power switch 3 Thermostat switch backup 12 Fan wheel 4 Thermostat switch 13 Motor 5 Right handle 14 Motor cover 6 Front cover 15 Fan switch 7 Feet 16 Timer cover 8 Heating wire backup 17 Timer 9 Heating element 10
11 ASSEMBLY OF THE HEATER Before using the heater,the feet(supplied separately in the cartoon,must be fitted to the unit. These are to be attached to the base of the heater using the 4 self-tapping screws provided,taking care to ensure that they are located correctly in the bottom ends of the heater side moldings. WALL MOUNTING Convector has the option of wall mounting, assembly should take place using the fasteners attached to the device - as shown in the diagram below. 11
12 SAFETY INSTRUCTIONS (to be read before operating the heater) 1. Do not use the heater unless the feet are correctly attached. 2. Ensure the power supply to the socket into which the heater is plugged is in accordance with the rating label on the heater and that the socket is earthed. 3. Keep the power cord away from the hot body of the heater. 4. Warning: Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath,a shower or a swimming pool. 5. Warning: In order to avoid overheating,do not cover the heater. 6. Indoor use only. 7. Do not place the heater on carpets having a very deep pile. 8. Always ensure that the heater is placed on a firm level surface. 9. Do not place the heater close to curtain or furniture in order to avoid a fire hazard. 10. Do not insert any object through the heat outlet or air grilles of the heater. 11. Do not use the heater in areas where flammable liquids are stored or where flammable fumes may be present. 12. Always unplug the heater when moving it from one location to another. 13. Warning: If the supply cord is damaged,it must be replaced by the manufacturer,its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. 14. This appliance is not intended for use by persons(including children)with reduced physical,sensory or mental capabilities,or lack of experience and knowledge,unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance or a person responsible for their safety. 15. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 12
13 OPERATION OF THE HEATER Note:It is normal when the heaters are turned on for the first time or when they are turned on after having been used for a long period of time the heaters may emit some smell and fumes.this will disappear when the heater has been on a short while. - Choose a suitable location for the heater,taking into account the safety instructions above. - Insert the plug of the heater into a suitable socket. - Turn the thermostat knob fully in a clockwise directions to the maximum setting. - Turn on the heating elements by means of the rocker switches on the side panel. When the heating elements are on the switches will illuminate. For maximum heat output both switches should be on. - When the desired room temperature has been reached,the thermostat knob should be turned slowly anti-clockwise until the thermostat is heard to click off and the lights on the elements switches are seen to go out. After this the heater will keep the air temperature in the room at the set temperature by switching on and off automatically. 13
14 CH-6000 also incorporates an internal fan,which can be switched on independent of the heating elements. Fan Operation: This is operated by means of the switch with the fan symbol along side it. The fan will only operate with the thermostat in the ON position and can be used when the heating elements are ON to blow warm air into the room. In warm conditions the fan can be used with the heating elements OFF to blow cool air into the room. Timer Operation The centre of the timer has a 3 position slide switch. In the central position(denoted by the clock symbol)the timer will switch the heater on and off at times set by the segments,(see setting the timer,below). The position denoted by the T,is a timer override position. The timer will continue to run but power will be fed continuously to the heater. This enables the heater to be on all the time if required. In the position denoted by the O,the timer continues to run but no power is fed to the heater. Ensure the slide switch on the timer is at the mid position next to the clock symbol. Rotate the outer ring of the timer in a clockwise direction until the current time is lined up with the arrow pointer,i.e. if the time the timer is being set is 8 Pm,rotate the outer ring until the number 20 is in line with the arrow pointer. Set the time the heater is required to run by pulling the segments around the outer ring forward appropriate to the running period(s) required. When set,the heater will operate each day during the times programmed. Note,the heater must always be plugged into a power socket,the element switches must be in the on position and the thermostat must be suitably set to ensure the heater will come on. If the heater is required to run continuously the slide switch on the timer should be set to the T position. If it is subsequently required to revert back to timer 14
15 operation,the slide switch on the timer should be set to the central(clock)position. Note:When using in timer mode,due consideration should be give to fact that the heater may come on whilst unattended. CLEANING THE HEATER Always un-plug the heater from the wall socket and allow it to cool down before cleaning. Clean the outside of the heater by wiping with a damp cloth and buff with a dry cloth. Do not use any detergents or abrasives and do not allow any water to enter the heater. STORING THE HEATER When the heater is not used for long period of time it should be protected from dust and stored in a clean dry place. 15
16 KARTA GWARANCYJNA IMPORTER / GWARANT : COMTEL GROUP spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k. PLAC KUPIECKI 2, BRZESKO, TEL: , FAX: biuro@comtelgroup.pl, serwis@comtelgroup.pl Nazwa i model Data sprzedaży Podpis i pieczątka sprzedawcy Adnotacje o naprawie LP Data przyjęcia do naprawy Opis naprawy Pieczątka/podpis Zgodnie z przepisami Ustawy z dnia 29 lipca 2005r. o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego lub elektrycznego, jest obowiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu. Powyższe obowiązki ustawowe zostały wprowadzone w celu ograniczenia ilości odpadów powstałych ze zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz zapewnienia odpowiedniego poziomu zbierania, odzysku i recyklingu. W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. 16
17 WARUNKI GWARANCJI 1. Niniejsza gwarancja jest udzielana przez firmę COMTEL GROUP spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k. z siedzibą Plac Kupiecki 2, Brzesko, Tel: nazywana w dalszej części gwarancji Gwarantem/ Autoryzowanym Serwisem. 2. Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie produktów pod marką N'OVEEN zakupionych na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. 3. Aby skorzystać z gwarancji należy przekazać kompletne urządzenie wraz z kartą gwarancyjną i dowodem zakupu w miejsce zakupu lub do importera gwaranta. 4. Okres gwarancji wynosi 30 miesięcy od daty zakupu sprzętu. 5. W przypadku wad uniemożliwiających korzystanie ze sprzętu okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas od dnia zgłoszenia wady do dnia wykonania naprawy. 6. Gwarancja uprawnia do bezpłatnych napraw nabytego sprzętu, polegających na usunięciu wad fizycznych, które ujawniły się w okresie gwarancyjnym, z zastrzeżeniem punktu Zgłoszenie wad sprzętu powinno zawierać: - dowód zakupu towaru, (oryginał lub kopia) - nazwę, model towaru, jeżeli są to nr fabryczne urządzenia, - datę sprzedaży (bez skreśleń i poprawek), -dokładny opis uszkodzenia, wady. - podpis i pieczątkę sprzedawcy. 8. Gwarant w terminie 14 dni roboczych od daty zgłoszenia wady ustosunkuje się do zgłoszonej reklamacji. Jeśli do dokonania naprawy wystąpi konieczność sprowadzenia części zamiennych z zagranicy termin naprawy może ulec przedłużeniu do czasu sprowadzenia niezbędnych elementów, lecz maksymalnie do 30 dni roboczych od daty otrzymania towaru do naprawy. 9. Reklamujący powinien dostarczyć towar odpowiednio zabezpieczony przed uszkodzeniem w czasie transportu. 10. Gwarancja nie obejmuje: - uszkodzeń mechanicznych, chemicznych, termicznych i korozji, - uszkodzeń spowodowanych działaniem czynników zewnętrznych, niezależnych od producenta, a w szczególności wynikłych z użytkowania niezgodnego z Instrukcja Obsługi, - usterek powstałych w wyniku niewłaściwego montażu sprzętu, - samowolnych, dokonywanych przez użytkownika lub inne nieupoważnione osoby napraw, przeróbek lub zmian konstrukcyjnych. -używania urządzeń w celach komercyjnych, -zaniki sygnału podczas jazdy spowodowane odległością od nadajnika lub źle wykonaną instalacją antenową, -uszkodzenie sprzętu, który nie został dostarczony do serwisu w oryginalnym i bezpiecznym opakowaniu, -uszkodzenie plomby gwarancyjnej powoduje utratę gwarancji -kabli, baterii, akumulatorów, słuchawek, przewodów, wtyczki, uszkodzenia powłok lakierniczych i nadruków, ścierających się pod wpływem eksploatacji, nalepki itp. 11. Niedopuszczalne jest używanie urządzeń grzejnych w pomieszczeniach o dużym zapyleniu - powoduje to bardzo duże zagrożenie pożarowe oraz zniszczenie urządzenia. Uszkodzenie spowodowane osiadaniem kurzu i pyłów na urządzeniu nie podlega gwarancji. 12. Niniejsza gwarancja nie ogranicza, nie zawiesza ani nie wyłącza uprawnień kupującego w stosunku do sprzedawcy, wynikających z niezgodności towaru konsumpcyjnego z umową. 13. Klientowi przysługuje prawo do wymiany sprzętu na inny, posiadający te same zbliżone parametry techniczne w przypadku: -jeżeli w okresie gwarancji Serwis Autoryzowany dokona 3 napraw tej samej usterki, a sprzęt nadal będzie nadal wykazywał wady uniemożliwiające używanie go, -jeżeli Autoryzowany Serwis uzna, że usunięcie wady nie jest możliwe. 14. W przypadku, gdy naprawa, bądź wymiana urządzenia na nowe jest niemożliwa, reklamującemu przysługuje prawo do zwrotu zapłaconej kwoty. 15. Każdy reklamowany sprzęt Serwis Comtel Group sprawdza pod względem poprawności działania. Jeżeli się okaże, że sprzęt jest sprawny, Autoryzowany Serwis może obciążyć reklamującego kosztami związanymi ze sprawdzeniem sprzętu oraz jego wysyłką z powrotem do klienta. IMPORTER / GWARANT: COMTEL GROUP spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k. PLAC KUPIECKI 2, BRZESKO, TEL: , FAX: biuro@comtelgroup.pl, serwis@comtelgroup.pl 17
INSTRUKCJA OBSŁUGI AKS 104/105. Elektroniczna waga kuchenna
INSTRUKCJA OBSŁUGI AKS 104/105 Elektroniczna waga kuchenna 1 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Podczas używania urządzeń elektrycznych, zawsze powinny zostać zachowane podstawy bezpieczeństwa, jak poniżej: PRZECZYTAJ
ABL112 Blender ręczny AC V, 50Hz, 400W
INSTRUKCJA OBSŁUGI ABL112 Blender ręczny AC 220-240V, 50Hz, 400W 1 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Podczas używania urządzeń elektrycznych, zawsze powinny zostać zachowane podstawy bezpieczeństwa, jak poniżej: PRZECZYTAJ
Budzik INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: 725-AC
Budzik INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: 725-AC Prosimy uważnie zapoznać się z treścią instrukcji, przed użyciem urządzenia. ZASILANIE: Rozmiar baterii: "AA lub" AAA ". Zegar ten może używać więcej niż jedną sztukę
Czajnik elektryczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AKT105
Czajnik elektryczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AKT105 Prosimy uważnie zapoznać się z treścią instrukcji, przed użyciem urządzenia. Pierwsze użycie czajnika Prosimy zapoznać się z poniższymi instrukcjami
UH101/102 NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
UH101/102 NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 SZANOWNY KLIENCIE! Gratulujemy zakupu naszego produktu, który charakteryzuję się unikalnym wyglądem, wysoką wydajnością i jakością. Mamy nadzieję,
Model: PR650/651 INSTRUKCJA OBSŁUGI
RADIO PRZENOŚNE Model: PR650/651 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Podczas używania urządzeń elektrycznych, zawsze powinny zostać zachowane poniższe zasady bezpieczeństwa: PRZECZYTAJ WSZYSTKIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI EH204
INSTRUKCJA OBSŁUGI EH204 Słuchawka Bluetooth 1 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Podczas używania urządzeń elektrycznych, zawsze powinny zostać zachowane podstawy bezpieczeństwa, jak poniżej: PRZECZYTAJ WSZYSTKIE
Mini masażer FC8001. Instrukcja Obsługi
Mini masażer FC8001 Instrukcja Obsługi Spis treści Wprowadzenie...1 Środki ostrożności......2 Ustawienia........3 Użytkowanie produktu.......4 Problemy.........5 Przeznaczenie........... 6 Wprowadzenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI RD118/RD119/RD120
INSTRUKCJA OBSŁUGI RD118/RD119/RD120 Radio przenośne cyfrowe FM USB/MicroSD 1 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Podczas używania urządzeń elektrycznych, zawsze powinny zostać zachowane podstawy bezpieczeństwa, jak
INSTRUKCJA OBSŁUGI AIR203
INSTRUKCJA OBSŁUGI AIR203 Żelazko turystyczne AC 230V, 50Hz, 800 W 1 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Podczas używania urządzeń elektrycznych, zawsze powinny zostać zachowane podstawy bezpieczeństwa, jak poniżej:
Przenośny odkurzacz INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AVC 102
Przenośny odkurzacz INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AVC 102 Prosimy uważnie zapoznać się z treścią instrukcji, przed użyciem urządzenia. PRZENOŚNY ODKURZACZ 800 W Art.no: 18-4016 Model: SL231B-UK 34-7312 SL231B
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
1 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Podczas używania urządzeń elektrycznych, zawsze powinny zostać zachowane podstawy bezpieczeństwa, jak poniżej: PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. TRZYMAJ
WEWNĘTRZNA ANTENA WIELOKIERUNKOWA
WEWNĘTRZNA ANTENA WIELOKIERUNKOWA AN 100 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cechy: FTA (Free-To-Air) DVB-T rozdzielczość do 1080p Wielokierunkowa: do 360 stopni Odbiór sygnałów lokalnych i regionalnych UHF i VHF LED On/Off
TOSTER POZIOMY MODEL ATT 109 INSTRUKCJA OBSŁUGI
TOSTER POZIOMY MODEL ATT 109 INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: ATT109 Zasilanie: 230V-50Hz 600W PODŁĄCZENIE DO SIECI: Przed podłączeniem urządzenia do sieci zasilającej, należy sprawdzić, czy napięcie jest zgodne
INSTRUKCJA OBSŁUGI ASI115
INSTRUKCJA OBSŁUGI ASI115 Żelazko parowe AC 230V, 50Hz, 1600 W 1 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Podczas używania urządzeń elektrycznych, zawsze powinny zostać zachowane podstawy bezpieczeństwa, jak poniżej: PRZECZYTAJ
Wskazówki bezpieczeństwa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Części i Zawartość 1) Miarka 2) Pokrywa 3) Pojemnik 4) Pierścień bezpieczeństwa 5) Pierścień uszczelniający 6) Nóż do cięcia 7) Baza kubka 8) Podstawa silnika 9) Przełącznik obrotowy
Czajnik elektryczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AKT101
Czajnik elektryczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AKT101 Prosimy uważnie zapoznać się z treścią instrukcji, przed użyciem urządzenia. PRZED UŻYCIEM Prosimy zapoznac się z poniz szymi instrukcjami przed uz
MŁYNEK DO KAWY ACG101
MŁYNEK DO KAWY ACG101 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 230V~50Hz, 120W Prosimy zapoznać się z treścią instrukcji, przed użyciem. OPIS OGÓLNY ( fig. 1) A. Włącznik on/off. B. Pokrywa. C. Komora młynka. D. Nóż. E.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SS300 PRZENOŚNY GŁOŚNIK / WZMACNIACZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI SS300 PRZENOŚNY GŁOŚNIK / WZMACNIACZ 1. USTAWIENIE GŁOŚNOŚCI 2. USTAWIENIE BASU 3. USTAWIENIE TONU 4. ECHO 5. USTAWIENIE GŁOŚNOŚCI GITARY 6. USTAWIENIE GŁOŚNOŚCI MIKROFONU 7. LAMPKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ASI112
INSTRUKCJA OBSŁUGI ASI112 Żelazko parowe AC 220-240V, 50Hz, 2600 W 1 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Podczas używania urządzeń elektrycznych, zawsze powinny zostać zachowane podstawy bezpieczeństwa, jak poniżej:
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
1 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Podczas używania urządzeń elektrycznych, zawsze powinny zostać zachowane podstawy bezpieczeństwa, jak poniżej: PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. TRZYMAJ
MIKSER RĘCZNY MODEL NR: AHM103. Prosimy o uważne zapoznianie się z instrukcją przed użyciem urządzenia.
MIKSER RĘCZNY MODEL NR: AHM103 Prosimy o uważne zapoznianie się z instrukcją przed użyciem urządzenia. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM, NIE WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA
Wyciskarka do cytrusów INSTRUKCJA OBSŁUGI
Wyciskarka do cytrusów INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AJM105 Prosimy uważnie zapoznać się z treścią instrukcji, przed użyciem urządzenia. A. Pokrywa B. Wyciskacz C. Filtr D. Dzbanek E. Oś F. Korpus PRZED PIERWSZYM
OH9 / OH11 / OH13 GRZEJNIK OLEJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI OIL FILLED RADIATOR - USE INSTRUCTIONS
OH9 / OH11 / OH13 GRZEJNIK OLEJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI OIL FILLED RADIATOR - USE INSTRUCTIONS POLSKI... STR. 2 ENGLISH... P. 7 1 POLSKI PL Element Symbol Wartość Jednostka Element Jednostka Moc grzewcza
INSTRUKCJA OBSŁUGI RD121/RD122/RD123
INSTRUKCJA OBSŁUGI RD121/RD122/RD123 Radio przenośne cyfrowe FM USB/MicroSD 1 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Podczas używania urządzeń elektrycznych, zawsze powinny zostać zachowane podstawy bezpieczeństwa, jak
Elektryczny piec do pizzy AMO104. Przed użyciem przeczytaj instrukcję, zachowaj ją na przyszłość.
Elektryczny piec do pizzy AMO104 Przed użyciem przeczytaj instrukcję, zachowaj ją na przyszłość. Szanowny kliencie, Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed podłączeniem urządzenia do sieci,
DZBAN Z SYSTEMEM FILTROWANIA WODY
DZBAN Z SYSTEMEM FILTROWANIA WODY INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AWF 101 Prosimy uważnie zapoznać się z treścią instrukcji, przed użyciem urządzenia. 1 System filtracji wody poprawia smak, zapach i klarowność
PIEKARNIK ELEKTRYCZNY 18L AMO105
PIEKARNIK ELEKTRYCZNY 18L AMO105 INSTRUKCJA OBSŁUGI 220-240V~ 50Hz, 1380W Przed użyciem przeczytaj instrukcję, zachowaj ją na przyszłość. WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia
INSTRUKCJA OBSŁUGI ABL113
INSTRUKCJA OBSŁUGI ABL113 Blender 3 w 1 AC 220-240V, 50Hz, 400W 1 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Podczas używania urządzeń elektrycznych, zawsze powinny zostać zachowane podstawy bezpieczeństwa, jak poniżej: PRZECZYTAJ
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
Żelazko Parowe INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: ASI106
Żelazko Parowe INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: ASI106 Prosimy uważnie zapoznać się z treścią instrukcji, przed użyciem urządzenia. Charakterystyka i struktura: Produkt posiada wiele funkcji, takich jak regulacja
Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku
Instrukcja Obsługi Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1 Proszę zachować do dalszego użytku r o n ot co v e d / ć a w y r N ie z a k Dane techniczne produktu: Model: AMC-G1 Maksymalny pobór mocy: 2000W Zakresy
WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER
003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions
Suszarka INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AHD 116
Suszarka INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AHD 116 Prosimy uważnie zapoznać się z treścią instrukcji, przed użyciem urządzenia. Dane techniczne: 220-240V 50Hz 1300-1500W FUNKCJE SZCZEGÓLNE: 1. Unikalna konstrukcja
Suszarka INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AHD 115
Suszarka INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AHD 115 Prosimy uważnie zapoznać się z treścią instrukcji, przed użyciem urządzenia. Parametry techniczne Napięcie: AC220-240V Częstotliwość: 50Hz Moc: 1800-2000W JAK
Suszarka INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AHD 111
Suszarka INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AHD 111 Prosimy uważnie zapoznać się z treścią instrukcji, przed użyciem urządzenia. Dane techniczne: 220-240V 50/60 Hz 2000W Z funkcja jonizacji i Cool SPECJALNY: 1.
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA INSTRUKCJE GWARANCYJNE
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA INSTRUKCJE GWARANCYJNE MODEL: AOR101 PRZECZYTAJ I ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ 1 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM, NIE WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA
Mikser ręczny AHM104 Instrukcja obsługi Proszę uważnie przeczytać instrukcję przed użyciem
Mikser ręczny AHM104 Instrukcja obsługi Proszę uważnie przeczytać instrukcję przed użyciem WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem miksera, ważne jest abyś przeczytał i postępował zgodnie z instrukcjami i
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1
INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER
INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER Model: ATT110 Przeczytaj tą instrukcję dokładnie przed użyciem i zachowaj ją na przyszłość WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Przeczytaj wszystkie instrukcje. 2. Zachowaj szczególną
DESTYLARKA ELEKTRYCZNA 750W z termostatem 4 L
DESTYLARKA ELEKTRYCZNA 750W z termostatem 4 L 340002 1 DESTYLARKA ELEKTRYCZNA 750W z termostatem 4 L 340002 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Ta instrukcja jest częścią produktu i powinna być przechowywana w sposób
Żelazko parowe INSTRUKCJA OBSŁUGI. Model: ASI111
Żelazko parowe INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: ASI111 Prosimy uważnie zapoznać się z treścią instrukcji, przed użyciem urządzenia. Prosimy zachować niniejszą instrukcję. Prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami
GRILL ELEKTRYCZNY INSTRUKCJA OBSŁUGI
GRILL ELEKTRYCZNY INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AGP 101 Prosimy uważnie zapoznać się z treścią instrukcji, przed użyciem urządzenia. Proszę uważnie przeczytać instrukcję przed użyciem urządzenia. Sprawdź,
GRZEJNIK CERAMICZNY R-8062
Instrukcja obsługi GRZEJNIK CERAMICZNY R-8062 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
9. PRZYCISK ALARM 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOBUDZIK RC 120
INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOBUDZIK RC 120 1. WSKAŹNIK WYŁ. CZASOWE/SLEEP 11. DRZEMKA WEEKEND 2. WSKAŹNIK WEEKEND 12. PRZYCISK WYŚWIETLACZA 3. WSKAŹNIK ALARM 1 13. RESET/POWER 4. WSKAŹNIK ALARM 2 14. REGULACJA
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI zawierająca kartę gwarancyjną
Rok założenia 199 I M P O R T E X P O R T INSTRUKCJA OBSŁUGI zawierająca kartę gwarancyjną NAGRZEWNICA elektryczna TYP NXG 6, 9, 15 MARAX Import - Export 31-752 Kraków ul. Makuszyńskiego 24 biuro@xaram.pl
GRZEJNIK TYPU FARELKA Amacom AMC-F2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSZĘ ZACHOWAĆ DO DALSZEGO UŻYTKU. N ie zak ryw ać
GRZEJNIK TYPU FARELKA Amacom AMC-F2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSZĘ ZACHOWAĆ DO DALSZEGO UŻYTKU N ie zak ryw ać WAŻNE! Uwaga!!Używając odbiorników energii elektrycznej należy pamiętać o minimalizowaniu ryzyka
CYFROWA WAGA ŁAZIENKOWA ABS 103 INSTRUKCJA OBSŁUGI
CYFROWA WAGA ŁAZIENKOWA ABS 103 INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGA ELEKTRONICZNA Z POMIAREM TŁUSZCZU Dziękujemy za wybór niniejszej wagi. Skala jej została zaprojektowana tak, aby dokładnie wskazać wagę i ilość tłuszczu
Wyciskarka do cytrusów Model AJM 106 i AJM V ~ 50Hz, 25W
Wyciskarka do cytrusów Model AJM 106 i AJM 107 230V ~ 50Hz, 25W WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA Proszę uważnie przeczytać instrukcję przed użyciem urządzenia. Ważne: Ludzie (w tym dzieci), którzy nie są w stanie
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Czajnik. Instrukcja Obsługi. MODEL: AKT V, 50Hz, W. Uważnie przeczytaj instrukcję przed użyciem czajnika i zachowaj ją.
Czajnik Instrukcja Obsługi MODEL: AKT107 220-240V, 50Hz,1850-2200W Uważnie przeczytaj instrukcję przed użyciem czajnika i zachowaj ją. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM,
Żelazko parowe INSTRUKCJA OBSŁUGI
Żelazko parowe INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: ASI109 Prosimy uważnie zapoznać się z treścią instrukcji, przed użyciem urządzenia. Prosimy zachować niniejszą instrukcję. Prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami
HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07
HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE
GRZEJNIK KONWEKTOROWY AHF 106 INSTRUKCJA OBSŁUGI
GRZEJNIK KONWEKTOROWY AHF 106 INSTRUKCJA OBSŁUGI 220-240V~ 50Hz 2000W PRZECZYTAJ I ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJĘ ŚRODKI OSTROŻNOŚCI ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM, NIE WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA
Warunki gwarancji Termet Dla kotłów
Warunki gwarancji Termet Dla kotłów 1. Termet zwany dalej PRODUCENTEM, oferując Państwu swoje wyroby, zapewnia naprawy gwarancyjne na terenie Rzeczypospolitej Polskiej bez względu na miejsce zakupu. Naprawy
HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08
HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs
1) WARUNKI GWARANCJI "1rok"
Produkty MASTER są objęte jednym z trzech typów gwarancji (w zależności od produktu): 1 rok (żółta karta gwarancyjna) 2 lata (niebieska karta gwarancyjna) 1 rok + 1 rok (biała karta gwarancyjna) 1) WARUNKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Odkurzacz
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz MODEL: AVC103 Dokładnie przeczytaj instrukcję przed użyciem produktu i zachowaj ją. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM, NIE WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA
B L E N D E R RĘCZ N Y INSTRUKCJA OBSŁUGI. Model: ABL109. 220-240V 50 Hz 400W. Przed użyciem przeczytaj instrukcję, zachowaj ją na przyszłość.
B L E N D E R RĘCZ N Y INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: ABL109 220-240V 50 Hz 400W Przed użyciem przeczytaj instrukcję, zachowaj ją na przyszłość. WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia
Instrukcja obsługi 500W 1000W 1500W 2000W 2500W
Instrukcja obsługi 500W 1000W 1500W 2000W 2500W 02 Instrukcja obsługi - grzejnik konwektorowy EWX 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej.
Zasady bezpieczeństwa
2 3 Zasady bezpieczeństwa GB The door and the feeding flap must be closed when operating the machine! PL Drzwiczki i klapka szczeliny podawczej muszą być zamknięte w trakcie używania urządzenia! GB Ensure
CZUJNIK ZMIERZCHOWY TS-01B7
CZUJNIK ZMIERZCHOWY TS-01B7 Instrukcja obsługi oraz specyfikacja techniczna Spis treści 1. PRZEZNACZENIE I CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA...3 2. BUDOWA CZUJNIKA...3 3. MONTAŻ URZĄDZENIA...4 4. TEST...4 5.
VK JP08D. Importer :VOICE KRAFT Warszawa Al. Krakowska Nazwa urządzenia... Model... Nr seryjny/kod produktu...
Importer :VOICE KRAFT 02-133 Warszawa Al. Krakowska 285 www.voicekraft.com.pl Nazwa urządzenia... Model... Nr seryjny/kod produktu... Data sprzedaży... Podpis sprzedawcy... VK JP08D INSTRUKCJA OBSŁUGI
KONWEKTOR Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA R-019
Instrukcja obsługi KONWEKTOR Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA R-019 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
EK1301/1302/1303 CZAJNIK BEZPRZEWODOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KETTLE - INSTRUCTION MANUAL POLSKI... STR. 2 ENGLISH... P. 5
EK1301/1302/1303 CZAJNIK BEZPRZEWODOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KETTLE - INSTRUCTION MANUAL 1 POLSKI... STR. 2 ENGLISH... P. 5 POLSKI PL ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać
MalTec Kurtyna powietrzna PT3800Wt. Instrukcja obsługi i konserwacji
MalTec Kurtyna powietrzna PT3800Wt Instrukcja obsługi i konserwacji WAŻNE! Przeczytaj tą instrukcje w całość przed użyciem grzejnika. Zachowaj tą instrukcję na przyszłość. INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA (PRZECZYTAĆ
EKSPRES DO KAWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
EKSPRES DO KAWY INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: ACM107 Przeczytaj instrukcję dokładnie przed użyciem i zachowaj ją na przyszłość 1 9 1 2 3 4 OPIS 8 7 6 5 1. Lejek 2. Pokrywa 3. Pokrywa zbiornika wody 4. Zbiornik
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Toster. ATT111: AC V 50/60Hz 900W
INSTRUKCJA OBSŁUGI Toster ATT111: AC220-240V 50/60Hz 900W WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych, podstawowe zasady bezpieczeństwa powinny być zawsze przestrzegane, aby uniknąć
USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian
1 / 12 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers needed
Selfie Monopod MA426. Instrukcja obsługi User s Manual
Selfie Monopod MA426 Instrukcja obsługi User s Manual PL Selfie Monopod Przeczytaj wszystkie instrukcje przed użyciem oraz zachowaj te informacje do wykorzystania w przyszłości. Zestaw: 1x mobile phone
PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAJ INSTRUKCJĘ
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM, NIE WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DESZCZ LUB WILGOĆ. GRZEJNIK PTC INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM UWAGA: ABY ZAPOBIEC RYZYKU
FRYTOWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: ADF104
FRYTOWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: ADF104 Prosimy uważnie zapoznać się z treścią instrukcji, przed użyciem urządzenia. 1 UWAGA!!! URZĄDZENIE POSIADA ZABEZPIECZENIE PRZECIW PRZEGRZANIU!!! W przypadku
oraz użytkowania niezgodnie ze specyfikacją techniczną opisaną w niniejszej instrukcji. KARTA GWARANCYJNA 1. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty sprzedaży (zgodnie z datą na dowodzie
Podłączyć do gniazda Przykręcić nakrętkę radełkowaną Sposób montażu akcesoriów Wszystkie trzy akcesoria (tj. lusterko, haczyk i magnes) są mocowane do kamery ten sam sposób, co poniżej. Sposób montażu:
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
HAPPY ANIMALS RW08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K M M ZM ZW G 0 szt. / pcs W szt. / pcs B szt. / pcs szt. / pcs W U 8 szt. / pcs 4 szt. / pcs U N szt. / pcs Ø3 x szt. /
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
1 HAPPY ANIMALS SZ11 A INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z G1 szt. / pcs 0 szt. / pcs B1 6 szt. / pcs 6 szt. / pcs W6 0 szt. / pcs U1 19 szt. / pcs U 50 szt. / pcs
TERMOWENTYLATOR FH-11 green / FH-12 orange INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL
TERMOWENTYLATOR FH-11 green / FH-12 orange INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL 1 WSKAZÓWKI BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA PL 1. Przed użyciem wentylatora zapoznaj się z instrukcją 2. Wentylator można podłączać tylko do
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1
HAPPY K0 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS W Akcesoria / Fittings W W G K szt. / pcs M Ø Ø 0 Ø, Ø Ø. 0 ø8 M 8 szt. / pcs 0 szt. / pcs szt. / pcs T U U szt. / pcs szt. / pcs szt. / pcs S TZ szt.
FRYTOWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: ADF104
FRYTOWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: ADF104 Prosimy uważnie zapoznać się z treścią instrukcji, przed użyciem urządzenia. 1 PRZED UŻYCIEM W pierwszej kolejności przeczytaj wszystkie instrukcje umieszczone
PANEL GRZEWCZY MICA R-072
Instrukcja obsługi PANEL GRZEWCZY MICA R-072 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
BLACKLIGHT SPOT 400W F
BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
KARTA GWARANCYJNA. w celu uzyskania pełnej informacji o procedurze serwisowej oraz sprawdzenia stanu naprawy.
KARTA GWARANCYJNA Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie urządzeń zakupionych w Polsce. Gwarancja obowiązuje na terytorium Rzeczpospolitej i obejmuje produkty, do których wydano Kartę Gwarancyjną. Warunkiem
TERMOWENTYLATOR CERAMICZNY Instrukcja obsługi PTC10. PL.. str. 1 EN p. 11
TERMOWENTYLATOR CERAMICZNY Instrukcja obsługi PTC10 PL.. str. 1 EN p. 11 1 POLSKI PL Zanim zaczniesz: Przeznaczenie urządzenia Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do niekomercyjnego funkcjonowania jako
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Stacja dokująca IPod & IPhone INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: CP513
Stacja dokująca IPod & IPhone INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: CP513 Prosimy uważnie zapoznać się z treścią instrukcji, przed użyciem urządzenia. 1. Jasność: zmniejszania 2.Jasność: rozjaśnianie 3. Włączanie/
INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI DOMOFON DRS-31
INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI DOMOFON DRS-31 Wygląd zewnętrzny Montaż stacji bramowej 1. Wybierz miejsce montażu stacji bramowej. 2. Zaznacz i wywierć otwory do zamocowania osłony (A1, A2). 3. Przeprowadź
Przystawka telefoniczna MT-50 BB
Przystawka telefoniczna BB UWAGA: Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Do działania wszystkich funkcji nie jest wymagane zainstalowanie baterii. I. WAŻNE ZALECENIA-PRZECZYTAJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA T-801C. (Przeczytaj instrukcję przed użyciem i zachowaj ją) 2) Ustawienia poziomu zbrązowienia. 3) Jak używać tostera 4 TOSTER
2) Ustawienia poziomu zbrązowienia celu sprawdzenia/naprawy. Stopnie Rodzaj pieczywa 1-3 Cienka kromka chleba ********************************************************************************************************
DC UPS. User Manual. Page 1
DC UPS User Manual Page 1 1. Specyfikacja 1.1 Zasilacz PowerWalker DC UPS 12V jest innowacyjnym rozwiązaniem do zasilania prądem stałym o napięciu 12 VDC urządzeń do max 30W (2,5 A) obciążenia. W urządzeniu
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
SZKLANY KONWEKTOR Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA R-030
Instrukcja obsługi SZKLANY KONWEKTOR Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA R-030 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
3. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
INSTRUKCJA OBSŁUGI ASI109 Prosimy zachować niniejszą intrukcję. Prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami Żelazka Parowego AQUAGLIDE i jego funkcjami. 1. KLASYFIKACJA 220-240V~50/60Hz T-603 1800-2200W