ACO450. Instrukcja obsługi
|
|
- Dominika Turek
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 ACO450 Instrukcja obsługi PL
2 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE: aby uniknąć ryzyka związanego z brakiem stabilności, pozycjonowanie lub mocowanie urządzenia należy przeprowadzić zgodnie z instrukcjami producenta. OSTRZEŻENIE: utrzymywać otwory wentylacyjne urządzenia w stanie wolnym od przeszkód. OSTRZEŻENIE: nie uszkodzić rur obwodu chłodniczych urządzenia. OSTRZEŻENIE: Nie używać środków mechanicznych, elektrycznych lub chemicznych innych niż zalecane przez producenta w celu przyspieszenia procesu rozmrażania. OSTRZEŻENIE: Nie używać ani nie umieszczać urządzeń elektrycznych wewnątrz komór urządzenia, jeżeli nie są one do tego przeznaczone na podstawie deklaracji producenta. To urządzenie nie zawiera CFC. Obwód chłodzenia zawiera czynnik R600a (HC), który jest naturalnym gazem niewpływającym na środowisko o właściwościach palnych. Dlatego należy uważać, aby rury obwodu chłodzącego nie uległy uszkodzeniu. W przypadku uszkodzonych rur, należy zachować szczególną ostrożność podczas opróżniania obwodu chłodzenia. C-pentan jest stosowany jako czynnik napęczniający w piance izolacyjnej i jest palnym gazem. Zachować szczególną ostrożność podczas utylizacji. Twoje nowe urządzenie jest przeznaczone do użytku komercyjnego i zostało zaprojektowane w celu zapewnienia wyjątkowej wydajności i bezpiecznej, wydajnej pracy. W tym urządzeniu nie należy przechowywać palnych substancji, takich jak puszki aerozolu z palnymi propelentami. To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze, osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej oraz osoby bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy wyłącznie pod nadzorem lub przy odpowiednich instrukcjach dotyczących bezpiecznego użytkowania urządzenia i pod warunkiem, że rozumieją zagrożenia związane z obsługą urządzenia. Dzieci nie mogą bez nadzoru czyścić ani konserwować urządzenia. Aby uniknąć ryzyka uwięzienia dzieci i ich uduszenia, nie pozwolić im na zabawę lub ukrywanie się wewnątrz urządzenia. Musi istnieć możliwość odłączenia urządzenia od źródła zasilania przez wyjęcie wtyczki (jeśli wtyczka jest dostępna) lub za pomocą dostępnego przełącznika wielobiegunowego, zainstalowanego w przewodzie do gniazda zasilania zgodnie z obowiązującymi normami krajowymi. Podłączyć urządzenie do uziemionego gniazda: urządzenie musi być prawidłowo podłączone do zatwierdzonego systemu uziemienia. Nie należy stosować rozgałęziaczy ani przedłużaczy. Podczas instalacji upewnić się, że urządzenie nie może uszkodzić kabla zasilania. Nie ciągnąć kabla zasilania urządzenia. Urządzenie musi być trzymane i instalowane przez dwie lub więcej osób. 1
3 Aby uniknąć zagrożenia, instalacja i konserwacja, w tym wymiana kabla zasilania, muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego technika, zgodnie z instrukcjami producenta i obowiązującymi przepisami lokalnymi. Nie należy naprawiać ani wymieniać żadnej części urządzenia, jeśli nie jest to wyraźnie dozwolone w instrukcji obsługi. PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA 1. Opakowanie Materiały z opakowania nadają się w 100% do wykorzystania jako surowiec wtórny i są oznakowane symbolem recyklingu. Utylizacji opakowania należy dokonać zgodnie z przepisami lokalnymi. Materiały opakowaniowe (woreczki plastikowe, kawałki styropianu, itp.) należy przechowywać poza zasięgiem dzieci, gdyż stanowią one potencjalne źródło zagrożenia. 2. Złomowanie/Likwidacja Urządzenie zostało wyprodukowane z materiału, który może być wykorzystany jako surowiec wtórny. Niniejsze urządzenie zostało oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Zapewniając prawidłowe złomowanie niniejszego urządzenia, przyczynią się Państwo do ograniczenia ryzyka wystąpienia negatywnego wpływu produktu na środowisko i zdrowie ludzi. Symbol umieszczony na produkcie lub na dołączonych do niego dokumentach oznacza, że niniejszego urządzenia nie powinno się traktować jak odpadu z gospodarstwa domowego, lecz należy je zdać w odpowiednim punkcie utylizacji odpadów w celu recyklingu komponentów elektrycznych i elektronicznych. W razie złomowania urządzenia należy odciąć przewód zasilający oraz wyjąć drzwi i półki, tak aby dzieci nie miały łatwego dostępu do wnętrza. Złomować urządzenie zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi likwidacji odpadów i dostarczyć je do odpowiedniego punktu, nie pozostawiając niestrzeżonego urządzenia nawet na kilka dni, gdyż stanowi ono źródło zagrożenia dla dzieci. Dodatkowe informacje na temat utylizacji, złomowania i recyklingu można uzyskać w lokalnym urzędzie miasta, w miejskim przedsiębiorstwie utylizacji odpadów lub w sklepie, w którym produkt został zakupiony DEKLARACJA ZGODNOŚCI To urządzenie przeznaczone jest do przechowywania artykułów spożywczych i zostało wyprodukowane zgodnie z Rozporządzeniem (WE) Nr 1935/2004. Urządzenie niniejsze jest zaprojektowane, produkowane i sprzedawane zgodnie z: - wymogi dotyczące bezpieczeństwa zawarte w Dyrektywie "Niskie napięcie" 2006/95/WE (która zastępuje Dyrektywę 73/23/EWG wraz z późniejszymi zmianami); - wymogami dotyczącymi ochrony w Dyrektywie "EMC" 2004/108/WE a także zintegrowane z zasadami bezpieczeństwa w Dyrektywie Maszynowej 2006/42/EC Parlamentu Europejskiego i Rady Europy z dnia 17 maja 2006 r. - Urządzenie emituje hałas, który nie przekracza 70dB. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI URZĄDZENIA Aby zapewnić jak najlepsze wykorzystanie urządzenia, należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi zawierającą opis urządzenia i przydatne porady. Zachowaj tę instrukcję w celu późniejszego wykorzystania. 1. Po rozpakowaniu urządzenia należy upewnić się, czy nie ma uszkodzeń oraz czy drzwi prawidłowo zamykają się. Ewentualne szkody powinny być zgłoszone do sprzedawcy w ciągu 24 godzin od dostawy urządzenia. 2. Przed uruchomieniem urządzenia należy odczekać co najmniej dwie godziny, aby umożliwić osiągnięcie pełnej wydajności obwodu chłodniczego. 3. Przed użyciem należy wyczyścić wnętrze urządzenia. 2
4 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I ZALECENIA OGÓLNE. INSTALACJA Należy uważać, aby nie uszkodzić podłóg (np. parkietu) podczas przesuwania urządzenia. Należy upewnić się, że urządzenie nie znajduje się w pobliżu źródła ciepła. Zainstalować i wypoziomować urządzenie na podłodze mogącej utrzymać jego ciężar oraz w pomieszczeniu dostosowanym do jego wymiarów i zastosowania. Urządzenie należy zainstalować w suchym i dobrze wentylowanym miejscu. Urządzenie jest przystosowane do pracy w pomieszczeniach o temperaturze i wilgotności zawartych w następujących przedziałach określonych na podstawie klasy klimatycznej podanej na tabliczce znamionowej z tyłu urządzenia (Rys.7). Działanie urządzenia może ulec pogorszeniu, gdy przez dłuższy czas funkcjonować będzie w temperaturze i wilgotności wyższej w stosunku do podanego przedziału. Należy upewnić się, że napięcie podane na tabliczce znamionowej urządzenia odpowiada napięciu w miejscu zainstalowania urządzenia. BEZPIECZNE UŻYTKOWANIE Nie wolno przechowywać ani używać benzyny, łatwopalnych płynów czy gazu w pobliżu urządzenia lub innych urządzeń elektrycznych. Wydzielane przez nie opary mogą być przyczyną pożaru lub wybuchu. Płyn (nietoksyczny) zawarty w zasobnikach zimna (w niektórych modelach) nie nadaje się do spożycia. Nie należy jeść kostek lodu lub lizaków lodowych zaraz po wyjęciu z urządzenia, gdyż może to spowodować odmrożenia. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z konserwacją lub czyszczeniem, należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego urządzenie z gniazdka lub wyłączyć zasilanie. Należy używać komory zamrażarki wyłącznie do przechowywania zamrożonych produktów spożywczych, zamrażania świeżej żywności i wytwarzania kostek lodu. Nie przechowywać szklanych pojemników z płynami w komorze zamrażarki, ponieważ mogą się pęknąć. Należy unikać przechowywania nieopakowanej żywności w bezpośrednim kontakcie z wewnętrznymi powierzchniami komór zamrażarki. "Żarówka zamontowana wewnątrz urządzenia jest przeznaczona wyłącznie do urządzeń AGD i nie nadaje się do oświetlenia pomieszczeń mieszkalnych (Rozporządzenie WE 244/2009) ". Maksymalne obciążenie na półkę 12 kg W urządzeniu zastosowano technologię "skin condenser" - kondenser wbudowany jest w ścianki zamrażarki. Z tego powodu podczas pracy urządzenia jego ścianki boczne i przednie mogą się nagrzewać. Zjawisko to jest zupełnie normalne i zmniejsza również ewentualne skraplanie w szczególnie krytycznych warunkach panujących w otoczeniu (patrz punkt "Instrukcja wyszukiwania usterek"). Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody wyrządzone osobom i zwierzętom lub uszkodzenie mienia, jeśli nie są przestrzegane wymienione wyżej środki ostrożności i zalecenia. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OSZCZĘDNOŚCI ENERGII Zainstaluj urządzenie w suchym, dobrze wentylowanym pomieszczeniu z dala od źródeł ciepła (np. grzejnika, kuchenki itp.) w miejscu nie narażonym bezpośrednio na słońce. W razie potrzeby użyj płyty izolacyjnej. Aby zapewnić odpowiednią wentylację, postępuj zgodnie z instrukcjami instalacji. Niewystarczająca wentylacja z tyłu urządzenia zwiększa zużycie energii i obniża wydajność chłodzenia. Na temperaturę wewnętrzną urządzenia może mieć wpływ na temperatura otoczenia, częstotliwość otwarcia drzwi, jak również umiejscowienie urządzenia. Ustawienie temperatury powinno uwzględniać te czynniki. Przed włożeniem żywności do urządzenia należy pozwolić, aby ciepła żywność i ciepłe napoje ostygły. Po włożeniu żywności do urządzenia, należy sprawdzić czy drzwi przedziałów są prawidłowo pozamykane, zwłaszcza drzwi zamrażarki. Zmniejszyć do minimalnego czas otwarcia drzwi. Uszkodzoną uszczelkę należy wymienić jak najszybciej. Produkty o wysokiej klasie energetycznej są wyposażone w silniki o wysokiej sprawności, które pozostają 3
5 dłużej włączone, ale mają niski poziom pobór energii. Nie należy więc martwić się, jeśli silnik pracuje dłużej. SCHEMAT URZĄDZENIA (Rys. 1) A. Uchwyt B. Zamek zabezpieczający (tam, gdzie występuje) C. Uszczelka D. Separator (tam, gdzie występuje). E. Korek kanału odprowadzającego wodę z odszraniania F. Panel sterowania G. Kratka wentylacyjna silnika bocznego SCHEMAT PANELA STEROWANIA (Rys. 2) 1. Czerwona kontrolka: gdy miga, wskazuje stan alarmowy (patrz punkt "INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK"). 2. Niebieska kontrolka: gdy jest włączona, informuje o tym, że aktywna jest funkcja STOP FROST (patrz rozdział "FUNKCJA STOP FROST") 3. Zielone kontrolki: informują o tym, że urządzenie działa, temperatura jest ustawiona i ewentualnie włączona jest funkcja szybkiego zamrażania ("Shopping"). 4. Przycisk ustawienia: służy do aktualizacji ustawionej temperatury, włączenia lub wyłączenia funkcji szybkiego zamrażania ("Shopping") oraz włączenia lub wyłączenia funkcji "STOP FROST". INSTALACJA Wyjąć urządzenie z opakowania. Wyjąć 4 przekładki włożone pomiędzy drzwi/pokrywę a urządzenie. (Rys.3) Upewnić się, czy korek kanału odprowadzającego skropliny (jeśli jest) został prawidłowo założony (E). Aby uzyskać maksymalną wydajność i uniknąć uszkodzeń przy otwieraniu drzwi urządzenia, zachować odległość przynajmniej 7 cm od ściany przedniej i 7 cm wolnej przestrzeni po każdej stronie. (Rys.4) Zamontować akcesoria (jeśli są). URUCHOMIENIE URZĄDZENIA Podłączyć urządzenie do sieci zasilającej. Włącza się zielona kontrolka ("Normal"). Dopóki temperatura wewnątrz urządzenia nie osiągnie poziomu wystarczającego do włożenia żywności, miga czerwona kontrolka (1). Kontrolka ta zwykle gaśnie w ciągu sześciu godzin od włączenia. Artykuły spożywcze włożyć dopiero wtedy, kiedy zgaśnie czerwona kontrolka. Uwaga: Gdy wyłączona jest funkcja STOP FROST, ze względu na typ uszczelki nie da się otworzyć drzwi urządzenia natychmiast po ich zamknięciu. Należy odczekać kilka minut i dopiero po kilku minutach ponownie otworzyć drzwi urządzenia. REGULACJA TEMPERATURY Wybrać pożądaną temperaturę za pomocą przycisku (4). Aby przeprowadzić regulację temperatury urządzenia, postępować w następujący sposób: Wcisnąć kilkakrotnie przycisk (4). Za każdym wciśnięciem nastawiona temperatura zmienia się w trybie cyklicznym w zakresie wielkości "Normalna", "Eco" i "Max" Wybrać "Max" jeśli potrzebna jest niższa temperatura przechowywania Przy częściowym załadunku urządzenia zaleca się wybranie "Eco", co zapewnia optymalizację zużycia energii. Zielone kontrolki (3) wskazują wybrane ustawienie zgodnie z poniższym schematem: 4
6 Eco: stosunkowo najwyższa temperatura (zapalona lewa kontrolka). Normal: średnia temperatura (zapalona prawa kontrolka). MAX: wyjątkowo niska temperatura (zapalone obie kontrolki). Shopping: Szybkie mrożenie (migają obie kontrolki). Patrz rozdział Zamrażanie świeżej Uwaga: W razie braku prądu, niezależnie od tego nastawione wielkości pozostają w pamięci. Czas potrzebny na osiągnięcie wewnątrz zamrażarki wielkości nastawionej temperatury, może ulegać zmianie w zależności od warunków klimatycznych i wybranej wielkości nastawy. FUNKCJA STOP FROST Funkcja STOP FROST pozwala na znaczące obniżenie ilości szronu, który może się tworzyć wewnątrz urządzenia oraz na zbieranie go w specjalnym, łatwym do wyjmowania i czyszczenia pojemniku "ICE BOX" (M). Technologia STOP FROST pozwala ponadto na ponowne i szybkie otwarcie drzwi urządzenia w dowolnym momencie, nawet kilka razy pod rząd, bez dodatkowego wysiłku Funkcja STOP FROST jest włączona od pierwszego uruchomienia urządzenia (świeci się niebieska kontrolka). Można ją wyłączyć lub ponownie włączyć poprzez naciśnięcie i przytrzymanie przez min. 3 sekundy przycisku (4). Dzięki technologii STOP FROST wilgoć z otoczenia jest w znacznej części przesyłana do środka ICE BOXa (M), gdzie przekształca się w lód. Zaleca się okresowe usuwanie lodu nagromadzonego wewnątrz ICE BOX-a (M) zgodnie z poniższą procedurą czyszczenia. Częstotliwość czynności czyszczenia konieczna do zagwarantowania prawidłowego działania systemu zależy od warunków klimatycznych, jakie panują w miejscu instalacji urządzenia (zaleca się częstsze czyszczenie w razie środowiska o dużej wilgotności). Brak czyszczenia urządzenia lub jego niewystarczający poziom może doprowadzić do chwilowych nieprawidłowości w jego pracy. Zaleca się sprawdzanie podczas normalnej eksploatacji poziomu lodu nagromadzonego wewnątrz ICE BOX-a (M) przez specjalny wziernik (I). 5
7 PROCEDURA CZYSZCZENIA URZĄDZENIA STOP FROST Otworzyć drzwi urządzenia. Chwycić ICE BOX (M) dwoma rękami i obrócić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (rys. S1) w taki sposób, aby górny wskaźnik (H) przeszedł z pozycji zamkniętej kłódki do pozycji otwartej kłódki (rys. S2). Wyjąć ICE BOX (rys. S3). Usunąć resztki lodu obecne wewnątrz stożka (L) na drzwiach (udrożnić otwór centralny). Uważać, aby nie uszkodzić żadnej powierzchni. Osuszyć miękką ściereczką powierzchnie stożka (L) w drzwiach. Zamknąć drzwi urządzenia. Usunąć lód nagromadzony wewnątrz ICE BOX-a (M). Starannie wymyć go zimną lub letnią wodą (nie używać gorącej). Wytrzeć ICE BOX (M) miękką ściereczką od wewnątrz i od zewnątrz. Ponownie zainstalować ICE BOX (M) w jego obsadzie. Włożyć go w taki sposób, aby górny wskaźnik (H) znalazł się przy otwartej kłódce, a następnie obrócić ICE BOX tak, aby górny wskaźnik (H) znalazł się przy zamkniętej kłódce (kolejność odwrotna niż w przypadku wyjmowania ICE BOX a). Zamknąć drzwi urządzenia. JEŚLI ICE BOX (H) JEST ZABLOKOWANY LUB TRUDNO GO WYCIĄGNĄĆ Jeśli ICE BOX (M) jest zablokowany, nie próbować wyciągać go na siłę, lecz postępować jak następuje: Zamknąć drzwi urządzenia i sprawdzić, czy funkcja STOP FROST jest włączona czy wyłączona. - Jeśli funkcja jest włączona (świeci się niebieska kontrolka): nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk (4), aby wyłączyć funkcję (gaśnie niebieska kontrolka), a następnie ponownie nacisnąć na 3 sekundy przycisk (4); funkcja STOP FROST jest ponownie włączona (świeci się niebieska kontrolka). - Jeśli funkcja jest wyłączona (niebieska kontrolka jest wyłączona): nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk (4): włącza się funkcja STOP FROST (świeci się niebieska kontrolka). 6
8 Odczekać ok. 25 minut na zakończenie procesu automatycznego odszraniania, a następnie ponownie spróbować wyjąć ICE BOX (M) zgodnie z opisem w rozdziale "PROCEDURA CZYSZCZENIA URZĄDZENIA STOP FROST". ZAMRAŻANIE ŻYWNOŚCI Przygotowanie świeżych produktów do zamrożenia Świeże produkty do zamrożenia należy szczelnie zapakować w: folię aluminiową, folię przeźroczystą, szczelne woreczki z tworzywa sztucznego, pojemniki polietylenowe z pokrywką, o ile nadają się do zamrażania żywności. Produkty żywnościowe powinny być świeże, dojrzałe i najlepszej jakości. Świeże owoce i warzywa należy zamrażać w miarę możliwości bezpośrednio po zbiorach, aby zachować ich nienaruszone wartości odżywcze, konsystencję, kolor i smak. Potrawy gorące należy zawsze schłodzić przed włożeniem do urządzenia. Zamrażanie świeżej żywności Umieścić produkty do zamrożenia w bezpośrednim kontakcie z pionowymi ściankami urządzenia: A) - produkty do zamrożenia, B) - produkty już zamrożone. Unikać układania produktów do zamrożenia w bezpośrednim kontakcie z produktami już zamrożonymi. Aby zapewnić lepsze i szybsze zamrażanie, podzielić produkt na małe porcje; będzie to również przydatne w momencie wykorzystania zamrożonej żywności. 1. Przynajmniej 24 godziny przed przystąpieniem do zamrażania świeżej żywności w urządzeniu włączyć funkcję szybkiego zamrażania ("Shopping") wciskając kilkakrotnie przycisk (4), aż zaczną migać obie zielone kontrolki (3). 2. Włożyć żywność do zamrożenia i nie otwierać drzwi urządzenia przez 24 godziny. Po upływie jednej doby żywność można uznać za zamrożoną. Funkcję szybkiego zamrażania ("Shopping") można wyłączyć naciskając przycisk (4) i wybierając inne ustawienie temperatury. Jeśli to nie zostanie zrobione, urządzenie automatycznie wyłączy funkcję po około 50 godzinach od jej włączenia i przywróci ostatnie wybrane ustawienie (aktywne przez co najmniej 1 minutę) sprzed wybrania ustawienia "Shopping". PRZECHOWYWANIE PRODUKTÓW SPOŻYWCZYCH Patrz tabela na urządzeniu Klasyfikacja produktów mrożonych Umieścić w komorze i sklasyfikować zamrożone produkty; zaleca się wskazanie daty zamrożenia na opakowaniach, aby zużyć produkty przed upływem daty ważności podanej w miesiącach na rys. 6 dla każdego typu żywności. Zalecenia dotyczące przechowywania produktów mrożonych W chwili zakupu produktów mrożonych należy się upewnić, że: opakowanie jest nienaruszone, gdyż produkt w uszkodzonym opakowaniu mógł się zepsuć. Jeśli opakowanie jest wybrzuszone lub występują na nim wilgotne plamki, oznacza to, iż produkt nie był prawidłowo przechowywany i mógł częściowo się rozmrozić. Mrożonki należy kupować w końcowej fazie zakupów, a do ich przenoszenia należy używać toreb termicznych. Po powrocie do domu należy niezwłocznie włożyć je do urządzenia. Unikać albo zredukować do minimum wahania temperatury. Należy przestrzegać daty przydatności do spożycia umieszczonej na opakowaniu. Należy zawsze postępować według instrukcji przechowywania mrożonek, umieszczonych na ich opakowaniu. Uwaga: Natychmiast spożyć produkty rozmrożone całkowicie lub częściowo Nie zamrażać ponownie rozmrożonych produktów, chyba że są używane do przygotowania potraw, które będą gotowane. Po zagotowaniu produkt można ponownie zamrozić. 7
9 W przypadku dłuższego braku zasilania elektrycznego: Nie otwierać drzwi urządzenia, chyba że po to, by włożyć zasobniki zimna (jeśli są) na zamrożoną żywność po obu stronach urządzenia. Umożliwi to spowolnienie procesu wzrostu temperatury. ODSZRANIANIE URZĄDZENIA Sugerujemy przeprowadzanie odszraniania, gdy warstwa szronu na ściankach osiągnie grubość 5-6 mm Odłączyć urządzenie od sieci zasilającej. Wyjąć produkty z urządzenia i złożyć w chłodnym miejscu lub w torbie termicznej. Pozostawić otwarte drzwi urządzenia. Wyjąć korek wewnętrzny kanału odprowadzającego wodę (jeśli jest) (Rys.8). Wyjąć korek zewnętrzny kanału odprowadzającego wodę (jeśli jest) i umieścić go, tak jak pokazano na rysunku 8. W charakterze pojemnika na resztki wody należy używać separatora (jeśli jest) znajdującego się we wnętrzu urządzenia (D), tak jak pokazano na rysunku 8. W modelach nieposiadających separatora należy używać niskiego naczynia. Odszranianie można przyspieszyć, używając łopatki do usuwania szronu ze ścianek urządzenia. Usunąć szron z dna urządzenia. Aby nie uszkodzić trwale komory, nie można używać ostrych lub tnących narzędzi metalowych do zdrapywania lodu. Nie używać materiałów ściernych ani nie ogrzewać komory w sposób sztuczny, Wytrzeć do sucha wnętrze urządzenia. Po skończeniu odszraniania założyć korek na odpowiedni otwór. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Usunąć szron powstały na górnych krawędziach (patrz Instrukcja Wyszukiwania Usterek). Po odszronieniu należy oczyścić wnętrze urządzenia wilgotną gąbką zamoczoną w letniej wodzie i/lub w neutralnym detergencie. Wyczyścić boczną kratkę wentylacyjną (jeśli jest). Przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych wyjąć wtyczkę z gniazdka Do czyszczenia urządzenia nie należy używać ściernych środków czyszczących czy myjek ani odplamiaczy (np. acetonu, trieliny). Aby zapewnić optymalną pracę urządzenia, zaleca się przeprowadzanie czyszczenia i konserwacji przynajmniej raz w roku. WYMIANA ŻARÓWKI OŚWIETLENIA DRZWICZEK (JEŚLI JEST) Odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej. Zdjąć osłonę postępując w sposób i w kolejności pokazanej na rysunku. Wykręcić żarówkę i wymienić na nową o takim samym napięciu i mocy. Założyć osłonę i podłączyć urządzenie do sieci elektrycznej. INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK 1. Czerwona kontrolka miga. Czy nie ma przerwy w zasilaniu? Czy wykonano odszranianie? Czy drzwiczki urządzenia są dobrze zamknięte? Czy urządzenie jest ustawione w pobliżu źródła ciepła? Czy kratka wentylacyjna i skraplacz są czyste? 2. Wszystkie kontrolki migają jednocześnie. Skontaktować się z serwisem. 3. Urządzenie pracuje zbyt głośno. Czy urządzenie zostało zainstalowane na idealnie płaskim podłożu? Czy urządzenie styka się z innymi sprzętami lub przedmiotami mogącymi powodować wibracje? Czy zdjęto opakowanie z podstawy urządzenia? 8
10 Uwaga: Lekki hałas spowodowany krążeniem gazu chłodniczego, nawet po zatrzymaniu agregatu, jest zjawiskiem całkowicie normalnym. 4. Kontrolki są wyłączone i urządzenie nie działa. Czy nie ma przerwy w zasilaniu? Czy wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka? Czy przewód zasilający nie jest uszkodzony? 5. Kontrolki są wyłączone, a urządzenie działa. Skontaktować się z serwisem. 6. Sprężarka działa bez przerwy. Czy do urządzenia włożono gorące potrawy? Czy drzwi urządzenia były otwarte przez dłuższy czas? Czy urządzenie stoi w zbyt ciepłym pomieszczeniu lub w pobliżu źródła ciepła? Czy włączono funkcję "Shopping"? (migają zielone kontrolki (3)) 7. Nadmierne oszronienie na górnych krawędziach. Czy korki kanału odprowadzającego wodę z oszraniania są prawidłowo założone? Czy drzwiczki urządzenia są dobrze zamknięte? Czy uszczelka drzwi urządzenia jest zniszczona lub odkształcona? (Patrz rozdział "Instalacja") Czy zostały wyjęte 4 przekładki? (Patrz rozdział "Instalacja") Czy włączona jest funkcja STOP FROST? Czy w ICE BOX-ie (M) oraz stożku (L) nie ma lodu? Przeprowadzić "procedurę czyszczenia urządzenia STOP FROST" Sprawdzić, czy otwór STOP FROST znajdujący się na tylnej zewnętrznej krawędzi drzwi nie jest zatkany 8. Powstawanie skroplin na ściankach zewnętrznych urządzenia. Powstawanie skroplin jest zjawiskiem naturalnym w szczególnych warunkach klimatycznych (wilgotność powyżej 85%) lub gdy urządzenie jest ustawione w wilgotnym pomieszczeniu ze słabą wentylacją. Nie powoduje to jednak jakiegokolwiek pogorszenia wydajności urządzenia. 9. Warstwa szronu na ściankach wewnętrznych urządzenia nie jest równomierna. Jest to zjawisko normalne. 10. ICE BOX nie zbiera lodu. Sprawdzić, czy otwór STOP FROST znajdujący się na tylnej zewnętrznej krawędzi drzwi nie jest zatkany. SERWIS TECHNICZNY Przed skontaktowaniem się z Serwisem Technicznym: 1. Sprawdzić, czy nie ma możliwości samodzielnego usunięcia usterki. 2. Ponownie włączyć urządzenie dla sprawdzenia czy usterka nie ustąpiła. Jeśli wynik jest negatywny, wyłączyć ponownie urządzenie i powtórzyć sprawdzian po godzinie. 3. Jeśli usterka nie ustąpiła, należy skontaktować się z Serwisem Technicznym. Należy podać: rodzaj usterki, model, Numer serwisowy (numer, który znajduje się po słowie SERVICE na tabliczce znamionowej z tyłu urządzenia), dokładny adres, numer telefonu wraz z numerem kierunkowym. 9
11 10
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
PL INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA SCHEMAT URZĄDZENIA (Rys. 1) A. Uchwyt B. Zamek zabezpieczający (tam, gdzie występuje) C. Uszczelka D. Separator (tam, gdzie występuje). E. Korek kanału odprowadzającego wodę z
Instrukcje użytkowania
PL Instrukcje użytkowania SCHEMAT URZĄDZENIA (Rys.1) A. Uchwyt B. Zamek zabezpieczający (tam, gdzie występuje) C. Uszczelka D. Separator (tam, gdzie występuje). E. Korek kanału odprowadzającego wodę z
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
PL INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA SCHEMAT URZĄDZENIA (Rys. 1) A. Uchwyt B. Zamek zabezpieczający (tam, gdzie występuje) C. Uszczelka D. Separator (tam, gdzie występuje). E. Korek kanału odprowadzającego wodę z
OPIS URZĄDZENIA ELEMENTY STEROWANIA
60802046PL.fm Page 5 Monday, November 12, 2007 9:45 AM OPIS URZĄDZENIA A) Komora ch odziarki (przeznaczona do przechowywania świeżych produktów żywnościowych) 1. Półki (częściowo regulowana wysokość) 2.
OPIS URZĄDZENIA ELEMENTY STEROWANIA
OPIS URZĄDZENIA A. KOMORA CHŁODZIARKI 1. Pojemnik na owoce i warzywa 2. Półki i obszar półek 3. Zespół termostatu z oświetleniem 4. Półki drzwiowe 5. Półka na butelki 6. Zdejmowany wspornik butelki 7.
Skrócona instrukcja obsługi
Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała
(1) 1. 6a. 6b A
A (1) 6a. 1. 6b. 2. 3. 4. 5. 6a. 6b. 7. 8. 9. 10. (2) 6a. 1. 6b. 2. 3. 4. 5. A 6a. 6b. 7. 8. 9. 10. 1 2 1 1 2 3 3 2 3 1 3 ~10mm 4 2 click! WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem eksploatacji
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A Przedstawiciel na Polskę: DOM BIANCO Sp. z o.o., Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn k/warszawy, tel.: 0 22 720 11 99 Spis treści: 1. Przed uruchomieniem
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,
Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego
PL.fm Page 4 Wednesday, June 29, :22 PM INSTALACJA
10200166PL.fm Page 4 Wednesday, June 29, 2005 12:22 PM INSTALACJA PRZED ZAINSTALOWANIEM CHŁODZIARKI...5 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I ZALECENIA OGÓLNE...5 PODŁACZENIE ELEKTRYCZNE...6 POZIOMOWANIE CHŁODZIARKI...7
WŁĄCZANIE KOMORY CHŁODZIARKI
WŁĄCZANIE KOMORY CHŁODZIARKI Włączanie urządzenia 1. Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka 2. Po włożeniu wtyczki urządzenie jest fabrycznie gotowe do pracy z temperaturą 5 C. Regulacja temperatury
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE: aby uniknąć ryzyka związanego z brakiem stabilności, pozycjonowanie lub mocowanie urządzenia należy przeprowadzić zgodnie z instrukcjami producenta.
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l
Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termoizolacyjnej torby do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
* MODEL: LKK-50 & LKK-90
Instrukcja * MODEL: LKK-50 & LKK-90 Producent: ul.mazowiecka 6, 09-100 Płońsk, tel. 0-23 662-68-01, fax 0-23 662-68-02, www.grass.pl, e-mail: grass@grass.pl PL 1 1 Budowa 2. Wybranie odpowiedniego miejsca
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Klasa klimatyczna
PL Prawidłowo umieścić korek spustowy wody z rozmrażania (jeśli na wyposażeniu) (D). W celu zapewnienia najlepszego działania urządzenia i aby uniknąć uszkodzenia przy otwieraniu pokrywy, pozostawić co
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
60802003PL.fm Page 4 Monday, May 16, 2005 12:43 PM INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA PRZED UŻYTKOWANIEM URZĄDZENIA PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I OGÓLNE ZALECENIA JAK URUCHOMIĆ KOMORĘ CHŁODZIARKI
OPIS URZĄDZENIA PANEL STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIS URZĄDZENIA PANEL STEROWANIA PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI PRODUKTU PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI OGÓLNE OBSŁUGA KOMORY CHŁODZIARKI OBSŁUGA
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Strona PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI PRODUKTU 11 PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA 11 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI OGÓLNE 12 PIERWSZE URUCHOMIENIE 13 KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101
Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP www.kernau.com 2 Parametry techniczne Wydajność Napięcie znamionowe Moc ogólna Moc żarówek Wylot powietrza 520m³/h 230V-50Hz 180 W 2x35W (Max
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
PL INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE : aby uniknąć ryzyka związanego z brakiem stabilności, pozycjonowanie lub mocowanie urządzenia należy przeprowadzić zgodnie
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
x2 90 C 345 20 540 97 473 595 89 max 537 572 5,5 6 4 538 595 min 550 min 550 min 500 600 30 min 560 min 500 min 560 583 + 2 30 5 = = INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email;
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
3pl33007.fm Page 4 Monday, October 27, 2003 5:31 PM INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA PRZED UŻYTKOWANIEM CHŁODZIARKI PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I OGÓLNE ZALECENIA JAK URUCHOMIĆ KOMORĘ
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik
Włączanie komory chłodziarki
Włączanie komory chłodziarki Uruchamianie urządzenia 1. Włączyć urządzenie do sieci. 2. Po podłączeniu urządzenia do zasilania jest ono zwykle fabrycznie ustawione na temperaturę 5 C. 3. Jeśli wskaźnik
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji BEMAR Kitchen Line Kod produktu: 238905, 238912 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1 Szanowny Kliencie,
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
OPIS URZĄDZENIA ELEMENTY STEROWANIA
OPIS URZĄDZENIA A. KOMORA CHŁODZIARKI 1. Pojemnik na owoce i warzywa 2. Półki i obszar półek 3. Zespół termostatu z oświetleniem 4. Półki drzwiowe 5. Półka na butelki 6. Zdejmowany wspornik butelki 7.
WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819
Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Przenośny wentylator (2w1)
Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Strona PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI 13 URZĄDZENIA PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA 13 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI OGÓLNE 14 ZAPOZNANIE SIĘ Z URZĄDZENIEM 15 KONSERWACJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
OPIS PRODUKTU ELEMENTY STEROWNICZE
OPIS PRODUKTU A. Komora chłodziarki 1. Szuflada na owoce i warzywa 2. Półki /Obszar półek 3. Blok termostatu wraz z oświetleniem 4. Półki drzwiowe 5. Półka na butelki 6. Zdejmowany wspornik butelki 7.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI PRODUKTU
INSTRUKCJA OBSłUGI PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI PRODUKTU PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI OGÓLNE JAK URUCHOMIĆ ZAMRAŻARKĘ CZYSZCZENIE I KONSERWACJA INSTRUKCJA
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI URZĄDZENIA PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI URZĄDZENIA Urządzenie, które Państwo nabyli, zostało zaprojektowane do użytku domowego, ale może być również zastosowane: - w kuchennych obszarach miejsc pracy, sklepach
Instrukcja bezpieczeństwa i montażu
Instrukcja bezpieczeństwa i montażu www.whirlpool.eu/register POLSKI....................................... p.3 2 POLSKI INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA i MONTAŻU PL DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU WHIRLPOOL. Aby
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
EKSPLOATACJI URZĄDZENIA ŚRODOWISKA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI URZĄDZENIA PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI PRODUKTU Produkt, który Państwo nabyli przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego. W celu Urządzenie,
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
Instrukcja bezpieczeństwa i montażu
Instrukcja bezpieczeństwa i montażu PL POLSKI Instrukcja bezpieczeństwa 3 Instrukcje instalacji urządzenia 6 2 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PL PRZECZYTAĆ I ŚCIŚLE PRZESTRZEGAĆ Przed rozpoczęciem eksploatacji
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI PRODUKTU PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI PRODUKTU PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI OGÓLNE SPOSÓB UŻYWANIA KOMORY CHŁODZIARKI UŻYWANIE KOMORY ZAMRAŻARKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
MIKSER DO FRAPPE R-4410
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227607 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm Strona 1 z 6 Dziękujemy za podjęcie decyzji o zakupie naszego produktu. Nasz
GRILL DO RACLETTE R-2740
Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zamrażarka skrzyniowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zamrażarka skrzyniowa MODEL: 883312, 883390 883466 v4.0-09.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
PIERWSZE UŻYCIE KONSERWACJA I CZYSZCZENIE URZĄDZENIA. WYMIANA ŻARÓWKI LUB DIODY LED (w zależności od modelu)
PIERWSZE UŻYCIE Podłączyć urządzenie do domowej sieci zasilającej. W niektórych modelach może się rozlegać sygnał dźwiękowy oznaczający, że zadziałał alarm dla temperatury: trzymać wciśnięty przycisk wyłączający
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA 3-4 2. UŻYTKOWANIE 4 3. KONSERWACJA 4 5 4. ELEKTRYCZNE 5 5. SYSTEMY DZIAŁANIA 5 6. RYSUNKI TECHNICZNE 6-7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
6pl33039.fm Page 4 Friday, September 24, 2004 11:42 AM INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OPIS URZĄDZENIA ELEMENTY STEROWANIA PRZED UŻYTKOWANIEM URZĄDZENIA PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I
Promiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
6pl33013.fm5 Page 4 Thursday, February 8, 2001 5:59 PM PL INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA OPIS URZĄDZENIA STRONA 5 WYMIANA ŻARÓWKI STRONA 5 PRZED UŻYTKOWANIEM CHŁODZIARKI STRONA 6 PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ
EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ PL 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Ze względów bezpieczeństwa oraz aby zagwarantować prawidłowe funkcjonowanie, przed
Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych
Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego ogrzewacza szyb samochodowych. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,