CEL-SR1CA2G0. Cyfrowa kamera wideo. Instrukcja obsługi
|
|
- Zuzanna Bielecka
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 CEL-SR1CA2G0 Cyfrowa kamera wideo Instrukcja obsługi
2 Wstęp Ważne informacje dotyczące użytkowania UWAGA! UWAGA! ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO ZDEJMOWAĆ POKRYWY (TYLNEGO PANELU) KAMERY. KAMERA NIE ZAWIERA CZĘŚCI, KTÓRE MOGĄ BYĆ WYMIENIANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA. NAPRAWY POWINNY BYĆ WYKONYWANE WYŁĄCZNIE PRZEZ ODPOWIEDNIO WYKWALIFIKOWANE OSOBY. ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU LUB WILGOCI. OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE PRAW AUTORSKICH: Nieautoryzowane nagrywanie materiałów chronionych prawem autorskim jest z nim sprzeczne i może naruszać prawa właścicieli praw autorskich. OSTRZEŻENIE: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM ORAZ ZAKŁÓCEŃ W PRACY, NALEŻY STOSOWAĆ WYŁĄCZNIE ZALECANE AKCESORIA. OSTRZEŻENIE: JEŚLI URZĄDZENIE NIE JEST UŻYWANE, NALEŻY ODŁĄCZYĆ PRZEWÓD ZASILANIA OD GNIAZDA ŚCIENNEGO. Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie wolno wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. Wtyczka zasilania służy jako urządzenie rozłączające. Powinna być łatwo dostępna, aby można ją było wyjąć z gniazda, jeśli wystąpi wypadek. Używanego zasilacza nie wolno zawijać lub przykrywać materiałem, ani umieszczać w ograniczonej przestrzeni. Nagromadzone ciepło może spowodować deformację plastikowej obudowy, a w dalszej konsekwencji porażenie prądem lub pożar. Tabliczkę identyfikacyjną zasilacza CA-570E umieszczono na jego spodzie. Korzystanie z urządzeń innych niż zasilacz CA-570E może doprowadzić do uszkodzenia kamery. 2
3 Tylko kraje Unii Europejskiej (i Europejskiego Obszaru Gospodarczego). Te symbole oznaczają, że produkt należy wyrzucać oddzielnie od odpadów domowych, zgodnie z dyrektywą WEEE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (2002/96/EC) lub dyrektywą w sprawie baterii (2006/66/EC) i/lub przepisami krajowymi, wdrażającymi te dyrektywy. Zużyty sprzęt powinien zostać przekazany do punktu zbiórki sprzętu (EEE), a w przypadku zakupu nowego na zasadzie wymiany jeden do jednego przy zakupie podobnego co do rodzaju produktu. Użytkownicy baterii i akumulatorów mają obowiązek korzystać z dostępnego programu zwrotu, recyklingu i utylizacji baterii i akumulatorów. Niewłaściwe postępowanie z tego typu odpadami może mieć wpływ na środowisko i zdrowie ludzi ze względu na substancje potencjalnie niebezpieczne ogólnie związane ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym. Państwa współpraca w zakresie właściwej utylizacji tego produktu przyczyni się do efektywnego wykorzystania zasobów naturalnych. W celu uzyskania informacji o sposobie recyklingu tego produktu prosimy o kontakt z właściwym urzędem miejskim lub zakładem gospodarki komunalnej lub zapraszamy na stronę (Europejski Obszar Gospodarczy: Norwegia, Islandia i Liechtenstein) Znaki towarowe Elementy logo SD, SDHC i SDXC są znakami towarowymi firmy SD-3C, LLC. Microsoft oraz Windows są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Macintosh oraz Mac OS są znakami towarowymi firmy Apple Inc. zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i/ lub innych krajach. Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories. Dolby i symbol podwójnego D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories. Inne, niewymienione tutaj, nazwy i produkty mogą być znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich właścicieli. Niniejsze urządzenie korzysta z systemu plików exfat na licencji firmy Microsoft. WSZELKIE UŻYTKOWANIE TEGO PRODUKTU INNE NIŻ OSOBISTE UŻYTKOWANIE PRZEZ KLIENTA W DOWOLNY SPOSÓB ZGODNY ZE STANDARDEM MPEG-2 KODOWANIA INFORMACJI WIDEO DLA MULTIMEDIÓW SKOMPRESOWANYCH JEST KATEGORYCZNIE ZABRONIONE BEZ UZYSKANIA LICENCJI OBJĘTEJ ODPOWIEDNIMI PATENTAMI W PORTFOLIO PATENTOWYM MPEG-2, KTÓRA JEST DOSTĘPNA W FIRMIE MPEG LA MIESZCZĄCEJ SIĘ POD ADRESEM: 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO
4 Ekscytujące funkcje Kamera oferuje wiele łatwych w użyciu funkcji, dzięki czemu mogą z niej korzystać zarówno zaawansowani, jak i początkujący użytkownicy. Poniższa lista zawiera tylko kilka przykładów dostępnych funkcji, które mogą wzbogacić wrażenia związane z nagrywania filmów i robienia zdjęć. Podwójna pamięć flash Nagrania można zapisywać w pamięci wbudowanej kamery lub na dostępnych w sprzedaży kartach pamięci ( 31). Buforowanie ( 50) Przy włączonym buforowaniu kamera na bieżąco rejestruje w pamięci tymczasowej zapis ostatnich 3 sekund. Dzięki temu po naciśnięciu przycisku Start/Stop nagrywana scena będzie się rozpoczynać 3 sekundy wcześniej niż moment włączenia zapisu. Migawka wideo ( 51) Możliwość nagrywania krótkich ujęć, a następnie tworzenia z nich teledysku z wykorzystaniem ulubionego podkładu muzycznego. Stabilizacja obrazu ( 50) Dynamiczny tryb stabilizacji kompensuje drgania kamery wywołane nagrywaniem podczas chodzenia. Umożliwia to większą swobodę przy poruszaniu się podczas filmowania. 4
5 Spis treści Wstęp 4 Ekscytujące funkcje 8 O instrukcji 10 Poznawanie kamery 10 Dostarczone akcesoria i płyty CD-ROM 12 Nazwy elementów obudowy Przygotowania 15 Uruchamianie 15 Ładowanie akumulatora 18 Przygotowanie akcesoriów 19 Regulowanie położenia i jasności ekranu LCD 21 Podstawowa obsługa kamery 21 Tryby pracy 23 Dżojstik i przewodnik funkcji 23 Używanie menu 26 Ustawianie czasu po raz pierwszy 26 Ustawianie daty i czasu 27 Zmiana języka 27 Zmiana strefy czasowej 28 Używanie kart pamięci 28 Karty pamięci nadające się do stosowania w kamerze 30 Wkładanie i wyjmowanie kart pamięci 31 Wybieranie pamięci dla nagrań 31 Inicjowanie pamięci Spis treści 5
6 Wideo 34 Podstawowe funkcje nagrywania 34 Rejestrowanie wideo 35 Wybór jakości nagrania wideo (trybu nagrywania) 36 Zoom: optyczny, zaawansowany, cyfrowy 37 Funkcja szybkiego startu 39 Podstawowe funkcje odtwarzania 39 Odtwarzanie wideo 41 Wybieranie nagrań, które mają być odtwarzane 42 Wyszukiwanie scen 44 Wstępne wybieranie nagrań z ekranu indeksu 45 Usuwanie scen 47 Funkcje zaawansowane 47 Automatyczne ustawianie ekspozycji i programy nagrywania scen specjalnych 49 Automatyczna korekcja oświetlenia tła 50 Zaawansowana stabilizacja obrazu 50 Buforowanie 51 Migawka wideo 52 Efekty cyfrowe 53 Ręczna regulacja ekspozycji 54 Ręczne ustawianie ostrości 55 Balans bieli 56 Efekty obrazowe 57 Minilampa wideo 57 Samowyzwalacz 58 Wybieranie momentu rozpoczęcia odtwarzania 59 Odtwarzanie nagrań z podkładem muzycznym 62 Informacje wyświetlane na ekranie i kod danych 63 Lista odtwarzania i obsługa scen 63 Edytowanie listy odtwarzania: Dodawanie, usuwanie i przesuwanie scen 65 Dzielenie scen 66 Kopiowanie scen na kartę pamięci 6 Spis treści
7 Zdjęcia 69 Fotografowanie 70 Przeglądanie zdjęć 72 Automatyczne wyświetlanie 72 Usuwanie obrazów 74 Kopiowanie zdjęć na kartę pamięci Połączenia zewnętrzne 76 Gniazda kamery 76 Schematy połączeń 78 Odtwarzanie na ekranie telewizora 79 Zapisywanie i udostępnianie nagrań 79 Zapisywanie nagrań w komputerze 81 Kopiowanie filmów do zewnętrznej nagrywarki wideo 82 Przygotowanie filmów do publikacji na stronach internetowych Informacje dodatkowe 86 Dodatek: Listy opcji menu 86 Menu FUNC. 88 Menu konfiguracji 94 Ikony i informacje wyświetlane na ekranie 98 Problem? 98 Rozwiązywanie problemów 103 Lista komunikatów 109 Zalecenia i ostrzeżenia 109 Zasady używania 113 Konserwacja/Inne 114 Używanie kamery za granicą 115 Informacje ogólne 115 Akcesoria 116 Opcjonalne akcesoria 119 Dane techniczne 123 Indeks Spis treści 7
8 O instrukcji Dziękujemy za zakup kamery Canon LEGRIA FS46 / LEGRIA FS405 / LEGRIA FS406. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed rozpoczęciem korzystania z kamery oraz o zachowanie instrukcji na przyszłość. Jeśli kamera nie funkcjonuje poprawnie, należy zapoznać się z rozdziałem Rozwiązywanie problemów ( 98). Konwencje stosowane w tym podręczniku WAŻNE: Środki ostrożności dotyczące posługiwania się kamerą. UWAGI: Dodatkowe informacje uzupełniające, dotyczące podstawowych procedur obsługi. SPRAWDŹ: Ograniczenia lub wymogi dotyczące opisanej funkcji. : Numer strony w niniejszej instrukcji. : Tekst dotyczy tylko wskazanego modelu. W tym podręczniku stosowane są następujące pojęcia: Jeżeli nie użyto określenia karta pamięci lub pamięć wbudowana, termin pamięć odnosi się do obu wymienionych nośników. Termin scena odnosi się do pojedynczego nagrania, liczonego od momentu naciśnięcia przycisku Start/Stop w celu rozpoczęcia nagrywania do momentu ponownego naciśnięcia tego przycisku w celu przerwania nagrywania. Fotografie znajdujące się w tym podręczniku mają charakter poglądowy i zostały wykonane aparatem fotograficznym. O ile nie określono inaczej, ilustracje oraz ikony menu odnoszą się do modelu. 8 Wstęp
9 Wybór jakości nagrania wideo (trybu nagrywania) Nawiasy kwadratowe [ ] są stosowane do oznaczenia opcji menu wyświetlanych na ekranie. Nazwy przycisków i przełączników innych niż dżojstik są umieszczone w ramce przycisku. Na przykład FUNC.. Kamera oferuje 3 tryby nagrywania. Zmiana trybu nagrywania spowoduje zmianę czasu nagrywania dostępnego w pamięci. Tryb XP oferuje nagrania lepszej jakości. Natomiast tryb LP zapewnia dłuższy czas nagrywania. W poniższej tabeli podano orientacyjne czasy nagrywania. Tryby pracy: FUNC. [ Tryb Standard Play 6 Mbps] Wybrany tryb nagrywania FUNC. UWAGI Kamera koduje dane wideo ze zmienną przepustowością (VBR), co oznacza, że rzeczywisty czas nagrań może różnić się w zależności od zawartości scen. Strzałka służy jako skrót wyborów menu. Szczegółowy opis korzystania z ekranów menu zawiera punkt Używanie menu ( 23). Szczegółowe informacje dotyczące dostępnych opcji menu i ustawień znajdują się w dodatku Listy opcji menu ( 86). Symbol oznacza, że w danym trybie pracy określona funkcja jest dostępna, zaś symbol oznacza, że funkcja ta jest niedostępna. Szczegółowe informacje można odnaleźć w punkcie Tryby pracy ( 21). Wstęp 9
10 Poznawanie kamery Dostarczone akcesoria i płyty CD-ROM Poniższe akcesoria są dostarczane w zestawie razem z kamerą: Zasilacz sieciowy CA-570E (razem z przewodem zasilającym) Akumulator BP-808 Kabel USB IFC-300PCU/S Stereofoniczny kabel wideo STV-250N Wtyczki żółta czerwona biała Skrócona instrukcja obsługi Podręcznik instalacji oprogramowania PIXELA 10 Wstęp
11 Poniższe płyty CD-ROM wraz z oprogramowaniem są dostarczane w zestawie z kamerą: Płyta CD-ROM* z oprogramowaniem PIXELA Transfer Utility - Oprogramowanie Transfer Utility służy do zapisywania i przenoszenia plików z nagraniami i muzyką, która ma być wykorzystana jako podkład muzyczny. / Płyta CD-ROM* z oprogramowaniem PIXELA VideoBrowser - Oprócz oprogramowania Transfer Utility można wykorzystać oprogramowanie VideoBrowser, które pozwala na zarządzanie, edycję i odtwarzanie filmów. Płyta CD-ROM, na której znajduje się Instrukcja obsługi / Pliki muzyczne (nazywana dalej w niniejszej instrukcji płytą CD z materiałami dodatkowymi ) - Instrukcja obsługi - pełna wersja instrukcji obsługi kamery (niniejszy plik PDF). - Pliki muzyczne - utwory, które można wykorzystywać jako podkład muzyczny odtwarzanych nagrań. Pliki te są przeznaczone wyłącznie do użytku z dostarczonym oprogramowaniem PIXELA. Dysk nie jest przeznaczony do odtwarzania na odtwarzaczach CD. * Płyta CD-ROM zawiera instrukcję obsługi oprogramowania (w postaci pliku PDF). Wstęp 11
12 Nazwy elementów obudowy Widok z lewej strony Widok z prawej strony 1 Przycisk RESET ( 102) 2 Przycisk ( 21)/ przycisk WEB ( 82) 3 Przycisk DISP. (wskaźniki ekranowe) ( 58, 62)/przycisk BATT. INFO ( 97) 4 Głośnik ( 39) 5 Gniazdo AV OUT ( 76, 77) 6 Gniazdo USB ( 76, 77) 7 Gniazdo DC IN ( 15) 8 Wskaźnik ACCESS ( 34, 69) 9 Zaczep paska ( 18) Aq Pasek naręczny ( 18) Aa Mikrofon stereofoniczny As Minilampa wideo ( 57) Widok z przodu 12 Wstęp
13 Widok z góry Panel LCD Ad Dźwignia zoomu ( 36) Af Przycisk PHOTO ( 69) Ag Przycisk POWER Ah Dżojstik ( 23) Aj Ekran LCD ( 19) Ak Przycisk FUNC. ( 24, 86) Al Przycisk / (odtwarzanie/ wstrzymywanie) ( 39)/przycisk START/STOP ( 34) Sq Przycisk (zatrzymywanie) ( 39)/ przycisk PLAYLIST ( 42) Sa Przycisk VIDEO SNAP (nagrywanie migawek wideo) ( 51) Ss Przycisk (kamera/odtwarzanie) ( 22) Sd Wskaźnik ON/OFF (CHG) (ładowanie): Zielony kamera włączona Pomarańczowy tryb oczekiwania ( 37) Czerwony ładowanie ( 15) Sf Przycisk Start/Stop ( 34) Widok z tyłu Wstęp 13
14 Widok z dołu Sg Blokada akumulatora Sh Gniazdo statywu ( 109) Sj Gniazdo karty pamięci ( 30) Sk Gniazdo akumulatora ( 15) Sl Pokrywa gniazda akumulatora i gniazda karty pamięci Dq Numer seryjny Numer seryjny znajduje się na pokrywie gniazda akumulatora. 14 Wstęp
15 Przygotowania Rozdział ten opisuje podstawy obsługi, takie jak korzystanie z opcji menu oraz ustawienia początkowe, ułatwiając poznanie kamery. Uruchamianie Ładowanie akumulatora Kamerę można zasilać przy użyciu akumulatora lub bezpośrednio przy pomocy kompaktowego zasilacza. Podczas pierwszego użycia do kamery należy podłączyć w pełni naładowany akumulator i korzystać z niej, aż do całkowitego wyczerpania akumulatora. Działanie takie gwarantuje, że pozostały czas nagrywania będzie wyświetlany dokładnie. Przybliżone czasy ładowania i czasy nagrywania/odtwarzania przy w pełni naładowanym akumulatorze można znaleźć w rozdziale Czasy ładowania, nagrywania i odtwarzania ( 117). 1 Przesunąć pokrywę gniazda 1 akumulatora w kierunku tylnej części kamery i odchylić pokrywę do góry. 2 Wsunąć akumulator do gniazda kamery i lekko nacisnąć, aż do usłyszenia kliknięcia blokady. 2 Przygotowania 15
16 3 Zamknąć pokrywę i przesunąć ją w kierunku przedniej części kamery, aż do usłyszenia kliknięcia. 4 Podłączyć przewód zasilający do zasilacza. 5 Umieścić wtyczkę przewodu w gnieździe ściennym. 6 Podłączyć zasilacz do gniazda DC IN kamery. 7 Ładowanie rozpocznie się z chwilą wyłączenia kamery. Po wyłączeniu kamery świecący na zielono wskaźnik ON/OFF (CHG) zgaśnie. Po chwili wskaźnik ON/OFF (CHG) zacznie migać na czerwono (co oznacza, że trwa ładowanie akumulatora). Czerwony wskaźnik ON/OFF (CHG) zgaśnie po całkowitym naładowaniu akumulatora. Jeśli wskaźnik miga bardzo szybko, należy zapoznać się z treścią rozdziału Rozwiązywanie problemów ( 98). 3 Gniazdo DC IN Wskaźnik ON/OFF (CHG) (ładowanie) 16 Przygotowania
17 Odłączanie akumulatora 1 Przesunąć pokrywę gniazda akumulatora w kierunku tylnej części kamery i odchylić pokrywę do góry. 2 Przesunąć palcem zaczep blokady i wyjąć akumulator z gniazda. 3 Zamknąć pokrywę i przesunąć ją w kierunku przedniej części kamery, aż do usłyszenia kliknięcia. Blokada akumulatora WAŻNE Wyłączyć kamerę przed podłączeniem lub odłączeniem zasilacza. Po naciśnięciu przycisku POWER w celu wyłączenia kamery następuje aktualizacja ważnych danych w pamięci. Należy odczekać, aż świecący na zielono wskaźnik ON/OFF (CHG) zgaśnie. Zaleca się ładowanie akumulatora w temperaturze pomiędzy 10 C a 30 C. W temperaturach mniejszych od 0 C i wyższych od 40 C ładowanie się nie rozpocznie. Do gniazda DC IN kamery oraz do zasilacza sieciowego nie należy podłączać żadnego urządzenia elektrycznego, które nie jest zalecane do użytku z kamerą. Aby zapobiec awariom i nadmiernemu nagrzewaniu urządzenia, nie należy podłączać dostarczanego zasilacza do podróżnych konwerterów napięcia lub specjalnych źródeł zasilania, takich jak te, które są dostępne w samolotach i na statkach, falowników DC-AC itd. UWAGI Ładowanie akumulatora jest możliwe tylko jeżeli kamera jest wyłączona. Jeśli pozostały czas pracy akumulatora jest za krótki, istnieje możliwość zasilania kamery przy użyciu zasilacza, aby nie zużywać akumulatora. Naładowany akumulator rozładowuje się wraz z upływem czasu. Jest to normalny proces. Aby zapewnić pełne naładowanie akumulatora, należy ładować go w dniu jego użycia lub dniu poprzedzającym użycie. Przygotowania 17
18 Zaleca się przygotowanie akumulatorów na 2-3 krotnie dłuższy czas niż planowany. Przygotowanie akcesoriów Zapiąć pasek naręczny. Dopasować długość paska tak, aby dźwigni zoomu można było sięgnąć palcem wskazującym i środkowym, a przycisku Start/Stop kciukiem. Zdejmowanie paska naręcznego 1 Podnieść wyściełany brzeg uchwytu i odczepić taśmę od podkładki Velcro. Pociągnąć taśmę i wyjąć ją z przedniej klamry kamery. 2 Przeciągnąć drugi koniec taśmy przez sprzączkę i wyjąć ją z tylnej klamry kamery. 18 Przygotowania
19 Mocowanie opcjonalnego paska na nadgarstek Przełożyć węższą końcówkę paska na nadgarstek przez tylną klamrę na kamerze, umieścić pasek w pętli i zacisnąć. Regulowanie położenia i jasności ekranu LCD Obracanie panelu LCD Otworzyć panel LCD i ustawić pod kątem 90 stopni w odniesieniu do obudowy kamery. Panel można obrócić o 90 stopni w dół. Panel można również obrócić o 180 stopni w kierunku obiektywu. Obrócenie panelu LCD o 180 stopni jest przydatne przy wykonywaniu zdjęć z użyciem samowyzwalacza, umożliwiając zajęcie właściwej pozycji Filmowana osoba może monitorować nagrywany obraz na ekranie LCD UWAGI Informacje o ekranie LCD: Ekran jest produkowany przy użyciu technologii bardzo wysokiej precyzji, gdzie ponad 99,99% pikseli pracuje zgodnie ze specyfikacją. Mniej niż 0,01% pikseli może trwale prezentować się jako białe, czarne, czerwone, niebieskie lub zielone punkty. Nie ma to wpływu na zapisywany obraz i nie stanowi usterki. Przygotowania 19
20 Podświetlenie panelu LCD Podczas nagrywania w jasno oświetlonych miejscach korzystanie z ekranu LCD może być utrudnione. Aby rozjaśnić oglądany obraz, należy włączyć podświetlenie ekranu LCD. Włączyć kamerę, nacisnąć przycisk DISP. i przytrzymać go dłużej niż 2 sekundy. Operację tę należy powtarzać, aby wyłączyć (normalna jasność) lub włączyć (zwiększona jasność) podświetlenie ekranu LCD. UWAGI Podświetlenie ekranu LCD nie ma wpływu na jasność nagrania. Ustawienie podwyższonej jasności skraca czas korzystania z akumulatora. Jasność ekranu LCD można dalej regulować za pomocą opcji [Jasność LCD]. 20 Przygotowania
21 Podstawowa obsługa kamery Tryby pracy Nagrywanie Kamera oferuje dwa podstawowe tryby zapisu nagrań wideo i zdjęć: - przeznaczony dla początkujących użytkowników i osób niezainteresowanych wgłębianiem się w szczegóły ustawień kamery oraz tryb elastycznego nagrywania ( ), który umożliwia zmianę ustawień kamery stosownie do własnych preferencji. Nacisnąć przycisk, aby przełączyć kamerę w tryb ; nacisnąć przycisk ponownie, aby powrócić do trybu. W obu trybach pracy możliwe jest nagrywanie filmów przez naciśnięcie przycisku Start/Stop lub wykonywanie zdjęć przez naciśnięcie przycisku PHOTO. Tryb pracy Ikona wyświetlana na ekranie Działanie Proste nagrywanie filmów i fotografowanie. Nagrywanie filmów i fotografowanie z pełnym dostępem do wszystkich menu i zaawansowanych funkcji. Informacje o trybie W tym trybie dostępne są jedynie następujące przyciski i funkcje. - Start/Stop - nagrywanie filmów - PHOTO - fotografowanie - Zoom ( 36) - Szybki start ( 37) - VIDEO SNAP - nagrywanie migawek wideo ( 51) UWAGI W trybie dostęp do poszczególnych menu nie jest możliwy, lecz można wcześniej zmienić następujące ustawienia. - Menu FUNC.: tryb nagrywania filmów. Przygotowania 21
22 - Menu : [Media dla filmów]*, [Media dla zdjęć]*, [Ekran panoramiczny], [Długość migawki wideo]. - Menu : [Stabilizator obrazu]**, [Autom. wolna migawka]. - Menu, i : Wszystkie ustawienia. * Tylko. ** Ustawienie [ Standardowy] zostanie użyte w trybie, jeśli w trybie zostanie wybrane ustawienie [ Wyłącz]. Nawet w trybie dostępne są opcje automatycznego doboru ustawień. Na przykład przez skorzystanie z programów nagrywania Sceny specjalne ( 47), aby jednorazowo wybrać ustawienia optymalnie dopasowane do specjalnych warunków nagrywania. Odtwarzanie Przycisk (kamera/odtwarzanie) służy do wyboru trybu kamery (nagrywania) lub trybu odtwarzania. Naciśnięcie przycisku, gdy kamera jest wyłączona spowoduje jej włączenie od razu w trybie odtwarzania. Tryb pracy Ikona wyświetlana na ekranie Działanie Odtwarzanie filmów. Przeglądanie zdjęć. UWAGI Po przełączeniu do trybu odtwarzania zostanie wybrany ekran indeksu [Filmy] (tryb ). Za pomocą zakładek w górnej części ekranu można włączyć tryb, umożliwiający przeglądanie zdjęć ( 41). Po włączeniu trybu odtwarzania wybrana zostanie pamięć, której użyto podczas nagrywania filmów. 22 Przygotowania
23 Dżojstik i przewodnik funkcji Dżojstik służy do obsługi menu ekranowych kamery. Dżojstik można pchnąć w górę, dół, W celu zapisania ustawień lub lewo lub prawo (, ), aby potwierdzenia wykonania operacji wybrać opcję lub zmienić ustawienie. należy nacisnąć dżojstik ( ). Na ekranach menu są one oznaczone ikoną. Funkcje, które występują w przewodniku funkcji są zależne od trybu pracy kamery. Zgodnie z ustawieniami domyślnymi przewodnik funkcji jest zminimalizowany. Aby został on wyświetlony, należy nacisnąć dżojstik ( ). Tryb lub : Wybrać ( ) żądaną funkcję i nacisnąć przycisk, aby zmienić ustawienie. W przypadku niektórych funkcji niezbędne będzie wykonanie dodatkowych ustawień ( ). Tryb : Najpierw należy wybrać ( ) wiersz z żądaną funkcją. Następnie nacisnąć przycisk, aby przejść do funkcji wyświetlonej w środku lub pchnąć dżojstik ( lub ) w celu przejścia do funkcji znajdującej się odpowiednio po lewej lub prawej stronie. Przewodnik funkcji jest minimalizowany po upływie 2 sekund. Po zminimalizowaniu przewodnika funkcji możliwa jest dalsza zmiana ustawień lub włączenie/wyłączenie wybranej funkcji. Przewodnik można wyświetlić ponownie ( ) w celu wybrania innej funkcji albo wyłączyć go całkowicie ( ). Używanie menu Wiele funkcji kamery można dostosować przy użyciu menu wyświetlanych po naciśnięciu przycisku FUNC.. W trybie menu ekranowe nie są dostępne, a dla większości ustawień menu przywracane są wartości domyślne. Szczegółowe informacje dotyczące dostępnych opcji menu i ustawień znajdują się w dodatku Listy opcji menu ( 86). Przygotowania 23
24 Wybieranie opcji z menu FUNC. Poniżej przedstawiono przykład wyboru opcji menu FUNC. w trybie. W trybach odtwarzania postępowanie zależy od wybranej funkcji - w razie konieczności należy zapoznać się z treścią odpowiedniego rozdziału. 1 Nacisnąć przycisk FUNC.. 2 Wybrać w lewej kolumnie ikonę ( ) funkcji do zmiany. Niedostępne pozycje menu są nieaktywne (szare). 3 Wybrać ( ) żądane ustawienie spośród opcji dostępnych na dolnym pasku. Wybrana opcja jest podświetlana na pomarańczowo. W przypadku niektórych ustawień konieczne jest wybranie kolejnych pozycji i/lub naciśnięcie przycisku. Postępować zgodnie z wyświetlanymi na ekranie dodatkowymi wskazówkami dotyczącymi działań (takimi jak ikona, małe strzałki itp.). 4 Nacisnąć przycisk FUNC., aby zapisać ustawienia i zamknąć menu. Przycisk FUNC. umożliwia zamknięcie menu w dowolnej chwili. Wybieranie opcji z menu konfiguracji 1 Nacisnąć przycisk FUNC.. 2 Wybrać ( ) opcję [ Menu] i nacisnąć przycisk, aby wyświetlić menu konfiguracji. Ekran menu konfiguracji można również wyświetlić bezpośrednio poprzez naciśnięcie i przytrzymanie dłużej niż 1 sekundę przycisku FUNC.. 3 Wybrać ( ) zakładkę odpowiedniego menu. 4 Wybrać ( ) ustawienie, które ma być zmienione i nacisnąć przycisk. Pomarańczowy pasek wyboru określa aktualnie wybrane ustawienie menu. Niedostępne opcje menu są nieaktywne (szare). Przesunąć ( ) pomarańczowy pasek wyboru w kierunku zakładek u góry ekranu, aby wybrać inne menu (krok 3). 24 Przygotowania
25 5 Wybrać (, ) opcję, a następnie nacisnąć przycisk, aby zapisać wybrane ustawienie. 6 Nacisnąć przycisk FUNC.. Przycisk FUNC. umożliwia zamknięcie menu w dowolnej chwili. Przygotowania 25
26 Ustawianie czasu po raz pierwszy Ustawianie daty i czasu Przed rozpoczęciem pracy z kamerą wymagane jest ustawienie daty i czasu. Ekran [Date/Time-Data/Czas] (ekran ustawień daty i czasu) zostanie wyświetlony automatycznie, jeśli zegar kamery nie został jeszcze ustawiony. Po wyświetleniu ekranu [Date/Time-Data/Czas] automatycznie wybrane zostanie pole roku. 1 Zmienić ( ) rok i przejść ( ) do miesiąca. 2 Zmienić pozostałe pola (miesiąc, dzień, godzinę i minuty) w ten sam sposób. 3 Wybrać ( ) opcję [OK/Tak] i nacisnąć przycisk, aby włączyć zegar i zamknąć ekran ustawień. UWAGI Jeśli kamera nie jest używana przez około 3 miesiące, wbudowana bateria litowa może się całkowicie rozładować, co powoduje utratę ustawień daty i czasu. W takim przypadku należy naładować baterię litową ( 112) i ponownie ustawić strefę czasową, datę i czas. Data jest wyświetlana w formacie rok-miesiąc-dzień tylko na ekranie ustawiania czasu po raz pierwszy. Jeśli ekran ten zostanie wyświetlony ponownie, data i czas będą podawane w formacie dzień-miesiąc-rok (na przykład: [1.Jan :00 AM/1.Sty :00 AM]). Format daty i godziny (zegar 12- lub 24-godzinny) można zmieniać za pomocą ustawienia [Date Format/Format daty]. Datę i czas można także zmienić później (nie podczas początkowego wprowadzania ustawień). Należy wyświetlić ekran [Date/Time-Data/ Czas] przy użyciu menu konfiguracji: FUNC. [ Menu] [Date/Time-Data/Czas] 26 Przygotowania
27 Zmiana języka Domyślnym językiem menu kamery jest angielski. Można go zmienić na jeden z 26 innych dostępnych języków. Tryby pracy: FUNC. [ Menu] [Language /Języki]* Wybrany język FUNC. * Aby ponownie zmienić język menu po ustawieniu języka angielskiego, należy wybrać opcję [Language /Języki]. UWAGI Opcje oraz wyświetlane na niektórych ekranach menu odnoszą się do przycisków kamery i nie zmieniają się, niezależnie od języka. Zmiana strefy czasowej Należy dopasować strefę czasową do położenia, w którym znajduje się użytkownik. Domyślna strefa czasowa to Paryż. Tryby pracy: Ustawianie domowej strefy czasowej FUNC. [ Menu] [Strefa/Czas letni] * Lokalna strefa czasowa** FUNC. * Podczas podróży należy wybrać ( ) ikonę i ustawić strefę czasową odpowiadającą czasowi lokalnemu w docelowym miejscu podróży. **Aby uwzględnić czas letni, należy wybrać nazwę strefy oznaczoną symbolem. Przygotowania 27
28 Używanie kart pamięci Karty pamięci nadające się do stosowania w kamerze W tej kamerze można używać dostępnych w sprzedaży kart pamięci Secure Digital (SD). W zależności od użytej karty pamięci nagrywanie filmów może nie być możliwe. Szczegółowe informacje przedstawiono w poniższej tabeli. Zgodnie ze stanem z maja 2010 roku funkcja nagrywania filmów jest zgodna z kartami pamięci SD/SDHC wyprodukowanymi przez firmy Panasonic, Toshiba i SanDisk oraz kartami pamięci SDXC wyprodukowanymi przez firmy Panasonic i Toshiba. Karta pamięci Pojemność Klasa szybkości karty SD Nagrywanie filmów 64 MB lub mniej Karty * pamięci SD 128 MB lub więcej,,, Karty,, Ponad 2 GB pamięci SDHC, Karty,, Ponad 32 GB pamięci SDXC * W zależności od użytej karty pamięci, nagrywanie filmów może nie być możliwe. UWAGI Informacje o klasie szybkości kart SD: Klasa szybkości kart SD to standard określający minimalną gwarantowaną szybkość transferu danych w przypadku kart pamięci SD/SDHC/SDXC. Przy zakupie nowej karty pamięci należy zapoznać się z logo klasy szybkości umieszczonym na opakowaniu. 28 Przygotowania
29 Karty pamięci SDXC Zgodnie ze stanem z maja 2010 roku potwierdzono działanie kart pamięci SDXC w systemie Windows 7. Aby uzyskać informacje, czy system operacyjny używanego komputera jest kompatybilny z kartami SDXC, należy skontaktować się z producentem komputera. WAŻNE Jeśli karta pamięci SDXC zostanie podłączona do komputera z systemem operacyjnym niekompatybilnym z kartami pamięci SDXC, może zostać wyświetlony komunikat zalecający sformatowanie karty pamięci. Należy wtedy anulować tę operację, aby uniknąć utraty danych. Przed skorzystaniem z karty pamięci SDXC w urządzeniach zewnętrznych, takich jak czytniki kart lub nagrywarki cyfrowe, należy się upewnić, że urządzenie zewnętrzne jest kompatybilne z kartami pamięci SDXC. Po wielokrotnym wykonaniu operacji zapisywania, usuwania i edycji scen (co powoduje fragmentację pamięci) zapisywanie danych w pamięci może trwać dłużej, a nagrywanie może się zatrzymać. Zapisać nagrania na komputerze i zainicjować pamięć. Karty Eye-Fi W przypadku tego produktu nie jest gwarantowana obsługa funkcji kart Eye-Fi (w tym komunikacji bezprzewodowej). W przypadku problemów z kartą Eye-Fi należy zwrócić się o pomoc do jej producenta. Należy również pamiętać, że w wielu krajach i regionach korzystanie z kart Eye-Fi wymaga uzyskania zezwolenia. Bez niego użytkowanie takich kart jest zabronione. Jeśli nie ma pewności, czy karta została zatwierdzona do użytku na danym obszarze, należy zapytać o to jej producenta. Przygotowania 29
30 Wkładanie i wyjmowanie kart pamięci Przed użyciem karty w kamerze należy sprawdzić, czy została ona zainicjowana ( 31). 1 Wyłączyć kamerę. Upewnić się, że wskaźnik ON/OFF (CHG) został wyłączony. 2 2 Przesunąć pokrywę gniazda karty pamięci w kierunku tylnej części kamery i odchylić pokrywę do góry. 3 Włożyć kartę pamięci do gniazda, etykietą w kierunku tylnej części kamery, do momentu, gdy zostanie ona zablokowana w 3 odpowiedniej pozycji. 4 Zamknąć pokrywę i przesunąć ją w kierunku przedniej części kamery, aż do usłyszenia kliknięcia. Nie należy zamykać pokrywy na siłę, jeśli karta nie jest poprawnie włożona. Wyjmowanie karty pamięci Nacisnąć kartę pamięci jeden raz, aby ją zwolnić. Gdy karta wysunie się z gniazda, należy ją wyciągnąć. WAŻNE Karty pamięci mają dwie strony (przód i tył), których nie można traktować zamiennie. Włożenie karty w nieodpowiedni sposób może spowodować usterkę kamery. Należy sprawdzić, czy kartę pamięci umieszczono w gnieździe tak, jak opisano w kroku Przygotowania
31 Wybieranie pamięci dla nagrań Filmy i zdjęcia można zapisywać w pamięci wbudowanej kamery lub na karcie pamięci. Domyślną pamięcią dla zapisu filmów i zdjęć jest pamięć wbudowana. Tryby pracy: SPRAWDŹ Przed użyciem karty Eye-Fi należy dokładnie zapoznać się z informacjami podanymi w punkcie Karty Eye-Fi ( 29). FUNC. [ Menu] [Media dla filmów] lub [Media dla zdjęć] [Pamięć wbud.] (pamięć wbudowana) lub [Karta pamięci] (karta pamięci)* FUNC. * Podczas wyboru pamięci można sprawdzić przybliżony całkowity, wykorzystany i dostępny czas nagrywania/liczbę zdjęć (czas nagrywania jest szacowany przy uwzględnieniu aktualnie używanego trybu nagrywania). Inicjowanie pamięci Należy inicjować karty pamięci wykorzystywane po raz pierwszy w niniejszej kamerze. Kartę pamięci i pamięć wbudowaną (tylko ) można również zainicjować w celu trwałego usunięcia z niej wszystkich nagrań. Pamięć wbudowana kamery jest inicjowana fabrycznie i zawiera pliki muzyczne, które można stosować jako podkład muzyczny podczas odtwarzania. Tryby pracy: 1 Podłączyć kamerę do sieci zasilającej korzystając z kompaktowego zasilacza. W trakcie inicjowania nie wolno odłączać zasilania ani wyłączać kamery. 2 Zainicjować pamięć. Przygotowania 31
32 FUNC. [ Menu] [Inicjowanie / ] [Pamięć wbud.] lub [Karta pamięci] Metoda inicjowania [Tak]* [Wykonaj] FUNC. FUNC. [ Menu] [Inicjowanie ] Metoda inicjowania [Tak]* [Tak] FUNC. * Jeśli wybrano opcję inną niż [Inicjowanie pełne], naciśnięcie przycisku spowoduje przerwanie trwającego procesu inicjacji. Wszystkie nagrania zostaną usunięte, umożliwiając bezproblemowe dalsze użytkowanie pamięci. Opcje [Inicjowanie szybkie] Powoduje wyczyszczenie tablicy alokacji plików, lecz nie powoduje fizycznego usunięcia zapisanych danych. [Inicjowanie pełne] Powoduje całkowite usunięcie wszystkich danych. WAŻNE Inicjowanie pamięci powoduje trwałe usunięcie wszystkich nagrań. Nie można odzyskać utraconych w ten sposób oryginalnych nagrań. Należy więc wcześniej wykonać kopie zapasowe ważnych nagrań przy użyciu odpowiedniego urządzenia zewnętrznego ( 79). Zainicjowanie karty pamięci spowoduje trwałe usunięcie wszystkich plików muzycznych przesłanych na kartę. ( Pliki muzyczne zapisane fabrycznie w pamięci wbudowanej zostaną przywrócone po jej zainicjowaniu). Aby przenieść pliki muzyczne z dostarczonej z kamerą płyty CD z materiałami dodatkowymi do karty pamięci, należy: - Komputery z systemem operacyjnym Windows: Wyjąć kartę pamięci z kamery, podłączyć ją do komputera i uruchomić dostarczone oprogramowanie PIXELA. Szczegółowe informacje znajdują się w podręczniku użytkownika (pliku PDF) dostarczonego oprogramowania PIXELA. 32 Przygotowania
33 - Komputery z systemem operacyjnym Mac OS: Wyjąć kartę pamięci z kamery i podłączyć ją do komputera. Za pomocą oprogramowania Finder przesłać do karty pamięci pliki muzyczne z katalogu [MUSIC] na płycie CD-ROM z materiałami dodatkowymi, dostarczonej z kamerą. Informacje na temat struktury folderów na karcie pamięci można znaleźć w punkcie Pliki muzyczne ( 122). W chwili zakupienia karta Eye-Fi zawiera niezbędne oprogramowanie do konfiguracji sieci. Przed zainicjowaniem karty Eye-Fi i użyciem jej w kamerze należy zainstalować oprogramowanie i wprowadzić wymagane ustawienia. Przygotowania 33
34 Wideo W niniejszym rozdziale opisano funkcje związane z nagrywaniem filmów takie jak zapisywanie, odtwarzanie, funkcje zaawansowane oraz informacje na temat listy odtwarzania oraz obsługi scen. Podstawowe funkcje nagrywania Rejestrowanie wideo Tryby pracy: 1 Włączyć kamerę. Domyślnie pamięcią, w której nagrywane są filmy, jest pamięć wbudowana. Pamięć używaną do nagrywania filmów można zmienić ( 31). 2 Nacisnąć przycisk Start/Stop, aby rozpocząć nagrywanie. Ponowne naciśnięcie przycisku Start/Stop spowoduje wstrzymanie nagrywania. Przycisk Start/Stop Po zakończeniu nagrywania 1 Upewnić się, że wskaźnik ACCESS został wyłączony. 2 Wyłączyć kamerę. 3 Zamknąć panel LCD. WAŻNE Jeśli wskaźnik ACCESS świeci się lub miga, należy zastosować się do poniższych instrukcji bezpieczeństwa. Ich nieprzestrzeganie może spowodować trwałą utratę danych lub uszkodzenie pamięci. - Nie należy otwierać pokrywy gniazda karty pamięci. - Nie odłączać źródła zasilania ani nie wyłączać kamery. - Nie zmieniać trybu pracy kamery. 34 Wideo
35 Regularnie zapisywać nagrania ( 79), szczególnie po wykonaniu ważnych nagrań. Firma Canon nie ponosi odpowiedzialności za utratę lub uszkodzenie danych. UWAGI Tryb automatycznego wyłączania: Gdy kamera jest zasilana akumulatorem, a dla opcji [Autom. wyłączanie] wybrano ustawienie [ Włącz], jeśli kamera nie będzie używana przez okres 5 minut nastąpi jej automatyczne wyłączenie w celu oszczędzania energii. Nacisnąć przycisk POWER, aby włączyć kamerę. Podczas nagrywania w jasno oświetlonych miejscach korzystanie z ekranu LCD może być utrudnione. W takich przypadkach można włączyć podświetlenie ekranu LCD ( 20) lub dostosować jasność ekranu LCD za pomocą ustawienia [Jasność LCD]. Wybór jakości nagrania wideo (trybu nagrywania) Kamera oferuje 3 tryby nagrywania. Zmiana trybu nagrywania spowoduje zmianę czasu nagrywania dostępnego w pamięci. Tryb XP oferuje nagrania lepszej jakości. Natomiast tryb LP zapewnia dłuższy czas nagrywania. W poniższej tabeli podano orientacyjne czasy nagrywania. Tryby pracy: FUNC. [ Tryb Standard Play 6 Mbps] Wybrany tryb nagrywania FUNC. UWAGI Kamera koduje dane wideo ze zmienną przepustowością (VBR), co oznacza, że rzeczywisty czas nagrań może różnić się w zależności od zawartości scen. Kamera zachowuje ostatnio używane ustawienie, nawet jeśli zostanie wybrany tryb. Wideo 35
36 Orientacyjne czasy nagrywania Wartość domyślna Tryb nagrywania Pamięć XP SP LP Karta pamięci 4 GB 55 min 1 godz. 20 min 2 godz. 35 min Pamięć wbudowana/ karta pamięci o pojemności 8 GB 1 godz. 50 min 2 godz. 45 min 5 godz. 10 min Karta pamięci 16 GB 3 godz. 40 min 5 godz. 30 min 10 godz. 25 min Karta pamięci o pojemności 32 GB 7 godz. 25 min 11 godz. 20 godz. 50 min Jeżeli rozmiar nagrania przekroczy 2 GB lub jego czas trwania przekroczy 12 godzin bez przerw, nagranie zostanie podzielone i zapisane w plikach o rozmiarze poniżej 2 GB. W chwili zakupu kamery w jej pamięci wbudowanej zapisanych jest około 70 MB plików muzycznych. Zoom: optyczny, zaawansowany, cyfrowy Kamera jest wyposażona w następująca trzy rodzaje zoomu: Rodzaj zoomu Optyczny 37x Zaawansowany 41x Cyfrowy 2000x* (1800x w przypadku modelu ) * 1800x (1600x w przypadku modelu ), gdy ustawienie opcji [Stabilizator obrazu] to [ Dynamiczny]. 36 Wideo Opis i zastosowanie Jest to optyczny współczynnik powiększenia obiektywu. Zoom optyczny jest wykorzystywany podczas nagrywania filmów tylko wtedy, gdy ustawienie opcji [Stabilizator obrazu] to [ Dynamiczny] lub gdy ustawienie opcji [Ekran panoramiczny] to [ Wyłącz], a także podczas wykonywania zdjęć. Kamera przetwarza obraz, pozwalając na uzyskanie efektu wykraczającego poza ten możliwy do osiągnięcia przy włączonym zoomie optycznym. Umożliwia to uzyskanie większego powiększenia bez pogorszenia jakości obrazu. Ten rodzaj zoomu jest wykorzystywany podczas nagrywania filmów we wszystkich sytuacjach oprócz dwóch opisanych powyżej. Ten rodzaj zoomu można włączyć za pomocą opcji [Zoom cyfrowy]. Po wybraniu ustawienia [ Włącz] i wyłącznie podczas nagrywania filmów kamera przełącza się w tryb zoomu cyfrowego (obszar jasnoniebieski na wskaźniku powiększenia), jeśli powiększenie przekroczy zakres zoomu optycznego (obszar biały). W przypadku zoomu cyfrowego obraz jest przetwarzany cyfrowo, co powoduje pogorszenie jego jakości wraz ze wzrostem powiększenia.
37 Tryby pracy: Przesunąć dźwignię zoomu w kierunku symbolu W (szeroki kąt), aby pomniejszyć obraz. Przesunąć dźwignię zoomu w kierunku symbolu T (tele), aby powiększyć obraz. Domyślnie dźwignia zoomu działa ze zmienną szybkością - lekkie naciśnięcie dźwigni zoomu powoduje wolną zmianę zoomu, a mocne - szybsze powiększanie. UWAGI Należy zachować dystans co najmniej jednego metra od nagrywanego obiektu. Przy maksymalnym ustawieniu szerokokątnym, można W Pomniejszanie T Powiększanie ustawić ostrość dla obiektu w odległości 1 cm. Gdy zostanie włączony zoom zaawansowany, pole widzenia poszerzy się przy maksymalnie szerokim kącie. Za pomocą opcji [Szybkość zoom] można ustawić jedną z trzech stałych szybkości zoomu (3 oznacza szybkość największą, a 1 najmniejszą). Jeśli dla opcji [Szybkość zoom] wybrano ustawienie [ Zmienna], szybkość zoomu będzie większa w trybie wstrzymania nagrywania niż przy właściwym nagrywaniu, z wyjątkiem sytuacji, gdy włączona jest funkcja buforowania ( 50). Funkcja szybkiego startu Jeżeli panel LCD zostanie zamknięty, gdy kamera będzie włączona, włączy się tryb oczekiwania. W tym trybie kamera zużywa tylko około połowy energii używanej przy nagrywaniu, oszczędzając energię podczas korzystania z akumulatora. Ponadto po odchyleniu panelu LCD kamera będzie gotowa do nagrywania po około 1 sekundzie*, umożliwiając natychmiastowe rozpoczęcie nagrywania. * Rzeczywisty wymagany czas różni się w zależności od warunków nagrywania. Tryby pracy: Wideo 37
38 1 Zamknąć panel LCD przy włączonej kamerze i włączonym trybie nagrywania. Wyemitowany zostanie sygnał dźwiękowy, a wskaźnik ON/OFF (CHG) zmieni kolor z zielonego na pomarańczowy, sygnalizując włączenie trybu oczekiwania. 2 Aby kontynuować nagrywanie, należy otworzyć panel LCD. Wskaźnik ON/OFF (CHG) zmieni kolor na zielony, a kamera będzie gotowa do nagrywania. WAŻNE Nie należy odłączać źródła zasilania, gdy kamera pracuje w trybie czuwania (gdy wskaźnik ON/OFF (CHG) świeci się na pomarańczowo). UWAGI Zamknięcie panelu LCD nie spowoduje przejścia kamery w tryb oczekiwania, jeżeli wskaźnik ACCESS świeci się lub miga, gdy wyświetlony jest m na ekranie menu lub gdy przycisk PHOTO jest naciśnięty do połowy. Przejście w tryb oczekiwania po zamknięciu panelu LCD może również nie nastąpić przy otwartej pokrywie gniazda karty pamięci lub przy niskim poziomie naładowania akumulatora. Należy sprawdzić, czy wskaźnik ON/OFF (CHG) zmienił kolor na pomarańczowy. Po upływie 10 minut pracy w trybie czuwania kamera zostanie automatycznie wyłączona bez względu na ustawienie opcji [Autom. wyłączanie]. Nacisnąć przycisk POWER, aby włączyć kamerę. Opcja [Szybki start] służy jednocześnie do włączania funkcji szybkiego startu oraz ustawiania czasu pracy w trybie czuwania, po którym kamera będzie automatycznie wyłączana. 38 Wideo
39 Podstawowe funkcje odtwarzania Odtwarzanie wideo Tryby pracy: 1 Nacisnąć przycisk, aby otworzyć ekran indeksu [Filmy]. 2 Przesunąć (, ) ramkę wyboru na scenę, która ma być odtworzona. W przypadku nagrania dużej liczby scen pod miniaturami scen można wyświetlić ( ) pasek przewijania i przeglądać ( ) można kolejne ekrany indeksu. Następnie należy wyłączyć ( ) pasek i wybrać żądaną scenę. 3 Nacisnąć przycisk, aby rozpocząć odtwarzanie. Odtwarzanie zostanie rozpoczęte od wybranej sceny i będzie kontynuowane, aż do końca ostatniej zarejestrowanej sceny. Wstrzymywanie lub zatrzymywanie odtwarzania 1 W trakcie odtwarzania pchnąć dżojstik ( ), aby wyświetlić przewodnik funkcji. 2 Wybrać ( ) symbol, aby wstrzymać odtwarzanie lub symbol, aby je zakończyć. 3 Można także skorzystać z przycisków / i na panelu LCD. Regulacja głośności 1 W trakcie odtwarzania pchnąć dżojstik ( ), aby wyświetlić przewodnik funkcji. 2 Wybrać ( ) górny wiersz ( ). 3 Dostosować ( ) głośność. Aby wyłączyć głośność, należy przytrzymać dżojstik naciśnięty ( kierunku ikony do momentu zniknięcia słupków głośności. ) w Wideo 39
40 WAŻNE Jeśli wskaźnik ACCESS świeci się lub miga, należy zastosować się do poniższych instrukcji bezpieczeństwa. W przeciwnym razie może dojść do całkowitej utraty danych. - Nie należy otwierać pokrywy gniazda karty pamięci. - Nie odłączać źródła zasilania ani nie wyłączać kamery. - Nie zmieniać trybu pracy kamery. Odtworzenie z użyciem tej kamery filmów nagranych na karcie pamięci za pomocą innego urządzenia może nie być możliwe. UWAGI W zależności od warunków nagrywania, może wystąpić krótkie zatrzymanie obrazu lub dźwięku pomiędzy scenami. Specjalne tryby odtwarzania Specjalne tryby odtwarzania włącza się przy użyciu przewodnika funkcji. W czasie korzystania z trybów specjalnych dźwięk nie jest odtwarzany. Szybkie odtwarzanie W trybie normalnego odtwarzania wykonać poniższe czynności. Powtórzenie tych czynności spowoduje zwiększanie szybkości odtwarzania kolejno do około 5x 15x 60x szybkości normalnej. Wyświetlić ( ) przewodnik funkcji Wybrać ( ) dolny wiersz Pchnąć dżojstik ( ) w kierunku symbolu lub. Wolne odtwarzanie W trybie wstrzymania odtwarzania wykonać poniższe czynności. Powtórzenie tych czynności spowoduje zmianę prędkości odtwarzania kolejno do 1/8 1/4 szybkości normalnej. Wyświetlić ( ) przewodnik funkcji Wybrać ( ) dolny wiersz Pchnąć dżojstik ( ) w kierunku symbolu * lub. * Wolne odtwarzanie do tyłu wygląda tak samo jak ciągłe odtwarzanie poklatkowe do tyłu. Pomijanie scen Wyświetlić ( ) przewodnik funkcji Wybrać ( ) środkowy wiersz Pchnąć 40 Wideo
41 dżojstik ( ) w kierunku symbolu *, aby przejść do początku bieżącej sceny, lub w kierunku symbolu, aby przejść do następnej sceny. * Nacisnąć przycisk dwukrotnie, aby przejść do początku poprzedniej sceny. Zakończenie specjalnego trybu odtwarzania W dowolnym specjalnym trybie odtwarzania nacisnąć przycisk. Kamera powróci do poprzedniego trybu (odtwarzanie lub wstrzymanie odtwarzania). UWAGI W przypadku niektórych trybów mogą występować pewne anomalie (bloki, paski itd.) na odtwarzanym obrazie. Na ekranie wyświetlana jest przybliżona szybkość. Wybieranie nagrań, które mają być odtwarzane Za pomocą zakładek w górnej części ekranu indeksu można wybrać, czy odtwarzane mają być oryginalne filmy czy zdjęcia. Ponadto można przejść do jednego z ekranów indeksu, który zawiera tylko jeden rodzaj scen, takiego jak ekran indeksu [Lista odtwarzania] i [Migawka wideo], lub przełączyć pamięć w taki sposób, aby odtwarzano nagrania z pamięci wbudowanej albo karty pamięci (tylko ). Tryby pracy: Filmy Zdjęcia Nagrania w pamięci wbudowanej Nagrania na karcie pamięci Filmy Zdjęcia Wideo 41
42 1 Na ekranie indeksu przesunąć ( ) pomarańczową ramkę wyboru na zakładki widoczne w górnej części ekranu. 2 Wybrać ( ) zakładkę odpowiadającą nagraniom, które mają być odtwarzane. 3 Wrócić ( ) do ekranu indeksu, aby wybrać scenę lub zdjęcie. Otwieranie ekranu indeksu [Migawka wideo] Możliwe jest otwarcie ekranu indeksu, który zawiera tylko nagrane migawki wideo ( 51). Przy otwartym ekranie indeksu oryginalnych filmów [Filmy] nacisnąć przycisk VIDEO SNAP. Otwieranie ekranu indeksu [Lista odtwarzania] Ekran indeksu [Lista odtwarzania] umożliwia odtworzenie scen dodanych do listy odtwarzania ( 63). Przy otwartym ekranie indeksu oryginalnych filmów [Filmy] nacisnąć przycisk PLAYLIST. UWAGI Za pomocą przycisku PLAYLIST lub VIDEO SNAP można otworzyć ekran indeksu [Lista odtwarzania: Migawka wideo], zawierający tylko te sceny migawek wideo, które zostały dodane do tej listy odtwarzania. Wyszukiwanie scen Z poziomu ekranu indeksu [Filmy] można wyszukać wszystkie nagrania wykonane w określonym dniu (np. w celu odszukania wszystkich filmów nagranych podczas danej uroczystości). Tryby pracy: Wybieranie z ekranu kalendarza 1 Otworzyć ekran indeksu [Filmy] lub [Migawka wideo]. Można wybrać oryginalne filmy zapisane w pamięci wbudowanej lub na karcie pamięci. 42 Wideo
43 2 Otworzyć ekran kalendarza. FUNC. [ Szukanie sceny] [Kalendarz] Zostanie wyświetlony ekran kalendarza. Daty, które zawierają sceny (tzn. dni, podczas których zarejestrowano filmy) są wyświetlane w kolorze białym. Daty bez nagrań są wyświetlane w kolorze czarnym. 3 Przesunąć (, ) kursor na wybraną datę. Po przesunięciu kursora na dzień oznaczony białym kolorem obok kalendarza zostanie wyświetlona miniatura pokazująca zdjęcie z pierwszej sceny nagranej w tym dniu. Poniżej wyświetlona zostanie liczba nagranych scen ( ) oraz łączny czas nagrań z tego dnia. Użytkownik może wybrać ( ) pole roku lub miesiąca i zmienić ( ) rok lub miesiąc, aby przemieszczać się szybciej pomiędzy miesiącami kalendarza. 4 Nacisnąć przycisk, aby powrócić do ekranu indeksu. Pomarańczowa ramka wyboru pojawi się na pierwszej scenie nagranej wybranego dnia. UWAGI Ustawienie [Początek tygodnia] umożliwia wybranie dnia, od którego będzie rozpoczynał się tydzień wyświetlany na ekranie kalendarza. Możliwe jest naciśnięcie przycisku FUNC., aby powrócić do ekranu indeksu w każdej chwili. Wybieranie z listy nagrań 1 Otworzyć ekran indeksu [Filmy] lub [Migawka wideo]. Można wybrać oryginalne filmy zapisane w pamięci wbudowanej lub na karcie pamięci. 2 Otworzyć listę nagrań. FUNC. [ Szukanie sceny] [Wybierz datę] Na liście nagrań wyświetlone są wszystkie daty, dla których zarejestrowano nagrania. Pomarańczowa ramka wyboru pojawia się na oznaczeniu dnia. Miniatura zawierać będzie kadr z pierwszej sceny nagranej w wybranym dniu. Poniżej wyświetlona zostanie liczba nagranych scen ( ) oraz łączny czas nagrań z tego dnia. Wideo 43
44 3 Wybrać ( ) dzień, miesiąc lub rok i przełączać się ( ) pomiędzy datami nagrywania. 4 Po wybraniu żądanej daty nacisnąć przycisk. Zostanie wyświetlony ekran indeksu wraz z ramką wyboru umieszczoną na pierwszej scenie nagranej w wybranym dniu. UWAGI Możliwe jest naciśnięcie przycisku indeksu w każdej chwili. FUNC., aby powrócić do ekranu Wstępne wybieranie nagrań z ekranu indeksu Możliwe jest wstępne wybranie grupy filmów lub zdjęć przy użyciu ekranu indeksu w celu wykonania określonych czynności na całej grupie jednocześnie. Dzięki temu można łatwo usuwać nagrania, kopiować nagrania na kartę pamięci (tylko ) lub dodawać jednocześnie wiele scen do listy odtwarzania. Tryby pracy: 1 Otworzyć ekran indeksu [Filmy], [Migawka wideo] lub [Zdjęcia]. Można wybrać oryginalne filmy lub zdjęcia zapisane w pamięci wbudowanej lub na karcie pamięci. 2 Otworzyć ekran wyboru. FUNC. [ Wybierz] [Pojedyncze sceny] lub [Pojedyncze zdjęcia] Pojawi się ekran wyboru. 3 Poruszać się (, ) pomiędzy scenami lub zdjęciami na ekranie indeksu i nacisnąć przycisk, aby wybrać konkretną scenę/zdjęcie. Symbol pojawi się na wybranych scenach/zdjęciach. Aby usunąć ten symbol, ponownie nacisnąć przycisk. Powtarzać powyższy krok do momentu, gdy wybrane zostaną wszystkie żądane sceny/zdjęcia (do 100 pozycji). 44 Wideo
45 Całkowita liczba wybranych scen Wybrane sceny 4 Nacisnąć przycisk FUNC. dwa razy, aby zamknąć menu. Aby anulować wszystkie wybory FUNC. [ Wybierz] [Usuń wszystkie wybrane] [Tak] [Tak] FUNC. UWAGI Wybór scen/zdjęć zostanie anulowany po wyłączeniu kamery lub zmianie trybu pracy. Nie można wybrać scen dodanych do listy odtwarzania. Usuwanie scen Niepotrzebne sceny można w dowolnej chwili usunąć. Usunięcie scen powoduje również zwolnienie miejsca w pamięci. Patrz również punkt Usuwanie scen z listy odtwarzania ( 64). Tryby pracy: 1 Otworzyć ekran indeksu [Filmy] lub [Migawka wideo]. Można wybrać oryginalne filmy zapisane w pamięci wbudowanej lub na karcie pamięci. Możliwe jest wstępne wybranie wielu scen do usunięcia, patrz punkt Wybieranie nagrań przy pomocy ekranu indeksu ( 44). 2 Wybrać (, ) scenę, która ma zostać usunięta lub scenę zarejestrowaną w dniu, który ma zostać usunięty. Ten krok nie jest konieczny do usunięcia wszystkich scen lub wstępnie wybranych scen. Wideo 45
46 3 Usunąć sceny. FUNC. FUNC. [ Usuń] Wybrana opcja [Tak]* [Tak] * Jeśli wybrano opcję inną niż [Jedną scenę], naciśnięcie przycisku spowoduje przerwanie trwającego procesu usuwania. Część scen zostanie już jednak usunięta. Opcje [Wszystkie sceny] Ta opcja służy do usuwania wszystkich scen. [Wszystkie sceny (ta data)] Ta opcja służy do usuwania wszystkich scen nagranych tego samego dnia co wybrana scena. [Jedną scenę] Ta opcja służy do usunięcia tylko sceny zaznaczonej pomarańczową ramką wyboru. [Wybrane sceny] Ta opcja służy do usuwania wszystkich wybranych uprzednio scen (oznaczonych symbolem ). Patrz punkt Wstępne wybieranie nagrań z ekranu indeksu ( 44). WAŻNE Podczas usuwania nagrań należy zachować ostrożność. Usuniętych scen nie można odzyskać. Przed usunięciem ważnych scen należy wykonać ich kopie zapasowe ( 79). Jeżeli wskaźnik ACCESS świeci się lub miga, należy zastosować się do poniższych zaleceń bezpieczeństwa (podczas usuwania scen). - Nie należy otwierać pokrywy gniazda karty pamięci. - Nie odłączać źródła zasilania ani nie wyłączać kamery. - Nie zmieniać trybu pracy kamery. UWAGI Usunięcie oryginalnej sceny z ekranu indeksu [Filmy] lub [Migawka wideo] powoduje także jej usunięcie z listy odtwarzania. Aby usunąć wszystkie filmy i udostępnić ponownie całą pojemność pamięci do nagrywania, można również inicjować pamięć ( 31). 46 Wideo
Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV5BA2 G 0
Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV5BA2 G 0 Zawartość zestawu Przed użyciem aparatu należy sprawdzić, czy w skład zestawu wchodzą poniższe elementy. W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować
Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0
Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0 Zawartość zestawu Przed użyciem aparatu należy sprawdzić, czy w skład zestawu wchodzą poniższe elementy. W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować się
Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7EA2 G 0
Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7EA2 G 0 Zawartość zestawu Przed użyciem aparatu należy sprawdzić, czy w skład zestawu wchodzą poniższe elementy. W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować
Cyfrowa ramka na zdjęcia
DENVER DPF 741 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej
Wstęp
Aparat cyfrowy Wstęp Wstęp Funkcje urządzenia mogą być różne w zależności od producenta i modelu. Przed użyciem najlepiej jest zapoznać się z instrukcją obsługi urządzenia W instrukcji opisany jest aparat
Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7CA2G0
Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7CA2G0 Zawartość zestawu Przed użyciem aparatu należy sprawdzić, czy w skład zestawu wchodzą poniższe elementy. W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować się
Wideoboroskop AX-B250
Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...
Cyfrowa ramka na zdjęcia
DENVER DPF 537 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej
ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
ZEGAR Z KAMERĄ 1.Informacje podstawowe INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Wysokiej jakości mikro kamera ukryta w pełni funkcjonalnym budziku, który działa z pozoru jak zwykły budzik. Dzięki temu zaawansowanemu urządzeniu
Mini kamera HD AC-960.hd
Mini kamera HD AC-960.hd Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać
Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch
Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch Skrócona instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup cyfrowej kamery EVOLVE 1500 HD. Pozostałe informacje i szczegółową instrukcję obsługi można znaleźć na www.evolve.com.pl
Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć
Z uwagi na bezpieczeństwo: Niniejszy podręcznik należy przeczytać, aby zapewnić właściwe użytkowanie produktu i uniknąć niebezpieczeństwa lub szkód materialnych. Odtwarzacza należy używać we właściwy sposób,
Wygląd. 1.Soczewki 2.Przycisk nagrywania; 3.Przycisk migawki _ POL 01
Wygląd 3 2 1 1.Soczewki 2.Przycisk nagrywania; 3.Przycisk migawki POL 01 13 10 12 11 6 7 8 9 4.Port micro USB 5.Przełącznik zasilania akumulatorem 4 6.Przycisk Do góry 7.Włącznik 5 8.Przycisk OK 9.Przycisk
Więcej informacji zawiera instrukcja obsługi na załączonej płycie CD-ROM.
Więcej informacji zawiera instrukcja obsługi na załączonej płycie CD-ROM. Prezentacja produktu Widok od przodu 1 2 3 4 Polski 5 6 7 8 9 10 1. Przycisk migawki 2. Włącznik 3. Głośnik 4. Dioda samowyzwalacza
Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)
Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery Full HD. Mała i lekka kamera nagrywa filmy w jakości Full HD nawet w ciemności, dzięki wbudowanym diodom podczerwieni.
1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności
Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6
BUDZIK Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
BUDZIK Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 1. Informacje podstawowe Wysokiej jakości mikro kamera ukryta w pełni funkcjonalnym budziku, który działa z pozoru jak zwykły budzik. Dzięki temu zaawansowanemu urządzeniu
KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI
KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PRZEGLĄD URZĄDZENIA 1. Ekran LCD 2. Przycisk OK 3. Dżojstik Przycisk LEWO Przycisk PRAWO Przycisk GÓRA ( MODE) Przycisk DÓŁ (MODE) 4. Przycisk POWER
Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia
GOCLEVER PlayTAB 01 Instrukcja użytkowania Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Mamy nadzieję, że nasz produkt multimedialny spełni Państwa oczekiwania i zapewni satysfakcję z jego
Full HD CAR DVR PY0014
Full HD CAR DVR PY0014 Owner s manual EN Wstęp Przed użyciem Dziękujemy za zakup naszego rejestratora samochodowego. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od
Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206)
Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206) 1 Instrukcja obsługi Opis produktu 1) Góra 2) Menu 3) Dół 4) Wejście USB 5) Kamera 6) Głośnik 7) OK 8) Mode 9) Power 10) Wyświetlacz 11) Slot na kartę 12) Diody
Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV2SA2G0
Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV2SA2G0 Zawartość zestawu Przed użyciem aparatu należy sprawdzić, czy w skład zestawu wchodzą poniższe elementy. W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować się
Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics
Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics Wygląd i opis funkcji 1. 6. 11. 16. Klawisz menu Wyjściowe złącze sygnału TV Soczewki Głośnik 2. 7. 12. 17. Klawisz w górę. 3 Klawisz w dół 4. Klawisz
Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213
Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213 Opis urządzenia 1. Reset 2. Góra 3. Tryb 4. Ok Potwierdź 5. Menu 6. Dół 7. Zasilanie 8. Wejście na kartę TF 9. Przycisk zabezpieczający (SOS) 10. Port USB
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej
Eura-Tech Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Pobieranie aplikacji Przed rozpoczęciem ustawiania kamery IP, pobierz i zainstaluj aplikację Eura Cam. W sklepie Google Play wyszukaj aplikację EuraCam Funkcjonalność
Instrukcja QuickStart
Instrukcja QuickStart Przyciski i łączność 1. Włącznik urządzenia: Przytrzymaj przycisk, aby włączyć urządzenie. Krótkie naciśnięcie włącza urządzenie, gdy znajduje się trybie gotowości. 2. Przyciski głośności:
Talitor kamera w zapalniczce
Talitor kamera w zapalniczce Poznań 2012 Cechy: mały rozmiar mały, dyskretny obiektyw kamery wskaźnik LED rozdzielczość 1280x960 dla 27fps rejestracja plików w formacie AVI rejestracja przez co najmniej
INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM
INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM Opis urządzenia: 1.Przycisk nagrywania 2.Wskaźnik świetlny LED 3.Klips 4.Kasetka z tuszem (wkład) 5.Poprzedni utwór/ VOL+ 6.Przycisk Play -odtwarzania
Wygląd aparatu: POL 1
Wygląd aparatu: ENGLISH Micro USB Micro HDMI Reset Micro SD LCD UP Down Mode TRANSLATION Micro USB Micro HDMI Reset Micro SD LCD Góra Dół Tryb ENGLISH Shutter key Power key Busy indicator WIFI indicator
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OV-CAM-01 Dziękujemy za zakup przenośnej kamery DVR naszej firmy. Aby obsługiwać ją we właściwy sposób, prosimy o uważne przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem korzystania z
Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210)
Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210) Opis produktu Opis baterii: Wskaźnik naładowania baterii: naładowana nieco słaba bateria słaba bateria Ładowanie baterii : 1. Podłącz rejestrator do ładowarki
Instrukcja obsługi TCC-1280. Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Instrukcja obsługi TCC-1280 Rejestrator samochodowy Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej
Aparat cyfrowy dla dzieci
Aparat cyfrowy dla dzieci Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup aparatu cyfrowego dla dzieci. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
NAZWA PRODUKTU: Ukryta MINI KAMERA H2 PODSŁUCH Powerbank IR LED S151 Cechy produktu
NAZWA PRODUKTU: Ukryta MINI KAMERA H2 PODSŁUCH Powerbank IR LED S151 Cechy produktu Bateria o bardzo dużej pojemności Dobrze ukryte Jedna przycisk obsługi jest proste i wygodne Ładowanie podczas nagrywania.
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik
Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak
Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Mikrofon Easi-Speak jest wyposażony w niewymienną baterię akumulatorową. Nie należy wyjmować baterii. Mikrofon Easi-Speak
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini DVR MD-80
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Mini DVR MD-80 Najważniejsze cechy urządzenia: Nagrywanie video i audio Zasilanie z wbudowanego akumulatora lub ze złącza USB Przetwornik o dużej rozdzielczości 2Mpix CMOS Bardzo
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego
CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO
CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego dyktafonu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo
Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.tts-shopping.com Ważna informacja n Instrukcję tę należy
CAMCOLVC13 KAMERA WYSOKIEJ ROZDZIELCZOŚCI
CAMCOLVC13 KAMERA WYSOKIEJ ROZDZIELCZOŚCI Instrukcja obsługi * Nie zawiera NOTA DOTYCZĄCA PRAW AUTORSKICH Niniejsza instrukcja objęta jest prawami autorskimi będącymi w posiadaniu firmy Velleman nv. Wszelkie
Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485
Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa (CD485) Stacja bazowa (CD480) Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Instrukcja obsługi Skrócona instrukcja
TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią
Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność w przypadku korzystania z aparatu Easi-View
Mini kamera sportowa 3 w 1 Somikon
Mini kamera sportowa 3 w 1 Somikon Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery 3 w 1 z aktywacją głosową. Dzięki tej poręcznej kamerze możesz nakręcić dobre filmy w czasie treningu lub w domu. Prosimy
Kamera. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera Nr produktu 000401987 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi Opis kamery 1. LCD 2,5 cala 2. Slot USB i HDMI 3. Przycisk wł./wył. ze wskaźnikiem stanu naładowania (czerwony) 4. Przycisk
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)
Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA
MAGICTAB Instrukcja użytkownika
MAGICTAB Instrukcja użytkownika 1 Wstęp Dziękujemy za zakup naszego produktu, jesteśmy przekonani, że korzystanie z niego będzie dla Państwa prawdziwą przyjemnością.proszę przeczytać i zachować wszystkie
Kamera sportowa Medion
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 860691 Kamera sportowa Medion Strona 1 z 10 PRZEGLĄD URZĄDZENIA Przód 1. Przycisk REC/PLAY/STOP 2. Dioda LED czasu pracy 3. Przycisk POWER 4. Dioda LED nagrywania 5. Obiektyw
KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi MODEL: A12G
KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi MODEL: A12G OSTRZEŻENIA 1. Jest to urządzenie delikatne, o wysokiej precyzji, należy obchodzić się z nim z ostrożnością i uważać, aby nie upadło. 2. Nie wystawiać urządzenia
1. Zawartość opakowania. 2. Przegląd. Uwaga: Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 530A5
1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy rejestrator wideo 4. Kabel USB 2. Przyssawka montażowa 5. 3. Ładowarka samochodowa 6. Karta gwarancyjna 2. Przegląd 1 2 3 4 5 6 Dioda Obiektyw Głośnik Przycisk
Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager
Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager Wersja 0 POL Wprowadzenie Ważna uwaga Treść niniejszego dokumentu i dane techniczne produktu mogą ulegać zmianom bez powiadomienia. Firma Brother zastrzega
Cyfrowe kamery wideo Instrukcja obsługi. Polski PAL CEL-SH9QA2M0
Cyfrowe kamery wideo Instrukcja obsługi Polski PAL CEL-SH9QA2M0 Wstęp Ważne informacje dotyczące użytkowania UWAGA! UWAGA! ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO ZDEJMOWAĆ POKRYWY
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.
Cyfrowa ramka na zdjęcia
DENVER DPF 517 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik
Instrukcja obsługi CARCAM-1080. Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Instrukcja obsługi CARCAM-1080 Rejestrator samochodowy Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej
KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi v3.0 Wodoodporna Full HD 1080P
KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi v3.0 Wodoodporna Full HD 1080P OSTRZEŻENIA 1. Jest to urządzenie delikatne, o wysokiej precyzji, należy obchodzić się z nim z ostrożnością i uważać, aby nie upadło. 2.
Zegarek z mini kamerką full HD w jednym. OctaCam VA-1080
Zegarek z mini kamerką full HD w jednym OctaCam VA-1080 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegarka z mini kamerką Full HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
System operacyjny Android wersja 4.2.2 Język polski
ENDEAVOUR 800QC Skrócona instrukcja obsługi tabletu System operacyjny Android wersja 4.2.2 Język polski Dziękujemy wybranie produktu firmy Blaupunkt. Dokonali Państwo dobrego wyboru. Oczywiście będziemy
Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400
Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400 1. Wprowadzenie Rejestrator TV-8400 jest kamerą interwencyjną przeznaczoną do nagrywania zdarzeń, wypadków, lub nawet całej służby funkcjonariusza. Spełnia
Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5"
Brelok do kluczy Deluxe Cyfrowa ramka na zdjęcia Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5" Instrukcja obsługi Drodzy klienci! Cyfrowa ramka 1,5 umożliwia Państwu oglądanie i zapisywanie zdjęć w formacie JPG lub BMP.
WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE!
Pl_Omicron Addendum.fm Page 68 Wednesday, September 17, 2003 12:23 PM WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE! W przypadku każdego urządzenia magazynującego, które wykorzystuje nośniki cyfrowe, należy regularnie
Zegar ścienny z kamerą HD
Zegar ścienny z kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegara ściennego z kamerą HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Skrócona instrukcja obsługi SE888
Skrócona instrukcja obsługi SE888 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Skrócona Płyta CD- instrukcja obsługi ROM Gwarancja Uwaga * W pakietach zawierających
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-R10
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-R10 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Divar - Archive Player. Instrukcja obsługi
Divar - Archive Player PL Instrukcja obsługi Divar Odtwarzacz Instrukcja obsługi PL 1 Divar Digital Versatile Recorder Divar Odtwarzacz Instrukcja obsługi Spis treści Rozpoczęcie pracy........................................2
CEL-SP4TA2G1. Kamera wideo HD. Instrukcja obsługi
CEL-SP4TA2G1 Kamera wideo HD Instrukcja obsługi Wstęp Ważne informacje dotyczące użytkowania UWAGA! ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO ZDEJMOWAĆ POKRYWY (TYLNEGO PANELU) KAMERY.
OKULARY Z KAMERĄ BLACK V11
INSTRUKCJA OBSŁUGI OKULARY Z KAMERĄ BLACK V11 INSTRUKCJĘ W KOLOROWEJ WERSJI CYFROWEJ MOŻNA ZNALEŹĆ NA WWW.KAMERYSZPIEGOWSKIE.WAW.PL (WPISZ NA DOLE W WYSZUKIWARCE KOD: 234) I PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM: Ładowanie
Huawei E352. Bezprzewodowy modem USB INSTRUKCJA
Huawei E352 Bezprzewodowy modem USB INSTRUKCJA 1 Dziękujemy za wybranie mobilnego modemu szerokopasmowego USB. Za pomocą modemu USB można uzyskać szybki dostęp do sieci bezprzewodowej. Niniejsza instrukcja
Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne Nr produktu 956428 Strona 1 z 5 1. Przegląd 1: Kamera 2: Przycisk operacyjny ON/OFF 3: Przycisk trybu
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini rejestrator cyfrowy MD-80P
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Mini rejestrator cyfrowy MD-80P 1 Przedstawiony symbol informuje, że danego urządzenia elektrycznego lub elektronicznego, po zakończeniu jego eksploatacji, nie wolno wyrzucać razem
NAZWA PRODUKTU: Mini metalowa kamera Full HD 1920x1080 detekcja ruchu S153 Cechy produktu
NAZWA PRODUKTU: Mini metalowa kamera Full HD 1920x1080 detekcja ruchu S153 Cechy produktu Najwyższa jakość obrazu - nagrasz filmy z rozdzielczością Full HD 1080p 6 diody IR na podczerwień - do nagrań w
Mikrofon stereofoniczny STM10
Instrukcja obsługi Mikrofon stereofoniczny STM10 Spis treści Podstawy...3 Omówienie funkcji...3 Omówienie urządzenia...3 Montaż...4 Używanie mikrofonu...5 Nagrywanie dźwięku...5 Tworzenie nagrań wideo
Mini kamera VGA. Szanowny Kliencie,
Mini kamera VGA Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego produktu.
Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD (50201)
Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD (50201) 1 Ładowanie baterii Dwie metody ładowania baterii: 1. Użycie kabla USB w celu podłączenia urządzenia do komputera. 2. Użycie ładowarki samochodowej poprzez
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego
BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja
BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja Dziękujemy za zakup videodomofonu firmy REER ELECTRONICS Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed podłączeniem videodomofonu Spis treści 1.
U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056
U-DRIVE DUAL Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056 Instrukcja obsługi PL Ogólne Kamera główna Gniazdo kamery tylnej Gniazdo USB/ ładowarki Gniazdo microsd Obiektyw kamery głównej Mikrofon
Skrócona instrukcja obsługi CD170/CD175
Skrócona instrukcja obsługi CD170/CD175 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa (CD175) Stacja bazowa (CD170) Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Instrukcja obsługi Skrócona instrukcja
Korzystanie z odtwarzacza ipod
Korzystanie z odtwarzacza ipod Korzystanie z odtwarzacza ipod Po podłączeniu ipoda można odtwarzać zapisane w nim pliki muzyczne i wideo. Przy użyciu tego urządzenia można wykonywać różne operacje, takie
XEMIO-243/253 IMPORTER:DSV Sp. z o. o. S.K.A.; Plac Kaszubski 8; Gdynia
Specjalne właściwości Elegancki wygląd I łatwość użytkowania. Wsparcie dla MP3, WMA. Beznapędowy dysk U można zarządzać plikami za pośrednictwem Portable Device w My Computer systemu Windows 2000 lub nowszego
1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie naciśnij Potwierdź.
Instrukcja obsługi aplikacji do projekcji I. Uruchom/zatrzymaj projekcję Są trzy sposoby uruchamiania/zatrzymywania projekcji: 1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie
NAZWA PRODUKTU: ORDRO DV-12 Kamera cyfrowa z pilotem Full HD 16x Zoom T237
NAZWA PRODUKTU: ORDRO DV-12 Kamera cyfrowa z pilotem Full HD 16x Zoom T237 Cechy produktu polskie menu jakość video Full HD 1920x1080 30fps jakość zdjęć 20px 16x Digital Zoom nagrywanie po zmierzchu diody
1. Zawartość opakowania. 9. Odbiornik GPS kabel (tylko dla RR520G które budują funkcją GPS) 2. Przegląd. Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 520
1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy 4. Kabel USB 7. rejestrator wideo 2. Przyssawka montażowa 5. Kabel HDMI 8. Karta gwarancyjna 3. Ładowarka samochodowa 6. Kabel AV 9. Odbiornik GPS kabel
1 Włącz aparat. Jeśli aktualizujesz oprogramowanie sprzętowe lampy błyskowej,
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego zaawansowanych aparatów z wymiennymi obiektywami Nikon 1, obiektywów 1 NIKKOR oraz akcesoriów do aparatów Nikon 1 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej
Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze Nr produktu 754349 Strona 1 z 5 Bardzo dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów, z pewnością nie będą Państwo żałować swojej decyzji.
Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi
Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000 Instrukcja obsługi Środki ostrożności podczas użytkowania W celu bezpiecznego korzystania z urządzenia przed jego użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi.
4. Kabel USB 7. Bateria wielokrotnego ładowania HADRON. 5. Kabel HDMI 8. Instrukcja szybkiego uruchomienia 6. Kabel AV 9. Torebka
1. Zawartość opakowania 1. Cyfrowa kamera samochodowa Prestigio 2. Uchwyt z przyssawką 3. Ładowarka samochodowa 2. Przegląd urządzenia 1 2 3 4 5 6 7 Wskaźnik diodowy Obiektyw Drzwiczki baterii Gniazdo
1. Zawartość opakowania. 9. Odbiornik GPS kabel (tylko dla RR520G które budują funkcją GPS) 2. Przegląd. Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 520
1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy 4. Kabel USB 7. rejestrator wideo 2. Przyssawka montażowa 5. Kabel HDMI 8. Karta gwarancyjna 3. Ładowarka samochodowa 6. Kabel AV 9. Odbiornik GPS kabel
Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera
Rozpoczęcie pracy Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Należy najpierw wykonać czynności opisane na arkuszu Instalacja, aby zakończyć instalację sprzętu. Następnie należy wykonać czynności
Instrukcja obsługi kamery XREC RD32 HD
Instrukcja obsługi kamery XREC RD32 HD I. Właściwości kamery - rozdzielczość video: 1280x720p, AVI, 30fps, - rozdzielczość zdjęć: 2560x1920px, JPEG, - wodoszczelność do 20 metrów głębokości, - szerokokątny
Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem
INSTRUKCJA OBSŁUGI Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem Nr produktu 884041 Strona 1 z 5 1. Widok z przodu 2. Widok z tyłu Wejście zasilacza Złącze USB 2.0 Złącze
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego
Zegarek z kamerą Full HD
Zegarek z kamerą Full HD oraz trybem nocnym na podczerwień Szanowny Klience, dziękujemy za zakup zegarka z kamerą. Produkt jest nie tylko modnym dodatkiem, ale również niezwykłym urządzeniem, które nagrywa
Instrukcja obsługi. Rejestrator + kamera CRI-10SD+PIR. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Instrukcja obsługi Rejestrator + kamera CRI-10SD+PIR Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. 1 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej