Kompaktowe chłodziarki do wina W32 - W38 - W45 Instrukcja obsługi
|
|
- Alina Białek
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Kompaktowe chłodziarki do wina W32 - W38 - W45 Instrukcja obsługi Szanowni Państwo, Bardzo dziękujemy za zakup produktu Vestfrost. Firma Vestfrost produkuje profesjonalne chłodziarki do wina od ponad 25 lat, dlatego wierzymy, że oferowany przez nas produkt całkowicie spełni Państwa oczekiwania i pomoże zapewnić optymalne warunki przechowywania wina. Z wyrazami szacunku, Zespół Vestfrost
2 Ostrzeżenia Ponieważ urządzenie zawiera palny czynnik chłodniczy, zachodzi konieczność upewnienia się, że rury czynnika chłodniczy nie są uszkodzone. Ilość i typ czynnika chłodniczego wykorzystana w opisywanym urządzeniu zostały podane na tabliczce znamionowej. Norma EN378 wymaga, żeby kubatura pomieszczenia, w którym zostanie zainstalowane urządzenie, wynosiła 1 m³ na każde 8 g węglowodorowego czynnika chłodzącego wykorzystanego w urządzeniu. W ten sposób można zapobiec wytwarzaniu się palnego gazu/mieszanki powietrza w pomieszczeniu, w którym zostało umieszczone urządzenie, w przypadku wycieku w obiegu chłodniczym. OSTRZEŻENIE: Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych w obudowie urządzenia ani w wewnętrznej konstrukcji. OSTRZEŻENIE: Nie wolno stosować innych urządzeń mechanicznych ani innych środków w celu przyspieszenia procesu odszraniania niż zalecane przez producenta. OSTRZEŻENIE: Nie wolno uszkodzić systemu chłodzącego. OSTRZEŻENIE: Nie wolno stosować żadnych urządzeń elektrycznych wewnątrz komory chłodziarki, o ile nie jest to typ zalecany przez producenta. OSTRZEŻENIE: Nie wolno narażać chłodziarki na działanie deszczu. OSTRZEŻENIE: Opisywane urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez dzieci i osoby o zmniejszonych możliwościach fizycznych, sensorycznych i umysłowych, a także przez osoby bez doświadczenia i odpowiedniej wiedzy, o ile nie są pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub zostały poinstruowane na temat bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją wiążące się z nim zagrożenia. OSTRZEŻENIE: W urządzeniu nie wolno przechowywać niebezpiecznych materiałów, np. aerozoli napełnianych łatwopalnymi gazami. OSTRZEŻENIE: Palny czynnik chłodniczy wykorzystany w urządzeniu zagraża pożarem lub wybuchem. 2
3 Dlatego wszelkie naprawy należy powierzać wykwalifikowanemu personelowi serwisu. OSTRZEŻENIE: Czyszczenie i czynności serwisowe nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru. Kluczyki należy przechowywać osobno w miejscu niedostępnym dla dzieci. Przed przystąpieniem do czynności serwisowych lub czyszczenia urządzenia należy odłączyć wtyczkę kabla zasilającego od sieci elektrycznej. Zbieranie się szronu na wewnętrznych ściankach parownika i w górnych częściach chłodziarki jest zjawiskiem naturalnym. Dlatego urządzenie należy odszronić podczas zwykłego czyszczenia lub przeprowadzania czynności serwisowych. Należy pamiętać, że jakiekolwiek zmiany konstrukcyjne urządzenia spowodują unieważnienie gwarancji i wszelkiej odpowiedzialności producenta. Jeśli kabel zasilający zostanie uszkodzony, jego wymianę należy powierzyć sprzedawcy urządzenia, pracownikom serwisu lub innym podobnie wykwalifikowanym osobom, aby uniknąć zagrożeń. Nie należy stosować przedłużaczy. Opisywane urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do przechowywania wina. PRODUKT LED KLASY 1 Spis treści Ostrzeżenia...2 Przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia 4 Dane techniczne...4 Opis chłodziarki do wina Instalacja i uruchomienie...6 Oświetlenie LED...6 Obsługa i funkcje Zmiana strony zamontowania zawiasów Odszranianie, czyszczenie i czynności serwisowe 12 Wyjmowanie półek Stwierdzenie usterki Części zamienne Usuwanie zużytego urządzenia Ogólne warunki gwarancji
4 Przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia Przed przystąpieniem do korzystania z nowego urządzenia należy się uważnie zapoznać z niniejszą instrukcją, ponieważ zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, instalacji obsługi i czynności serwisowych. Instrukcję należy zachować na wypadek późniejszych wątpliwości. Na pokwitowaniu zaznacz, że urządzenie nie zostało uszkodzone podczas transportu. Uszkodzenia powstałe podczas transportu należy zgłosić lokalnemu dystrybutorowi przed przystąpieniem do korzystania z chłodziarki do wina. Wyjmij urządzenie z opakowania. Wnętrze chłodziarki należy czyścić ciepłą wodą z dodatkiem łagodnego detergentu. Spłucz czystą wodą i dokładnie osusz (zapoznaj się ze wskazówkami dotyczącymi czyszczenia). Użyj miękkiej ściereczki. Jeśli urządzenie było transportowane w położeniu poziomym lub przechowywane w chłodnym otoczeniu (chłodniejszym niż +5 C), należy je ustabilizować utrzymując w położeniu pionowym przynajmniej przez 1 godzinę przed włączeniem zasilania. Oszczędność energii podczas eksploatacji urządzenia Zużycie energii można obniżyć, jeśli... 1)..temperatura otoczenia jest niska. 2).. termostat zostanie ustawiony w wyższym punkcie. 3)... częstotliwość otwierania drzwiczek jest niska, a czas otwarcia krótki. Dane techniczne Przewody i podłączenia w instalacjach zasilających powinny być zgodne z wszystkimi obowiązującymi normami elektrycznymi (lokalnymi i krajowymi). Przed instalacją chłodziarki należy zapoznać się z powyższymi normami odnośnie długości i przekrojów możliwych do zastosowania przewodów. Opisywane urządzenie jest zgodne z odpowiednimi dyrektywami UE, w tym z Dyrektywą niskonapięciową 2014/35/EU i Dyrektywą zgodności elektromagnetycznej 2014/30/EU. Gniazdko elektryczne, do którego zostanie podłączone urządzenie, powinno być łatwo dostępne. Urządzenie można podłączyć wyłącznie do źródła zasilanie o napięciu 220/240 V~/50 Hz poprzez podłączenie kabla zasilającego do prawidłowo zainstalowanego gniazdka elektrycznego z uziemieniem. Gniazdko elektryczne, do którego zostało podłączone urządzenie, powinno być zabezpieczone bezpiecznikiem o dopuszczalnym obciążeniu A. Jeśli urządzenie wykorzystywane jest w krajach nieeuropejskich, sprawdź, czy parametry elektryczne (napięcie i natężenie prądu) źródła zasilania podane na tabliczce znamionowej odpowiadają parametrom Twojej sieci elektrycznej. Na tabliczce znamionowej zostały podane informacje dotyczące napięcia, natężenie prądu i poboru mocy. Wymianę kabla zasilającego należy powierzyć wyłącznie wykwalifikowanemu elektrykowi. Na tabliczce znamionowej znajdują się różne informacje techniczne, np. typ i numer seryjny. 4
5 Opis chłodziarki do wina Tabliczka znamionowa (z tyłu urządzenia) Oświetlenie Tabliczka identyfikacyjna Drewniana półka Uchwyt drzwiczek Panel sterowania Cokół Regulowane nóżki Rys.1 5
6 Instalacja i uruchomienie Miejsce ustawienia urządzenia W celu zapewnienia bezpieczeństwa i wygodnej obsługi urządzenia nie wolno instalować na zewnątrz. Urządzenie należy ustawić na poziomej powierzchni w suchym, dobrze wentylowanym pomieszczeniu (maks. względna wilgotność powietrza 75%). Nie wolno ustawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, np. kuchenek lub grzejników. Należy chronić urządzenie przed bezpośrednim działaniem światła słonecznego. Instalacja Urządzenie należy ustawić na poziomej powierzchni. Nie wolno stosować podstaw itp. Ustawienie urządzenia na poziomej powierzchni jest bardzo ważne. Urządzenie można wypoziomować przy pomocy regulowanych nóżek znajdujących się z przodu urządzenia (Rys. 2). Sprawdź przy pomocy poziomicy spirytusowej, czy urządzenie zostało ustawione całkowicie poziomo. Temperatura w pomieszczeniu Klasa klimatyczna została podana na tabliczce znamionowej (patrz strona 12). Uwaga: Urządzenie najwydajniej pracuje przy temperaturze w pomieszczeniu od 10 C do 32 C Oświetlenie LED Żeby obniżyć zużycie energii, chłodziarka automatycznie wyłączy oświetlenie LED po 10 minutach. Istnieje możliwość pozostawienia stale włączonego oświetlenia LED. Naciśnij i przytrzymaj przycisk LIGHT przez 5 sekund. Wyświetli się wskazanie LP. Po 4 sekundach wyświetli się normalne wskazanie i oświetlenie pozostanie włączone, dopóki nie zostanie ręcznie wyłączone. Jeśli chcesz powrócić do trybu oszczędzania energii (zalecane), naciśnij i przytrzymaj przycisk LIGHT przez 5 sekund. Wyświetli się wskazanie LF. Po 4 sekundach wyświetli się normalne wskazanie, a oświetlenie zostanie automatycznie wyłączone po 10 minutach. fig. 2 Rys. 2 6
7 Urządzenia przeznaczone do zabudowy W32 to model wolnostojący. Należy zapewnić odpowiednią wolną przestrzeń wokół urządzenia. Rys. 4 Modele W45 i W38 są przeznaczone do zabudowy w segmentach kuchennych, ale można je również instalować jako urządzenia wolnostojące (Rys. 3). W przypadku instalacji w zabudowie należy zapewnić odpowiedni przepływ powietrza w podstawie elementu kuchennego z przodu urządzenia. Całkowity przekrój poprzeczny otworu powinien być taki sam, jak na Rys. 3, a oddzielny prześwit umożliwiający przepływ powietrza powinien wynosić przynajmniej 5 mm. Z nową chłodziarką dostarczany jest wymienialny cokół, który można umocować za pomocą 2 śrub. Obie śruby znajdują się w torbie z akcesoriami (patrz Rys. 2_1). Rys. 2_1 Jeśli to konieczne, do zainstalowania chłodziarki pod blatem kuchennym (patrz rysunek 2_1) można wykorzystać zestaw montażowy znajdujący się w torbie z akcesoriami. Rys. fig. 3 Rys. fig. 44 7
8 Obsługa i funkcje chłodziarek W32 i W45 (zasilanie) (oświetlenie) (praca) (górna komora) (dolna komora) (ustawienie temp. w górnej komorze) (ustawienie temp. w dolnej komorze) Rys. fig. 57 Sterowanie elektroniczne Sterowanie elektroniczne zapewnia utrzymanie ustawionych temperatur w komorach chłodziarki. To znakomite kompleksowe sterowanie systemem chłodzącym, elementem grzewczym i wentylatorem. Po przywróceniu zasilania w przypadku wystąpienia przerwy przywracane jest domyślne ustawienie fabryczne temperatury: Komora górna: 6 C Komora dolna: 12 C Sterowanie elektroniczne obsługuje poniższe funkcje: Ustawienie temperatury Wskazanie temperatury Automatyczne odszranianie Alarm wysokiej i niskiej temperatury Oświetlenie wł./wył. Chłodziarka wł./wył. (naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy) Wskazanie temperatury Wyświetlacz wskazuje rzeczywistą temperaturę w komorach. Wyświetlacz temperatury wyposażony jest w wewnętrzny filtr, który symuluje rzeczywistą temperaturę w butelkach z winem. Dlatego na wskazanie temperatury nie wpływają przejściowe zmiany temperatury w pomieszczeniu. Ustawienie temperatury Temperaturę można ustawić przy pomocy 2 przycisków na panelu sterowania. Naciśnięcie przycisku regulacji temperatury powoduje zmianę wskazania temperatury od rzeczywistą wartości do wartości ustawionej. Kilkukrotne naciśnięcie przycisku spowoduje przewinięcie ustawionej wartości w dostępnym przedziale temperatur. Temperaturę w górnej komorze można ustawić w zakresie 5-10 C. Temperaturę w dolnej komorze można ustawić w zakresie C. Alarm temperatury Jeśli temperatura przekracza o 3 C ustawioną wartość przynajmniej przez 1 godzinę, wskazanie pulsuje i wyświetla się na przemian: Lo / odpowiednio rzeczywista temperatura Hi / rzeczywista temperatura. Zalecane jest podawanie wina o temperaturze, która jest o kilka stopni niższa niż żądana temperatura spożycia, ponieważ wino nieco się rozgrzewa po nalaniu do kieliszka. 8
9 Obsługa i funkcje chłodziarki W32 (praca) (zasilanie) (oświetlenie) (więcej) (mniej) Rys. 6 Sterowanie elektroniczne Sterowanie elektroniczne zapewnia utrzymanie ustawionych temperatur w komorach chłodziarki. To znakomite kompleksowe sterowanie systemem chłodzącym, elementem grzewczym i wentylatorem. Po przywróceniu zasilania w przypadku wystąpienia przerwy przywracane jest domyślne ustawienie fabryczne temperatury: Komora lewa: 7 C Komora prawa: 12 C Sterowanie elektroniczne obsługuje poniższe funkcje: Ustawienie temperatury Wskazanie temperatury Automatyczne odszranianie Alarm wysokiej i niskiej temperatury Oświetlenie wł./wył. Chłodziarka wł./wył. (naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy) Wskazanie temperatury Wyświetlacz wskazuje rzeczywistą temperaturę w komorach. Wyświetlacz temperatury wyposażony jest w wewnętrzny filtr, który symuluje rzeczywistą temperaturę w butelkach z winem. Dlatego na wskazanie temperatury nie wpływają przejściowe zmiany temperatury w pomieszczeniu. Ustawienie temperatury Temperaturę można ustawić przy pomocy 2 przycisków na panelu sterowania. Naciśnięcie przycisku regulacji temperatury powoduje zmianę wskazania temperatury od rzeczywistej wartości do wartości ustawionej. Następnie można zmienić ustawioną wartość. up = zwiększenie temperatury down = obniżenie temperatury Temperaturę w obu komorach można ustawić w zakresie 5-18 stopni Celsjusza. Nowo ustawiona wartość zostanie automatycznie zapisana po 5 sekundach bezczynności i ponownie zostanie wyświetlona rzeczywista temperatura. Alarm temperatury Jeśli temperatura przekracza o 3 C ustawioną wartość przynajmniej przez 1 godzinę, wskazanie pulsuje i wyświetla się na przemian: Lo / odpowiednio rzeczywista temperatura Hi / rzeczywista temperatura. Zalecane jest podawanie wina o temperaturze, która jest o kilka stopni niższa niż żądana temperatura spożycia, ponieważ wino nieco się rozgrzewa po nalaniu do kieliszka. 9
10 Zmiana strony zamontowania zawiasów - model W32 Stronę otwierania drzwiczek można zmieniać z lewej na prawą i odwrotnie: Rys. 7.1 Rys Rys. 7.3 Rys Osłona gumowa 2. Śruba 3. Osłonę maskującą Zdemontuj osłony śrub i odkręć osłonę maskującą. Patrz Rys Trzymając zdecydowanie drzwiczki, poluzuj i zdemontuj zawiasy górne, a następnie unieś i zdemontuj drzwiczki. Patrz Rys Okręć zawiasy dolne (8). Zdemontuj długą nóżkę chłodziarki (9) znajdującą się po lewej stronie i przenieś ją z prawej strony na lewą. Patrz Rys i 7. Śruba 5. Moduł zawiasów górnych 6. Drzwiczki 8. Moduł zawiasów dolnych (lewych) 9. Długa nóżka chłodziarki Zainstaluj zawiasy dolne i umocuj je za pomocą śrub. Zainstaluj drzwiczki na osi zawiasów dolnych (8) w ten sposób jak przy demontażu, ponownie dokręć zawiasy górne po lewej stronie. Umocuj ponownie osłonę maskującą i osłonę gumową. 10
11 Zmiana strony zamontowania zawiasów - model W45 Stronę otwierania drzwiczek można zmieniać z lewej na prawą i odwrotnie: Rys. 8.1 Rys ) Śruba 2) Zawiasy dolne (prawe) 3) Trzpień drzwiczek Upewnij się, że chłodziarka nie została podłączona do sieci elektrycznej i ułóż urządzenie na tylnej ściance. Zdemontuj śruby (1) PODTRZYMUJ DRZWICZKI! Patrz Rys Zdemontuj drzwiczki pociągając do siebie i zwolnij je z górnych zawiasów. Patrz Rys Zdemontuj prawe górne zawiasy i zachowaj do późniejszego wykorzystania. Patrz Rys Rys. 8.3 Rys ) Zawiasy górne (prawe) 5) Drzwiczki 6) Obudowa 7) Zawiasy górne (lewe) 8) Zawiasy dolne (lewe) Zamontuj osłonę lewych górnych i dolnych zawiasów (7 + 8). Patrz Rys Zamontuj ponownie trzpień drzwiczek (3) w zawiasach dolnych. Zamontuj drzwiczki na zawiasach górnych (7) po stronie trzpienia drzwiczek (3), umocuj trzpień drzwiczek (1). Ponownie ustaw chłodziarkę w pionie i odczekaj 1 godzinę zanim podłączysz urządzenie do sieci elektrycznej, aby uniknąć przedostania się oleju do systemu chłodzącego. 11
12 Odszranianie, czyszczenie i czynności serwisowe Automatyczne odszranianie Chłodziarka do wina odszraniania jest automatycznie. Rozmrożona woda odprowadzana jest przez rurkę i gromadzona na tacy (powyżej sprężarki), z której odparowuje na skutek działania ciepła wytwarzanego przez sprężarkę. Czyszczenie Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy odłączyć wtyczkę kabla zasilającego od sieci elektrycznej. Najbardziej skuteczne jest czyszczenie chłodziarki z użyciem ciepłej wody (maks. 65 C) z niewielką ilością łagodnego detergentu. Nie wolno stosować środków czyszczących, które mogą spowodować zardzewienie. Użyj miękkiej ściereczki. Należy spłukać czystą wodą i dokładnie osuszyć. Nie wolno stosować ostrych ani spiczastych narzędzi. Należy unikać zbędnego mycia drewnianych półek, ponieważ zostały wykonane z nieutwardzonych naturalnych materiałów. Środki czyszczące mogłyby spowodować odbarwienie półek. Uszczelkę wokół drzwiczek należy regularnie czyścić, aby zapobiec odbarwieniu i przedłużyć jej trwałość. Należy użyć czystej wody. Po oczyszczeniu uszczelki należy sprawdzić, czy nadal zapewnia odpowiednie uszczelnienie. Do usunięcia kurzu gromadzącego się na skraplaczu w dolnej części chłodziarki, na sprężarce i w komorze sprężarki najlepiej użyć odkurzacza. Wymiana oświetlenia Zastosowane świecące diody powinny starczyć na cały okres eksploatacji urządzenia. Jeśli jednak zachodzi konieczność wymiany oświetlenia, należy porozumieć się z serwisem. PRODUKT LED KLASY 1 Wyjmowanie półek Dociśnij półkę całkowicie do tyłu i przechyl ją. Teraz można wyjąć półkę. 12
13 Stwierdzenie usterki Usterka Możliwa przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie działa. Woda zbiera się na spodzie chłodziarki. Drgania lub uciążliwe odgłosy pracującego urządzenia. Sprężarka działa bez przerwy. Zasilanie urządzenia zostało wyłączone. Przerwa w zasilaniu; przepalony bezpiecznik; urządzenie nie zostało prawidłowo podłączone do zasilania. Rurka odpływowa rozmrożoną wodę została zablokowana. Urządzenie nie zostało ustawione w poziomie. Urządzenie opiera się o inne elementy wyposażenia kuchennego. Pojemniki lub butelki wewnątrz chłodziarki stukają o siebie. Wysoka temperatura w pomieszczeniu. Naciśnij przełącznik ON/OFF. Sprawdź, czy urządzenie jest podłączone do zasilania. Zresetuj bezpiecznik. Wyczyść kanał odpływowy rozmrożonej wody i otwór odpływowy na tylnej ściance chłodziarki. Ustaw urządzenie w poziomie korzystając z poziomicy spirytusowej. Odsuń chłodziarkę od elementów wyposażenia kuchennego lub innych urządzeń, z którymi się styka. Rozstaw pojemniki i/lub butelki z dala od siebie. Należy zapewnić odpowiednią wentylację. 13
14 Części zamienne Części zamienne W przypadku zamówienia części zamiennych należy podać typ oraz numer seryjny i produkcyjny urządzenia. Odpowiednie informacje znajdziesz na tabliczce znamionowej. Na tabliczce znamionowej znajdują się różne informacje techniczne, np. typ i numer seryjny. fig. 11 Uwaga: Jeśli urządzenie wymaga naprawy lub wymiany, należy zawsze korzystać z usług zatwierdzonego centrum serwisowego! 14
15 Usuwanie zużytego urządzenia Informacje dla użytkowników na temat zbiórki i prawidłowej metody pozbycia się zużytych urządzeń i baterii Ten symbol znajdujący się na produkcie, opakowaniu i/lub w dołączonej dokumentacji oznacza, że zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii nie można łączyć ze zwykłymi odpadami z gospodarstw domowych. Zużyty sprzęt i baterie należy przekazać do odpowiednich punktów zbiórki odpadów zgodnie z wymogami prawa krajowego oraz Dyrektyw 2002/96/WE i 2006/66/WE dotyczącymi odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz baterii. Jeśli ten produkt i baterie zostaną usunięte we właściwy sposób, pomogą Państwo zaoszczędzić wartościowe zasoby i zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla ludzkiego zdrowia i środowiska naturalnego, które w przeciwnym razie mogłyby mieć miejsce na skutek niewłaściwej obróbki odpadów. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat zbiórki i recyklingu zużytych urządzeń i baterii prosimy o kontakt z władzami lokalnymi, punktem zbiórki odpadów lub sprzedawcą produktu. W przypadku nieprawidłowej metody pozbycia się zużytych produktów może zostać nałożona grzywna zgodnie z prawem obowiązującym w danym kraju. Informacje dla użytkowników biznesowych w krajach UE W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat prawidłowej metody pozbycia się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego prosimy o kontakt ze sprzedawcą lub dostawcą urządzenia. Informacje dla użytkowników w krajach pozaunikjnych na temat zbiórki i prawidłowej metody pozbycia się zużytych urządzeń i baterii Ten symbol obowiązuje wyłącznie w krajach unijnych. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat prawidłowej metody pozbycia się zużytego produktu prosimy o kontakt z władzami lokalnymi lub sprzedawcą urządzenia. Uwagi dotyczące symboli znajdujących się na bateriach: Ten symbol może być stosowany w połączeniu z symbolem chemicznym. W takim przypadku jest zgodny z wymaganiami Dyrektywy dotyczącej zawartości związków chemicznych. 15
16 Ogólne warunki gwarancji 1. Warunki Gwarancji 1.1 Gwarancja obejmuje wyłącznie urządzenia zakupione na terenie Polski, eksploatowane w indywidualnym gospodarstwie domowym zaopatrzone w dowód zakupu. 1.2 Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu urządzenia podanej na oryginale dowodu zakupu. 2. Zobowiązania Gwaranta 2.1 W okresie gwarancji Gwarant zobowiązuje się do bezpłatnej naprawy urządzenia, jeżeli konieczność naprawy nastąpi na skutek wady wynikłej z przyczyn tkwiących w urządzeniu w chwili jego zakupu i nie została spowodowana przez Użytkownika. 2.2 Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na nowe w przypadku gdy: Gwarant dokona w okresie gwarancji trzech napraw istotnych tego samego elementu i element ten będzie nadal wykazywał wady uniemożliwiające używanie urządzenia zgodnie z jego przeznaczeniem, Autoryzowany Serwis VESTEL stwierdzi na piśmie, że usunięcie wady urządzenia nie jest możliwe. W razie wymiany urządzenia na nowe Nabywca może zostać obciążony kosztem brakujących lub uszkodzonych przez niego elementów urządzenia podlegającego wymianie, a także kosztem ich wymiany. 2.3 Wyłącza się jakąkolwiek odpowiedzialność Gwaranta wykraczającą poza zobowiązania określone powyżej w pkt , w szczególności Gwarant nie ponosi odpowiedzialności z tytułu jakichkolwiek szkód pośrednich lub utraconych korzyści wynikłych z wad urządzenia lub niemożności używania przez Użytkownika urządzenia wskutek jego wad. 2.4 Każde wadliwe urządzenie lub jego część z chwilą wymiany staje się własnością Gwaranta. 3. Warunki obsługi zgłoszeń serwisowych 3.1 W okresie gwarancji jedynym podmiotem uprawnionym do wykonywania napraw i konserwacji urządzenia jest Autoryzowany Serwis VESTEL. 3.2 Wady urządzenia ujawnione w okresie gwarancji będą usunięte przez Autoryzowany Serwis VESTEL w terminie nie dłuższym niż 14 dni roboczych liczonych od daty przyjęcia urządzenia do naprawy przez Autoryzowany Serwis VESTEL. 3.3 W przypadku gdy naprawa wymaga importu części zamiennych, termin naprawy może zostać przedłużony. 3.4 Okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas naprawy. 3.5 W przypadku niestwierdzenia wad lub jeżeli wada powstała z przyczyn określonych w pkt. 4 albo gdy gwarancja wygasa, koszty transportu i wykonanych napraw pokrywa Użytkownik. 3.6 Użytkownik pokrywa koszty: czynności dotyczących konserwacji urządzenia, elementów podlegających naturalnemu zużyciu (kable połączeniowe, bezpieczniki, baterie, itp.) oraz koszty ich wymiany. 4. Gwarancja nie obejmuje: 4.1 Czynności związanych z konserwacją urządzenia (czyszczenie, regulacja, wymiana elementów podlegających naturalnemu zużyciu). 4.2 Usuwania wad powstałych w wyniku eksploatacji urządzenia niezgodnej z instrukcją lub zaleceniami producenta dotyczącymi eksploatacji i przechowywania urządzenia. 4.3 Usuwania wad powstałych w wyniku wahań napięcia w sieci zasilającej oraz wad powstałych na skutek wyładowań atmosferycznych. 4.4 Wymiany części i podzespołów, których żywotność jest zależna od sposobu i intensywności eksploatacji lub których wymiana spowodowana jest ich naturalnym zużyciem, np. bezpieczniki, baterie czy akumulatory. 4.5 Usuwania wad spowodowanych przez Nabywcę, w szczególności dotyczy to uszkodzeń mechanicznych, elektrycznych, chemicznych itp. 5. Przyczyny utraty gwarancji: 5.1 Wykonanie naprawy, przeróbek lub wymiany części przez podmiot nieposiadający autoryzacji Gwaranta (inny niż Autoryzowany Serwis VESTEL). 5.2 Naruszenie plomb lub znaków fabrycznych. 5.3 Stwierdzenie jakichkolwiek uszkodzeń urządzenia (mechanicznych, termicznych, chemicznych, elektrycznych, wywołanych zalaniem itp.) spowodowanych przyczynami zewnętrznymi. 6. Gwarancja na zakupiony towar nie wyłącza, nie ogranicza i nie zawiesza uprawnień klienta wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej. Importer: Vestel Poland Sp. z o.o., ul. Poleczki 33, Warszawa 16
17 KARTA GWARANCYJNA Model Numer fabryczny Numer rachunku Numer faktury Pieczątka sklepu i czytelny podpis sprzedawcy Importerem urządzeń marki Vestfrost w Polsce jest: Vestel Poland Sp. z o.o. z siedzibą przy ul. Poleczki 33, Warszawa INFORMACJE O SERWISIE: (opłata jak za połączenie lokalne) 17
18 Producent zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedniego powiadomienia rev 06
Przenośna chłodziarka do wina CC 45 Instrukcja obsługi
Przenośna chłodziarka do wina CC 45 Instrukcja obsługi Szanowni Państwo, Bardzo dziękujemy za zakup produktu Vestfrost. Firma Vestfrost produkuje profesjonalne chłodziarki do wina od ponad 25 lat, dlatego
Chłodziarka do wina WFG45 Instrukcja obsługi
Chłodziarka do wina WFG45 Instrukcja obsługi Szanowni Państwo, Bardzo dziękujemy za zakup produktu Vestfrost. Firma Vestfrost produkuje profesjonalne chłodziarki do wina od ponad 25 lat, dlatego wierzymy,
Chłodziarka do wina WSS 22 Instrukcja obsługi
Chłodziarka do wina WSS 22 Instrukcja obsługi Szanowni Państwo, Bardzo dziękujemy za zakup produktu Vestfrost. Firma Vestfrost produkuje profesjonalne chłodziarki do wina od ponad 25 lat, dlatego wierzymy,
Chłodziarki do wina FZ FZ369 Instrukcja obsługi
Chłodziarki do wina FZ 410 - FZ369 Instrukcja obsługi Szanowni Państwo, Bardzo dziękujemy za zakup produktu Vestfrost. Firma Vestfrost produkuje profesjonalne chłodziarki do wina od ponad 25 lat, dlatego
Chłodziarka do wina VKG 571 Instrukcja obsługi
Chłodziarka do wina VKG 571 Instrukcja obsługi Szanowni Państwo, Bardzo dziękujemy za zakup produktu Vestfrost. Firma Vestfrost produkuje profesjonalne chłodziarki do wina od ponad 25 lat, dlatego wierzymy,
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SPIS TREŚCI. I. Charakterystyka wyrobu str. 3. II. Rozładunek str. 4. III. Przygotowanie urządzenia do eksploatacji str. 6. IV. Eksploatacja str.
SZANOWNI PAŃSTWO! pl pl Dziękujemy za zakupienie urządzenia naszej produkcji. Mamy nadzieję, że dzięki swoim zaletom nasze urządzenie będzie Państwu długo i dobrze służyć. Prosimy o zaznajomienie się z
Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku
Instrukcja Obsługi Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1 Proszę zachować do dalszego użytku r o n ot co v e d / ć a w y r N ie z a k Dane techniczne produktu: Model: AMC-G1 Maksymalny pobór mocy: 2000W Zakresy
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
Szafy chłodnicze i mroźnicze (seria M) Instrukcja obsługi , , (chłodnicze) , , (mroźnicze)
Szafy chłodnicze i mroźnicze (seria M) 232569, 232613, 232651 (chłodnicze) 232576, 232620, 232668 (mroźnicze) Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SZAFY CHŁODNICZE I MROŹNE
SZAFY CHŁODNICZE I MROŹNE APS-201, APS-401, APS-601, ANS-401, ANS-601 APS-401-I, APS-601-I, ANS-401-I, ANS-601-I APS-201-C, APS-401-C, APS-601-C, ANS-401-C, ANS-601-C Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza
PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3
PIR416 MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik
OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 KARTA GWARANCYJNA NR... Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kostkarka AIR 26 model S5302026 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Przed pierwszym użyciem prosimy szczegółowo zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie instrukcji
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858
Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Latarka HL50. GWARANCJA: 60 miesięcy. Rejestruj na stronie:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Latarka HL50 GWARANCJA: 60 miesięcy *po zarejestrowaniu latarki u producenta 6 miesięcy gwarancji dodatkowo. Rejestruj na stronie: http://latarki-fenix.pl/rejestracja-latarki PPHU KOLBA
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A Przedstawiciel na Polskę: DOM BIANCO Sp. z o.o., Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn k/warszawy, tel.: 0 22 720 11 99 Spis treści: 1. Przed uruchomieniem
Promiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji
Ręczna pompa słoneczna Numer produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ręczna pompa słoneczna Numer produktu 000551504 Strona 1 z 5 Instrukcja obsługi Ręczna pompa słoneczna zestaw RIVA, numer artykułu 01125 1. Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup
oraz użytkowania niezgodnie ze specyfikacją techniczną opisaną w niniejszej instrukcji. KARTA GWARANCYJNA 1. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty sprzedaży (zgodnie z datą na dowodzie
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
Przystawka telefoniczna MT-50 BB
Przystawka telefoniczna BB UWAGA: Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Do działania wszystkich funkcji nie jest wymagane zainstalowanie baterii. I. WAŻNE ZALECENIA-PRZECZYTAJ
CZUJNIK ZMIERZCHOWY TS-01B7
CZUJNIK ZMIERZCHOWY TS-01B7 Instrukcja obsługi oraz specyfikacja techniczna Spis treści 1. PRZEZNACZENIE I CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA...3 2. BUDOWA CZUJNIKA...3 3. MONTAŻ URZĄDZENIA...4 4. TEST...4 5.
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
VK JP08D. Importer :VOICE KRAFT Warszawa Al. Krakowska Nazwa urządzenia... Model... Nr seryjny/kod produktu...
Importer :VOICE KRAFT 02-133 Warszawa Al. Krakowska 285 www.voicekraft.com.pl Nazwa urządzenia... Model... Nr seryjny/kod produktu... Data sprzedaży... Podpis sprzedawcy... VK JP08D INSTRUKCJA OBSŁUGI
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI DOMOFON DRS-31
INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI DOMOFON DRS-31 Wygląd zewnętrzny Montaż stacji bramowej 1. Wybierz miejsce montażu stacji bramowej. 2. Zaznacz i wywierć otwory do zamocowania osłony (A1, A2). 3. Przeprowadź
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
KARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD
KARTA GWARANCYJNA SPRZĘT AGD GRATULUJEMY! W Państwa kuchni pojawił się nowoczesny sprzęt AGD FRANKE. To doskonały wybór. Dziękujemy za zainteresowanie naszymi produktami, które wyróżnia nowoczesna technologia
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035
Instrukcja obsługi KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
GRZEJNIK TYPU FARELKA Amacom AMC-F2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSZĘ ZACHOWAĆ DO DALSZEGO UŻYTKU. N ie zak ryw ać
GRZEJNIK TYPU FARELKA Amacom AMC-F2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSZĘ ZACHOWAĆ DO DALSZEGO UŻYTKU N ie zak ryw ać WAŻNE! Uwaga!!Używając odbiorników energii elektrycznej należy pamiętać o minimalizowaniu ryzyka
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się
Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.
SZAFA CHŁODNICZA USS 374 USS 440 USS 690
R PL INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA SZAFA CHŁODNICZA USS 374 USS 440 USS 690 32-765 RZEZAWA, ul. Przemysłowa 75 tel. +48 14/61-161-06, fax +48/61-277-21 Kopiowanie, przetwarzanie i rozpowszechnianie tych materiałów
Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000560594 Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom Strona 1 z 6 OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prosimy sprawdzić,
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9508
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9508 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kamera termowizyjna Flir One
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera termowizyjna Flir One PPHU KOLBA Łukasz Matuszczak Limanowskiego 65 42-506 Będzin-Grodziec tel/fax +48 32 265 22 00 sklep@kolba.pl DYSTRYBUTOR 2 1. Krok Naładuj kamerę Flir One
DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza.
wer. 210111 PRZEDSIĘBIORSTWO WIELOBRANŻOWE "AVICOLD" Sp.J. 43-400 CIESZYN, ul. BIELSKA 61c tel. / fax: 0-33-85-67-444, 0-33-85-67-445, http://www.avicold.com.pl 0-33-85-67-446 e-mail: avicold@avicold.com.pl
PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska.
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-877
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-877 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu 000561364 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Uwaga Dokładnie zapoznaj się z przepisami i wskazówkami bezpieczeństwa. Brak przestrzegania poniższych
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015
ST-361 Instrukcja obsługi ST-361 TECH Deklaracja zgodności nr 158/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021
Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
STL MF Instrukcja montażowa
STL MF Instrukcja montażowa Elektroniczny wielofunkcyjny regulator prędkości obrotowej, silników jednofazowych (230V, 50Hz) przystosowanych do regulacji napięciowej. Dane techniczne Napięcie 230V 50Hz
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
Karta gwarancyjna. Dane produktu. Dane sprzedawcy. Adnotacje serwisu. Nazwa. Model. Numer seryjny. Nazwa firmy/imię i nazwisko.
Karta gwarancyjna Karta gwarancyjna Dane produktu Nazwa Model Numer seryjny Dane sprzedawcy Nazwa firmy/imię i nazwisko Adres Podpis, pieczęć, data sprzedaży Adnotacje serwisu L.p zgłoszenia do serwisu
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące
Lampki solarne LED. Produkt nr: Strona 1 z 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampki solarne LED Produkt nr: 578229 Strona 1 z 5 Korzystanie z Instrukcji Poniższa instrukcja odnosi się tylko do tego produktu i zawiera ważne Informacje dotyczące korzystania z produktu
WENTYLATOR STOJĄCY R-838
Instrukcja obsługi WENTYLATOR STOJĄCY R-838 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
MASZYNA DO DYMU FLZ-2000M Instrukcja Obsługi
MASZYNA DO DYMU FLZ-2000M Instrukcja Obsługi www.flash-butrym.pl Strona 1 UWAGA! Trzymaj to urządzenie z dala od deszczu i wilgoci! Przed otwarciem obudowy, odłącz urządzenie od zasilania! Przed podłączeniem
Termohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
KSIĄŻKA GWARANCYJNA. na produkty i urządzenia marki MDV
KSIĄŻKA GWARANCYJNA na produkty i urządzenia marki MDV KSIĄŻKA GWARANCYJNA na produkty i urządzenia marki MDV I. Zakres gwarancji. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej
Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
Lampka stołowa LED pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampka stołowa LED emituje przyjemnie miękkie światło. Jest odporna na wpływy
OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA
ewt OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA Instrukcja obsługi Przed użyciem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Proszę wpisać numer seryjny w wolne miejsce poniżej i zachować instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
VZA-57A5 Instrukcja obsługi oraz specyfikacja techniczna
ZASILACZ DIN DO 2-ŻYŁOWEGO SYSTEMU WIDEODOMOFONOWEGO VZA-57A5 Instrukcja obsługi oraz specyfikacja techniczna Spis treści 1. CHARAKTERYSTYKA ZASILACZA...3 2. OPIS POSZCZEGÓLNYCH GNIAZD I PRZEŁĄCZNIKÓW
DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi
DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy
KARTA GWARANCYJNA. w celu uzyskania pełnej informacji o procedurze serwisowej oraz sprawdzenia stanu naprawy.
KARTA GWARANCYJNA Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie urządzeń zakupionych w Polsce. Gwarancja obowiązuje na terytorium Rzeczpospolitej i obejmuje produkty, do których wydano Kartę Gwarancyjną. Warunkiem
PS401203, PS701205, PS , PS
Zasilacze impulsowe do zabudowy PS401203, PS701205, PS1001207, PS1501210 PL Wydanie: 2 z dnia 15.11.2010 Zastępuje wydanie: 1 z dnia 17.08.2010 1. Opis techniczny. 1.1. Opis ogólny. Zasilacze przeznaczone
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik KJR-15B
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik KJR-15B SF-xxxF Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Latarka HP40H. GWARANCJA: 60 miesięcy. Rejestruj na stronie:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Latarka HP40H GWARANCJA: 60 miesięcy *po zarejestrowaniu latarki u producenta 6 miesięcy gwarancji dodatkowo. Rejestruj na stronie: http://latarki-fenix.pl/rejestracja-latarki PPHU KOLBA
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WENTYLATOR STOJĄCY 16 (40 cm) MODEL: FS-1601CII Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, należy przeczytać całą instrukcję. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Należy