INSTRUKCJA OBSŁUGI. Klasa klimatyczna
|
|
- Urszula Kubiak
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 PL Prawidłowo umieścić korek spustowy wody z rozmrażania (jeśli na wyposażeniu) (D). W celu zapewnienia najlepszego działania urządzenia i aby uniknąć uszkodzenia przy otwieraniu pokrywy, pozostawić co najmniej 7 cm wolnego miejsca za tylną ścianką i po 7 cm po bokach. Zamontować akcesoria (jeśli na wyposażeniu) A. Uchwyt pokrywy. B. Blokada (jeśli występuje). C. Uszczelka. D. Korek spustu wody z rozmrażania (w zależności od modelu). E. Panel sterowania. F. Kosz (w zależności od modelu). G. Skraplacz (z tyłu). Klasa klimatyczna Temp. otocz. ( C) Temp. otocz. ( F) SN Od 10 do 32 Od 50 do 90 N Od 16 do 32 Od 61 do 90 ST Od 16 do 38 Od 61 do 100 T Od 16 do 43 Od 61 do 110 INSTALACJA Odnieść się do rozdziału Przed użyciem urządzenia. Rozpakować urządzenie. Wymontować 4 elementy ochronne włożone między pokrywę a urządzenie. Ostrzeżenie: dwie z czterech przekładek trzeba umieścić w odpowiednim gnieździe plastikowych wsporników kondensatora, znajdującym się z tyłu urządzenia. Pozwoli to zapewnić odpowiednią odległość od ściany. 1. Czerwona dioda LED: gdy miga, wskazuje stan alarmu, (patrz INSTRUKCJA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW ) 2. Niebieska dioda LED: funkcja 6th Sense włącza się automatycznie (nie jest wymagana żadna interwencja ze strony użytkownika), dlatego też niebieska kontrolka LED (2) Sense pozostaje zawsze włączona. Więcej szczegółów technicznych można znaleźć w rozdziale Funkcja 6th Sense. 3. Zielone diody LED: wskazują, że urządzenie działa i temperatura została ustawiona. 4. Przycisk ustawiania temperatury: aby dostosować ustawioną temperaturę i włączyć/wyłączyć szybkie zamrażanie. Włączanie urządzenia Włożyć wtyczkę kabla zasilającego do gniazdka. Zielona dioda LED zaczyna świecić Normal (Normalna). Zapala się niebieska dioda LED ( Sense ). Czerwona dioda LED (jeśli na wyposażeniu) miga, wskazując, że temperatura w urządzeniu jest zbyt wysoka do przechowywania żywności. Czerwona dioda LED zwykle wyłącza się w ciągu sześciu godzin od włączenia urządzenia. Umieścić żywność w urządzeniu dopiero po wyłączeniu czerwonej diody LED. Uwaga: Dzięki skutecznej uszczelce pokrywy otwarcie pokrywy urządzenia natychmiast po jej zamknięciu jest trudne. Poczekać kilka minut przed ponownym otwarciem pokrywy urządzenia.
2 Regulacja temperatury Za pomocą przycisku (4) wybrać wymaganą temperaturę. Aby ustawić temperaturę wewnętrzną, należy postępować następująco: Kilkakrotnie nacisnąć przycisk (4). Każde naciśnięcie przycisku powoduje zmianę ustawionej temperatury, wyświetlając Normal (Normalna), Eco (Eko) i Max (Obniżona). Wybrać Max (Obniżona) dla uzyskania niższej temperatury wewnątrz urządzenia. Jeśli urządzenie jest wypełnione tylko częściowo, zaleca się tryb Eco (Eko): to ustawienie zoptymalizuje zużycie energii. Funkcja Szósty Zmysł - 6th Sense By kontrolować temperaturę wewnątrz urządzenia i gwarantować optymalne warunki jego pracy, funkcja 6th Sense pozostaje stale włączona. Funkcja aktywuje się automatycznie w następujących przypadkach: Otwarcie drzwi Funkcja ta uruchamia się za każdym razem, gdy otwarcie drzwi zmienia temperaturę wewnątrz urządzenia. Funkcja pozostaje aktywna przez czas potrzebny do przywrócenia optymalnych warunków pracy. PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA To urządzenie zostało zaprojektowane wyłącznie do użytku domowego do przechowywania mrożonych produktów, zamrażania świeżej żywności i przygotowywania kostek lodu. Urządzenie musi być uziemione. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za obrażenia osób lub zwierząt ani za straty materialne wynikłe z nieprzestrzegania powyższych procedur i zaleceń. 1. Po rozpakowaniu urządzenia należy sprawdzić, czy nie zostało ono uszkodzone w czasie transportu oraz czy pokrywa szczelnie się zamyka. Wszelkie ewentualne uszkodzenia należy zgłaszać sprzedawcy w ciągu 24 godzin od dostawy. 2. Przed włączeniem urządzenia zaczekać co najmniej dwie godziny, aby zapewnić pełną wydajność obwodu chłodzenia. ZAMRAŻANIE ŻYWNOŚCI Przygotowanie świeżej żywności do zamrażania Przed zamrożeniem owinąć i zabezpieczyć świeżą żywność, korzystając z: folii aluminiowej, folii kuchennej, szczelnych worków plastikowych, pojemników plastikowych z pokrywkami, o ile są odpowiednie do zamrażania żywności. Aby zapewnić wysoką jakość zamrażania, żywność musi być świeża, dojrzała i najwyższej jakości. Zielone kontrolki (3) oznaczają wybrane ustawienia według następującego schematu: Eco: stosunkowo najwyższa temperatura (zapalona lewa kontrolka). Normal: średnia temperatura (zapalona prawa kontrolka). Max.: wyjątkowo niska temperatura (zapalone obie kontrolki). Shopping: Szybkie mrożenie (zapalone obie kontrolki). Patrz rozdział Zamrażanie świeżej żywności. Uwaga: Ustawienia zostaną zapisane w pamięci nawet w przypadku awarii zasilania. Czas potrzebny na osiągnięcie ustawionej wartości temperatury wewnątrz zamrażarki może się różnić w zależności od warunków klimatycznych jak i samej temperatury, która została wybrana. przechowywanie żywności w zamrażarce Funkcja ta uruchamia się za każdym razem, gdy do zamrażarki zostaną włożone znaczne ilości żywności. Pozostaje aktywna przez czas potrzebny do przywrócenia optymalnych warunków mrożenia żywności, zapewniając najlepszy kompromis między jakością procesu mrożenia a zużyciem energii. Uwaga: Czas trwania funkcji 6th Sense ustawiany jest automatycznie i może różnić się w zależności od sposobu użytkowania produktu. 3. Prace montażowe i podłączanie do sieci elektrycznej powinny być przeprowadzane przez wykwalifikowanego elektrotechnika zgodnie z instrukcjami producenta oraz obowiązującymi miejscowymi przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa. 4. Przed użyciem wyczyścić wnętrze urządzenia. Przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej należy upewnić się, że napięcie w sieci odpowiada napięciu podanemu na tabliczce znamionowej z tyłu urządzenia. Podłączenia elektryczne muszą być zgodne z obowiązującymi przepisami lokalnymi. Świeże warzywa i owoce powinny być zamrażane jak najszybciej po zebraniu, aby zachowały pełne wartości odżywcze, konsystencję, kolor i smak. Ciepłą żywność należy zawsze schłodzić przed umieszczeniem w urządzeniu.
3 Mrożenie świeżej żywności Umieścić żywność do zamrożenia przy ściance urządzenia: A) - żywność do zamrożenia, B) - żywność już zamrożona. Żywność do zamrożenia nie powinna stykać się z żywnością już zamrożoną. Aby zapewnić lepsze i szybsze zamrażanie, należy podzielić produkt na małe porcje; będzie to również przydatne w momencie wykorzystania zamrożonej żywności. W przypadku włożenia minimalnych ilości żywności (do ¼ maksymalnej mocy zamrażania wskazanej na tabliczce znamionowej), praca urządzenia będzie automatycznie kontrolowana przez funkcję 6th Sense" i nie będzie wymagana żadna interwencja ze strony użytkownika. Aby zamrozić większe ilości żywności, aż do wykorzystania maksymalnej zdolności zamrażania urządzenia, wskazanej na tabliczce znamionowej, należy postąpić w poniższy sposób: PRZECHOWYWANIE ARTYKUŁÓW SPOŻYWCZYCH Skorzystać z tabeli na urządzeniu. Klasyfikacja zamrożonej żywności Produkty zamrożone należy umieszczać w zamrażarce w sposób uporządkowany; Zaleca się umieszczanie na opakowaniu daty zamrożenia, aby można było dany produkt przeznaczyć do konsumpcji przed MIESIĄCE PRODUKT ŻYWNOŚCIOWY upływem jego okresu przechowywania. Zalecenia dotyczące przechowywania zamrożonej żywności Kupowanie produktów mrożonych: Należy sprawdzić, czy opakowanie nie jest uszkodzone (żywność mrożona w uszkodzonym opakowaniu może tracić wartość odżywczą). Jeśli opakowanie jest napuchnięte lub ma ślady wilgoci, prawdopodobnie produkt nie był przechowywany w optymalnych warunkach i doszło do jego rozmrożenia. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I ZALECENIA Po zainstalowaniu upewnić się, że urządzenie nie stoi na kablu zasilania. Nie przechowywać szklanych pojemników z płynami w urządzeniu, ponieważ mogą one pęknąć. Nie jeść kostek lodu lub lizaków lodowych bezpośrednio po wyjęciu ich z urządzenia, ponieważ mogą one spowodować odmrożenia. Przed przystąpieniem do czyszczenia lub dowolnych czynności konserwacyjnych należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego urządzenia z gniazdka sieciowego lub odłączyć je od zasilania. Nie instalować urządzenia w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w pobliżu źródeł ciepła w celu uniknięcia zwiększenia zużycia energii. W pobliżu tego urządzenia jak i innych elektrycznych urządzeń gospodarstwa domowego nie należy przechowywać ani używać benzyny ani innych 1. Włączyć funkcję szybkiego mrożenia, naciskając przycisk (4) na około 3 sekundy na co najmniej dobę przed umieszczeniem świeżej żywności do zamrożenia w urządzeniu. Zielone diody LED (3) migają kolejno. 2. Włożyć żywność do zamrożenia do urządzenia i nie otwierać pokrywy przez 24 godziny. Po tym czasie żywność będzie zamrożona. Funkcja szybkiego zamrażania może zostać wyłączona ręcznie, przez wciśnięcie (4). Jeśli funkcja szybkiego mrożenia nie zostanie ręcznie wyłączona, jej automatyczne wyłączenie przez urządzenie nastąpi po 50 godzinach. Robiąc zakupy, pozostawić zakup produktów mrożonych na koniec i transportować produkty w izolacyjnej torbie chłodniczej. Po powrocie do domu należy jak najszybciej umieścić mrożoną żywność w urządzeniu. Należy unikać lub ograniczać do minimum zmiany temperatury. Przestrzegać terminów przydatności do spożycia podanych na opakowaniu. Należy zawsze przestrzegać informacji dotyczących przechowywania podanych na opakowaniu. Uwaga: Całkowicie lub częściowo rozmrożoną żywność należy jak najszybciej spożyć. Rozmrożonej żywności nie należy ponownie zamrażać, chyba że zostanie ugotowana. Rozmrożoną żywność po ugotowaniu można zamrozić ponownie. Jeśli występuje długotrwała awaria zasilania: Nie otwierać pokrywy urządzenia, chyba że w celu umieszczenia opakowań lodowych (jeśli w komplecie) na żywności mrożonej po prawej i lewej stronie urządzenia. Spowoduje to spowolnienie wzrostu temperatury. łatwopalnych cieczy i gazów. Opary mogą spowodować niebezpieczeństwo pożaru lub wybuchu. Urządzenie należy zainstalować i wypoziomować na podłożu o odpowiedniej wytrzymałości i w miejscu odpowiednim do jego masy, rozmiarów i przeznaczenia. Zainstalować urządzenie w suchym, dobrze wentylowanym pomieszczeniu. Urządzenie jest przeznaczone do pracy w miejscach, w których temperatura należy do następujących zakresów, zgodnie z klasą klimatyczną podaną na tabliczce znamionowej z tyłu urządzenia. Urządzenie może nie działać prawidłowo, jeżeli zostanie pozostawione na długi czas w temperaturze wykraczającej poza podany zakres. Zaleca się pozostawienie urządzenia podłączonego, jeśli jest pozostawiane puste nawet na krótki czas. Zachować ostrożność, aby nie uszkodzić podłogi (np. parkietu) podczas przemieszczania urządzenia. W celu ułatwienia przemieszczania urządzenia zaleca się jego uprzednie opróżnienie, jeśli jest to możliwe.
4 Nie używać środków mechanicznych, ani żadnych innych niż zalecane przez producenta w celu przyspieszenia procesu rozmrażania. Nie używać urządzeń elektrycznych wewnątrz tego produktu, o ile nie zostały one wyraźnie zalecone przez producenta. Urządzenie nie powinno być obsługiwane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, ani przez osoby niedoświadczone lub nieposiadające wystarczającej wiedzy, chyba że obsługują one urządzenie pod nadzorem lub po uprzednim przeszkoleniu w zakresie prawidłowej obsługi przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Nie pozwalać dzieciom na zabawę lub ukrywanie się w urządzeniu, gdyż wiąże się to z ryzykiem zatrzaśnięcia wewnątrz i uduszenia. Wymiana przewodu zasilającego może zostać przeprowadzona wyłącznie przez uprawnionego elektryka. Nie należy używać przedłużaczy ani rozdzielaczy. Musi istnieć możliwość odłączenia zasilania poprzez wyciągnięcie wtyczki z gniazda sieciowego lub odłączenie zasilania gniazda sieciowego wyłącznikiem. Należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej. Nie połykać zawartości (nietoksycznej) opakowań do lodu (jeśli występują). Ograniczać liczbę otwarć drzwi. ODSZRANIANIE URZĄDZENIA Urządzenie należy odszraniać, gdy grubość lodu na ściankach osiągnie 5-6 mm. Odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej. Wyjąć paczki żywności z urządzenia i zawinąć je razem w gazetę, a następnie przechować w bardzo zimnym miejscu lub izolacyjnej torbie chłodniczej. Pozostawić pokrywę urządzenia otwartą. Wyjąć korek spustu wody z rozmrażania (w zależności od modelu). Wyjąć zewnętrzny korek spustu wody z rozmrażania (w zależności od modelu) i umieścić go tak, jak przedstawiono na rysunku. Umieścić miskę pod kanałem odpływowym, aby zebrać w niej rozmrożoną wodę. Użyć przegródki, jeśli na wyposażeniu. Przyspieszyć rozmrażanie, oddzielając lód od ścianek urządzenia za pomocą szpatułki. Usunąć lód ze spodu urządzenia. Nie używać ostro zakończonych lub metalowych przyrządów do usuwania lodu, aby nie uszkodzić trwale wnętrza urządzenia. Nie używać produktów ściernych ani nie podgrzewać sztucznie wnętrza. Dokładnie wysuszyć wnętrze urządzenia. Po rozmrażaniu włożyć korek na miejsce. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Usunąć lód z górnej krawędzi (patrz Instrukcja rozwiązywania problemów). Wyczyścić wnętrze po rozmrożeniu za pomocą gąbki zwilżonej ciepłą wodą i/lub łagodnym detergentem. Wyczyścić kratkę boczną agregatu (w zależności od modelu). Usunąć kurz ze skraplacza na tylnej części urządzenia. Przed konserwacją odłączyć urządzenie od sieci. Do czyszczenia urządzenia nie używać produktów ściernych, druciaków lub środków do usuwania plam (np. acetonu, trichloroetylenu). Aby zapewnić najlepsze działanie urządzenia, czyścić i konserwować je co najmniej raz w roku. WYMIANA ŻARÓWKI W POKRYWIE (jeśli występuje) Odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej. Wyjąć dyfuzor w sposób przedstawiony na rysunku. Wykręcić żarówkę i wymienić ją na identyczną, o tej samej mocy i tym samym napięciu. Założyć dyfuzor i podłączyć urządzenie do sieci. INSTRUKCJA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW 1. Czerwona dioda LED miga. Czy nie doszło do awarii zasilania? Czy włączona jest funkcja rozmrażania? Czy dodano ostatnio świeżą żywność? Czy pokrywa urządzenia jest zamknięta prawidłowo? Czy urządzenie znajduje się w pobliżu źródeł wysokiej temperatury? Czy kratka wentylacyjna i skraplacz są czyste? 2. Wszystkie diody LED migają jednocześnie. Skontaktuj się z serwisem posprzedażowym. 3. Urządzenie działa zbyt głośno. Czy urządzenie jest wypoziomowane? Czy urządzenie styka się z meblami lub przedmiotami, które mogą powodować wibracje? Czy usunięto opakowanie spod urządzenia? Uwaga: Bulgotanie z układu mrożącego po wyłączeniu sprężarki jest objawem normalnym. 4. Wszystkie diody LED są wyłączone i produkt nie działa. Czy nie doszło do awarii zasilania? Czy wtyczka jest poprawnie włożona do gniazdka? Czy kabel elektryczny jest w dobrym stanie? 5. Wszystkie diody LED są wyłączone i produkt działa. Skontaktuj się z serwisem posprzedażowym. 6. Sprężarka działa bez przerwy. Czy do urządzenia włożono gorącą żywność? Czy pozostawiono pokrywę otwartą przez długi czas? Czy urządzenie znajduje się w bardzo ciepłym pomieszczeniu lub blisko źródeł wysokiej temperatury? Czy włączono funkcję szybkiego zamrażania? (Zielone diody LED migają na przemian)
5 7. Zbyt dużo lodu na górnej krawędzi. Czy prawidłowo umieszczono korki spustowe wody z rozmrażania? Czy pokrywa urządzenia jest zamknięta prawidłowo? Czy uszczelka pokrywy urządzenia jest uszkodzona lub zdeformowana? (patrz rozdział Instalacja ) Czy 4 elementy ochronne zostały usunięte? (patrz rozdział Instalacja ) 8. Formowanie się kondensatu na ścianach zewnętrznych urządzenia. W pewnych warunkach atmosferycznych (wilgotność powyżej 85%) lub gdy urządzenie znajduje się blisko wilgotnego albo słabo wentylowanego pomieszczenia, na jego ściankach zewnętrznych może formować się kondensat. Nie wpływa to na działanie urządzenia. 9. Warstwa lodu na ściankach wewnętrznych urządzenia nie jest jednorodna. Jest to zjawisko normalne. OCHRONA ŚRODOWISKA 1. Opakowanie Materiały z opakowania nadają się w pełni do wykorzystania jako surowiec wtórny i są oznakowane symbolem recyklingu. Podczas utylizacji należy zachować zgodność z obowiązującymi przepisami lokalnymi. Części opakowania (worki plastikowe, kawałki styropianu itd.) należy przechowywać z dala od dzieci, gdyż stanowią one potencjalne zagrożenie. 2. Utylizacja Urządzenie zostało wykonane z materiałów nadających się na surowce wtórne. Niniejsze urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE (WEEE) oraz polską ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym. Prawidłowa utylizacja tego produktu przyczyni się do ograniczenia ryzyka jego negatywnego wpływu na środowisko i zdrowie ludzi, które mogłoby zaistnieć w przypadku niewłaściwej utylizacji urządzenia. Symbol umieszczony na produkcie lub na dołączonych do niego dokumentach oznacza, że niniejszy produkt nie może być traktowany jako odpad gospodarstwa domowego. Należy oddać go do właściwego punktu zbiórki surowców wtórnych zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Podczas utylizacji urządzenia należy sprawić, że nie będzie ono użyteczne, odcinając kabel zasilania oraz usuwając drzwi i półki, aby dzieci nie mogły wspiąć się do góry i uwięzić się w środku. Utylizacja powinna być przeprowadzona zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi usuwania odpadów. Urządzenie należy niezwłocznie dostarczyć do stosownej jednostki Zabrania się pozostawiania urządzenia bez nadzoru, nawet tylko na kilka dni, gdyż stanowi ona potencjalne zagrożenie dla dzieci. Szczegółowe informacje na temat utylizacji, złomowania i recyklingu opisywanego urządzenia można uzyskać w lokalnym urzędzie miasta, w miejskim przedsiębiorstwie utylizacji odpadów lub w sklepie, w którym produkt został zakupiony. Informacja: To urządzenie nie używa CFC. System chłodzenia zawiera Rl 34a (HFC) lub R600 (HC). Skorzystać z tabliczki znamionowej wewnątrz urządzenia. Urządzenia zawierające izobutan (R600a): izobutan jest gazem naturalnym i nieszkodliwym dla środowiska, ale jest łatwopalny. Dlatego należy uważać, aby przewody rurowe obwodu chłodzenia nie uległy uszkodzeniu. Omawiane urządzenie może zawierać fluorowane gazy cieplarniane objęte protokołem z Kyoto Gaz chłodniczy znajduje się wewnątrz hermetycznie zamkniętego układu. Gaz chłodniczy: Współczynnik globalnego ocieplenia czynnika (GWP) RI 34a wynosi Deklaracja zgodności To urządzenie jest przeznaczone do przechowywania żywności i zostało wyprodukowane zgodnie z dyrektywą (WE) nr 1935/2004. Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane, wyprodukowane i jest sprzedawane zgodnie z następującymi przepisami: -- zasady bezpieczeństwa dyrektywy niskonapięciowej 2006/95/WE (która zastępuje dyrektywę 73/23/EWG z późniejszymi zmianami); -- wymogi bezpieczeństwa dyrektywy EMC 2004/108/WE. Bezpieczeństwo elektryczne tego urządzenia może być zagwarantowane tylko wtedy, gdy jest ono podłączone do zatwierdzonego układu uziemiającego. SERWIS TECHNICZNY Przed zwróceniem się do serwisu technicznego: 1. Zobacz, czy możesz rozwiązać problem samodzielnie. 2. Ponownie włączyć urządzenie, aby sprawdzić, czy problem został rozwiązany. Jeśli nie, odłączyć urządzenie od zasilania i poczekać około godziny, następnie jeszcze raz włączyć. 3. Jeśli problem nie ustępuje, skontaktuj się z serwisem technicznym. Należy podać: naturę usterki model numer serwisowy (numer podany po słowie SERVICE na tabliczce znamionowej z tyłu urządzenia) dokładny adres, numer telefonu wraz z numerem kierunkowym.
6
7
8
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE: aby uniknąć ryzyka związanego z brakiem stabilności, pozycjonowanie lub mocowanie urządzenia należy przeprowadzić zgodnie z instrukcjami producenta.
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
PL INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE : aby uniknąć ryzyka związanego z brakiem stabilności, pozycjonowanie lub mocowanie urządzenia należy przeprowadzić zgodnie
Skrócona instrukcja obsługi
Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A Przedstawiciel na Polskę: DOM BIANCO Sp. z o.o., Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn k/warszawy, tel.: 0 22 720 11 99 Spis treści: 1. Przed uruchomieniem
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
PL INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA SCHEMAT URZĄDZENIA (Rys. 1) A. Uchwyt B. Zamek zabezpieczający (tam, gdzie występuje) C. Uszczelka D. Separator (tam, gdzie występuje). E. Korek kanału odprowadzającego wodę z
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
(1) 1. 6a. 6b A
A (1) 6a. 1. 6b. 2. 3. 4. 5. 6a. 6b. 7. 8. 9. 10. (2) 6a. 1. 6b. 2. 3. 4. 5. A 6a. 6b. 7. 8. 9. 10. 1 2 1 1 2 3 3 2 3 1 3 ~10mm 4 2 click! WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem eksploatacji
Instrukcje użytkowania
PL Instrukcje użytkowania SCHEMAT URZĄDZENIA (Rys.1) A. Uchwyt B. Zamek zabezpieczający (tam, gdzie występuje) C. Uszczelka D. Separator (tam, gdzie występuje). E. Korek kanału odprowadzającego wodę z
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
PL INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA SCHEMAT URZĄDZENIA (Rys. 1) A. Uchwyt B. Zamek zabezpieczający (tam, gdzie występuje) C. Uszczelka D. Separator (tam, gdzie występuje). E. Korek kanału odprowadzającego wodę z
PL.fm Page 4 Wednesday, June 29, :22 PM INSTALACJA
10200166PL.fm Page 4 Wednesday, June 29, 2005 12:22 PM INSTALACJA PRZED ZAINSTALOWANIEM CHŁODZIARKI...5 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I ZALECENIA OGÓLNE...5 PODŁACZENIE ELEKTRYCZNE...6 POZIOMOWANIE CHŁODZIARKI...7
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ACO450. Instrukcja obsługi
ACO450 Instrukcja obsługi PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE: aby uniknąć ryzyka związanego z brakiem stabilności, pozycjonowanie lub mocowanie urządzenia należy
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Strona PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI PRODUKTU 11 PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA 11 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI OGÓLNE 12 PIERWSZE URUCHOMIENIE 13 KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Strona PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI 13 URZĄDZENIA PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA 13 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI OGÓLNE 14 ZAPOZNANIE SIĘ Z URZĄDZENIEM 15 KONSERWACJA
OPIS URZĄDZENIA ELEMENTY STEROWANIA
OPIS URZĄDZENIA A. KOMORA CHŁODZIARKI 1. Pojemnik na owoce i warzywa 2. Półki i obszar półek 3. Zespół termostatu z oświetleniem 4. Półki drzwiowe 5. Półka na butelki 6. Zdejmowany wspornik butelki 7.
Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,
Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego
OPIS URZĄDZENIA ELEMENTY STEROWANIA
60802046PL.fm Page 5 Monday, November 12, 2007 9:45 AM OPIS URZĄDZENIA A) Komora ch odziarki (przeznaczona do przechowywania świeżych produktów żywnościowych) 1. Półki (częściowo regulowana wysokość) 2.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI PRODUKTU
INSTRUKCJA OBSłUGI PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI PRODUKTU PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI OGÓLNE JAK URUCHOMIĆ ZAMRAŻARKĘ CZYSZCZENIE I KONSERWACJA INSTRUKCJA
OPIS PRODUKTU ELEMENTY STEROWNICZE
OPIS PRODUKTU A. Komora chłodziarki 1. Szuflada na owoce i warzywa 2. Półki /Obszar półek 3. Blok termostatu wraz z oświetleniem 4. Półki drzwiowe 5. Półka na butelki 6. Zdejmowany wspornik butelki 7.
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
OPIS URZĄDZENIA PANEL STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIS URZĄDZENIA PANEL STEROWANIA PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI PRODUKTU PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI OGÓLNE OBSŁUGA KOMORY CHŁODZIARKI OBSŁUGA
Mobicool Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mobicool Nr produktu 841298 Strona 1 z 5 3 Przeznaczenie do użycia Urządzenie chłodzące służy do chłodzenia żywności. Urządzenie posiada także dodatkową funkcję podgrzewania. Urządzenie
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
60802003PL.fm Page 4 Monday, May 16, 2005 12:43 PM INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA PRZED UŻYTKOWANIEM URZĄDZENIA PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I OGÓLNE ZALECENIA JAK URUCHOMIĆ KOMORĘ CHŁODZIARKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
EKSPLOATACJI URZĄDZENIA ŚRODOWISKA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI URZĄDZENIA PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI PRODUKTU Produkt, który Państwo nabyli przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego. W celu Urządzenie,
Chłodziarka termoelektryczna Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Chłodziarka termoelektryczna Nr produktu 0001171624 Strona 1 z 7 Chłodziarka termoelektryczna 3 Przeznaczenie do użycia Chłodziarka przeznaczona jest do chłodzenia żywności. Chłodziarka
WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819
Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
EPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
3pl33007.fm Page 4 Monday, October 27, 2003 5:31 PM INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA PRZED UŻYTKOWANIEM CHŁODZIARKI PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I OGÓLNE ZALECENIA JAK URUCHOMIĆ KOMORĘ
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email;
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI PRODUKTU PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI PRODUKTU PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI OGÓLNE SPOSÓB UŻYWANIA KOMORY CHŁODZIARKI UŻYWANIE KOMORY ZAMRAŻARKI
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
OPIS URZĄDZENIA ELEMENTY STEROWANIA
OPIS URZĄDZENIA A. KOMORA CHŁODZIARKI 1. Pojemnik na owoce i warzywa 2. Półki i obszar półek 3. Zespół termostatu z oświetleniem 4. Półki drzwiowe 5. Półka na butelki 6. Zdejmowany wspornik butelki 7.
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101
Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Salamander Numer katalogowy: 744000, 744020 v2.0-04.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Ekspres do kawy z timerem 550 W
Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI URZĄDZENIA PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI URZĄDZENIA Urządzenie, które Państwo nabyli, zostało zaprojektowane do użytku domowego, ale może być również zastosowane: - w kuchennych obszarach miejsc pracy, sklepach
INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP www.kernau.com 2 Parametry techniczne Wydajność Napięcie znamionowe Moc ogólna Moc żarówek Wylot powietrza 520m³/h 230V-50Hz 180 W 2x35W (Max
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
Toster ze stali nierdzewnej 1300 W
Toster ze stali nierdzewnej 1300 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup tostera ze stali nierdzewnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
x2 90 C 345 20 540 97 473 595 89 max 537 572 5,5 6 4 538 595 min 550 min 550 min 500 600 30 min 560 min 500 min 560 583 + 2 30 5 = = INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Zenius Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1
Szafy chłodnicze i mroźnicze (seria M) Instrukcja obsługi , , (chłodnicze) , , (mroźnicze)
Szafy chłodnicze i mroźnicze (seria M) 232569, 232613, 232651 (chłodnicze) 232576, 232620, 232668 (mroźnicze) Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
WŁĄCZANIE KOMORY CHŁODZIARKI
WŁĄCZANIE KOMORY CHŁODZIARKI Włączanie urządzenia 1. Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka 2. Po włożeniu wtyczki urządzenie jest fabrycznie gotowe do pracy z temperaturą 5 C. Regulacja temperatury
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Szafa chłodnicza/ mroźnicza MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szafa chłodnicza/ mroźnicza MODEL: 880600, 880601 v2.0-06.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Mikser barowy (shaker) BB-10 P
Mikser barowy (shaker) BB-10 P Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
Piec do pizzy Rosenstein&Sohne
Piec do pizzy Rosenstein&Sohne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup pieca do pizzy Rosenstein&Sohne. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
ZAMRAŻARKA SZUFLADOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMRAŻARKA SZUFLADOWA model MPM-80-ZS-06 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MPM-80-ZS-06_instrukcja_v01.indd 1 2014-01-20 12:30:33 SPIS TREŚCI INFORMACJE OGÓLNE...3
Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D
Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI Wstęp Instalacja Instalacja elektryczna Użytkowanie Konserwacja Parametry techniczne Opis produktu Lista akcesoriów Ochrona
Głośniki wewnętrzne i zewnętrzne Bluetooth
BTS-50 Głośniki wewnętrzne i zewnętrzne Bluetooth PRZED URUCHOMIENIEM TEGO URZĄDZENIA NALEŻY PRZECZYTAĆ. www.facebook.com/denverelectronics INSTRUKCJA OBSŁUGI Ostrzeżenia Ten produkt został zaprojektowany
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227603 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Nasz produkt jest
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAśARKI MODEL: CR 330A
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAśARKI MODEL: CR 330A Przedstawiciel na Polskę: DOM BIANCO Sp. z o.o., Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn k/warszawy, tel.: 0 22 720 11 99 Spis treści: 1. Przed uruchomieniem
Włączanie komory chłodziarki
Włączanie komory chłodziarki Uruchamianie urządzenia 1. Włączyć urządzenie do sieci. 2. Po podłączeniu urządzenia do zasilania jest ono zwykle fabrycznie ustawione na temperaturę 5 C. 3. Jeśli wskaźnik
Zestaw do fondue ze szklaną misą
Zestaw do fondue ze szklaną misą Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu do fondue ze szklaną misą. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035
Instrukcja obsługi KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
POLSKI Instrukcja obsługi Strona 4
Instrukcja obsługi POLSKI Instrukcja obsługi Strona 4 3 PIERWSZE UŻYCIE Podłączyć urządzenie do zasilania elektrycznego. W przypadku modeli ze sterownikiem elektronicznym może zostać wyemitowany sygnał,
Przenośny wentylator (2w1)
Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
11226321 Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 1 Wprowadzenie Dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup podgrzewanego
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym