Installationsvejledning
|
|
- Łucja Chmiel
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 RZQG7L9VB RZQG00L9VB RZQG5L9VB RZQG40L9VB RZQG7L8YB RZQG00L8YB RZQG5L8YB RZQG40L7YB RZQSG00L9VB RZQSG5L9VB RZQSG40L9VB RZQSG00L8YB RZQSG5L8YB RZQSG40L7YB Dnsk
2 CE DECLARATION OF CONFORMITY CE DECLARACION DE CONFORMIDAD CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE ERKLÆRING OM SAMSVAR CE IZJAVA O USKLAĐENOSTI CE IZJAVA O SKLADNOSTI CE ATITIKTIES DEKLARACIJA CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ CE ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA CE MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT CE VASTAVUSDEKLARATSIOON CE ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA CE DECLARATION DE CONFORMITE CE ΔHΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ CE DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ CE VYHLÁSENIE ZHODY CE CONFORMITEITSVERKLARING CE FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSTÄMMELSE CE DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE UYGUNLUK BEYANI Dikin Europ N.V lrs unr its sol rsponsiility tht th ir onitioning mols to whih this lrtion rlts: rklärt u sin llinig Vrntwortung ß i Moll r Klimgrät ür i is Erklärung stimmt ist: élr sous s sul rsponsilité qu ls pprils 'ir onitionné visés pr l présnt élrtion: vrklrt hirij op ign xlusiv vrntwoorlijkhi t ironitioning units wrop z vrklring trkking ht: lr j su úni rsponsili qu los molos ir oniiono los uls h rrni l lrión: ihir sotto su rsponsilità h i oniziontori mollo ui è ririt qust ihirzion: δηλώνει με αποκλειστική της ευθύνη ότι τα μοντέλα των κλιματιστικών συσκευών στα οποία αναφέρεται η παρούσα δήλωση: lr so su xlusiv rsponsili qu os molos r oniiono qu st lrção s rr: RZQG7L9VB*, RZQG00L9VB*, RZQG5L9VB*, RZQG40L9VB*, RZQSG00L9VB*, RZQSG5L9VB*, RZQSG40L9VB*, RZQG7L8YB*, RZQG00L8YB*, RZQG5L8YB*, RZQG40L7YB*, RZQSG00L8YB*, RZQSG5L8YB*, RZQSG40L7YB*, * =,,,,,, заявляет, исключительно под свою ответственность, что модели кондиционеров воздуха, к которым относится настоящее заявление: rklærr unr nnsvr, t klimnlægmollrn, som nn klrtion vrørr: klrrr i gnskp v huvunsvrig, tt lutkonitionringsmollrn som rörs v nn klrtion innär tt: rklærr t ullstnig nsvr or t lutkonisjonringsmollr som rørs v nn klrsjon, innærr t: ilmoitt yksinomn omll vstuulln, ttä tämän ilmoituksn trkoittmt ilmstointilittin mllit: prohlšuj v své plné opověnosti, ž moly klimtiz, k nimž s toto prohlášní vzthuj: izjvljuj po isključivo vlstitom ogovornošću su moli klim urđj n koj s ov izjv onosi: tljs llősség tután kijlnti, hogy klímrnzés mollk, mlykr nyiltkozt vontkozik: klruj n włsną i wyłązną opowizilność, ż mol klimtyztorów, któryh otyzy ninijsz klrj: lră p propri răspunr ă prtl r oniţiont l r s rră stă lrţi: z vso ogovornostjo izjvlj, so moli klimtskih nprv, n ktr s izjv nnš: kinnit om täilikul vstutusl, t käsolv klrtsiooni ll kuuluv kliimsmt muli: декларира на своя отговорност, че моделите климатична инсталация, за които се отнася тази декларация: visišk svo tskomy skli, k oro koniionvimo pritisų molii, kurims yr tikom ši klrij: r pilnu tilīu pliin, k tālāk uzskitīto moļu gis koniionētāji, uz kurim ttis šī klrāij: vyhlsuj n vlstnú zopovnosť, ž tito klimtizčné moly, n ktoré s vzťhuj toto vyhlásni: tmmn kni sorumlulu*un olmk üzr u ilirinin ilgili olu*u klim mollrinin ş*ıki gii olu*unu yn r: r in onormity with th ollowing stnr(s) or othr normtiv oumnt(s), provi tht ths r us in orn with our instrutions: r/n olgnn Norm(n) or inm nrn Normokumnt or okumntn ntspriht/ntsprhn, untr r Vorusstzung, ß si gmäß unsrn Anwisungn ingstzt wrn: sont onorms à l/ux norm(s) ou utr(s) oumnt(s) normti(s), pour utnt qu'ils soint utilisés onormémnt à nos instrutions: onorm volgn norm(n) o één o mr nr inn oumntn zijn, op voorwr t z worn gruikt ovrnkomstig onz instrutis: stán n onormi on l(s) siguint(s) norm(s) u otro(s) oumnto(s) normtivo(s), simpr qu sn utilizos uro on nustrs instruions: sono onormi l(i) sgunt(i) stnr(s) o ltro(i) oumnto(i) rttr normtivo, ptto h vngno usti in onormità ll nostr istruzioni: είναι σύμφωνα με το(α) ακόλουθο(α) πρότυπο(α) ή άλλο έγγραφο(α) κανονισμών, υπό την προϋπόθεση ότι χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις οδηγίες μας: EN605 40, 0 ollowing th provisions o: 0 gmäß n Vorshritn r: 0 onormémnt ux stipultions s: 04 ovrnkomstig plingn vn: 05 siguino ls isposiions : 06 sono l prsrizioni pr: 07 με τήρηση των διατάξεων των: 08 oro om o prvisto m: 09 в соответствии с положениями: 0 unr igttgls stmmlsrn i: nligt villkorn i: gitt i hnhol til stmmlsn i: nouttn määräyksiä: 4 z oržní ustnovní přpisu: 5 prm orm: 6 kövti (z): 7 zgoni z postnowinimi Dyrktyw: 8 în urm prvrilor: 0 Not* 0 Hinwis* s st out in <A> n jug positivly y <B> oring to th Crtiit <C>. wi in <A> ugührt un von <B> positiv urtilt gmäß Zrtiikt <C>. 06 Not* 07 Σημείωση* 0 Rmrqu* tl qu éini ns <A> t évlué positivmnt pr 08 Not* <B> onormémnt u Crtiit <C>. 04 Bmrk* zols vrml in <A> n positi oorl oor 09 Примечание* <B> ovrnkomstig Crtiit <C>. 05 Not* omo s stl n <A> y s vloro positivmnt por <B> uro on l 0 Bmærk* Crtiio <C>. 0** Dikin Europ N.V. is uthoris to ompil th Thnil Constrution Fil. 0** Dikin Europ N.V. ht i Brhtigung i Thnish Konstruktionskt zusmmnzustlln. 0** Dikin Europ N.V. st utorisé à ompilr l Dossir Constrution Thniqu. 04** Dikin Europ N.V. is vog om ht Thnish Construtiossir smn t stlln. 05** Dikin Europ N.V. stá utorizo ompilr l Arhivo Construión Téni. 06** Dikin Europ N.V. è utorizzt rigr il Fil Tnio i Costruzion. 9 o upoštvnju oloč: 0 vstvlt nõutl: следвайки клаузите на: likntis nuosttų, ptikimų: ivērojot prsīs, ks notikts: 4 orživjú ustnovni: 5 unun koşullrın uygun olrk: linto nl <A> giuito positivmnt <B> sono il Crtiito <C>. όπως καθορίζεται στο <A> και κρίνεται θετικά από το <B> σύμφωνα με το Πιστοποιητικό <C>. tl omo stlio m <A> om o prr positivo <B> oro om o Crtiio <C>. как указано в <A> и в соответствии с положительным решением <B> согласно Свидетельству <C>. som nørt i <A> og positivt vurrt <B> i hnhol til Crtiikt <C> stão m onormi om (s) sguint(s) norm(s) ou outro(s) oumnto(s) normtivo(s), s qu sts sjm utilizos oro om s nosss instruçõs: соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим инструкциям: ovrholr ølgn stnr(r) llr nt/nr rtningsgivn okumnt(r), orust t iss nvns i hnhol til vor instruksr: rspktiv utrustning är utör i övrnsstämmls m oh öljr öljn stnr(r) llr nr normgivn okumnt, unr örutsättning tt nvänning skr i övrnsstämmls m vår instruktionr: rspktiv utstyr r i ovrnsstmmls m ølgn stnr(r) llr nr normgivn okumnt(r), unr orutsstning v t iss ruks i hnhol til vår instruksr: vstvt survin stnrin j muin ohjllistn okumnttin vtimuksi llyttän, ttä niitä käyttään ohjimm mukissti: z přpoklu, ž jsou využívány v soulu s nšimi pokyny, opovíjí náslujíím normám no normtivním okumntům: u sklu s slijćim stnrom(im) ili rugim normtivnim okumntom(im), uz uvjt s oni korist u sklu s nšim uputm: Inormtion* Mrk* Huom* 4 Poznámk* 5 Npomn* Mhinry 006/4/EC Eltromgnti Comptiility 004/08/EC Low voltg 006/95/EC nligt <A> oh gokänts v <B> nligt Crtiiktt <C>. som t rmkommr i <A> og gjnnom positiv ømmls v <B> iølg Srtiikt <C>. jotk on sittty sikirjss <A> j jotk <B> on hyväksynyt Srtiiktin <C> mukissti. jk ylo uvno v <A> pozitivně zjištěno <B> v soulu s osvěčním <C>. kko j izložno u <A> i pozitivno oijnjno o strn <B> prm Crtiiktu <C>. 07** Η Dikin Europ N.V. είναι εξουσιοδοτημένη να συντάξει τον Τεχνικό φάκελο κατασκευής. 08** A Dikin Europ N.V. stá utoriz ompilr oumntção téni rio. 09** Компания Dikin Europ N.V. уполномочена составить Комплект технической документации. 0** Dikin Europ N.V. r utorisrt til t urj tknisk konstruktionst. ** Dikin Europ N.V. är mynig tt smmnställ n tknisk konstruktionsiln. ** Dikin Europ N.V. hr tilltls til å kompilr n Tknisk konstruksjonsiln. 6 Mgjgyzés* 7 Uwg* 8 Notă* 9 Opom* 0 Märkus* ** * (z) <A> lpján, (z) <B> igzolt mgllést, (z) <C> tnúsítvány szrint. zgoni z okumntją <A>, pozytywną opinią <B> i Świtwm <C>. ş um st stilit în <A> şi prit pozitiv <B> în onormitt u Crtiitul <C>. kot j oločno v <A> in oorno s strni <B> v sklu s rtiiktom <C>. ngu on näitu okumnis <A> j hks kiitu <B> järgi vstvlt srtiikil <C> Dirtivs, s mn. 0 Dirktivn, gmäß Änrung. 0 Dirtivs, tlls qu moiiés. 04 Rihtlijnn, zols gmnr. 05 Dirtivs, sgún lo nmno. 06 Dirttiv, om moii. 07 Οδηγιών, όπως έχουν τροποποιηθεί. 08 Dirtivs, onorm ltrção m. 09 Директив со всеми поправками. mgllnk z lái szvány(ok)nk vgy gyé irányó okumntum(ok)nk, h zokt lőírás szrint hsználják: spłniją wymogi nstępująyh norm i innyh okumntów normlizyjnyh, po wrunkim ż używn są zgoni z nszymi instrukjmi: sunt în onormitt u următorul (următorl) stnr() su lt() oumnt() normtiv(), u oniţi st să i utilizt în onormitt u instruţiunil nostr: sklni z nslnjimi stnri in rugimi normtivi, po pogojm, s uporljjo v sklu z nšimi nvoili: on vstvuss järgmis(t) stnri(t)g või tist normtiivst okumntig, kui ni ksuttks vstvlt mi juhnitl: съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите инструкции: titink žmiu nuroytus stnrtus ir (r) kitus norminius okumntus su sąlyg, k yr nuojmi pgl mūsų nuroymus: t, j litoti tilstoši ržotāj norāījumim, tilst skojošim stnrtim un itim normtīvim okumntim: sú v zho s nslovnou(ými) normou(mi) lo iným(i) normtívnym(i) okumntom(mi), z prpoklu, ž s používjú v súl s nšim návoom: ürünün, tlimtlrımız gör kullnılmsı koşuluyl şğıki stnrtlr v norm lirtn lglrl uyumluur: Забележка* Pst* Pizīms* 4 Poznámk* 5 Not* ** Dikin Europ N.V. on vltuutttu ltimn Tknisn sikirjn. 4** Spolčnost Dikin Europ N.V. má oprávnění k kompili souoru thniké konstruk. 5** Dikin Europ N.V. j ovlštn z izru Dtotk o thničkoj konstrukiji. 6** A Dikin Europ N.V. jogosult műszki konstrukiós okumntáió összállításár. 7** Dikin Europ N.V. m upowżnini o zirni i oprowywni okumntji konstrukyjnj. 8** Dikin Europ N.V. st utorizt să ompilz Dosrul thni onstruţi. 0 Dirktivr, m snr ænringr. Dirktiv, m örtgn änringr. Dirktivr, m orttt nringr. Dirktiivjä, sllisin kuin n ovt muutttuin. 4 v pltném znění. 5 Smjrni, kko j izmijnjno. 6 iránylv(k) és móosításik rnlkzésit. 7 z późnijszymi poprwkmi. 8 Dirtivlor, u mnmntl rsptiv. както е изложено в <A> и оценено положително от <B> съгласно Сертификата <C>. kip nusttyt <A> ir kip tigimi nuspręst <B> pgl Srtiiktą <C>. kā norāīts <A> un tilstoši <B> pozitīvjm vērtējumm sskņā r srtiikātu <C>. ko olo uvné v <A> pozitívn zistné <B> v súl s osvčním <C>. <A> lirtiliği gii v <C> Srtiiksın gör <B> trınn olumlu olrk ğrlniriliği gii. <A> <B> <C> 9 Dirktiv z vsmi sprmmmi. 0 Dirktiivi koos muutustg. Директиви, с техните изменения. Dirktyvos su ppilymis. Dirktīvās un to ppilinājumos. 4 Smrni, v pltnom znní. 5 Dğiştirilmiş hllriyl Yöntmliklr. DAIKIN.TCF.0G7/09 04 DEKRA (NB044) 045 QUA/EMC ** Dikin Europ N.V. j poolščn z sstvo totk s thnično mpo. 0** Dikin Europ N.V. on volittu koostm thnilist okumnttsiooni. ** Dikin Europ N.V. е оторизирана да състави Акта за техническа конструкция. ** Dikin Europ N.V. yr įgliot suryti šį thninės konstrukijos ilą. ** Dikin Europ N.V. ir utorizēts sstāīt thnisko okumntāiju. 4** Spoločnosť Dikin Europ N.V. j oprávnná vytvoriť súor thnikj konštruki. 5** Dikin Europ N.V. Tknik Ypı Dosysını rlmy ytkiliir. P D Jn Pirr Buslink Dirtor Ostn, r o Novmr, 04
3 ENERG Y IJA ENERG Y IJA IE IA IE IA Inholsortgnls Inholsortgnls Om okumnttionn. Om tt okumnt... Om kssn. Unørsnh..... Fjrnls tilhør r unørsnhn... Instlltion 4. Montring unørsnhn Forrls instlltionn Sån instllrs unørsnhn Dræning Sån orhinrs unørsnhn i t vælt Forinls kølrør Tilslutning kølrør til unørsnhn Er oliuskillr nøvnig? Kontrol kølrørn Kontrol kølrør: Instilling Sån kontrollr u or lækgr Sån uørs vkuumtørring Påylning kølmil Dinitionr: L~L7, H, H Bstmmls kstr mæng kølmil Sån rgns hl trylningsmængn Påylning kølmil: Montring Sån påyls kølmil Påsætning mærkt m inormtion om rivhusgssr m tilsætning luor Tilslutning lktrisk lningr Om ovrholls l rgultivr Spiiktionr vrørn komponntr til stnr lningsøring Sån orins lktrisk lningr til unørsnhn Færiggørls instlltion unørsnhn Sån æriggørs instlltion unørsnhn Kontrol isoltionsmostn på komprssorn Irugtgning 0 4. Kontrollist ør tstkørsl Sån uørs n tstkørsl Dr viss jlkor unr tstkørsl... 5 Tknisk t 5. Lningsigrm Lningsigrm: Unørsnh... Om okumnttionn. Om tt okumnt Målgrupp Autorisr instlltørr INFORMATION Dtt pprt r rgnt til t liv rugt spilunn llr unn rugr i utikkr, lt inustri, på går llr til rhvrvsmæssig rug ikkgunn. Dokumnttionssæt Dtt okumnt r n l t okumnttionssæt. Hl sættt står : Dokumntr Inholr Formt Gnrll sikkrhsorn stltningr Sikkrhsnvisningr, som u skl læs ør instlltion Instlltionsvjl ning or unørsnh Instlltørvjl ning Forrls instlltionn, tknisk spiiktionr, rrnt Ppir (i kssn til unørsnhn) Digitl okumntr på support n mnuls/ prout inormtion/. Nyr ugvr n mølgn okumnttion kn vær tilgænglig på t rgionl Dikin wst llr vi in orhnlr. Om kssn. Unørsnh.. Fjrnls tilhør r unørsnhn Gnrll sikkrhsornstltningr or unørsnh Klklmm Mærkt m inormtion om rivhusgssr m tilsætning luor Enrgimærkt RZQG7~40L_V+Y + RZQSG00~40L_V+Y 4P
4 Instlltion.. Instlltion Dræning Sørg or, t konnsvnt kn lø korrkt u.... INFORMATION Montring unørsnhn Om nøvnigt kn u nvn t sæt m n unprop (mølgr ikk) or t ungå, t rænvn ryppr. Forrls instlltionn Forr 4 sæt ornkringsolt, møtrikkr og skivr (mølgr ikk) på ølgn må: Hvis rænhullrn på unørsnhn r ækkt t montringslmnt llr unrlgt, skl u hæv nhn, så r livr n stn på mr n 50 mm unr unørsnhn. 50 mm 4 M Aløshullr (mål i mm) 0 A ( 5 60 B Ps på ikk t tilækk løshullrn. 6 6 INFORMATION Dn nl høj på n øvrst l oltn, r rgr rm, r 0 mm. 0 A B C D E C D E Uløssi Astn mllm ornkringspunktrn Bunrmm Aløshullr Forrt hullr til sn Sn Fstgør unørsnhn til ornkringsoltn m møtrikkr m låsskivr (). Hvis ovrlhnlingn r jrnt i tilspæningsområt, rustr møtrikkrn lt. I områr m snl, kn sn ho sig op og rys mllm vrmvkslrn og n uvnig pl. Dtt kn rur systmts yls. Gør ølgn or t ungå tt: Bor (, 4 ) og ån t orrt hul ()... (45~55) 85 >50 ) 55 (mm) 60 B 4 Ø6 mm Sån instllrs unørsnhn Fjrn grtrn, og ml kntrn og områrn omkring kntrn m rprtionsmlingn or t ungå korrosion. 4 M 4 RZQG7~40L_V+Y + RZQSG00~40L_V+Y 4P
5 Instlltion..4 Sån orhinrs unørsnhn i t vælt Tilslut klrn (mølgr ikk) som vist: 5 Gør ølgn: Isolér væskrørt () og gsrørt (). Vikl vrmisolrn mtril omkring øjningrn, og læg hrtr vinyltp () omkring. Sørg or, t rørn på rugsstt ikk rørr komprssorns komponntr (). Mn skl tætn isolringn i nrn (tætningsmil osv.) (). 4. Forinls kølrør FARE: RISIKO FOR FORBRÆNDINGER.. Tilslutning kølrør til unørsnhn Gør ølgn: Fjrn srviækslt () m skrun (). Fjrn ingngspln () til rørn m skrun (). Vælg n rørøring (,, llr ). 6 Hvis unørsnhn r montrt ovr innørsnhn, skl mn ækk spærrvntilrn (, s ovnor) m tætningsmtril or t hinr, t konnsvn på spærrvntilrn lør imo innørsnhn. Enhvr ritliggn l rørn kn mør konnsnnls. 7 Sæt srviækslt og ingngspln til rørn på ign. 8 Luk ll sprækkr (ksmpl: ), så r ikk trængr små yr llr sn in i nhn. Hvis u vælgr rørøring n: Bor (, 4 ) og ån t orrt hul (). Skær slisrn () m n nstrygr. 4 Ø6 mm ADVARSEL Sørg or pssn ornstltningr til t orhinr, t nhn kn rugs som tillugtsst or små yr. Små yr, r år kontkt m lktrisk l, kn orårsg unktionsjl, røg llr rn. Husk t ån spærrvntilrn, når u hr instllrt kølrørn og ortgt vkuumtørring. Hvis systmt kørr m lukk spærrvntilr, kn komprssorn ølæggs. 4 Gør ølgn: Forin væskrørt () m væskspærrvntiln. Forin gsrørt () m gsspærrvntiln. RZQG7~40L_V+Y + RZQSG00~40L_V+Y 4P
6 Instlltion.. Er oliuskillr nøvnig?.. Hvis r lør oli tilg til unørsnhns komprssor, kn t mør væskkomprimring llr nryls rturolin. Oliuskillr i gs stigrørt kn orhinr tt. Hvis Sån kontrollr u or lækgr Ovrskri IKKE nhns mksiml rjstryk (s "PS High" på nhns typskilt). Så Innørsnhn r montrt højr n unørsnhn Instllér n oliuskillr or hvr 0 m (højorskl). Brug n tstvæsk, r kn ol, som nls in orhnlr. Brug ikk sævn, t kn å rystmøtrikkrn til t rvn (sævn kn inhol slt, r opsugr ugt, som så rysr til, når rørn livr kol) og/llr som år krvsmlingrn til t rust (sævn kn inhol mmonik, r hr n korrorn kt mllm n lo rystmøtrik og korkrvn). Fyl nitrogngs på systmt op til t målt tryk på minst 00 kp ( r). Dt nls t påør tryk på 000 kp (0 r) or t kunn in små lækgr. Kontrollr or lækgr v t påør t oltstmil på ll orinlsr. L l kvælstogs u. 0 m Gs stigrør m oliuskillr.. Væskrør Unørsnhn r montrt højr n innørsnhn Dr skl IKKE instllrs oliuskillr. Sån uørs vkuumtørring Lv vkuum i systmt, intil trykkt på mnioln visr 0, MP ( r). L t stå i 4 5 minuttr, og kontrollér trykkt: Hvis trykkt Så. Kontrol kølrørn Ikk ænrs Dr r ingn ugt i systmt. Prourn r ærig... Kontrol kølrør: Instilling Øgs Dr r ugt i systmt. Gå til næst trin. A Tøm i minst timr til t tryk på mnioln på 0, MP ( r). 4 Etr t hv slåt pumpn FRA kontrollrs trykkt i minst tim. 5 Hvis u IKKE når trgt vkuum, llr u ikk kn oprthol vkuum i tim, skl u gør ølgn: R40A Kontrollér or lækgr ign. Uør vkuumtørring ign. B i R40A g A B g h i Instilling v pr Instilling v olt Trykmålr Kvælsto Kølmil Vjmskin Vkuumpump Spærrvntil Hovrør Kølorgrningsrør Forgrningsrør 6 h Husk t ån spærrvntilrn, når u hr instllrt kølrørn og ortgt vkuumtørring. Hvis systmt kørr m lukk spærrvntilr, kn komprssorn ølæggs. RZQG7~40L_V+Y + RZQSG00~40L_V+Y 4P
7 Instlltion.4 Påylning kølmil.4. Dinitionr: L~L7, H, H H H L Pr () L Trolt () L L L4 H H H L L Dolt () L L x olt () L L L4 L5 L6 L7 H H () Gå u r, t n længst linj på illt svrr til t ktisk længst rør, og t n højst nh på illt svrr til n ktisk højst nh. L Hovrør L~L7 Forgrningsrør H Højorskl mllm n højst innørsnh og unørsnhn H Højorskl mllm n højst og n lvst innørsnh Kølorgrningsrør.4. Bstmmls kstr mæng kølmil Bstmmls, om r skl tiløjs kstr kølmil Hvis (L+L+L+L4+L5+L6+L7) læng un kstr påylning Læng un kstr påylning= 0 m (størrls n) 0 m (stnr) 5 m (størrls op) (L+L+L+L4+L5+L6+L7)> læng un kstr påylning INFORMATION Så Du høvr ikk t tiløj kstr kølmil. Du skl tiløj kstr kølmil. I orinls m srvi i rmtin skl u mrkr n vlgt mæng m n irkl i tlln nnor. Rørlæng r n størst nvjslæng på væskrør. Bstmmls kstr mæng kølmil (R i kg) (v pr) L (m) L (stnr): 0~40 m 40~50 m 50~60 m () 60~75 m () L (størrls op): 5~0 m 0~5 m 5~0 m () 0~5 m () () R: 0,5 kg,0 kg,5 kg,0 kg Kun or RZQG00~40. Bstmmls kstr mæng kølmil (R i kg) (v olt, trolt og x olt) Bstm G og G. G (m) G (m) Bstm R og R. Totl læng på <x> væskrør x=ø9,5 mm (stnr) x=ø,7 mm (størrls op) totl læng på Ø6,4 mm væskrør Hvis G>0 m () Bstm R (læng=g 0 m) () og R (læng=g) v hjælp tlln nnor. G 0 m () (og G+G>0 m) () R=0,0 kg. Så Bstm R (læng= G+G 0 m) () v hjælp tlln nnor. () I tilæl størrls op: Erstt 0 m m 5 m. V stnr størrls på væskrør: Læng 0~0 m 0~0 m 0~0 m () 0~45 m () R: 0,5 kg,0 kg,5 kg,0 kg R: 0, kg 0,6 kg 0,9 kg, kg V størrls op på væskrør: Læng 0~5 m 5~0 m 0~5 m () 5~0 m () R, R: 0,5 kg,0 kg,5 kg,0 kg () Kun or RZQG00~40. Bstm n kstr mæng kølmil: R=R+R. Eksmplr Opygning L=7 m (Ø6.4 mm) L=5 m (Ø6.4 mm) L=5 m (Ø9.5 mm) L=0 m (Ø6.4 mm) RZQG00 L=7 m (Ø6.4 mm) L4=7 m (Ø6.4 mm) L=5 m (Ø9.5 mm) RZQG5 Ekstr mæng påylt kølmil (R) Tilæl: Dolt, stnrstørrls væskrør G Totl Ø9,5 => G=5 m G Totl Ø6,4 => G=7+5= m Tilæl: G>0 m R Læng=G 0 m=5 m => R=0,5 kg R Læng=G= m => R=0,6 kg R R=R+R=0,5+0,6=, kg Tilæl: Trolt, stnrstørrls væskrør G Totl Ø9,5 => G=5 m G Totl Ø6,4 => G=0+7+7=54 m Tilæl: G 0 m (og G+G>0 m) R R=0,0 kg R Læng=G+G 0 m=5+54 0= 9 m => R=0,9 kg R R=R+R=0,0+0,9=0,9 kg RZQG7~40L_V+Y + RZQSG00~40L_V+Y 4P
8 Instlltion.4. Sån rgns hl trylningsmængn Kun or RZQG: Når rørlængn r <5 m, skl r skits kølmil på nhn. Bstmmls n kompltt mæng kølmil (kg) (v væskrør i stnr størrls) Mol Læng (m) () 5~0 () 0~0 0~0 0~40 40~50 50~60 60~75 RZQG7,9,4,9,4,9 RZQG00~40,0,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 RZQSG00+5,9,4,9,4,9 RZQSG40,0,5 4,0 4,5 5,0 () () Læng = L (pr); L+L (olt, trolt); L+L+L4 ( x olt) For RZQG: ~0 m Bstmmls n kompltt mæng kølmil (kg) (v væskrør i størrls op) Mol Læng (m) () ~5 5~0 0~5 5~0 0~5 5~0 0~5 RZQG7,9,4,9,4,9 RZQG00~40,0,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 RZQSG00+5,4,9,4,9 RZQSG40,5 4,0 4,5 5,0 () Læng = L (pr); L+L (olt, trolt); L+L+L4 ( x olt) Bstmmls n kompltt mæng kølmil (kg) (v væskrør i størrls n) Mol Læng (m) () ~5 5~0 RZQG7,9,9 RZQG00~40,0,0 RZQSG00+5,9 RZQSG40,0 () Læng = L (pr); L+L (olt, trolt); L+L+L4 ( x olt).4.4 Påylning kølmil: Montring S ".. Kontrol kølrør: Instilling" på si Sån påyls kølmil ADVARSEL Brug kun R40A som kølmil. Anr stor kn orårsg ksplosionr og ulykkr. R40A inholr luorholig rivhusgssr, som r ækkt Kyoto protokolln. Dts væri or glolt opvrmningspotntil r 975. Diss gssr må IKKE slipps u i tmosærn. V påylning kølmil skl u lti rug skyttlsshnskr og sikkrhsrillr. Forusætning: Før u påylr kølmil, skl u s tr, om kølrørt r tilsluttt og kontrollrt (lækgtst og vkuumtørring). Tilslut kølmilylinrn til srviåningn på spærrvntiln i væsksin og til srviåningn på spærrvntiln i gssin. Påyl n kstr kølmilmæng. Ån spærrvntilrn..4.6 Påsætning mærkt m inormtion om rivhusgssr m tilsætning luor Mærktn uyls som ølgr: Frikkns påylning kølmil: s nhns typskilt Ekstr mæng påylt kølmil Totlt påylt mæng kølmil Dn uylt mærkt skl sætts på i nærhn åningn til prouktpåylning (ksmplvis på inrsin srviækslt)..5 Tilslutning lktrisk lningr FARE: RISIKO FOR ELEKTRISK STØD ADVARSEL Brug ALTID lrlrkl til strømorsyning. PAS PÅ Hvis nhrn rugs i rum m tmprturstyrt lrm, nls t, t lrmn instills m n orsinkls på 0 minuttr i tilæl, t lrmtmprturn ovrskris. Enhn kn stopp i lr minuttr unr norml rit or t "rim nhn", llr v "trmostt stop" rit..5. Om ovrholls l rgultivr RZQ(S)G_V + RZQSG00+5_Y Ustyr i ovrnsstmmls m EN/IEC 6000 (uropæisk/ intrntionl tknisk stnr, r inrr grænsr or hrmonisk strømkilr rmrgt ustyr, som r tilsluttt ontlig lvspænings systmr m n ingngsstrøm på >6 A og 75 A pr. s). RZQG00~40_Y + RZQSG40_Y Ustyr lvr op til ølgn krv: EN/IEC 6000 orust, t kortslutnings spæningn S s r størr n llr lig m S s på grænslpunktt mllm rugrns og n ontlig strømorsyning. EN/IEC 6000 = uropæisk/intrntionl tknisk stnr, r inrr grænsr or hrmonisk strømkilr rmrgt ustyr, som r tilsluttt ontlig lvspænings systmr m n ingngsstrøm på >6 A og 75 A pr. s. Dt r instlltørns llr rugrns nsvr t sikr sig, om nøvnigt v t spørg lorsyningsslskt, t ustyrt kun tilslutts n strømorsyning m n kortslutnings spæning S s, r r højr n llr lig m minst S s værin. Mol RZQG00~40_Y + RZQSG40_Y () Minimum S s væri 70 kva () Dtt r n mst stringnt væri. S spiikk prouktt i ogn m tknisk t. 8 RZQG7~40L_V+Y + RZQSG00~40L_V+Y 4P
9 Instlltion.5. Spiiktionr vrørn komponntr til stnr lningsøring Komponnt RZQG RZQSG V Strømorsyningsk MCA() l Spæning Y ,6 A,0 A,5 A 4,0 A,0 A,5 A,0 A,5 A 7,7 A 9, A,5 A 0 V 400 V 0 V 400 V ~ N~ ~ N~ Frkvns 50 Hz Lningsi mnsionr Skl ølg rlvnt orskritr Klr til inyrs orinls Minimum klstørrls på,5 mm², kn nvns til 0 V 5 A 40 A 6 A Jorlningsryr ().5. Y 7 Fs Anlt sikring på opstillingsst V 5 A 40 A 0 A 5 A Skl ølg rlvnt orskritr MCA=Minimum strømstyrk i krslø. D nørt værir r mksimumværir (s lktrisk t or komintionr m innørsnhr or kskt værir). Sån orins lktrisk lningr til unørsnhn Følg lningsigrmmt (lvrs m nhn, sir på inrsin srviækslt). Mn skl stgør jorlningn til spærrvntilns montringspl, så n ikk glir. Vær sikkr på, t l lningrn IKKE orhinrr, t srviækslt kn sætts korrkt på. Fjrn srviækslt. Tilslut klrn til inyrs strømorsyningsklt på ølgn må: V ~50 Hz 0-40 V orinls V Y og Y N~50 Hz V L L L L L L N Fstgør klrn (strømorsyning og klr til inyrs orinls) m n klklmm til spærrvntilns montringspl. 4 Før lningrn gnnm rmmn og tilslut. Føring gnnm rmmn I, II, III, IV M, S Eloks Spærrvntilns montringspl Jor Klklmm Kl til inyrs orinls Strømorsyningskl Vælg n tr mulighr: Pr, olt, trolt, olt pr Mstr, slv Klr til inyrs orinls Strømorsyningskl Jorlningsryr Sikring Brugrintr Strømorsyningskl Kl til inyrs orinls RZQG7~40L_V+Y + RZQSG00~40L_V+Y 4P
10 4 Irugtgning Tilslutning til rmmn Når klrn ørs r nhn, kn mn sætt n skyttlssmu or lrn (PG l) i ustnsningshullt. Når u ikk rugr n lningsknl, skl u sørg or t skytt lningrn m vinylrør or t orhinr kntn ustnsningshullt i t skær i lningrn. A B Mål isoltionsmostnn ovr polrn. MΩ Hvis Så Isoltionsmostnn r ok. Prourn r ærig. < MΩ Isoltionsmostnn r ikk ok. Gå til næst trin. Tæn or strømmn og l n vær tilsluttt i 6 timr. Rsultt: Komprssorn vrms op, og l kølmil i komprssorn ormpr. Mål isoltionsmostnn ign. A In i unørsnhn B Un or unørsnhn Lning Bøsning Møtrik Rmm Slng 5 Sæt srviækslt på ign. 6 Tilslut n jlstrømsryr og n sikring i strømorsyningslinjn..6 Færiggørls instlltion unørsnhn.6. Sån æriggørs instlltion unørsnhn Isolr og stgør kølrørn og orinlssklt på ølgn må: Montr srviækslt. Gsrør Gsrørsisolring Kl til inyrs orinls Væskrør Væskrørsisolring Montgtp.6. Kontrol isoltionsmostn på komprssorn Hvis r tr instlltionn kkumulrs kølmil i komprssorn, kn isoltionsmostnn ovr polrn l, mn hvis n r minst MΩ, r mskinn sikrt mo nru. Brug n 500 V mg tstr til måling isolring. Brug ikk n mg tstr til lvspæningskrslø. 4 Irugtgning Enhn må ALDRIG rugs un trmomostn og/ llr tryksnsorr/kontktr, t kn å komprssorn til t ræn smmn. 4. Kontrollist ør tstkørsl Brug IKKE systmt, ør ølgn r kontrollrt og i orn: Innørsnhn r montrt korrkt. Når r nvns t tråløst rugrintr: Innørsnhns rontpnl m inrrø motgr r montrt. Unørsnhn r montrt korrkt. Følgn lningsøring på rugsstt r uørt i hnhol til tt okumnt og gæln lovgivning: Mllm t lokl strømorsyningspnl og innørsnhn Mllm unørsnhn og innørsnhn (mstr) Mllm innørsnhrn Dr r IKKE mngln sr llr sskit. Systmt r korrkt jort, og jortrminlrn r spænt. Sikringrn llr loklt instllr skyttlssnorningr r instllrt i hnhol til tt okumnt og r ikk lvt tilsist. Forsyningsspæningn svrr til n spæning, r r ngivt på nhns intiiktionsmærkt. Dr r INGEN løs orinlsr llr skig lktrisk komponntr i loksn. Isoltionsmostnn på komprssorn r ok. Dr r INGEN skig komponntr llr klmt rør in i innørs og unørsnhrn. Dr r INGEN lækg kølmil. Dn korrkt rørstørrls r instllrt, og rørn r isolrt korrkt. Stopvntilrn (gs og væsk) på unørsnhn r hlt ån. 0 RZQG7~40L_V+Y + RZQSG00~40L_V+Y 4P
11 4 Irugtgning 4 Sån uørs n tstkørsl 4. Kontrollér lutstrømmns rtning. # Dtt vlg r ikk muligt m BRCE5 rugrintrt. S instlltionsvjlningn til rugrintrt v rug BRCE5. Hnling Tryk. Rsultt Air Volum/irtion Air Volum Low Dirtion Position 0 S srvivjlningn til rugrintrt v rug BRCD. Rturn Rturn Ary ikk tstkørsln. Vælg Position 0. Stting Air Volum/irtion Air Volum Low Dirtion Position 0 INFORMATION Bggrunslysning. Bggrunslysningn høvr ikk t vær tænt or t slå rugrintrt til/r. V ll nr hnlingr skl t tæns ørst. Bggrunslysningn tæns i ±0 skunr, når r trykks på n knp. Rturn Rturn # Hnling Ån væskspærrvntiln (A) gsspærrvntiln (B) v t jrn spinlækslt og rj mo urt m n skskntnøgl intil nslg. A 4 B Luk srviækslt or t orhinr lktrisk stø. Tæn or strømmn minst 6 timr ør ritsstrt or t skytt komprssorn. 4 Enhn skl instills til køling på rugrintrt. Hnling Tryk i minst 4 skunr. Vælg Tst Oprtion. Hnling Rsultt Tryk i minst 4 skunr. Vælg Tst Oprtion. Tryk. Srvi Sttings Enhn går tilg til norml rit, og mnuns strtsi viss. Hvis instlltionn unørsnhn IKKE r uørt korrkt, kn ølgn jlkor liv vist på rugrintrt: Fjlko / Stting Mulig årsg Dr viss intt Aryls llr lningsjl (mllm strømorsyning og unørsnh, (n ktult instill mllm unørsnh og tmprtur viss ikk) innørsnh, mllm innørsnh og rugrintr). Sikringn på unørsnhns printpl r kt. E, E4 llr L8 Cool Spærrvntilrn r lukkt. Lutintgt llr lututgt r lokrt. E7 Tryk inn or 0 skunr. Stting Dr viss jlkor unr tstkørsl Tst Oprtion viss på mnuns strtsi. TstRturn Oprtion / St to Cool 8 C Srvi Sttings mnun viss. Rturn 5 Tryk. Gå til mnuns strtsi. Tst Oprtion Mintnn Contt Fil Sttings Dmn Min Stpoints Dirntil Group Arss 4 Srvi Sttings Tst Oprtion Mintnn Contt Fil Sttings Dmn Min Stpoints Dirntil Group Arss 4. Rsultt Srvi Sttings mnun viss. Rturn Cool Stns tstkørsln. Strt tstkørsln. Mnuns strtsi viss. Tryk. # # Hvis lutstrømsklppn på innørsnhn vægr sig, r ritn ok. Hvis n ikk vægr sig, r ritn ikk ok. Uør inln trin. 5 Ænring position. Stting Stting Dr mnglr n s i tilæl tr s strømorsyningsnhr. Bmærk: Drit r ikk mulig. Ary strømmn, kontrollér lningrn ign, og yt om på to tr lktrisk lningr. Tstkørsln strtr. L4 Lutintgt llr lututgt r lokrt. U0 Spærrvntilrn r lukkt. Kontrollér ritn i minuttr. RZQG7~40L_V+Y + RZQSG00~40L_V+Y 4P
12 5 Tknisk t U U4 llr UF UA Fjlko Mulig årsg Dr orkommr spæningsusving. Dr mnglr n s i tilæl trs strømorsyningsnhr. Bmærk: Drit r ikk mulig. Ary strømmn, kontrollér lningrn ign, og yt om på to tr lktrisk lningr. Lningsøringn mllm nhrn r ikk korrkt. Unørsnhn og innørsnhrn pssr ikk smmn. Følrn til skyttls mo sskit på tt proukt virkr kun, når prouktt strts op. Dror tsts r ikk or sskit, når prouktt kørr normlt. Følrn til skyttls mo sskit r rgnt til t stopp nlæggt, hvis r r urglmæssighr, når nlæggt strts. Byt om på to tr sr (L, L, n L), når ølrn til skyttls mo sskit tvingr nhn til t stns. 5 Tknisk t 5. Lningsigrm 5.. Lningsigrm: Unørsnh Lningsigrmmt lvrs m nhn, og t sir på inrsin srviækslt. Bmærkningr om RZQ(S)G_V: Bmærkningr: Symolr (s orklring). Frvr (s orklring). Lningsigrmmt gælr kun or unørsnhn. 4 S mærktn m lningsigrmmt (på gsin srviækslt) vrørn rug BS~BS4 og DS kontktr. 5 Enhrn SPH og SPL må ikk kør m kortslutt skyttlssinrtningr. 6 S srvivjlningn vrørn instilling omskitrn (DS). Friksinstillingn på ll ryr r OFF. 7 S komintions tlln og ritsvjlningn vrørn tilslutning lningr til X6A, X8A og X77A. Bmærkningr om RZQ(S)G_Y: Bmærkningr: Lningsigrmmt gælr kun or unørsnhn. S komintions tlln og ritsvjlningn vrørn tilslutning lningr til X6A, X8A og X77A. S mærktn m lningsigrmmt (på gsin srviækslt) vrørn rug BS~BS4 og DS kontktr. 4 Kortslut ikk skyttlssinrtningn SPH unr rit. 5 S srvivjlningn vrørn instilling omskitrn (DS). Friksinstillingn på ll ryr r OFF. 6 Kun or klss 7. Forklring på lningsigrmmr: AP~AP BS~BS4 C~C DS EH FU~F8U (RZQG7_V + RZQSG00_V) FU~F8U (RZQG00~40_V + RZQSG5+40_V) FU~F8U (RZQ(S)G_Y) HP~H7P HAP KM, KM KR (RZQ(S)G_V) KR (RZQ(S)G_Y) KR (RZQG7_V + RZQSG00_V) KR (RZQ(S)G_Y) K0R, KR~K5R K4R LR~LR MC MF MF PS QDI R~R6 RT RT RT R4T R5T R6T R7T (RZQG00~40_V + RZQSG5+40_V) R7T, R8T (RZQG7_V + RZQSG00_V) R0T (RZQ(S)G_Y) RC SPH SPL Printkort Trykknp Konnstor DIP omskitr Bunplvrmr (kstrustyr) FU, FU: Sikring F6U: Sikring (T,5 A / 50 V) F7U, F8U: Sikring (F,0 A / 50 V) FU~F4U: Sikring F6U: Sikring (T 5,0 A / 50 V) F7U, F8U: Sikring (F,0 A / 50 V) FU, FU: Sikring (,5 A / 50 V) FU (AP): Sikring (T 5,0 A / 50 V) FU~F6U: Sikring (T 6, A / 50 V) F7U, F8U: Sikring (F,0 A / 50 V) Lysio (srvimonitor orng) Lysio (srvimonitor grøn) Mgntisk kontktor Mgntrlæ (YS) KR (AP): Mgntrlæ (YS) KR (AP): Mgntrlæ Mgntrlæ KR (AP): Mgntrlæ (EH kstrustyr) KR (AP): Mgntrlæ Mgntrlæ Mgntrlæ EH (kstrustyr) Rktor Motor (komprssor) Motor (vntiltor or ovn) Motor (vntiltor or nn) Strømorsyning m omormr Fjlstrømsryr (mølgr ikk) Mostn Trmomostn (lut) Trmomostn (strømning) Trmomostn (sugning) Trmomostn (vrmvkslr) Trmomostn (vrmvkslr, mit) Trmomostn (væsk) Trmomostn (lml) Trmomostn (positiv tmprturkoiint) Trmomostn (lml) Signlmotgrkrs Højtrykskontkt Lvtrykskontkt RZQG7~40L_V+Y + RZQSG00~40L_V+Y 4P
13 5 Tknisk t TC VD~V4D VR VR, VR VT~VT X6A XM YE YS ZC~Z6C ZF~Z6F Signltrnsmissionskrs Dio IGBT ktmoul Diomoul Isolrt port ipolær trnsistor (IGBT) Forinls (kstrustyr) Klmrækk Elktronisk kspnsionsvntil Mgntvntil (4 vjs vntil) Støjiltr (rritkrn) Støjiltr Symolr: L N Spæningsørn Nutrl Lningsøring på stt Klmrækk Stik Rlæorinls Tilslutning Jororinls Støjri joring Klmm Vlg Frvr: BLK BLU BRN GRN ORG RED WHT YLW Sort Blå Brun Grøn Orng Rø Hvi Gul RZQG7~40L_V+Y + RZQSG00~40L_V+Y 4P
14
15
16 4P M Copyright 04 Dikin 4P
Installationsvejledning
ERGA04DAV3(A) ERGA06DAV3(A) ERGA08DAV3(A) Dnsk CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI CE - IZJAVA
2 7k 0 5k 2 0 1 5 S 1 0 0 P a s t w a c z ł o n k o w s k i e - Z a m ó w i e n i e p u b l i c z n e n a u s ł u g- i O g ł o s z e n i e o z a m ó w i e n i u - P r o c e d u r a o t w a r t a P o l
Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2.
Z n a k s p r a w y G O S I R D Z P I 2 7 1 03 3 2 0 1 4 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A f U d o s t p n i e n i e t e l e b i m ó w i n a g ł o n i e n i
, , , , 0
S T E R O W N I K G R E E N M I L L A Q U A S Y S T E M 2 4 V 4 S E K C J I G B 6 9 6 4 C, 8 S E K C J I G B 6 9 6 8 C I n s t r u k c j a i n s t a l a c j i i o b s ł u g i P r z e d r o z p o c z ę
Chorągiew Dolnośląska ZHP 1. Zarządzenia i informacje 1.1. Zarządzenia
C h o r ą g i e w D o l n o l ą s k a Z H P W r o c ł a w, 3 0 l i s t o p a d a2 0 1 4 r. Z w i ą z e k H a r c e r s t w a P o l s k i e g o K o m e n d a n t C h o r ą g w i D o l n o 6 l ą s k i e
Gdyńskim Ośrodkiem Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa
W Z Ó R U M O W Y z a w a r t a w G d y n i w d n i u 2 0 1 4 r po m i d z y G d y s k i m O r o d k i e m S p o r t u i R e k r e a c j i j e d n o s t k a b u d e t o w a ( 8 1-5 3 8 G d y n i a ), l
T00o historyczne: Rozwój uk00adu okresowego pierwiastków 1 Storytelling Teaching Model: wiki.science-stories.org , Research Group
13T 00 o h i s t o r y c z n Re o: z w ó j u k 00 a d u o k r e s o w e g o p i e r w i a s t k ó w W p r o w a d z e n i e I s t n i e j e w i e l e s u b s t a n c j i i m o g o n e r e a g o w a z e
Opis i zakres czynności sprzątania obiektów Gdyńskiego Centrum Sportu
O p i s i z a k r e s c z y n n o c is p r z» t a n i a o b i e k t ó w G d y s k i e g o C e n t r u m S p o r t u I S t a d i o n p i ł k a r s k i w G d y n i I A S p r z» t a n i e p r z e d m e c
Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyńskie Centrum Sportu jednostka budżetowa Rozdział 2. Informacja o trybie i stosowaniu przepisów
Z n a k s p r a w y G C S D Z P I 2 7 1 01 82 0 1 5 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A P r o m o c j a G m i n y M i a s t a G d y n i a p r z e z z e s p óp
q (s, z) = ( ) (λ T) ρc = q
M O D E L O W A N I E I N Y N I E R S K I E n r 4 7, I S S N 1 8 9 6-7 7 1 X W Y Z N A C Z A N I E O D K S Z T A C E T O W A R Z Y S Z Ą C Y C H H A R T O W A N I U P O W I E R Z C H N I O W Y M W I E
1 3. N i e u W y w a ć w o d y d o d o g a s z a n i a g r i l l a! R e k o m e n d o w a n y j e s t p i a s e k Z a w s z e u p e w n i ć s i
M G 4 2 7 v.1 2 0 1 6 G R I L L P R O S T O K Ą T N Y R U C H O M Y 5 2 x 6 0 c m z p o k r y w ą M G 4 2 7 I N S T R U K C J A M O N T A 7 U I B E Z P I E C Z N E G O U 7 Y T K O W A N I A S z a n o w
S.A RAPORT ROCZNY Za 2013 rok
O P E R A T O R T E L E K O M U N I K A C Y J N Y R A P O R T R O C Z N Y Z A 2 0 1 3 R O K Y u r e c o S. A. z s i e d z i b t w O l e ~ n i c y O l e ~ n i c a, 6 m a j a 2 0 14 r. S p i s t r e ~ c
SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA
Z n a k s p r a w y G C S D Z P I 2 7 1 0 2 02 0 1 5 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A U s ł u g a d r u k o w a n i a d l a p o t r z e b G d y s k i e g o
Parametry fakturowania. Cennik (eksport) SANDA SP. Z O.O. TRAUGUTTA KOLUSZKI. Szanowni Państwo,
Użytk.-ID: 395 Data: 03-02-2015 Depot: 2900 Nr klienta: 29002476 SANDA SP. Z O.O. TRAUGUTTA 1 95-040 KOLUSZKI Szanowni Państwo, poniższy załącznik zawiera aktualne cenniki za usługi oraz dodatkowe serwisy
I n f o r m a c j e n a t e m a t p o d m i o t u k t ó r e m u z a m a w i a j» c y p o w i e r z y łk p o w i e r z y l i p r o w a d z e p o s t p
A d r e s s t r o n y i n t e r n e t o w e j, n a k t ó r e j z a m i e s z c z o n a b d z i e s p e c y f i k a c j a i s t o t n y c h w a r u n k ó w z a m ó w i e n i a ( j e e ld io t y c z y )
9 6 6 0, 4 m 2 ), S t r o n a 1 z 1 1
O p i s p r z e d m i o t u z a m ó w i e n i a - z a k r e s c z y n n o c i f U s ł u g i s p r z» t a n i a o b i e k t ó w G d y s k i e g o O r o d k a S p o r t u i R e ks r e a c j i I S t a d i
0 ( 1 ) Q = Q T W + Q W + Q P C + Q P R + Q K T + Q G K + Q D M =
M O D E L O W A N I E I N Y N I E R S K I E n r 4 7, I S S N 1 8 9 6-7 7 1 X O P T Y M A L I Z A C J A K O N S T R U K C J I F O R M Y W T R Y S K O W E J P O D K Ą T E M E F E K T Y W N O C I C H O D
I 3 + d l a : B E, C H, C Y, C Z, ES, F R, G B, G R, I E, I T, L T, L U V, P T, S K, S I
M G 6 6 5 v 1. 2 0 1 5 G R I L L G A Z O W Y T R Ó J P A L N I K O W Y M G 6 6 5 I N S T R U K C J A U 7 Y T K O W A N I A I B E Z P I E C Z E Ń S T W A S z a n o w n i P a s t w o, D z i ę k u j e m y
δ δ δ 1 ε δ δ δ 1 ε ε δ δ δ ε ε = T T a b c 1 = T = T = T
M O D E L O W A N I E I N Y N I E R S K I E n r 4 7, I S S N 8 9 6-7 7 X M O D E L O W A N I E P A S Z C Z Y Z N B A Z O W Y C H K O R P U S W N A P O D S T A W I E P O M W S P R Z D N O C I O W Y C H
o d ro z m ia r u /p o w y ż e j 1 0 c m d ł c m śr e d n ic y 5 a ) o ś r e d n ic y 2,5 5 c m 5 b ) o śr e d n ic y 5 c m 1 0 c m 8
T A B E L A O C E N Y P R O C E N T O W E J T R W A Ł E G O U S Z C Z E R B K U N A Z D R O W IU R o d z a j u s z k o d z e ń c ia ła P r o c e n t t r w a łe g o u s z c z e r b k u n a z d r o w iu
w ww cic oz F o r p U0 a A Zr24 H r wa w wa wa w o UazQ v7 ; V7 v7 ; V7 ; v7 rj. co.. zz fa. A o, 7 F za za za 4 is,, A ) D. 4 FU.
1 68. E E E E 69 69 69 E ) E E E E be 69 69 E n c v u S i hl. ' K cic p. D 2 v7. >- 7 v7 ; V7 v7 ; V7 ; v7 J.. ~" unli. = c.. c.. n q V. ) E- mr + >. ct >. ( j V, f., 7 n = if) is,, ) - ) D. lc. 7 Dn.
2 0 0 M P a o r a z = 0, 4.
M O D E L O W A N I E I N Y N I E R S K I E n r 4 7, I S S N 1 8 9 6-7 7 1 X A N A L I Z A W Y T R Z Y M A O C I O W A S Y S T E M U U N I L O C K 2, 4 S T O S O W A N E G O W C H I R U R G I I S Z C Z
z{ } ! #$%&'()&!(*' +,-('--.'/* 0& 1!,$' 2&'3 $*4!&,'3$ -/!(*' >;H :; j k j k j k
0123 55678 23122 22 1ˆ 2!#$%&'()&!(*'+,-('--.'/*0&1!,$' 2&'3$*4!&,'3$-/!(*'567728 :;=>?@AB>;C@>;DEFG:;:HI@;H>JC@>;K@LMAAMAL NDEFGN>AB@ABMAL NDE O PQ:H:RRRSTUVSWYZ[U\]]^_:;MAaH;b=HM:Aa>ABHI@?>H@aHMA:;c>HM:AO
Niniejsza wersja jest wersją elektroniczną Krajowej Oceny Technicznej CNBOP-PIB nr CNBOP-PIB-KOT-2017/ wydanie 1, wydanej w formie
ń ń ż Ä Ä ż ń Ę Ę ľ Ä ŕ ż ń ř ő ő Ę ż ż ń Ę Ź ř ý ż É ż Ę ń ń ń Ę ľ ż Ż ń ż ż ż Ę ż ć ć ý ż Ę ż ż ý ć Ę ż ć ć ż Ę Ę Ę ż ż ć ź Ą Ł Ł Ł Ł ľ Ł Ł Ł ź ý ľ ż Ł ż Ł ń ý ż ż Ł Ł ý ľ Ł ż Ł Á Ż Ż Ł Ę Ź ż ż ż Á ż
Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyńskie Centrum Sportu jednostka budżetowa Rozdział 2. Informacja o trybie i stosowaniu przepisów
Z n a k s p r a w y G C S D Z P I 2 7 1 07 2 0 1 5 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A f U s ł u g i s p r z» t a n i a o b i e k t Gó w d y s k i e g o C e n
3. Unia kalmarska IE W O EN MAŁGORZATA I 116 ERYK VII POMORSKI 119 KRZYSZTOF III BAWARSKI ESTRYDSII IE DAN W LO KRÓ 115
K R Ó L O W I E D ~ N I IW. S TE R Y D S E N O W I E 1 1 4 3. Unia kalmarska K R Ó L O W I E D ~ N I IW. S TE R Y D S E N O W I E M~ Ł G O R Z~ T~ I E R Y K V I I O M O R S K I K R Z Y S Z T O F I I I
Instrukcja obiegu i kontroli dokumentów powodujących skutki finansowo-gospodarcze w ZHP Spis treści
C h o r ą g i e w D o l n o l ą s k a Z H P U c h w a ł a n r 2 1 / I X / 2 0 1 5 K o m e n d y C h o r ą g w i D o l n o 6 l ą s k i e j Z H P z d n i a 2 10. 5. 2 0 1 5 r. w s p r a w i e I n s t r u
K R Ó L O W I E PD Ż N I IPWP.P K J S O L D U N G O W I E P 1 0
1 0 A Królowie Danii K J O L D U N G O W I E. S K J O L D U N G O W I E. E S T R Y D S E N O W I E K R Ó L O W I E D Ż N I IW. S. U N IŻ KŻ L MŻ R S KŻ. O L D E N B U R G O W I E. G L Ü C K S B U R G O
Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2.
Z n a k s p r a w y G O S I R D Z P I 2 7 1 0 3 12 0 1 4 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A f O b s ł u g a o p e r a t o r s k aw r a z z d o s t a w» s p r
Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2.
Z n a k s p r a w y G O S I R D Z P I 2 7 1 0 5 32 0 1 4 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A f W y k o n a n i e p r z e g l» d ó w k o n s e r w a c y j n o -
Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2.
Z n a k s p r a w y G O S I R D Z P I 2 7 1 0 2 32 0 1 4 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A f O b s ł u g a o p e r a t o r s k a u r a w i s a m o j e z d n
1 / m S t a n d a r d w y m a g a ń - e g z a m i n m i s t r z o w s k i dla zawodu B L A C H A R Z Kod z klasyfikacji zawodów i sp e cjaln oś ci dla p ot r ze b r yn ku p r acy Kod z klasyfikacji zawodów
SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA
Z n a k s p r a w y GC S D Z P I 2 7 1 0 1 42 0 1 5 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A f W y k o n a n i e p r a c p i e l g n a c y j n o r e n o w a c y j n
Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyńskie Centrum Sportu jednostka budżetowa Rozdział 2. Informacja o trybie i stosowaniu przepisów
Z n a k s p r a w y G C S D Z P I 2 7 1 0 4 52 0 1 5 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A W y k o n a n i e p o m i a r ó w i n s t a l a c j i e l e k t r y c
I. STADHOUDERZY NIDERLANDÓW
68 I. STADHOUDERZY NIDERLANDÓW I. TŻS D H O U D E R Z Y N I D E R LŻ N D Ó W R o z d z i a ł I I. KRÓLOWIE HOLANDII LUDWIK I 70 LUDWIK II 79 6 9 I. TŻS D H O U D E R Z Y N I D E R LŻ N D Ó W LUDWIK I Król
Listopad 2014. Podaruj piękno
L 0 Pru ę O u r f fr ł ł uą h rb 7 ł ł ę, Pr ż br ó. u r 7 ł ł ł 0 ł ł ł ł. L Eu L Su, rfu, 0, r 7. u Gu Prèr, rfu, 0, r 700. xx B M,, 0, r 7. v ur Ou Vur,, 0, r 70. r r Er D R,, 0, r 07. u Gu Gu,, 0,
Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany. www.hama.com 44052312/07.09
d Die Konformitätserklärung nach der R&TTE Richtlinie 99/5/EG finden Sie unter www.hama.com g See www.hama.com for declaration of conformity according to R&TTE Directive 99/5/EC guidelines f La déclaration
Gdyńskim Ośrodkiem Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa
Z a ł» c z n i k n r 5 d o S p e c y f i k a c j i I s t o t n y c h W a r u n k Zó aw m ó w i e n i a Z n a k s p r a w y G O S I R D Z P I 2 7 1 0 1 1 2 0 14 W Z Ó R U M O W Y z a w a r t a w Gd y n
C_) (O 9. o ri O) 3. Cl) 3 CO CD (--1 < !jl. O o (1) Ci) Z Z>Z mzz6 O' O? 55 0H> ZCD> >Z>O. CDz ZCDH:3 11 >1J1J '0»<G) o oo) (4 >CDCD)o < O O>
J Ln ) t') ' ) 4 Ni C) Q v 'ri) ] H H H H 4 C/)C(C))CJ) '''''' U) (/) C Ci) H H H H H ( :: C) : D J J i J Ci) Ci) til li' I l (C I ç An Ci NJ I (TI Ni I'J 4C ( C') C') I ( Ni Ni I (Cl ) ) \ \ dp P W W
Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyńskie Centrum Sportu jednostka budżetowa w Gdyni Rozdział 2. Informacja o trybie i stosowaniu przepisów
Z n a k s p r a w y G C S D Z P I 2 7 1 03 7 2 0 1 5 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A W y k o n a n i e r e m o n t u n a o b i e k c i e s p o r t o w y mp
Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Rozdział 2. Informacja o trybie i stosowaniu przepisów Rozdział 3. Przedmiot zamówienia
Z n a k s p r a w y G O S I R D Z P I 2 7 1 0 1 0 2 0 1 4 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A f S p r z» t a n i e i u t r z y m a n i e c z y s t o c i g d y
O) bgo O) O) - -- U u'm
) CD 5 J J CM a > rj C Li? CM LJJ %I a a f a f a CL n LD C a 4 CM CM aj LI bg a a U a U U m CL a a U U a > il _ n D a CM a LL + L CM a III i;!irili in 4 x «a U z ( m m m a ( t (5 C 4 (5 a Ln
Z awó d: p o s a d z k a r z I. Etap teoretyczny ( część pisemna i ustna) egzamin obejmuje: Zakres wiadomości i umiejętności właściwych dla kwalifikac
9 2 / m S t a n d a r d w y m a g a ń - e g z a m i n m i s t r z o w s k i P O dla zawodu S A D Z K A R Z Kod z klasyfikacji zawodów i sp e cjaln oś ci dla p ot r ze b r yn ku p r acy Kod z klasyfikacji
z d n i a 1 5 m a j a r.
C h o r ą g i e w D o l n o l ą s k a Z H P D e c y z j a n r 1 4 / I X / 2 0 1 5 K o m e n d a n t a C h o r ą g w i D o l n o 6 l ą s k i e j Z H P z d n i a 1 5 m a j a 2 0 1 5 r. w s p r a w i e g
Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2.
Z n a k s p r a w y G O S i R D Z P I 2 7 1 0 3 62 0 1 4 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A Z a p e w n i e n i e z a s i l a n i ea n e r g e t y c z ne g o
http://www.viamoda.edu.pl/rekrutacja/studia-podyplomowe_s_37.html
O Strona 1/288 01-07-2016 09:00:13 F Strona 2/288 01-07-2016 09:00:13 E Strona 3/288 01-07-2016 09:00:13 R Strona 4/288 01-07-2016 09:00:13 T Strona 5/288 01-07-2016 09:00:13 A Strona 6/288 01-07-2016
F u l l H D, I P S D, I P F u l l H D, I P 5 M P,
Z a ł» c z n i k n r 6 d o S p e c y f i k a c j i I s t o t n y c h W a r u n k ó w Z a m ó w i e n i a Z n a k s p r a w yg O S I R D Z P I 2 7 1 02 4 2 0 1 5 W Z Ó R U M O W Y z a w a r t a w G d y
Wyniki pierwszego kolokwium Podstawy Programowania / INF
1 Ab Hasan 240917 B 0,8 0,7-1,5 50% 2 Ad Tomasz 241149 A 1,0 0,9 0,8 2,7 90% 3 Al Adam 241152 A 0,8 0,5 0,5 1,8 60% 4 An Jan 241780 C 0,3 0,0-0,3 10% 5 An Jakub 241133 A 0,8 0,9 1,0 2,7 90% 6 An Kacper
Gdyńskim Ośrodkiem Sportu i Rekreacji jednostką budżetową Zamawiającym Wykonawcą
W Z Ó R U M O W Y n r 1 4 k J Bk 2 0 Z a ł» c z n i k n r 5 z a w a r t a w G d y n i w d n i u 1 4 ro ku p o m i 2 0d z y G d y s k i m O r o d k i e m S p o r t u i R e k r e a c j ei d n o s t k» b
Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2.
Z n a k s p r a w y G O S I R D Z P I 2 70 1 3 7 2 0 1 4 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A f U d o s t p n i e n i e w r a z z r o z s t a w i e n i e m o g
n ó g, S t r o n a 2 z 1 9
Z n a k s p r a w y G O S I R D Z P I2 7 1 0 6 3 2 0 1 4 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A D o s t a w a w r a z z m o n t a e m u r z» d z e s i ł o w n i z
1 0 2 / m S t a n d a r d w y m a g a ñ - e g z a m i n m i s t r z o w s k i dla zawodu R A D I E S T E T A Kod z klasyfikacji zawodów i sp e cjaln o ci dla p ot r ze b r yn ku p r acy Kod z klasyfikacji
Władcy Skandynawii opracował
W Ł~ D C Y S K~ N D Y N~ W I I K R Ó L O W I E D ~ N I IW. K J S O L D U N G O W I E 1 K R Ó L O W I E D ~ N I IW. K J S O L D U N G O W I E 2 Władcy Skandynawii G E N E~ L O G I~ K R Ó L Ó W D~ N O R
K R Ó L O W I E PS Z W E C J I PWP.P O LF K U N G O W I E P 5 2 2
5 2 2 3. Folkungowie WŻ L D E MŻ R B I R G E R S S O N MŻ G N U S I LŻ D U L Å S B I R G E R MŻ G N U S S O N MŻ G N U S I I E R I K S S O N E R Y K MŻ G N U S S O N HŻŻ K O N MŻ G N U S S O N 5 2 3 W
2 ), S t r o n a 1 z 1 1
Z a k r e s c z y n n o c i s p r z» t a n i a Z a ł» c z n i k n r 1 d o w z o r u u m o w y s t a n o w i» c e g o z a ł» c z n i k n r 5 d o S p e c y f i k a c j i I s t o t n y c h W a r u n k ó w
Zawód: s t o l a r z I. Etap teoretyczny (część pisemna i ustna) egzaminu obejmuje: r e s m o ś c i i u m i e j ę t n o ś c i c i c h k i f i k j i m
4 3 / m S t a n d a r d w y m a g a ń - e g z a m i n m i s t r z o w s k i dla zawodu S T O L A R Z Kod z klasyfikacji zawodów i sp e cjaln oś ci dla p ot r ze b r yn ku p r acy Kod z klasyfikacji zawodów
PIERWIASTKI W UKŁADZIE OKRESOWYM
PIERWIASTKI W UKŁADZIE OKRESOWYM 1 Układ okresowy Co można odczytać z układu okresowego? - konfigurację elektronową - podział na bloki - podział na grupy i okresy - podział na metale i niemetale - trendy
8. N i e u W y w a ć u r z ą d z e n i a, g d y j e s t w i l g o t n e l ug b d y j e s t n a r a W o n e n a b e z p o 6 r e d n i e d z i a ł a n i
M G 4 0 1 v 4 G R I L L E L E K T R Y C Z N Y M G 4 0 1 I N S T R U K C J A M O N T A V U I B E Z P I E C Z N E G O U V Y T K O W A N I A S z a n o w n i P a s t w o, d z i ę k u j e m y z a z a k u p
Í ń ę ń Í ę ź ę ń ľ ń ć ę ę ľ ń ę ľ ć
ń Í ń ę ń Í ę ź ę ń ľ ń ć ę ę ľ ń ę ľ ć Í ń Ó Ń Ń Ń Ó ľ ęż Ń Á ęż Ń Ą ę Ż ć ę ę Ż ć ę ć Ś ę ę Ś Ż Ż Ż Ż ę ę Ż ń Ż ń ę ę ć Ś ę Ż ć Ż ć Ż Ż ć ń Ż ľ ę ę ę ę Ś ę ę ľ ę Ę Ĺ Í ľ ď ý Ę ń ľ ę ń Ó Ń ć Í ô Ó ľ ü
G d y n i a W y k o n a n i e p r a c p i e l g n a c y j- n o r e n o w a c y j n y c h n a o b i e k t a c h s p o r t o w y c h G C S o r a z d o s t a w a n a s i o n t r a w, n a w o z u i w i r u
Rozbrojenie jest głównym
[ G ń 4 979 ś M ń? 2 - ść ś ś ń ć ś ś ń L ś ź ń 35- L 40 ś ź ś ń ń ść G ś! LU FU L* ś ć ] ś ń ń * ń- śś L ć ń ś Ż Ś ś ś ś ś ń G ś ś ń Ś ść ś Ą G ń «ń ń F M H ń vqu L * ńmó ~~ H ń L ĄG Ń L H ŁŃG!* 0 ń VM
SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA
Z a m a w i a j» c y G D Y S K I O R O D E K S P O R T U I R E K R E A C J I J E D N O S T K A B U D E T O W A 8 1 5 3 8 G d y n i a, u l O l i m p i j s k a 5k 9 Z n a k s p r a w y G O S I R D Z P I
Układ zasilania automatyki
9 0 Zsilnie z Trnsformtor Odbiory Rozdzielnic Rnn L L L P P NW NW W VM X/P X/ X/ X/ X/ L L L RM KN X/9 X/0 X/ L L L LK LK LK0 RM KN KN LK LK 0. 0. 0 X/ X/ X/ X/ X/9 UX PL, M0 str.,,, str.,,,, teri Kond.
1 Wynagrodzenie Wykonawcy zostanie podzielone na równe raty płatne cykliczne za okresy 2 tygodniowe w. okresie obowiązywania umowy.
W Z Ó R U M O W Y N r :: k J Bk 2 0 1 5 Z a ł» c z n i k n r 4 A z a w a r t a w G d y n i d n i a :::::: 2 0 1 5 r o k u p o m i d z y G d y s k i m C e n t r u m S p o r t u j e d n o s t k» b u d e
Installatiehandleiding
AZQS100B8V1B AZQS125B8V1B AZQS140B8V1B AZQS100B7Y1B AZQS125B7Y1B AZQS140B7Y1B Nrlns CE DECLARATION OF CONFORMITY CE DECLARACION DE CONFORMIDAD CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE ERKLÆRING OM SAMSVAR CE IZJAVA
u«w VH TUMJ : U-U'.U s = w eii5gfshimi>i "l >55 = gc»fgs5jf - 2» - > => -... >.- Z 5C " -' "- K,, 5H IIHli!gi5h-i-m!l!.5 = H i"" i ii; V «i» > 1 J} - - -f.-'".-"f"f.f; vr-.'"--
Freddy's świetnie się w nim orientują, przyjmują obcojęzyczne określenia,
S Fv N F' Pż ló T ż ó W Pl ż u N l uś l óż N l G l S l ś óż Tl l l l f l ż u ż ż ć uż F Fv N F' ś u u śl óu ć l Z Pul Gu l Pul Gu P Fl ż l T f u l ś ( 2014) u śl u G ż lu l ś u uż u Tu u: T F Fl T Offl
Chorągiew Dolnośląska ZHP Honorowa Odznaka Przyjaciół Harcerstwa
C h o r ą g i e w D o l n o l ą s k a Z H P W r o c ł a w, 3 0 k w i e t n i a 2 0 1 5 r. Z w i ą z e k H a r c e r s t w a P o l s k i e g o K o m e n d a n t C h o r ą g w i D o l n o 6 l ą s k i e j
z d n i a 2 3. 0 4.2 0 1 5 r.
C h o r ą g i e w D o l n o l ą s k a Z H P I. P o s t a n o w i e n i a p o c z ą t k o w e U c h w a ł a n r 1 5 / I X / 2 0 1 5 K o m e n d y C h o r ą g w i D o l n o l ą s k i e j Z H P z d n i a
Zawód: z d u n I. Etap teoretyczny (część pisemna i ustna) egzaminu obejmuje: Z a k r e s w i a d o m o ś c i i u m i e j ę t n o ś c i w ł a ś c i w
9 4 / m S t a n d a r d w y m a g a ń e g z a m i n m i s t r z o w s k i dla zawodu Z D U N Kod z klasyfikacji zawodów i sp e cjaln oś ci dla p ot r ze b r yn ku p r acy Kod z klasyfikacji zawodów szkoln
Echa Przeszłości 11,
Irena Makarczyk Międzynarodowa Konferencja: "Dzieje wyznaniowe obu części Prus w epoce nowożytnej: region Europy Wschodniej jako obszar komunikacji międzywyznaniowej", Elbląg 20-23 września 2009 roku Echa
PROJEKT DOCELOWEJ ORGANIZACJI RUCHU DLA ZADANIA: PRZEBUDOWA UL PIASTÓW ŚLĄSKICH (OD UL. DZIERŻONIA DO UL. KOPALNIANEJ) W MYSŁOWICACH
P r o j e k t d o c e l o w e j o r g a n i z a c j i r u c h u d l a z a d a n i a : " P r z e b u d o w a u l. P i a s t ó w Śl ą s k i c h ( o d u l. D z i e r ż o n i a d o u l. K o p a l n i a n e
Ł Ź Ą Ż Ż Ź Ł Ż Ć Ć Ż Ż ć Ź Ż Ż Ż Ć Ż Ć ź ć Ż ż ż Ż Ż ć Ż ż Ż Ż Ż ć Ż ż ć Ć ź Ą Ż Ż ż ć Ź Ż ż Ą Ą Ż ć Ź ź Ż ź ć Ą ć ć ż ż ź ź ć ć ż ż ż ź ć ć Ą ż Ą ż ż Ż Ż Ż ć ż Ż ć ż Ł Ż Ą Ż ź ż ć Ż Ż Ż Ć Ź Ź Ż Ą ć
Installation and operation manual
Instlltion n oprtion mnul RXYQQ8U7Y1B* RXYQQ10U7Y1B* RXYQQ12U7Y1B* RXYQQ14U7Y1B* RXYQQ16U7Y1B* RXYQQ18U7Y1B* RXYQQ20U7Y1B* English CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE
Układ okresowy. Przewidywania teorii kwantowej
Przewidywania teorii kwantowej Chemia kwantowa - podsumowanie Cząstka w pudle Atom wodoru Równanie Schroedingera H ˆ = ˆ T e Hˆ = Tˆ e + Vˆ e j Chemia kwantowa - podsumowanie rozwiązanie Cząstka w pudle
Zawód: złotnik-j u b il e r I Etap teoretyczny (część pisemna i ustna) egzaminu obejmuje: Z a kr e s w ia d om oś c i i u m ie j ę tnoś c i w ła ś c i
1 5 / m S t a n d a r d w y m a g a ń e g z a m i n m i s t r z o w s k i Z Ł O dla zawodu T N I K -J U B I L E R K o d z k l a s y f i k a c j i z a w o d ó w i s p e c j a l n o ś c i d l a p o t r z
ą ą Ą ł ą Ą Ł ÓŁ Ą ę ą ż ę łą ą łą
Ą ł Ą Ł ÓŁ Ą ę ę ł ł ń ęść ł ł ę ęść źć ć ł ń ś ń ć ń ń ń Ż ł ć ść ń ń Ę ę ĘŚĆ Ó Ł Ł ę ł ś ł Ę ę ń ń ś ś ź ę ś Ę ś ć ś ę Ę ę ć ń ś ś ę ę ć ś Ę ń ź ć ś ś Ł ś Ł ź ł ę Ż ń Ę ń Ę ń ś ę ń ś ś ń ł ś ć ź ń ś
Zanim zapytasz prawnika
2 Zanim zapytasz prawnika 1 Zanim zapytasz prawnika Poradnik dla Klientów Biur Porad Prawnych i Informacji Obywatelskiej Pod redakcją Grzegorza Ilnickiego Fundacja Familijny Poznań Poznań 2012 3 N i n
DH 721. www.master.sklep.pl BG ИЗСУЧАВАЧ НА ВЪЗДУХ ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
DH 721 BG ИЗСУЧАВАЧ НА ВЪЗДУХ ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА CZ ODVLHČOVAČ VZDUCHU NÁVOD K OBSLUZE DE LUFTENTFEUCHTER BEDIENUNGSANLEITUNG DK LUFTAFFUGTER BETJENINGSVEJLEDNING EE ÕHUKUIVATI KASUTAMISJUHEND ES DESHUMIDIFICADOR
Zawód: stolarz meblowy I. Etap teoretyczny (część pisemna i ustna) egzaminu obejmuje: Z ak res wi ad omoś c i i u mi ej ę tn oś c i wł aś c i wyc h d
4 6 / m S t a n d a r d w y m a g a ń - e g z a m i n m i s t r z o w s k i dla zawodu S T O L A R Z M E B L O W Y Kod z klasyfikacji zawodów i sp e cjaln oś ci dla p ot r ze b r yn ku p r acy Kod z klasyfikacji
-~. ~ ~~ ~t:' ~ ~ e ~o Q.. loot. = Cj. F:f t:;::j (1) I-t (1) Q.. ."._"-"-'--, -~-- ~" ~..~',._", :::;-:;>,, ~"" '. .;.. ~ ';i B'i S' g.
.;.. ';i B'i S' g."' " if i -j;; Q!e: "'- fi) Q. i:\-.q () c." -. t:' e o loot Q.. = Cj F:f t:;::j (1) -ṯ. = (1) -t Q.. ;... ""d r.n (b.... =' OQ Cj >J t'fj =:s t:s ;;;. "'1. = t:s erd =f""i" fjj."."._"-"-'--,
ć ć ć Ś ć Ż
Ę ć ć ć Ś ć Ż Ę Ś ŚĆ Ś ć ć ć Ś ć ć ć ć ć ć Ś Ć ć ć ć ć ć ć ć ć ć ć ć ć Ś ć Ś Ż Ś Ę ć ć Ż ŚĆ ć ć ć ć ć Ż ć ć ć ć ć ć ć ź ć Ż ć ć ć ć ź ć ć ć ć ć ć ć Ć ć ć Ę ć ź ć ć ć ć ć ć ć Ę ź Ę ć ć ć ć ć ć ć ć ć ć ć
ń ń ś ń ę ę Ś ę Ż ę ę ś ń ę ż ń ęś ę ż ń ń Ą Ę ś ś ś ż Ż ś Ś ś ę ś Ś
ę ę Ą Ą ń Ó ś ś ś ń ń Ż ń Ą Ż śó ŚĆ ś ę ę ś ś ś Ż ś ść ń Ż Ś ń ń ś ń ę ę Ś ę Ż ę ę ś ń ę ż ń ęś ę ż ń ń Ą Ę ś ś ś ż Ż ś Ś ś ę ś Ś ę ę ś ń Ż Ż Ż ę ś ć Ą Ż Ż ś Ś Ą Ż ś Ś Ą Ż ś ś ś Ę Ą ę ń ś ę ż Ż ć Ś ń ę
Gmina Domanice Domanice 52
min Dmni Dmni 52 Rb'l'DS pwni n:iwyz / fiyi nki ni4u yiln lb bhunkw w Wwi D82B289C k pku ku 1 ni 1 uni ku 201 5 mwiki llki DMC 10 5271,. u.1 pk 2 uwy flnnh l 1. n mw w. u.1 pk 2 uwy flnnh D17. inn ul 11.
4. Glücksburgowie ERREGO SW HAAKON VII 430 ASTIA OLAF V 433 HARALD V DYN EGII RW IE NO W LO KRÓ 429
K R Ó L O W I E N O R W E G I I W. Y D NŻ S T IŻ S W E R R E G O 4 2 8 4. Glücksburgowie K R Ó L O W I E N O R W E G I I W. Y D NŻ S T IŻ S W E R R E G O HŻŻ K O N V I I O LŻ F V HŻ RŻ L D V 4 2 9 430
SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA
Z n a k s p r a w y G C S D Z P I 2 7 1 0 1 12 0 1 5 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A D o s t a w a ( u d o s t p n i e n i e ) a g r e g a t u p r» d o t w
Ł Ł Ł Ł Ł Ą Ó Ł Ł Ł Ś Ń Ą Ć Ł Ó Ł Ł Ą Ą Ł Ł ý Ď Ł ŕ Ł Ł Ł Ł Ó Ó Ł Ł Ł Ł Ć Ł Ń Ó Ż Ł Ł Ą Ł Ł Ą Ł Ą ŕ
É ý đ Ł Ł Ł Ł Ł Ą Ó Ł Ł Ł Ś Ń Ą Ć Ł Ó Ł Ł Ą Ą Ł Ł ý Ď Ł ŕ Ł Ł Ł Ł Ó Ó Ł Ł Ł Ł Ć Ł Ń Ó Ż Ł Ł Ą Ł Ł Ą Ł Ą ŕ Ł Ż Ł Ż őź á í ň Ż ű ä Ľ ô ď ŕ ć ć ć éŕ Ż ŕ ć Ł Ż Đ ŕ Ü É í ć Ł ŕ ź Ł Ł Ł ć Ó ő á ť Ó ĐŃ Üŕ ŁÓ
3. 4 n a k r ę t k i M k o r p u s m i s a n a w o d ę m i s a n a w ę g i e l 6. 4 n o g i
M G 5 0 4 W Ę D Z A R K A M G 5 0 4 I N S T R U K C J A M O N T A 7 U I B E Z P I E C Z E Ń S T W A S z a n o w n i P a s t w o, D z i ę k u j e m y z a z a k u p p r o d u k t u M a s t e r G r i l l
2 p. d p. ( r y s. 4 ). dv dt
M O D E L O W A N I E I N Y N I E R S K I E n r 4 7, I S S N 1 8 9 6-7 7 1 X N U M E R Y C Z N Y O P I W Y S T R Z E L E N I A S I A T K I S P R O C E S U W A S P E K C I E I N T E R A K C J I D Y N A
ć ż Ł Ł ż Ł Ł Ł Ł Ł Ł ż Ł Ł Ź ć ż Ł ć ż ż ż Ą ż ż Ę ż Ł ĘĘ ć Ś Ą Ł ć ż ż Ó ż ć ż ż ż Ą ż Ą Ń Ź Ł ź ĘĘ Ą ć Ł Ł Ł Ł Ł Ł Ł ź ć Ę ć ć ć ż ż Ł Ź ć Ę ĄŁ Ą Ę ć ć Ź Ą ż ć ż Ł ź Ń Ł Ą Ę Ę ć ż ż Ę ć ż ć ż Ę Ę Ó
M G 4 2 7 v. 2 0 1 5 G R I L L P R O S T O K Ą T N Y R U C H O M Y 5 2 x 6 0 c m z p o k r y w ą M G 4 2 7 I N S T R U K C J A M O N T A 7 U I B E Z P I E C Z N E G O U 7 Y T K O W A N I A S z a n o w
O F E R T A H o t e l Z A M E K R Y N * * * * T a m, g d z i e b łł k i t j e z i o r p r z e p l a t a s ił z s o c z y s t z i e l e n i t r a w, a r a d o s n e t r e l e p t a z m i a r o w y m s z
Suodattimet PUSSISUODATIN ALTECH GX EPM10 60PROS. 287X592X525/3 PUSSISUODATIN ALTECH GX EPM10 60PROS. 592X287X360/6
Suodattimet Tuote LVI-numero Pikakoodi 7754400 OK08 GX EPM10 60PROS. 287X592X360/3 GX EPM10 60PROS. 287X592X525/3 GX EPM10 60PROS. 592X287X360/6 GX EPM10 60PROS. 592X287X525/6 GX EPM10 60PROS. 592X592X360/6