Instrukcja Komfortowa kurtyna powietrzna do współpracy z systemem bezpośredniego odparowania Model CA V

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja Komfortowa kurtyna powietrzna do współpracy z systemem bezpośredniego odparowania Model CA V"

Transkrypt

1 Instrukcja Komfortoa kurtyna poietrzna do spółpracy z systemem bezpośredniego odparoania Model CA V Wersja: 5.1 T a a

2 Praa autorskie Wszystkie zaarte instrukcji informacje oraz rysunki są łasnością firmy Biddle bv i użycie ich jakiejkoliek formie bez pisemnej zgody producenta jest zabronione. Naza Biddle jest zarejestroanym znakiem toaroym. Garancja i odpoiedzialność Informacje o garancji i odpoiedzialności znajdują się arunkach sprzedaży i dostay. Odpoiedzialność za treść instrukcji Biddle nie bierze odpoiedzialności za uszkodzenia ynikłe z nieystarczającego zapoznania się z niniejszą instrukcją. W razie znalezienia błędó lub niejasności tej instrukcji, prosimy o kontakt. To nam pomoże udoskonalaniu naszej dokumentacji. Producent zastrzega sobie prao do dokonyania zmian. Dodatkoe informacje W razie dodatkoych pytań lub ątpliości dotyczących urządzenia prosimy kontaktoać się z biurem firmy: Adres: Biddle bv P.O. Box 15 NL-9288 ZG Kootstertille the Netherlands tel: fax: internet: export@biddle.nl.biddle.info 2

3 INSTRUKCJA... Spis treści 1 Wproadzenie Informacje o instrukcji Jak korzystać z instrukcji Informacje ogólne Symbole na marginesach Piktogramy na urządzeniu i instrukcji Dokumentacja uzupełniająca Informacje o urządzeniu Działanie systemu Czujnik temperatury poietrza na dorze (yposażenie dodatkoe) Ograniczenia Oznaczenia modeli i typó Tabliczka znamionoa Podzespoły i akcesoria Instrukcje bezpieczeństa Obsługa Instalacja, utrzymanie i konseracja oraz czynności serisoe 10 2 Instalacja Instrukcje ogólne Kontrola po dostaie Procedura instalacji Podłączanie urządzenia do zasilania Podłączanie urządzenia do systemu Daikin Podłączanie systemu steroania Podłączanie układu chłodniczego Instaloanie czujnika temperatury zenętrznej (yposażenie dodatkoe) Włączanie i testoanie działania Uruchamianie systemu Testoanie działania 15 3 Obsługa Informacje ogólne Włączanie i yłączanie Włączanie i yłączanie systemu Wybór trybu pracy Odszranianie Ustaienia kurtyny poietrznej Regulacja ustaień Regulacja ogrzeania Komunikaty na panelu steroania Biddle Wskaźnik zabrudzenia filtra Wskaźnik czujnika temperatury poietrza na dorze Błędy 18 Wersja: 5.1 ( ) 3

4 KOMFORTOWA KURTYNA POWIETRZNA DO WSPÓŁPRACY Z SYSTEMEM BEZPOŚREDNIEGO ODPAROWANIA 4 Ustaienia Ustaienia na panelu obsługi Daikin Informacje ogólne Dodatkoa konfiguracja miejscu instalacji Ustaienia panelu steroania Biddle Informacje ogólne Funkcje dodatkoe na poziomie instalatora Funkcje nie ymagające obsługi 20 5 Utrzymanie i konseracja Wymiana i czyszczenie filtra Czyszczenie urządzenia Utrzymanie i konseracja - czynności planoane 21 6 Usterki i ich usuanie Instrukcje bezpieczeństa Spradzanie ystąpienia usterek Symptomy, które nie są ziązane z usterkami Usterki o określonych symptomach 24 7 Czynności serisoe Instrukcje bezpieczeństa Dostęp do nętrza urządzenia Otieranie urządzenia Dostęp do elektroniki urządzenia Bezpieczniki Inne czynności serisoe 26 8 Demontaż 27 4

5 INSTRUKCJA WPROWADZENIE 1.. Wproadzenie 1.1 Informacje o instrukcji Niniejsza instrukcja dotyczy modeli CY Q kurtyny poietrznej komfortoej, które przeznaczone są do stosoania systemach bezpośredniego odparoania Daikin. W instrukcji podano informacje i skazóki dotyczące instalacji, obsługi, utrzymania i konseracji, odnoszące się do poyższych modeli. 1.2 Jak korzystać z instrukcji Informacje ogólne Niniejsza instrukcja stanoi proadzenie do obsługi urządzenia. Należy ją czytać kolejności rozdziałó. Instrukcja zaiera odniesienia do: instrukcji kurtyny poietrznej komfortoej Biddle, model CA instrukcji podzespołó systemu Daikin (moduł zenętrzny, moduł enętrzny, panel obsługi, itp.) Przed przystąpieniem do jakichkoliek czynności przy urządzeniu należy dokładnie i odpoiedniej kolejności przeczytać niniejszą instrukcję oraz szystkie ustępy, do których zamieszczono odsyłacze, z innych instrukcji Symbole na marginesach W podręczniku na marginesach stosoane są następujące symbole: Uaga: c Zraca uagę na ażny fragment tekstu. Fragment ten należy uażnie przeczytać. Wersja: 5.1 ( ) 5

6 WPROWADZENIE KOMFORTOWA KURTYNA POWIETRZNA DO WSPÓŁPRACY Z SYSTEMEM c Uaga: Wykonanie procedury lub czynności nieodpoiedni sposób może doproadzić do uszkodzenia urządzenia. Należy zatem ściśle przestrzegać instrukcji. Wykonanie procedury lub czynności nieodpoiedni sposób może doproadzić do obrażeń ciała i/lub strat materialnych. Należy zatem ściśle przestrzegać instrukcji. d Niebezpieczeństo: Symbol ten skazuje działania niedozolone. Zlekceażenie tego ostrzeżenia może proadzić do poażnych szkód lub ypadkó. których może dojść do obrażeń cielesnych. Działania, których dotyczy ostrzeżenie, mogą być podejmoane tylko przez ykalifikoany personel techniczny czasie prac konseracyjnych i napra Piktogramy na urządzeniu i instrukcji Piktogramy tabeli 1-1 dotyczą możliych zagrożeń i/lub niebezpieczeńst. Czytelnik znajdzie je tekście ustępach omaiających niebezpieczne działania. Te same piktogramy znajdują się rónież na urządzeniu. Tabela 1-1 Piktogramy PIKTOGRAM ê ç OPIS Wchodzisz obszar, którym znajdują się podzespoły pod napięciem. Dostęp tylko dla ykalifikoanego personelu technicznego. Zaleca się zachoanie ostrożności. Ta poierzchnia lub część mogą być gorące. Dotknięcie grozi oparzeniem. 6

7 INSTRUKCJA WPROWADZENIE Dokumentacja uzupełniająca Oprócz niniejszej instrukcji, z urządzeniem dostarczone są następujące dokumenty: instrukcja kurtyny poietrznej komfortoej, model CA, firmy Biddle; schemat okabloania do potrzeb instalacji i czynności serisoych. 1.3 Informacje o urządzeniu Działanie systemu Kurtyna poietrzna jest podłączona do systemu bezpośredniego odparoania Daikin. Poietrze ydmuchiane przez urządzenie jest ogrzeane czynnikiem chłodniczym. Kurtyna poietrzna jest steroana i obsługiana częścioo z poziomu systemu Daikin, a częścioo systemu Biddle Czujnik temperatury poietrza na dorze (yposażenie dodatkoe) Czujnik steruje kurtyną poietrzną zależności od temperatury na dorze. Przy niższych temperaturach urządzenie nastaiane jest o jedno lub da ustaienia yżej Ograniczenia Urządzenie nadaje się do stosoania yłącznie systemach bezpośredniego odparoania Daikin. Urządzenie nie nadaje się do chłodzenia. Nie ma możliości podłączenia do urządzenia zenętrznych układó sterujących. Wersja: 5.1 ( ) 7

8 WPROWADZENIE KOMFORTOWA KURTYNA POWIETRZNA DO WSPÓŁPRACY Z SYSTEMEM Oznaczenia modeli i typó Tabela 1-2 zaiera przegląd modeli opisanych niniejszej instrukcji raz z odpoiednimi oznaczeniami typu. Oznaczenia typu torzą łącznie kod typu, na przykład: CA-V S-100-DK80-F. Dostępne są różne kombinacje. Tabela 1-2 Kod typu - objaśnienia ELEMENT KODU TYPU OZNACZENIE ZNACZENIE seria produktu CA kurtyna poietrzna, model CA system V do podłączenia systemie Daikin VRV ( multi ) ydajność S, M, L lub XL mała, średnia, szeroka lub bardzo szeroka szerokość 100, 150, 200 lub szerokość nadmuchu cm nadmuchu 250 ogrzeanie DK80... DK250 ogrzeanie systemie dzielonym Daikin (Numer odnosi się do oznaczenia pojemności systemu Daikin.) metoda montażu F model podieszony R C model zabudoany model kasetoy Tabliczka znamionoa Type CA M-150-W-F Biddle bv Code 1213 U 230 V 1N~ 50 Hz Markoei 4 NL-9288 HA Kootstertille Nº 5426/ Imax L1 2.4 A Imax L2 - M 60 kg Imax L3 - Medium LPHW Pmotor 0.56 kw pmax 1400 kpa Pheating - Przykład tabliczki znamionoej Tabliczka znamionoa znajduje się z leej strony od enątrz (pod pokryą lotu). Tabliczka podaje następujące dane: Type: pełny kod typu urządzenia; Code: kod urządzenia kontrolera elektronicznego Biddle; M: aga urządzenia; Medium: czynnik chłodniczy U, I max, P motor : maksymalne obciążenie systemu elektrycznego przez urządzenie Podzespoły i akcesoria Podzespoły Daikin Do instalacji potrzebne są następujące podzespoły: moduł zenętrzny opcjonalnie: moduł enętrzny (jeden lub kilka) 8

9 INSTRUKCJA WPROWADZENIE panel obsługi Daikin materiały niezbędne do podłączenia, np. przeody czynnika chłodniczego, kable, itp.: patrz instrukcja montażu modułu zenętrznego. n Ważna informacja: Oznaczenia systemu steroania modułem zenętrznym i ydajności muszą zgadzać się z oznaczeniami modułu kurtyny poietrznej. Są one podane kodzie typu: patrz sekcja Podzespoły Biddle Następujące podzespoły dostarczane są oddzielnie, jednak są zasze potrzebne: panel steroania Biddle (możliość steroania max. 10 modułami); przeód sterujący Biddle, dostępny różnych długościach; tylko modele podieszone: zesta paneli końcoych. Akcesoria Następujące akcesoria dostępne są jako yposażenie opcjonalne: czujnik temperatury poietrza na dorze; zesta spornikó ściennych typu Standard lub Design ; okładzina pręta gintoanego; 1.4 Instrukcje bezpieczeństa Obsługa Nie kładać żadnych przedmiotó do lotó lub ylotó. Nie zatykać lotó lub ylotó. Wersja: 5.1 ( ) 9

10 WPROWADZENIE KOMFORTOWA KURTYNA POWIETRZNA DO WSPÓŁPRACY Z SYSTEMEM ç W trakcie działania górna poierzchnia urządzenia jest gorąca. c Uaga: W yjątkoych sytuacjach z urządzenia może yciekać oda. Pod urządzeniem nie należy umieszczać przedmiotó, które mogłyby ulec uszkodzeniu yniku ycieku Instalacja, utrzymanie i konseracja oraz czynności serisoe ê n Ważna informacja: Urządzenie może być otierane tylko przez ykalifikoany personel techniczny. Przed otarciem urządzenia należy ykonać następujące czynności: 1. Wyłącz urządzenie za pomocą panelu obsługi Daikin. 2. Odczekaj do zatrzymania się entylatoró modułu kurtyny poietrznej. 3. Pozól urządzeniu ostygnąć. ç Wymiennik ciepła może być bardzo gorący. Ponadto, przez jakiś czas po yłączeniu entylatory mogą poruszać się. 4. Odłącz zasilanie modułu zenętrznego Daikin 5. Odłącz zasilanie kurtyny poietrznej. c Uaga: Jeżeli urządzenie pracuje lub tuż po zakończeniu pracy trybie odszraniania, panelu inspekcyjnym może zbierać się oda. Żebra ymiennika ciepła są ostre. 10

11 INSTRUKCJA INSTALACJA 2.. Instalacja 2.1 Instrukcje ogólne Instalacja może być ykonyana yłącznie przez ykalifikoany personel techniczny. Przestrzegaj instrukcji bezpieczeństa podanych sekcji 1.4. c Uaga: Urządzenie należy podłączyć zgodnie z szystkimi lokalnymi przepisami ustaoymi, instrukcjami i normami. c Uaga: Zassanie pyłu budolanego, drobnych zanieczyszczeń mechanicznych, cementu itp. może spoodoać urządzenie uszkodzenia. W czasie, gdy pomieszczeniu ystępują tego typu substancje: - nie należy łączać urządzenia, - należy zakryć otory lotoy i ylotoy. Urządzenie można przykryć opakoaniem. 2.2 Kontrola po dostaie Po dostarczeniu urządzenie i opakoanie należy skontroloać pod kątem eentualnych uszkodzeń. Wszelkie uszkodzenia postałe czasie transportu należy natychmiast zgłosić dostacy. Należy spradzić, czy opakoanie zaiera szystkie elementy zestau. Wersja: 5.1 ( ) 11

12 INSTALACJA KOMFORTOWA KURTYNA POWIETRZNA DO WSPÓŁPRACY Z SYSTEMEM BEZPO REDNIEGO ODPAROWANIA 2.3 Procedura instalacji System należy zainstaloać następującej kolejności: 1. Zainstaluj podzespoły systemu Daikin, zgodnie z opisem podanym odpoiednich instrukcjach: - moduł zenętrzny - jeżeli ystępują zakupionym systemie: moduły enętrzne (jeden lub kilka) - panel obsługi 2. Zainstaluj moduł kurtyny poietrznej, zgodnie z opisem podanym rozdziale Instalacja instrukcji kurtyny poietrznej modelu CA: 1. Zamontuj urządzenie. 2. Zainstaluj panel steroania. 3. Wykonaj czynności końcoe. 4. Podłącz kurtynę poietrzną do zasilania (patrz sekcja 2.4) 5. Podłącz kurtynę poietrzną do systemu Daikin (patrz sekcja 2.5). 6. Zainstaluj czujnik temperatury poietrza na dorze (opcjonalnie, patrz sekcja 2.6) 7. Uruchom system i spradź popraność działania (patrz sekcja 2.7) 2.4 Podłączanie urządzenia do zasilania 1. Upenij się, że odległości max. 1,5 m od leej kraędzi urządzenia jest olne uziemione gniazdko elektryczne. Urządzenie musi być uziemione. Po zainstaloaniu urządzenia gniazdko ścienne musi być nadal dostępne, tak aby istniała możliość odłączenia od sieci na czas ykonyania prac konseracyjnych. 12

13 INSTRUKCJA INSTALACJA 2.5 Podłączanie urządzenia do systemu Daikin Podłączanie systemu steroania Wszystkie modele c Uaga: Należy użyać przeodu o min. poierzchni przekroju 0,75 mm². X84 Modele o szerokościach nadmuchu 150, 200 lub Podłącz steronik systemu do łączóki X84 znajdującej się górnej części kurtyny poietrznej: - Podłącz przeód steronika z modułu zenętrznego do łączóki F1/F2. - Jeżeli ystępują zakupionym systemie: podłącz panel obsługi Daikin do łączóki P1/P2. 2. Zamocuj osłonę przeodu ( zestaie) do łączóki. Modele o szerokościach nadmuchu Zdejmij pokryę 1 ze skrzynki znajdującej się z boku urządzenia. 2. Opcjonalnie: Odłącz skrzynkę od modułu: 1 - Zdejmij spornik 2 z modułu i ze skrzynki. - W doolnie ybranym miejscu na ścianie zamontuj skrzynkę. c Uaga: Nie należy rozłączać przeodó między modułem a skrzynką. 3. Poproadź przeody sterujące (jeden lub kilka) do skrzynki przez olne dłaiki kabloe Podłącz steronik systemu do łączóki 4: - Podłącz przeód steronika z modułu zenętrznego do łączóki F1/F2. - Jeżeli ystępują zakupionym systemie: podłącz panel obsługi Daikin do łączóki P1/P2. 5. Dokręć dłaiki kabloe. 6. Załóż pokryę 1 z porotem na skrzynkę. Wersja: 5.1 ( ) 13

14 INSTALACJA KOMFORTOWA KURTYNA POWIETRZNA DO WSPÓŁPRACY Z SYSTEMEM BEZPO REDNIEGO ODPAROWANIA Podłączanie układu chłodniczego Zainstaluj rury zgodnie z opisem podanym instrukcji montażu modułu zenętrznego Daikin: Przylutuj rury do ystających końcóek na górnej poierzchni urządzenia. 2.6 Instaloanie czujnika temperatury zenętrznej (yposażenie dodatkoe) X82 1. Zainstaluj czujnik temperatury poietrza na dorze na zenątrz budynku. n Ważna informacja: Czujnika nie należy umieszczać bezpośrednio na słońcu. 2. Podłącz czujnik do łączóki X82 znajdującej się górnej części kurtyny poietrznej. 3. Zamocuj osłonę przeodu ( zestaie) do łączóki. 2.7 Włączanie i testoanie działania Uruchamianie systemu 1. Spradź szystkie połączenia kurtyny poietrznej: - zasilanie - przeody sterujące, łączące panel steroania Biddle i moduł(y) - przeody sterujące, łączące moduł zenętrzny Daikin i moduł(y) - przeody sterujące, łączące panel obsługi Daikin i moduł(y) 14

15 INSTRUKCJA INSTALACJA 2. Włącz zasilanie i/lub łóż tyk kurtyny poietrznej do gniazdka. Jeżeli urządzenie pracuje łaściie, na panelu steroania Biddle yśietlone zostaną symbole. W przypadku podłączenia kilku kurtyn poietrznych: 1. Włącz zasilanie każdej kurtyny poietrznej. 2. Zresetuj panel steroania Biddle: patrz instrukcja kurtyny poietrznej model CA. yśietlacz kurtyny poietrznej z obsługą 3. Jeżeli ystępują zakupionym systemie: łącz moduł(y) enętrzny/e Daikin, zgodnie z opisem podanym instrukcji montażu. 4. Włącz moduł zenętrzny Daikin, zgodnie z opisem podanym instrukcji montażu Testoanie działania 5. Przetestuj system zgodnie z z opisem instrukcji montażu modułu zenętrznego. yśietlacz kurtyny poietrznej bez obsługi 6. Obsługuj urządzenie za pomocą panelu obsługi Daikin (patrz rozdział 3) i spradź jego działanie: 1. Włącz system. Urządzenie poinno rozpocząć ydmuchianie poietrza. 2. Usta tryb działania na ogrzeanie i usta temperaturę na maksimum. Po penym czasie urządzenie poinno zacząć ydmuchiać ciepłe poietrze. 3. Usta tryb działania na sam entylator. Po penym czasie urządzenie poinno zacząć ydmuchiać poietrze nieogrzane. 4. Wyłącz system. Po penym czasie urządzenie poinno samoczynnie się yłączyć. 5. W przypadku zainstaloania czujnika temperatury poietrza na dorze: Spradź działanie czujnika za pomocą funkcji nr 87 z poziomu instalatora (patrz sekcja 4.2.2). Wersja: 5.1 ( ) 15

16 OBSŁUGA KOMFORTOWA KURTYNA POWIETRZNA DO WSPÓŁPRACY Z SYSTEMEM BEZPO REDNIEGO ODPAROWANIA 3.. Obsługa 3.1 Informacje ogólne Panel steroania Biddle Panel obsługi Daikin Kurtyna poietrzna jest obsługiana częścioo z poziomu panelu obsługi Daikin, a częścioo panelu steroania Biddle. Większość funkcji na panelu obsługi Daikin działa zgodnie z opisem instrukcji obsługi. Jest jednak kilka funkcji, które nie działają lub są obsługiane inaczej. Funkcje na panelu steroania Biddle działają zgodnie z poniższym opisem. 3.2 Włączanie i yłączanie Włączanie i yłączanie systemu Aby yłączyć lub yłączyć system, naciśnij przycisk na panelu obsługi Daikin. Zaśiecenie się diody LED obok przycisku oznacza, że system jest łączony. Jeżeli dioda LED miga, ystąpiła usterka. Przycisk = na panelu steroania Biddle nie jest skojarzony z żadną funkcją. Zaśiecenie się diody LED na tym panelu oznacza, że system yłączył kurtynę poietrzną Wybór trybu pracy Wybierz tryb pracy za pomocą przycisku na panelu obsługi Daikin: - Tylko entylator: kurtyna poietrzna zasze ydmuchuje poietrze nieogrzeane. - Ogrzeanie: ogrzeanie kurtyny poietrznej jest steroane automatycznie. Inne tryby nie są dostępne. 16

17 INSTRUKCJA OBSŁUGA Odszranianie Gdy na panelu operacyjnym Daikin yśietlany jest symbol, system pracuje trybie rozmrażania. Następnie kurtyna poietrzna albo ydmuchuje niepodgrzane poietrze, albo jest yłączona (zależnie od ustaień, patrz sekcja 4.1.2). Jeżeli jest to konieczne, system automatycznie łącza odmrażanie. Po ykonaniu odmrażania urządzenie raca do normalnej pracy. 3.3 Ustaienia kurtyny poietrznej aktualna temperatura pomieszczenia siła Regulacja ustaień Siłę kurtyny poietrza reguluje się przyciskami + i - panelu steroania Biddle. Przyciski i na panelu obsługi Daikin nie mają przypisanej żadnej funkcji. Wyśietlacz panelu steroania Biddle (przykład) n Ważna informacja: Aby osiągnąć maksymalne rozdzielenie klimatu kosztem najmniejszego zużycia energii, Biddle zaleca ybór najmniejszej siły, przy której nie ystępuje przeciąg Regulacja ogrzeania Do ustaienia temperatury służą przyciski na panelu obsługi Daikin. Wyśietlacz na panelu pokazuje ustaioną artość. ustaiona temperatura Wyśietlacz panelu obsługi Daikin (przykład) System automatycznie steruje ogrzeaniem kurtyny poietrznej. Podgrzeanie zostaje strzymane z chilą osiągnięcia ustaionej artości. Następnie kurtyna poietrzna albo ydmuchuje niepodgrzane poietrze, albo jest yłączona (zależnie od ustaień, patrz sekcja 4.1.2). n Ważna informacja: Aby uniknąć problemó z przeciągami, firma Biddle zaleca ustaienie temperatury na maksimum. Przycisk } na panelu steroania Biddle nie jest skojarzony z żadną funkcją. Wyśietlacz na panelu zasze pokazuje aktualną temperaturę pomieszczenia. Wersja: 5.1 ( ) 17

18 OBSŁUGA KOMFORTOWA KURTYNA POWIETRZNA DO WSPÓŁPRACY Z SYSTEMEM BEZPO REDNIEGO ODPAROWANIA 3.4 Komunikaty na panelu steroania Biddle Wskaźnik zabrudzenia filtra Liczba pełnych trójkątó oznacza czas przydatności filtra do użycia: im ięcej trójkątó, tym dłużej można użyać filtra. Gdy pojai się komunikat o upłynięciu czasu użytkoania filtra: należy yczyścić lub ymienić filtr. Szczegółoe informacje o skaźniku filtra podane są instrukcji kurtyny poietrznej model CA Wskaźnik czujnika temperatury poietrza na dorze Jeżeli panelu steroania Biddle yśietla się symbol %, ustaienie kurtyny poietrza jest ziększone przez czujnik temperatury poietrza na dorze. kod błędu Błędy Komunikat oznacza, że ystąpił błąd. Obok yśietlany jest kod błędu. n Ważna informacja: Kod błędu zniknie po naciśnięciu doolnego przycisku. Komunikat będzie jednak idoczny tak długo, jak długo błąd nie zostanie napraiony. Jeżeli yśietlany jest kod błędu, ale bez komunikatu, oznacza to, że problem ystąpił pod nieobecność użytkonika i został międzyczasie roziązany. Szczegółoe informacje o komunikatach błędó podane są instrukcji kurtyny poietrznej model CA. 18

19 INSTRUKCJA USTAWIENIA 4.. Ustaienia 4.1 Ustaienia na panelu obsługi Daikin Informacje ogólne Na panelu obsługi Daikin ustaienia pól można ykonyać tak, jak zostało to szczegółoo opisane instrukcji instalacji. Modele urządzenia opisane tej instrukcji oferują pene ustaienia dodatkoe Dodatkoa konfiguracja miejscu instalacji NR TRYBU PIERWSZY NR KODU OPIS USTAWIE- NIA (22) 3 Działanie kurtyny poietrznej czasie, gdy nie jest łączone ogrzeanie (23) 8 Działanie kurtyny poietrznej trybie odszraniania DRUGI NR KODU bez ogrzeanianimane bez ogrze- strzy- -- (ustaienie (gdy 23-8 jest usta- domyślne) ione na 01) strzymane bez ogrzeania (ustaienie domyślne) bez ogrzeania Ustaienia panelu steroania Biddle Informacje ogólne Na panelu steroania Biddle ustaienia można ykonać na poziomie kieronika oraz na poziomie instalatora, tak jak szczegółoo zostało to podane instrukcji. Modele urządzenia opisane tej instrukcji oferują pene ustaienia dodatkoe. Oraz odrotnie, są rónież funkcje, które tych modelach nie są aktyne. Wersja: 5.1 ( ) 19

20 USTAWIENIA KOMFORTOWA KURTYNA POWIETRZNA DO WSPÓŁPRACY Z SYSTEMEM BEZPO REDNIEGO ODPAROWANIA Funkcje dodatkoe na poziomie instalatora NR FUNKCJA OPIS 85 Wartość nastaiana 1 temperatury poietrza na dorze Jeżeli temperatura poietrza na dorze spadnie poniżej tej artości, ustaienie ilości poietrza zostanie ziększone o jeden poziom. 86 Wartość nastaiana 2 temperatury poietrza na dorze Jeżeli temperatura poietrza na dorze spadnie poniżej tej artości, ustaienie ilości poietrza zostanie ziększone o da poziomy. 87 Test temperatury poietrza na dorze i i działania czujnika Predefinioana przedziale od -9,5 do +31 C (artość domyślna = 0 C) (poniżej -9,5 C): yłączona regulacja czujnika temperatury poietrza na dorze Predefinioana przedziale od -9,5 do +31 C (artość domyślna = -9,5 C) (poniżej -9,5 C): yłączona regulacja czujnika temperatury poietrza na dorze Wyśietlanie temperatury poietrza na dorze. USTA- WIENIE UŻYT- KOW- NIKA miganie -9,5 C: czujnik niepołączony Funkcje nie ymagające obsługi Odczytu temperatury poietrza na dorze (funkcja nr 69) nie da się yłączyć. Brak możliości ustaienia szystkich funkcji dotyczących zenętrznych przyrządó sterujących (funkcje nr 60, 61 i 76). Wszystkie funkcje dotyczące temperatury poietrza ydmuchianego (funkcje nr 1, 5, 51, 72 i 74) można ustaić, ale nie mają one płyu na działanie. 20

21 INSTRUKCJA UTRZYMANIE I KONSERWACJA 5.. Utrzymanie i konseracja 5.1 Wymiana i czyszczenie filtra Patrz sekcja Utrzymanie i konseracja instrukcji kurtyny poietrznej model CA. 5.2 Czyszczenie urządzenia Zenętrze urządzenia można czyścić ilgotną szmatką z dodatkiem środka czyszczącego do zastosoań domoych. Nie należy użyać rozpuszczalnikó. Do urządzenia nie może dostaać się oda. Łączóki na górnej poierzchni urządzenia muszą być suche. 5.3 Utrzymanie i konseracja - czynności planoane Czynności konseracyjne należy ykonyać zgodnie z zaleceniami sekcji Utrzymanie i konseracja instrukcji kurtyny poietrznej model CA. Czynności konseracyjne przy podzespołach Daikin należy ykonyać zgodnie z odpoiednimi instrukcjami serisoymi firmy Daikin. Wersja: 5.1 ( ) 21

22 USTERKI I ICH USUWANIE KOMFORTOWA KURTYNA POWIETRZNA DO WSPÓŁPRACY Z SYSTEMEM 6.. Usterki i ich usuanie 6.1 Instrukcje bezpieczeństa d Niebezpieczeństo: Prace enątrz urządzenia poinny być ykonyane yłącznie przez ykalifikoany personel techniczny. Przed otarciem urządzenia, przestrzegaj instrukcji bezpieczeństa podanych sekcji Spradzanie ystąpienia usterek n Ważna informacja: Wykonanie testó opisanych poniżej nie ymaga żadnych specjalistycznych umiejętności. Jeżeli podejrzeasz, że nastąpiła usterka, aby upenić się, czy rzeczyiście tak jest, ykonaj następujące kroki: 1. Ustal, czy symptomy są częścią normalnego działania, zgodnie z opisem podanym sekcji Ustal, czy symptomy zostały spoodoane usterką, zgodnie z opisem podanym sekcji Użyając panelu obsługi Daikin nasta system na tryb ogrzeania i usta temperaturę na maksimum. - Jeżeli po 15 minutach urządzenie ogóle nie ydmuchuje poietrza, lub nie ydmuchuje poietrza gorącego, oznacza to, że ystąpiła usterka. 4. Usta temperaturę na minimum. - Jeżeli po 15 minutach urządzenie nadal ydmuchuje gorące poietrze, óczas oznacza to, że ystąpiła usterka. 5. W przypadku ykrycia usterki, jeżeli sekcja 6.4 nie dostarczy roziązania, skontaktuj się z dostacą. 22

23 INSTRUKCJA USTERKI I ICH USUWANIE 6.3 Symptomy, które nie są ziązane z usterkami SYMPTOM WYJAŚNIENIE DZIAŁANIE Wyśietlacze na jednym lub na obu panelach steroania nie pokazują obrazu. Przyciski?, = i } na panelu steroania Biddle nie działają. Przyciski i na panelu obsługi Daikin nie działają. Kurtyna poietrzna nie działa i śieci się dioda LED na panelu steroania Biddle. Kurtyna poietrzna ydmuchuje poietrze nieogrzeane. Kurtyna poietrzna ydmuchuje nieogrzeane lub zimne poietrze lub nie działa, a na panelu obsługi Daikin yśietlają się symbole. Urządzenie podłączone do panelu steroania nie jest podłączone do zasilania. Przyciskom tym nie jest przypisana żadna funkcja. Przyciskom tym nie jest przypisana żadna funkcja. Albo system jest yłączony, albo automatycznie yłączył kutynę poietrzną. System automatycznie yłączył ogrzeanie. System pracuje trybie odszraniania. Zajmie to około 5-10 minut. Spradź tyczkę i zasilacz. Włącz kurtynę poietrzną za pomocą panelu obsługi Daikin (patrz sekcja 3.2). Kontroluj siłę kurtyny poietrza za pomocą panelu steroania Biddle (patrz sekcja 3.3). Spradź ustaienia na panelu obsługi Daikin (patrz sekcje 3.2, 3.3 i 4.1). Spradź ustaienia na panelu obsługi Daikin (patrz sekcje 3.2, 3.3 i 4.1). Odczekaj aż do zakończenia odszraniania. Wersja: 5.1 ( ) 23

24 USTERKI I ICH USUWANIE KOMFORTOWA KURTYNA POWIETRZNA DO WSPÓŁPRACY Z SYSTEMEM 6.4 Usterki o określonych symptomach SYMPTOM WYJAŚNIENIE DZIAŁANIE Wyśietlacz panelu steroania Biddle jest nieaktyny. Wyśietlacz panelu obsługi Daikin jest nieaktyny. Panel steroania Biddle yśietla komunikat o usterce (S i/lub E lub F plus cyfra). Panel obsługi Daikin yśietla komunikat o usterce (migająca dioda LED i/lub kod błędu) Kurtyna poietrzna nie działa czasie, gdy panel steroania Biddle sygnalizuje pracę (zgaszona dioda LED, symbole na yśietlaczu, brak symbolu S). Urządzenie przez dłuższy czas ydmuchuje schłodzone poietrze i/lub urządzeniu torzą się skropliny. Podłączone urządzenie nie ma zasilania. Usterka połączenia do panelu steroania. Usterka systemie elektroniki Biddle urządzeniu. Podłączone urządzenie nie ma zasilania. Usterka połączenia do panelu steroania. Usterka systemie elektroniki Daikin urządzeniu. System elektroniki Biddle sygnalizuje usterkę. System elektroniki Daikin urządzeniu lub module zenętrznym sygnalizuje usterkę. Usterka systemu elektroniki Biddle, transformatora, bezpiecznika lub entylatoró urządzeniu. Usterka urządzenia. Sytuacja może być niebezpieczna i/lub może doproadzić do szkód. Spradź zasilanie. Patrz sekcja Usterki i ich usuanie instrukcji kurtyny poietrznej model CA. Spradź zasilanie. Zajrzyj do instrukcji montażu panelu steroania. Skontaktuj się z dostacą. Patrz sekcja Usterki i ich usuanie instrukcji kurtyny poietrznej model CA. Zajrzyj do instrukcji serisoania modułu zenętrznego. Skontaktuj się z dostacą. Patrz sekcja Usterki i ich usuanie instrukcji kurtyny poietrznej model CA. Natychmiast yłącz cały system. Skontaktuj się z dostacą. 24

25 INSTRUKCJA CZYNNO CI SERWISOWE 7.. Czynności serisoe 7.1 Instrukcje bezpieczeństa d Niebezpieczeństo: Urządzenie może być serisoane tylko przez ykalifikoany personel techniczny. Przed otarciem urządzenia, przestrzegaj instrukcji bezpieczeństa podanych sekcji Dostęp do nętrza urządzenia Otieranie urządzenia Patrz sekcja Czynności serisoe instrukcji kurtyny poietrznej model CA Dostęp do elektroniki urządzenia Przed otarciem urządzenia: przestrzegaj instrukcji bezpieczeństa podanych sekcji Wszystkie modele 1. Zdejmij panel inspekcyjny 1 (patrz instrukcja kurtyny poietrznej model CA). 2. Układ elektroniczny Biddle znajduje się miejscu oznaczonym 2. Wersja: 5.1 ( ) 25

26 CZYNNO CI SERWISOWE KOMFORTOWA KURTYNA POWIETRZNA DO WSPÓŁPRACY Z SYSTEMEM Modele o szerokościach nadmuchu 150, 200 lub Zdejmij pokryę 3. Układ elektroniczny Daikin znajduje się za tą pokryą. 2 3 Modele o szerokościach nadmuchu Zdejmij pokryę 4 ze skrzynki znajdującej się z boku urządzenia. Układ elektroniczny Daikin znajduje się za tą pokryą Bezpieczniki W urządzeniu są 4 bezpieczniki. Ich artości podane są obok opra bezpiecznikoych. Table 7-1 Rozmieszczenie bezpiecznikó SYMBOL F100 F110 bezpiecznik transformatora (bez symbolu) F1U UMIEJSCOWIENIE na płytce PCB układu elektronicznego Biddle na płytce PCB układu elektronicznego Biddle obok transformatora z układem elektronicznym Biddle na płytce PCB układu elektronicznego Daikin 7.4 Inne czynności serisoe Patrz sekcja Czynności serisoe instrukcji kurtyny poietrznej model CA. 26

27 INSTRUKCJA DEMONTA 8.. Demontaż Demontaż systemu, obsługa chłodzia, oleju i innych elementó poinny być ykonyane yłącznie przez ykalifikoanego inżyniera, sposób zgodny z odpoiednimi przepisami miejscoymi i krajoymi. Zużyty sprzęt elektryczny/elektroniczny należy oddaać do przetarzania zgodnie z przepisami WE. Zapeniając łaścią utylizację tego produktu zapobiegasz szkodliemu płyoi odpadó na środoisko i/lub zdroie człoieka. Aby uzyskać ięcej informacji na ten temat, prosimy skontaktoać się z dostacą lub jednostką samorządoą. Wersja: 5.1 ( ) 27

28 Declaration of Conformity manufacturer: Biddle BV address: Markoei HA Kootstertille The Netherlands We declare that the folloing product: product description: brand: model: type: Remark: Comfort Air Curtain Biddle CA ith integrated Daikin VRV system CA V-S-100/150/200/250 CA V-M-100/150/200/250 CA V-L-100/150/200/250 CA V-XL-100/150/200/250 The installer is responsible for making the hole heating system comply ith the PED directive. In accordance ith the folloing Directives: 2006/95/EC 2004/108/EC the Lo Voltage Directive the Electromagnetic Compatibility Directive Has been designed and manufactured to the folloing specifications: EMC: EN Electromagnetic Compatibility (EMC) -- Part 6-1: Generic standards Immunity for industrial environments EN Electromagnetic Compatibility (EMC) -- Part 6-3: Generic standards Emission standard for residential, commercial and light-industrial environments LVD: EN Safety of household and similar electrical appliances Part 1: General requirements EN : 2002 Safety of household and similar electrical appliances Part 2-40: Particular requirements for electrical heat pumps, air conditioners and dehumidifiers I hereby declare that the equipment named above has been designed to comply ith the relevant sections of the above referenced specifications. The unit complies ith all essentials requirements of the directives. signed by: P. Stoelinder, Managing Director,

Instrukcja Komfortowa kurtyna powietrzna do współpracy z systemem bezpośredniego odparowania Model CY Q

Instrukcja Komfortowa kurtyna powietrzna do współpracy z systemem bezpośredniego odparowania Model CY Q Instrukcja Komfortoa kurtyna poietrzna do spółpracy z systemem bezpośredniego odparoania Model CY Q Wersja: 5.1 T a a Praa autorskie Wszystkie zaarte instrukcji informacje oraz rysunki są łasnością firmy

Bardziej szczegółowo

Podręcznik Kurtyna powietrzna do komory chłodniczej

Podręcznik Kurtyna powietrzna do komory chłodniczej Podręcznik Kurtyna poietrzna do komory chłodniczej Model IsolAir Wersja 1.1 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Polski a ... Spis treści 1 Wstęp 3 1.1 Informacje o niniejszym podręczniku 3 1.2 Korzystanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Przemysłowa kurtyna powietrzna Model IF. Polski. Wersja 1.1

Instrukcja. Przemysłowa kurtyna powietrzna Model IF. Polski. Wersja 1.1 Instrukcja Przemysłoa kurtyna poietrzna Model IF Wersja 1.1 Q 27-08-2007 Polski B Praa autorskie Wszystkie zaarte instrukcji informacje oraz rysunki są łasnością firmy Biddle. Użycie ich jakiejkoliek formie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Kurtyna powietrzna komfortowa Model CITY

Instrukcja Kurtyna powietrzna komfortowa Model CITY Instrukcja Kurtyna poietrzna komfortoa Model CITY Wersja: 4.6 T a Praa autorskie Wszystkie zaarte instrukcji informacje oraz rysunki są łasnością firmy Biddle bv i użycie ich jakiejkoliek formie bez pisemnej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Kurtyna powietrzna komfortowa Model SF

Instrukcja Kurtyna powietrzna komfortowa Model SF Instrukcja Kurtyna poietrzna komfortoa Model SF Wersja: 4.0 T a Praa autorskie Wszystkie zaarte instrukcji informacje oraz rysunki są łasnością firmy Biddle bv i użycie ich jakiejkoliek formie bez pisemnej

Bardziej szczegółowo

Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg

Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg Instalacja 1) Wypakuj wagę 1) Usuń pas zabezpieczający 2) Usuń czerwoną zaślepkę 3) Wyjmij wagę z opakowania Dla modeli z odczytem 1mg i 0.1mg : - Osłona przeciwpodmuchowa - Szalka (Ø 90mm) dla modeli

Bardziej szczegółowo

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

PROSTY PILOT PRZEWODOWY

PROSTY PILOT PRZEWODOWY PODRĘCZNIK OBSŁUGI PROSTY PILOT PRZEWODOWY UTY-RSNYM ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9374142170 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...PL-1 NAZWY ELEMENTÓW...PL-2 PRACA...PL-3 PREZENTACJA

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Krótka instrukcja obsługi testo 610 Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie

Bardziej szczegółowo

CDP CDP 40T-50T-70T

CDP CDP 40T-50T-70T CDP 40-50-70 CDP 40T-50T-70T PL Osuszacz powietrza Instrukcja szybkiej instalacji Wer. 1.0 Wprowadzenie Przegląd PL Asortyment CDP marki DANTHERM jest rozwiązaniem osuszacza zapewniającego stale suchy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH. Typ uproszczony RBC-AS21E

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH. Typ uproszczony RBC-AS21E INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH Typ uproszczony RBC-AS21E Dziękujemy bardzo za zakup Sterownika Pomieszczeniowego do klimatyzatora TOSHIBA. Przed użyciem Sterownika

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 91712HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Monitora Dotykowego Multi- touch

Instrukcja Obsługi Monitora Dotykowego Multi- touch Instrukcja Obsługi Monitora Dotykowego Multi- touch SPIS TREŚCI Przed uruchomieniem... 4 Bezpieczeństwo.... 5 Instalacja sterownika... 7 Podłączenie nakładki dotykowej...12 Kalibracja nakładki dotykowej...13

Bardziej szczegółowo

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

testo Instrukcja obsługi  Nr produktu: Strona 1 z 9 testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.

Bardziej szczegółowo

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi SPIS TREŚCI Usuwanie problemów 3 Kody błędów 4 Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli wystąpi nieprawidłowe działanie. Klimatyzator

Bardziej szczegółowo

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Dodatkowe ogrzewanie elektryczne Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana regulatora do kotła Vitodens 100-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Uniwersalny regulator temperatury i wilgotności ZS-02

Instrukcja obsługi Uniwersalny regulator temperatury i wilgotności ZS-02 Instrukcja obsługi Uniwersalny regulator temperatury i wilgotności ZS-02 1. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. - Wszelkich

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 91709HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i

Bardziej szczegółowo

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX-5001 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup miernika temperatury, wilgotności i punktu rosy. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii, uchwyty magnetyczne (z tyłu) Strona 1 z 8 Ustawienia

Bardziej szczegółowo

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015 ST-361 Instrukcja obsługi ST-361 TECH Deklaracja zgodności nr 158/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego.

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego. Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Grzałka elektryczna Do Vitocal 161-A Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W)

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS /2002 PL Dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS /2002 PL Dla użytkownika 6303 0179 07/2002 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Wstęp Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich

Bardziej szczegółowo

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA 3-4 2. UŻYTKOWANIE 4 3. KONSERWACJA 4 5 4. ELEKTRYCZNE 5 5. SYSTEMY DZIAŁANIA 5 6. RYSUNKI TECHNICZNE 6-7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N Lampa sufitowa L N pl Instrukcja montażu 91594HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168 Instrukcja obsługi Drogi użytkowniku, Dziękujemy za wybranie naszego produktu Detektor obecności napięcia, seria UT11 A/B. Aby używanie przyrządu było bezpieczne,

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana regulatora do kotła Vitodens 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi

PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX-5002 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup pirometru z sondą temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Instrukcja montażu Danfoss Heating Solutions Spis treści Wstęp... 41 Montaż.... 41 Mocowanie.... 41 Podłączenia elektryczne... 42 Rejestrowanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA INSTRUKCJA SERWISOWA Klimatyzator kasetonowy typu Multisplit. CNAUX.PL SPIS TREŚCI Usuwanie problemów: Kody błędów 3 5 USUWANIE PROBLEMÓW Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli

Bardziej szczegółowo

PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC

PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC INSTRUKCJA OBSŁUGI PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC Jedno urządzenie, dwie funkcje Perkolator do kawy lub warnik do wody U45PC167 U45PC188 U45PC190 Wprowadzenie Dziękujemy Państwu za zakup perkolatora do kawy

Bardziej szczegółowo

Moduł sterujący Air-Kit do agregatów inwerterowych AlpicAir

Moduł sterujący Air-Kit do agregatów inwerterowych AlpicAir Moduł sterujący Air-Kit do agregatów inwerterowych AlpicAir 1 Spis treści 1. Informacje ogólne... 3 2. Specyfikacja... 3 3. Schemat podłączenia agregatu do centrali wentylacyjnej... 4 4. Płyta elektroniczna

Bardziej szczegółowo

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy

Bardziej szczegółowo

TomTom ecoplus Reference Guide

TomTom ecoplus Reference Guide TomTom ecoplus Reference Guide Contents Przed instalacją 3 Witamy... 3 Elementy... 3 Wymagania... 3 Instalacja ecoplus 5 Konfiguracja połączenia Bluetooth w WEBFLEET... 5 Konfiguracja połączenia Bluetooth

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia

Bardziej szczegółowo

testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

testo 510 Instrukcja obsługi  Nr produktu: Strona 1 z 9 testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101407 Strona 1 z 9 Krótka instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika różnicy ciśnień 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji. Czujnik CO₂ Polski

Instrukcja instalacji. Czujnik CO₂ Polski Instrukcja instalacji Czujnik CO₂ Polski Czujnik CO₂ Informacje ogólne Czujnik CO 2 ze złączem ebus można podłączyć do wszystkich wersji Plus rekuperatorów Renovent Excellent, Renovent Sky oraz i wszystkie

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania WY SWIETLACZ BAFANG LCD C961 OPIS FUNKCJI I DZIAŁANIA PRZYCISKÓW STEROWNIKA FUNKCJE Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania Ustawienia trybu jazdy i poziomu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMATORA PARAMETRÓW G914 do współpracy ze sterownikami G201, G202, G207 Wersja programu 00 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Zwracamy się z gorącą prośbą o dokładne przestudiowanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL 04308355) 2 3 4 5 6 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SZYBKIEJ KONFIGURACJI MODUŁ STACJI BRAMOWEJ VTO2111D-WP.

INSTRUKCJA SZYBKIEJ KONFIGURACJI MODUŁ STACJI BRAMOWEJ VTO2111D-WP. INSTRUKCJA SZYBKIEJ KONFIGURACJI MODUŁ STACJI BRAMOWEJ VTO2111D-WP www.dahuasecurity.com/pl Instrukcja szybkiej konfiguracji - VTO2111D-WP Informacje o produkcie 1 2 Sprawdź czy urządzenie nie jest mechanicznie

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Klimatyzatory typu Inverter Typ kanałowy sufitowy FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE

Instrukcja obsługi. Klimatyzatory typu Inverter Typ kanałowy sufitowy FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE Instrukcja obsługi Klimatyzatory typu Inverter FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE FXMQ250MVE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 1/2006 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 1/2006 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 1/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Zenius Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1

Bardziej szczegółowo

Sterownik napędów 4AC

Sterownik napędów 4AC Instrukcja instalacji Sterownik napędów 4AC Sterownik do montażu natynkowego Sterownik do montażu na szynie DIN ref. 1860049 ref. 1860081 Przed wykonaniem instalacji urządzenia prosimy uważnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej do kotła Vitocal 200-S Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy. Nr produktu

Sterownik czasowy. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Kompletny zestaw Wyposażenie podstawowe Przód i Tył. Stan: V

Instrukcja montażu. Kompletny zestaw Wyposażenie podstawowe Przód i Tył. Stan: V Kompletny zestaw Wyposażenie podstawowe Przód i Tył Stan: V8.20161221 30322558-02-PL Przeczytaj tą instrukcję obsługi i stosuj się do niej. Zachowaj tą instrukcję obsługi do użycia w przyszłości. Nota

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 88346HB54XVII

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 88346HB54XVII Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 88346HB54XVII 2017-07 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i

Bardziej szczegółowo

inteo Centralis Receiver RTS

inteo Centralis Receiver RTS Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika Instrukcja użytkownika Niniejsza instrukcja odnosi się WYŁĄCZNIE do tego produktu i zawiera istotne informacje dotyczące uruchomienia urządzenia po raz pierwszy. Proszę zachować niniejszą instrukcję do

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wersja oprogramowania F 1.1 SSR

Instrukcja obsługi Wersja oprogramowania F 1.1 SSR Instrukcja obsługi Wersja oprogramowania F 1.1 SSR 1. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. - Wszelkich podłączeń i zmiany należy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Klimatyzatory typu Inverter Typ kanałowy sufitowy FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE

Instrukcja obsługi. Klimatyzatory typu Inverter Typ kanałowy sufitowy FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE Instrukcja obsługi Klimatyzatory typu Inverter FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE 1 2 7 3 13 10 11 12 1 4 5 8 14 9 6 1 FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

Ciśnieniowy, elektromechaniczny zawór przełączeniowy EM-U2

Ciśnieniowy, elektromechaniczny zawór przełączeniowy EM-U2 strona 1/9 Ciśnieniowy, elektromechaniczny zawór przełączeniowy EM-U2 strona 2/9 WSTĘP Słowo wstępne Podręcznik użytkownika został napisany z w celu zaznajomienia użytkownika z elektromechanicznym zaworem

Bardziej szczegółowo

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO Model: KA1VA DOM BIANCO Sp z o.o. 05-090 Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/720 11 98, 720 11 99 fax. 022/720 06 88 SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2

Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2 Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2 4. Sterownik przewodowy CZ-RE2C2 (uproszczony) Oznaczenia i funkcje Przyciski sterujące A. Przycisk włączania/wyłączania Naciśnięcie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 8/2007 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 88169HB1XVII 2016-08 334 063 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie

Bardziej szczegółowo

Kompresor LA 10 Nr produktu 000562184

Kompresor LA 10 Nr produktu 000562184 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor LA 10 Nr produktu 000562184 Strona 1 z 8 3.0 Opis produktu 3.1 Zawartość 1 Kompresor LA 10 z wężem wysokiego ciśnienia (ze złączką do wentyli samochodowych) i jednym złączem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi DEVIlink FT Termostat podłogowy

Instrukcja obsługi DEVIlink FT Termostat podłogowy DEVIlink FT Termostat podłogowy www.devi.com Spis treści 1 Wstęp 2 2 Umiejscowienie 4 2.1 Tryby pracy...................... 4 2.2 Konfiguracja czujników.............. 4 3 Montaż 6 3.1 Konfiguracja.....................

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113 Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana gazowego automatu palnikowego Typ MPA51 do MPA5113 Wymiana gazowego automatu palnikowego 2/2013 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy

Bardziej szczegółowo

ROK 2004

ROK 2004 WWW.EXALT.PL ROK 2004 SPIS TREŚCI 1. Uwagi...4 2. Wstęp...6 3. Widok ogólny...6 4. Wyświetlacz i klawiatura...7 5. Instalacja wagi...7 6. Obsługa wagi...8 3 1. Uwagi Podłączyć wtyczkę przewodu zasilającego

Bardziej szczegółowo

Wzmacniacz elektryczny do regulacji natężenia przepływu z zaworami proporcjonalnymi

Wzmacniacz elektryczny do regulacji natężenia przepływu z zaworami proporcjonalnymi Wzmacniacz elektryczny do regulacji natężenia przepłyu z zaorami proporcjonalnymi R-PL 29955/07.14 Zastępuje: 09.11 1/8 Typ VT 5035 Seria 1X H5581 Spis treści Treść Strona Cechy 1 Dane do zamóienia 2 Opis

Bardziej szczegółowo

Lampka nocna LED. w kształcie chmurki. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 98836HB66XVIII

Lampka nocna LED. w kształcie chmurki. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 98836HB66XVIII Lampka nocna LED w kształcie chmurki Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98836HB66XVIII 2018-07 369 663 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampka nocna zawsze pomoże znaleźć drogę. Jak tylko zapadnie

Bardziej szczegółowo

Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu 560501

Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu 560501 INSTRUKCJA OBSŁUGI Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu 560501 Strona 1 z 5 Odwilżacz powietrza, 20 litrów, wersja 04/09 Nr produktu 56 05 01 Niniejsza instrukcja obsługi stanowi integralną część produktu

Bardziej szczegółowo

Znaczenie przycisków na sterowniku przewodowym

Znaczenie przycisków na sterowniku przewodowym 2. Sterownik przewodowy Znaczenie przycisków na sterowniku przewodowym PRZYCISK PRĘDKOŚCI WENTYLATORA Wybierz prędkość wentylatora. PRZYCISK WYBORU TRYBU Wybierz tryb. PRZYCISK ANULOWANIA Anuluj WŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem

Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Funkcje podstawowe... 4 7. Wybór regulacji temperatury pomieszczenia albo regulacji

Bardziej szczegółowo

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TD-NE

Instrukcja obsługi TD-NE Instrukcja obsługi Termostaty cyfrowe TD-NE Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy. Odnosi się do termostatów następujących typów: - cyfrowy:

Bardziej szczegółowo

2. Wstęp. 3. Widok ogólny

2. Wstęp. 3. Widok ogólny Listopad 2009 SPIS TREŚCI 1. Uwagi...3 2. Wstęp...5 3. Widok ogólny...5 4. Wyświetlacz i klawiatura...6 5. Instalacja wagi...6 6. Obsługa wagi...7 a) Ważenie proste...8 b) Ważenie z tarowaniem...8 7. Komunikaty

Bardziej szczegółowo

MODUŁ ROZSZERZAJĄCY DKMZ 1. Instrukcja obs³ugi

MODUŁ ROZSZERZAJĄCY DKMZ 1. Instrukcja obs³ugi MODUŁ ROZSZERZAJĄCY DKMZ 1 Instrukcja obs³ugi INS-027-111 130x184,5 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qniniejsza instrukcja skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego personelu. qprace

Bardziej szczegółowo

Zehnder ComfoFond-L. Karta katalogowa - informacje techniczne. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze

Zehnder ComfoFond-L. Karta katalogowa - informacje techniczne. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze Zehnder ComfoFond-L Karta katalogowa - informacje techniczne Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze Opis Comfofond-L jest cieczowym gruntowym wymiennikiem, zwanym także gruntowym wymiennikiem

Bardziej szczegółowo

* _0817* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis. Korekta. Decentralne systemy napędowe MOVIMOT MM..

* _0817* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis. Korekta. Decentralne systemy napędowe MOVIMOT MM.. Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *23583398_0817* Korekta Decentralne systemy napędowe MOVIMOT MM..D Wydanie 08/2017 23583398/PL SEW-EURODRIVE Driving the world Uzupełnienia

Bardziej szczegółowo